План победы
Притчи 31
1
Слова Лемуила царя. Наставление, которое преподала ему мать его:
1
Высказывания Лемуила, царя. Изречения, которым научила его мать:
2
что, сын мой? что, сын чрева моего? что, сын обетов моих?
2
«О сын мой, сын моего чрева, о сын мой — ответ на молитвы мои,
3
Не отдавай женщинам сил твоих, ни путей твоих губительницам царей.
3
не давай своей силы женщинам, мощи своей — губительницам царей.
4
Не царям, Лемуил, не царям пить вино, и не князьям - сикеру,
4
Не царям, Лемуил, не царям пить вино, не правителям жаждать хмельного питья,
5
чтобы, напившись, они не забыли закона и не превратили суда всех угнетаемых.
5
чтобы, напившись, они не забыли закона и не лишили всех угнетенных прав.
6
Дайте сикеру погибающему и вино огорченному душею;
6
Дайте хмельное питье погибающим, вино — тем, кто скорбит жестоко;
7
пусть он выпьет и забудет бедность свою и не вспомнит больше о своем страдании.
7
пусть выпьют и бедность свою забудут и не вспомнят больше своих невзгод.
8
Открывай уста твои за безгласного и для защиты всех сирот.
8
Говори за тех, кто не может сказать сам за себя, для защиты прав всех обездоленных .
9
Открывай уста твои для правосудия и для дела бедного и нищего.
9
Говори, отстаивая справедливость; защищай права бедных и нищих».
10
Кто найдет добродетельную жену? цена ее выше жемчугов;
10
Хорошая жена — кто её найдет? Камней драгоценных она дороже.
11
уверено в ней сердце мужа ее, и он не останется без прибытка;
11
Всем сердцем верит ей муж, с ней он не будет в убытке.
12
она воздает ему добром, а не злом, во все дни жизни своей.
12
Она приносит ему добро, а не зло во все дни своей жизни.
13
Добывает шерсть и лен, и с охотою работает своими руками.
13
Она выбирает шерсть и лен и охотно трудится своими руками.
14
Она, как купеческие корабли, издалека добывает хлеб свой.
14
Она подобна купеческим кораблям — издалека добывает свой хлеб.
15
Она встает еще ночью и раздает пищу в доме своем и урочное служанкам своим.
15
Затемно она встает, готовит пищу своей семье и дает служанкам их порцию еды.
16
Задумает она о поле, и приобретает его; от плодов рук своих насаждает виноградник.
16
Присматривает поле и покупает его; на заработанное ею насаждает виноградник.
17
Препоясывает силою чресла свои и укрепляет мышцы свои.
17
С жаром принимается за работу, её руки крепки для её трудов.
18
Она чувствует, что занятие ее хорошо, и - светильник ее не гаснет и ночью.
18
Она понимает, что торговля её доходна; не гаснет ночью её светильник.
19
Протягивает руки свои к прялке, и персты ее берутся за веретено.
19
Руки свои на прялку кладет, пальцы её держат веретено.
20
Длань свою она открывает бедному, и руку свою подает нуждающемуся.
20
Для бедняка она открывает ладонь и протягивает руки нуждающимся.
21
Не боится стужи для семьи своей, потому что вся семья ее одета в двойные одежды.
21
В снег не боится за свою семью: вся её семья одевается в алые одежды .
22
Она делает себе ковры; виссон и пурпур - одежда ее.
22
Она делает покрывала для своей постели, одевается в тонкий лен и пурпур .
23
Муж ее известен у ворот, когда сидит со старейшинами земли.
23
Мужа её уважают у городских ворот — со старейшинами страны место его.
24
Она делает покрывала и продает, и поясы доставляет купцам Финикийским.
24
Она делает льняные одежды и продает их и поставляет купцам пояса.
25
Крепость и красота - одежда ее, и весело смотрит она на будущее.
25
Одевается силою и достоинством и весело смотрит она в завтрашний день.
26
Уста свои открывает с мудростью, и кроткое наставление на языке ее.
26
Она говорит с мудростью, и доброе наставление на её языке.
27
Она наблюдает за хозяйством в доме своем и не ест хлеба праздности.
