План победы
1
И положил Соломон построить дом имени Господню и дом царский для себя.
1
Соломон приказал построить Храм для имени Господа и царский дворец.
2
И отчислил Соломон семьдесят тысяч носильщиков и восемьдесят тысяч каменосеков в горах, и надзирателей над ними три тысячи шестьсот.
2
Он назначил семьдесят тысяч носильщиков, восемьдесят тысяч каменотесов в горных каменоломнях и над ними поставил три тысячи шестьсот надзирателей.
3
И послал Соломон к Хираму, царю Тирскому, сказать: как поступал ты с Давидом, отцом моим, и присылал ему кедры на построение дома для его жительства, так поступи и со мною.
3
Соломон отправил послов к Хураму, царю Тира, чтобы передать ему следующее: «Прежде ты помогал моему отцу Давиду, отправляя ему кедровые бревна, из которых он построил себе дворец.
4
Вот я строю дом имени Господа Бога моего, для посвящения Ему, чтобы возжигать пред Ним благовонное курение, представлять постоянно хлебы предложения и возносить там всесожжения утром и вечером в субботы, и в новомесячия, и в праздники Господа Бога нашего, что навсегда заповедано Израилю.
4
Теперь я строю Храм для имени Господа, моего Бога, чтобы воскурять пред Ним благовония, приносить регулярные хлебные приношения и совершать всесожжения — утром и вечером, в субботы, новолуния и в дни, назначенные Господом, нашим Богом, как навеки заповедано Израилю.
5
И дом, который я строю, велик, потому что велик Бог наш, выше всех богов.
5
Храм, который я начал строить, будет великим, ведь и Бог наш превосходит величием всех других богов.
6
И достанет ли у кого силы построить Ему дом, когда небо и небеса небес не вмещают Его? И кто я, чтобы мог построить Ему дом? Разве только для курения пред лицом Его.
6
Но как же построить Храм для Него, если небеса и даже небеса небес не могут вместить Его? И кто я такой, чтобы строить для Него дом? Разве только то место, где Ему будут совершаться воскурения.
7
Итак пришли мне человека, умеющего делать изделия из золота, и из серебра, и из меди, и из железа, и из пряжи пурпурового, багряного и яхонтового цвета, и знающего вырезывать резную работу, вместе с художниками, какие есть у меня в Иудее и в Иерусалиме, которых приготовил Давид, отец мой.
7
Поэтому пошли мне человека, который владеет искусством работы по золоту, по серебру, по меди и по железу, разбирается в пурпурных, багряных и яхонтовых тканях и в ремесле резчика, чтобы он присоединился к умельцам, которые есть у меня в Иудее и Иерусалиме, — тем, которых назначил мой отец Давид.
8
И пришли мне кедровых дерев, и кипарису и певгового дерева с Ливана, ибо я знаю, что рабы твои умеют рубить дерева Ливанские. И вот рабы мои пойдут с рабами твоими,
8
И еще пошли мне с Ливанских гор кедров, кипарисов и деревьев альгум, ведь я знаю, что среди твоих людей есть те, кто умеет рубить ливанский лес. А я добавлю к ним и своих людей,
9
чтобы мне приготовить множество дерев, потому что дом, который я строю, великий и чудный.
9
чтобы заготовить множество древесины — ведь Храм, который я начал строить, будет великим и чудесным.
10
И вот древосекам, рубящим дерева, рабам твоим, я даю в пищу: пшеницы двадцать тысяч коров, и ячменю двадцать тысяч коров, и вина двадцать тысяч батов, и оливкового масла двадцать тысяч батов.
10
Твоим дровосекам, которые будут валить лес, я предоставлю двадцать тысяч коров пшеницы, двадцать тысяч коров ячменя, двадцать тысяч батов вина и двадцать тысяч батов оливкового масла».
11
И отвечал Хирам, царь Тирский, письмом, которое прислал к Соломону: по любви к народу Своему, Господь поставил тебя царем над ним.
11
Хурам, царь Тира, ответил Соломону в письме: «По любви к Своему народу Господь поставил тебя царем над этим народом!»
12
И еще сказал Хирам: благословен Господь Бог Израилев, создавший небо и землю, давший царю Давиду сына мудрого, имеющего смысл и разум, который намерен строить дом Господу и дом царский для себя.
12
А далее Хурам писал: «Благословен Господь, Бог Израиля, создавший небо и землю, даровавший царю Давиду мудрого сына, который обладает проницательностью и разумом и который построит Господень Храм и царский дворец!
13
Итак я посылаю тебе человека умного, имеющего знания, Хирам-Авия,
13
Я отправляю к тебе мудрого и сведущего человека, Хурам-Ави.
14
сына одной женщины из дочерей Дановых, - а отец его Тирянин, - умеющего делать изделия из золота и из серебра, из меди, из железа, из камней и из дерев, из пряжи пурпурового, яхонтового цвета, и из виссона, и из багряницы, и вырезывать всякую резьбу, и исполнять все, что будет поручено ему вместе с художниками твоими и с художниками господина моего Давида, отца твоего.
14
Мать его происходит из племени Дана, а отец — житель Тира. Он владеет искусством работы по золоту, по серебру, по меди и по железу, разбирается в строительстве из камней и древесины, в пурпурных, яхонтовых и багряных тканях и тонком льняном полотне, во всевозможной резьбе и в любой искусной работе, которая будет доверена ему. Он будет работать вместе с твоими умельцами и умельцами моего господина, царя Давида.
15
А пшеницу и ячмень, оливковое масло и вино, о которых говорил ты, господин мой, пошли рабам твоим.
15
Посылай своим слугам пшеницу, ячмень, масло и вино, о которых ты, мой господин, говорил.
16
Мы же нарубим дерев с Ливана, сколько нужно тебе, и пригоним их в плотах по морю в Яфу, а ты отвезешь их в Иерусалим.
16
А мы будем рубить на Ливанских горах деревья, какие тебе будут нужны, и сплавлять их в виде плотов по морю до Яффы, а оттуда ты сможешь перевозить их в Иерусалим».
17
И исчислил Соломон всех пришельцев, бывших тогда в земле Израилевой, после исчисления их, сделанного Давидом, отцом его, - и нашлось их сто пятьдесят три тысячи шестьсот.
17
Соломон провел перепись всех переселенцев, какие были в Израиле (как прежде делал его отец Давид). Их оказалось сто пятьдесят три тысячи шестьсот.
18
И сделал он из них семьдесят тысяч носильщиков и восемьдесят тысяч каменосеков на горах и три тысячи шестьсот надзирателей, чтобы они побуждали народ к работе.
18
Семьдесят тысяч из них он сделал носильщиками, восемьдесят тысяч — каменотесами в горных каменоломнях, а три тысячи шестьсот — надзирателями, которые заставляли людей работать.