27
Она смотрит за делами своей семьи, хлеб безделья она не ест.
28
Встают дети и ублажают ее, - муж, и хвалит ее:
28
Её дети встают и благословенной её зовут, также муж — и хвалит её:
29
«много было жен добродетельных, но ты превзошла всех их».
29
«Много есть хороших жен, но ты превзошла их всех».
30
Миловидность обманчива и красота суетна; но жена, боящаяся Господа, достойна хвалы.
30
Прелесть обманчива и красота мимолетна, но женщина, что боится Господа, достойна хвалы.
31
Дайте ей от плода рук ее, и да прославят ее у ворот дела ее!
31
Дайте ей награду, которую она заслужила, пусть дела её славят её у городских ворот.
Малахия 3
1
Вот, Я посылаю Ангела Моего, и он приготовит путь предо Мною, и внезапно придет в храм Свой Господь, Которого вы ищете, и Ангел завета, Которого вы желаете; вот, Он идет, говорит Господь Саваоф.
1
«Вот Я посылаю вестника Моего, и он приготовит путь предо Мной, и внезапно придет в храм Свой Владыка, Которого вы ищете, и Вестник завета, Которого вы желаете. Вот Он идет», — говорит Господь Сил .
2
И кто выдержит день пришествия Его, и кто устоит, когда Он явится? Ибо Он - как огонь расплавляющий и как щелок очищающий,
2
Но кто выдержит день Его прихода? Кто устоит, когда Он явится? Он будет как расплавляющий огонь и как очищающее мыло.
3
и сядет переплавлять и очищать серебро, и очистит сынов Левия и переплавит их, как золото и как серебро, чтобы приносили жертву Господу в правде.
3
Он сядет подобно плавильщику, очищающему серебро, очистит левитов и переплавит их, как золото и серебро. Тогда у Господа будут люди, которые станут приносить дары в праведности,
4
Тогда благоприятна будет Господу жертва Иуды и Иерусалима, как во дни древние и как в лета прежние.
4
и дары Иуды с Иерусалимом станут угодны Господу, как в прежние дни, как в минувшие годы.
5
И приду к вам для суда и буду скорым обличителем чародеев и прелюбодеев и тех, которые клянутся ложно и удерживают плату у наемника, притесняют вдову и сироту, и отталкивают пришельца, и Меня не боятся, говорит Господь Саваоф.
5
«Я приду к вам для суда. Я не замедлю принести свидетельство против чародеев, нарушителей супружеской верности и клятвопреступников, против тех, кто удерживает у батраков заработанное, кто притесняет вдов и сирот, лишает чужеземцев правосудия и не боится Меня», — говорит Господь Сил.
6
Ибо Я - Господь, Я не изменяюсь; посему вы, сыны Иакова, не уничтожились.
6
«Я, Господь, не изменяюсь. Поэтому и вы, потомки Иакова, не исчезли.
7
Со дней отцов ваших вы отступили от уставов Моих и не соблюдаете их; обратитесь ко Мне, и я обращусь к вам, говорит Господь Саваоф. Вы скажете: «как нам обратиться?»
7
Со времен ваших отцов вы отворачивались от Моих установлений и не соблюдали их. Вернитесь ко Мне, и Я вернусь к вам, — говорит Господь Сил. — Но вы говорите: „Как нам вернуться?“
8
Можно ли человеку обкрадывать Бога? А вы обкрадываете Меня. Скажете: «чем обкрадываем мы Тебя?» Десятиною и приношениями.
8
Станет ли человек обкрадывать Бога? А вы обкрадываете Меня. Вы говорите: „Как мы обкрадываем Тебя?“ Десятинами и приношениями.
9
Проклятием вы прокляты, потому что вы - весь народ - обкрадываете Меня.
9
Прокляты вы — весь ваш народ — за то, что обкрадываете Меня.
10
Принесите все десятины в дом хранилища, чтобы в доме Моем была пища, и хотя в этом испытайте Меня, говорит Господь Саваоф: не открою ли Я для вас отверстий небесных и не изолью ли на вас благословения до избытка?
10
Принесите десятину в хранилища целиком, чтобы в Моем доме была пища. Испытайте Меня в этом, — говорит Господь Сил, — не отворю ли Я вам окон неба и не изолью ли благословения на вас так щедро, что у вас не хватит места их вместить?
11
Я для вас запрещу пожирающим истреблять у вас плоды земные, и виноградная лоза на поле у вас не лишится плодов своих, говорит Господь Саваоф.
11
Я не дам вредителям пожирать ваш урожай, и с виноградных лоз на ваших полях не опадут плоды, — говорит Господь Сил. —
12
И блаженными называть будут вас все народы, потому что вы будете землею вожделенною, говорит Господь Саваоф.
12
Тогда все народы назовут вас счастливыми, потому что ваша земля будет прекрасной», — говорит Господь Сил.
13
Дерзостны предо Мною слова ваши, говорит Господь. Вы скажете: «что мы говорим против Тебя?»
13
«Вы произносили жестокие слова против Меня, — говорит Господь. — Но вы говорите: „Что мы сказали против Тебя?“
14
Вы говорите: «тщетно служение Богу, и что пользы, что мы соблюдали постановления Его и ходили в печальной одежде пред лицом Господа Саваофа?
14
Вы говорили: „Служение Богу тщетно. Что мы выгадали, исполняя Его уставы и ходя со скорбными лицами перед Господом Сил?
15
И ныне мы считаем надменных счастливыми: лучше устраивают себя делающие беззакония, и хотя искушают Бога, но остаются целы».
15
Теперь мы считаем счастливыми гордецов. Злодеи не только преуспевают, но и остаются невредимыми, даже когда бросают вызов Богу“».
16
Но боящиеся Бога говорят друг другу: «внимает Господь и слышит это, и пред лицом Его пишется памятная книга о боящихся Господа и чтущих имя Его».
16
В то время боящиеся Господа говорили друг с другом. Господь внимал и слушал, и записывалась перед Ним памятная книга о тех, кто боится Господа и размышляет о Его имени.
17
И они будут Моими, говорит Господь Саваоф, собственностью Моею в тот день, который Я соделаю, и буду миловать их, как милует человек сына своего, служащего ему.
17
«Они будут Моими, — говорит Господь Сил, — Моим драгоценным достоянием в тот день, когда Я буду действовать. Я пощажу их, как отец щадит сына, который ему служит».
18
И тогда снова увидите различие между праведником и нечестивым, между служащим Богу и не служащим Ему.
18
Тогда вы снова увидите разницу между праведником и злодеем, между тем, кто служит Богу, и тем, кто Ему не служит.
Малахия 4
1
Ибо вот, придет день, пылающий как печь; тогда все надменные и поступающие нечестиво будут как солома, и попалит их грядущий день, говорит Господь Саваоф, так что не оставит у них ни корня, ни ветвей.
1
«Приближается день, пылающий, как печь. Все гордецы и злодеи станут соломой, и наступающий день спалит их, — говорит Господь Сил, — не оставит от них ни корней, ни веток.
2
А для вас, благоговеющие пред именем Моим, взойдет Солнце правды и исцеление в лучах Его, и вы выйдете и взыграете, как тельцы упитанные;
2
Но для вас, кто чтит Мое имя, взойдет Солнце Правды . В лучах Его — исцеление. Вы пойдете, резвясь, как телята, которых выпустили из стойла.
3
и будете попирать нечестивых, ибо они будут прахом под стопами ног ваших в тот день, который Я соделаю, говорит Господь Саваоф.
3
Вы растопчете злодеев. Они станут пылью у вас под ногами в тот день, когда Я буду действовать, — говорит Господь Сил.
4
Помните закон Моисея, раба Моего, который Я заповедал ему на Хориве для всего Израиля, равно как и правила и уставы.
4
Помните Закон Моего слуги Моисея, установления и правила, которые Я вручил ему для Израиля на Хориве.
5
Вот, Я пошлю к вам Илию пророка пред наступлением дня Господня, великого и страшного.
5
Смотрите, прежде чем наступит День Господа, великий и страшный, Я пошлю к вам пророка Илию.
6
И он обратит сердца отцов к детям и сердца детей к отцам их, чтобы Я, придя, не поразил земли проклятием.
6
Он обратит сердца отцов к детям, а сердца детей к отцам, чтобы Я не пришёл поразить землю проклятием».
К Римлянам 15
1
Мы, сильные, должны сносить немощи бессильных и не себе угождать.
1
Мы, сильные в вере , должны быть снисходительны к ошибкам слабых и не искать своей личной выгоды.
2
Каждый из нас должен угождать ближнему, во благо, к назиданию.
2
Каждый из нас должен угождать своему ближнему, заботясь о том, что служит к его благу и духовному росту.
3
Ибо и Христос не Себе угождал, но, как написано: «злословия злословящих Тебя пали на Меня».
3
Христос тоже не Самому Себе угождал, но, как написано: «Оскорбления тех, кто злословит Тебя, пали на Меня».
4
А все, что писано было прежде, написано нам в наставление, чтобы мы терпением и утешением из Писаний сохраняли надежду.
4
Ведь всё Писание было дано с целью научить нас, чтобы благодаря терпению и ободрению, получаемому из Писания, мы имели надежду.
5
Бог же терпения и утешения да дарует вам быть в единомыслии между собою, по учению Христа Иисуса,
5
Пусть же Бог, Который дает терпение и ободрение, даст вам жить в согласии друг с другом, как и подобает последователям Христа Иисуса,
6
дабы вы единодушно, едиными устами славили Бога и Отца Господа нашего Иисуса Христа.
6
чтобы вы единодушно и едиными устами прославляли Бога и Отца нашего Господа Иисуса Христа.
7
Посему принимайте друг друга, как и Христос принял вас в славу Божию.
7
Ради прославления Бога принимайте друг друга, как и Христос принял вас.
8
Разумею то, что Иисус Христос сделался служителем для обрезанных - ради истины Божией, чтобы исполнить обещанное отцам,
8
Я говорю вам, что Христос стал слугой обрезанных, чтобы явить верность Божью, подтвердив те обещания, которые Он дал праотцам,
9
а для язычников - из милости, чтобы славили Бога, как написано: «за то буду славить Тебя, Господи, между язычниками, и буду петь имени Твоему».
9
а также для того, чтобы и другие народы могли прославить Бога за Его милость, как написано: «За это я буду славить Тебя среди других народов, имени Твоему воспою я хвалу».
10
И еще сказано: «возвеселитесь, язычники, с народом Его».
10
И ещё написано: «Радуйтесь, язычники, вместе с Его народом!»
11
И еще: «хвалите Господа, все язычники, и прославляйте Его, все народы».
11
И ещё: «Славьте Господа, все народы! Пойте хвалу Ему, все люди!»
12
Исаия также говорит: «будет корень Иессеев, и восстанет владеть народами; на Него язычники надеяться будут».
12
Исаия также говорит: «Явится Корень Иессея и поднимется, чтобы править народами, и язычники будут надеяться на Него».
13
Бог же надежды да исполнит вас всякой радости и мира в вере, дабы вы, силою Духа Святого, обогатились надеждою.
13
Пусть же Бог, источник всякой надежды, через вашу веру наполнит вас радостью и миром, чтобы вам в силе Святого Духа изобиловать надеждой.
14
И сам я уверен о вас, братия мои, что и вы полны благости, исполнены всякого познания и можете наставлять друг друга;
14
Братья мои, я убежден в том, что вы полны добра, исполнены знаний и можете учить друг друга.
15
но писал вам, братия, с некоторою смелостью, отчасти как бы в напоминание вам, по данной мне от Бога благодати
15
Тем не менее в этом послании я смело напоминаю вам о некоторых вещах, потому что Бог по Своей благодати поручил мне
16
быть служителем Иисуса Христа у язычников и совершать священнодействие благовествования Божия, дабы сие приношение язычников, будучи освящено Духом Святым, было благоприятно Богу.
16
быть служителем Христа Иисуса среди язычников. И я тружусь как священник, возвещая Божью Радостную Весть, чтобы принести Ему обращенных из язычников, словно освященную Святым Духом жертву, которая приятна Богу.
17
Итак я могу похвалиться в Иисусе Христе в том, что относится к Богу,
17
Итак, в Иисусе Христе я могу хвалиться своим служением Богу.
18
ибо не осмелюсь сказать что-нибудь такое, чего не совершил Христос через меня, в покорении язычников вере, словом и делом,
18
Я не смею говорить о чем-либо, кроме того, что Христос совершил через меня, чтобы привести язычников к повиновению Богу. Он совершил это словом и делом,
19
силою знамений и чудес, силою Духа Божия, так что благовествование Христово распространено мною от Иерусалима и окрестности до Иллирика.
19
силой знамений и чудес, силой Духа Божьего, так что я исполнил это служение: возвещать Радостную Весть о Христе от Иерусалима и вплоть до Иллирика .
20
Притом я старался благовествовать не там, где уже было известно имя Христово, дабы не созидать на чужом основании,
20
Моим стремлением всегда было возвещать Радостную Весть там, где ещё не знают о Христе, чтобы мне не строить на чужом фундаменте,
21
но как написано: «не имевшие о Нем известия увидят, и не слышавшие узнают».
21
но исполнить написанное: «Те, кому не было сказано о Нем, увидят, и те, кто не слышал, поймут».
22
Сие-то много раз и препятствовало мне придти к вам.
22
Это мое служение было причиной того, что я, хотя и собирался много раз, не смог прийти к вам.
23
Ныне же, не имея такого места в сих странах, а с давних лет имея желание придти к вам,
23
Теперь же я закончил свой труд в этих краях, и так как я уже много лет хотел прийти к вам,
24
как только предприму путь в Испанию, приду к вам. Ибо надеюсь, что, проходя, увижусь с вами и что вы проводите меня туда, как скоро наслажусь общением с вами, хотя отчасти.
24
то намерен сделать это, когда отправлюсь в Испанию. Я надеюсь, что навещу вас по дороге туда и что вы поможете мне продолжить мой путь, как только я хоть немного наслажусь вашим обществом.
25
А теперь я иду в Иерусалим, чтобы послужить святым,
25
Сейчас же я отправляюсь в Иерусалим для служения святым, живущим там ,
26
ибо Македония и Ахаия усердствуют некоторым подаянием для бедных между святыми в Иерусалиме.
26
потому что церкви Македонии и Ахаии решили провести сбор пожертвований для бедных из числа святых, живущих в Иерусалиме.
27
Усердствуют, да и должники они перед ними. Ибо если язычники сделались участниками в их духовном, то должны и им послужить в телесном.
27
Они сами решили это сделать, ведь они и правда в долгу перед ними. Как иудеи поделились с ними своими духовными благословениями , так и они, в свою очередь, должны поделиться с иудеями своими материальными благами .
28
Исполнив это и верно доставив им сей плод усердия, я отправлюсь через ваши места в Испанию,
28
После того, как я выполню это поручение и передам им собранное, я намерен отправиться в Испанию и по пути навестить вас.
29
и уверен, что когда приду к вам, то приду с полным благословением благовествования Христова.
29
Я уверен, что когда приду к вам, вы получите благословение Христа в полной мере.
30
Между тем умоляю вас, братия, Господом нашим Иисусом Христом и любовью Духа, подвизаться со мною в молитвах за меня к Богу,
30
Умоляю вас, братья, ради Господа нашего Иисуса Христа и ради любви Духа, помогите мне в моей борьбе, молясь обо мне Богу.
31
чтобы избавиться мне от неверующих в Иудее и чтобы служение мое для Иерусалима было благоприятно святым,
31
Молитесь о том, чтобы в Иудее я был избавлен от неверующих, и чтобы мое служение по раздаче материальной помощи в Иерусалиме было принято святыми, живущими там .
32
дабы мне в радости, если Богу угодно, придти к вам и успокоиться с вами.
32
Тогда я смогу прийти к вам с радостью, и мы сможем вместе отдохнуть, если на то будет воля Божья.
33
Бог же мира да будет со всеми вами, аминь.
33
Пусть Бог, источник мира, будет со всеми вами, аминь.