План победы
1
И ты, сын человеческий, изреки пророчество на горы Израилевы и скажи: горы Израилевы! слушайте слово Господне.
1
«Человек! Произнеси пророчество горам Израилевым. Скажи: „Горы Израилевы! Слушайте слово Господа!
2
Так говорит Господь Бог: так как враг говорит о вас: «а! а! и вечные высоты достались нам в удел»,
2
Так говорит Господь Бог: ваши враги хохочут, кричат: ‚Вечные вершины теперь наши!‘ “
3
то изреки пророчество и скажи: так говорит Господь Бог: за то, именно за то, что опустошают вас и поглощают вас со всех сторон, чтобы вы сделались достоянием прочих народов и подверглись злоречию и пересудам людей, -
3
И потому произнеси пророчество, скажи: „Так говорит Господь Бог: потому, именно потому, что опустошали вас и терзали со всех сторон, что прочие народы властвовали над вами, что злословили они вас и поносили, —
4
за это, горы Израилевы, выслушайте слово Господа Бога: так говорит Господь Бог горам и холмам, лощинам и долинам, и опустелым развалинам, и оставленным городам, которые сделались добычею и посмеянием прочим окрестным народам;
4
слушайте, горы Израилевы, слово Господа Бога! Так говорит Господь Бог горам, холмам, лощинам, долинам, руинам безлюдным, брошенным городам, которые стали добычей окрестных народов и посмешищем для них,
5
за это так говорит Господь Бог: в огне ревности Моей Я изрек слово на прочие народы и на всю Идумею, которые назначили землю Мою во владение себе, с сердечною радостью и с презрением в душе обрекая ее в добычу себе.
5
так говорит Господь Бог: пылая яростью, Я изрекаю Мой приговор всем прочим народам и всему Эдому. Моей землей они завладели, ликуя и глумясь, грабят пастбища ее“.
6
Посему изреки пророчество о земле Израилевой и скажи горам и холмам, лощинам и долинам: так говорит Господь Бог: вот, Я изрек сие в ревности Моей и в ярости Моей, потому что вы несете на себе посмеяние от народов.
6
Потому произнеси пророчество о земле Израилевой, скажи горам, холмам, ущельям и долинам: „Так говорит Господь Бог: в ярости Моей, в гневе Моем изрекаю Я Мое слово, ибо вы терпите унижения от других народов!
7
Посему так говорит Господь Бог: Я поднял руку Мою с клятвою, что народы, которые вокруг вас, сами понесут срам свой.
7
Так говорит Господь Бог: Я клянусь, эти окрестные народы сами будут унижены!
8
А вы, горы Израилевы, распустите ветви ваши и будете приносить плоды ваши народу Моему Израилю; ибо они скоро придут.
8
А вы, горы Израилевы, вы покроетесь деревьями ветвистыми и будете приносить плоды для народа Моего, Израиля, — он скоро уже вернется сюда!
9
Ибо вот, Я к вам обращусь, и вы будете возделываемы и засеваемы.
9
Я обращу Мой взор на вас — и вновь вас будут возделывать, будут засевать!
10
И поселю на вас множество людей, весь дом Израилев, весь, и заселены будут города и застроены развалины.
10
Я поселю на вас множество людей — весь народ Израилев! Будут вновь заселены города и отстроены руины.
11
И умножу на вас людей и скот, и они будут плодиться и размножаться, и заселю вас, как было в прежние времена ваши, и буду благотворить вам больше, нежели в прежние времена ваши, и узнаете, что Я Господь.
11
Я заселю вас множеством людей и животных, будут они размножаться и плодиться. Я сделаю вас такими же населенными, как прежде. Я буду делать вам еще больше добра, чем прежде, и поймете вы, что Я — Господь!
12
И приведу на вас людей, народ Мой, Израиля, и они будут владеть тобою, земля! и ты будешь наследием их и не будешь более делать их бездетными.
12
Я сделаю так, что вновь будут ходить по вам люди — народ Мой, Израиль. Будет он владеть вами, вы будете его достоянием, и никогда больше вы не будете нести смерть сынам народа Моего.
13
Так говорит Господь Бог: за то, что говорят о вас: «ты - земля, поедающая людей и делающая народ твой бездетным»:
13
Так говорит Господь Бог этой земле: говорят о тебе: ‚Ты — земля, которая пожирает людей и несет смерть своим жителям!‘
14
за то уже не будешь поедать людей и народа твоего не будешь вперед делать бездетным, говорит Господь Бог.
14
Но больше ты не будешь пожирать людей, не будешь больше нести смерть своим жителям, — говорит Господь Бог. —
15
И не будешь более слышать посмеяния от народов, и поругания от племен не понесешь уже на себе, и народа твоего вперед не будешь делать бездетным, говорит Господь Бог.
15
Я сделаю так, что впредь уже не придется тебе слышать поношения от народов, терпеть унижения от них, и своим жителям ты не будешь больше нести смерть! — говорит Господь Бог“».
16
И было ко мне слово Господне:
16
И было мне слово Господа:
17
сын человеческий! когда дом Израилев жил на земле своей, он осквернял ее поведением своим и делами своими; путь их пред лицом Моим был как нечистота женщины во время очищения ее.
17
«Человек! Когда народ Израилев жил на своей земле, он осквернял ее поступками своими и делами. Их жизнь была передо Мной нечиста — как женщина во время месячных.
18
И Я излил на них гнев Мой за кровь, которую они проливали на этой земле, и за то, что они оскверняли ее идолами своими.
18
И Я излил на этих людей Мою ярость — за кровь, которую проливали они на эту землю, за идолов, которыми оскверняли ее!
19
И Я рассеял их по народам, и они развеяны по землям; Я судил их по путям их и по делам их.
19
Я рассеял их среди других народов — и вот теперь они разбросаны по странам. Я справедливо их покарал за поступки их и дела.
20
И пришли они к народам, куда пошли, и обесславили святое имя Мое, потому что о них говорят: «они - народ Господа, и вышли из земли Его».
20
Но к какому бы народу ни пришел народ Израилев, он самим своим приходом бесславил Мое святое имя, ибо там говорили: „И это народ Господа?! Изгнанный из Его страны…“
21
И пожалел Я святое имя Мое, которое обесславил дом Израилев у народов, куда пришел.
21
И стало жаль Мне, что имя Мое святое обесславлено тем, что народ Израилев блуждает среди чужих народов.
22
Посему скажи дому Израилеву: так говорит Господь Бог: не для вас Я сделаю это, дом Израилев, а ради святого имени Моего, которое вы обесславили у народов, куда пришли.
22
Потому скажи народу Израилеву: „Так говорит Господь Бог: Я делаю это не ради тебя, народ Израилев, а ради имени Моего святого, которое обесславлено тем, что ты блуждаешь среди чужих народов.
23
И освящу великое имя Мое, бесславимое у народов, среди которых вы обесславили его, и узнают народы, что Я Господь, говорит Господь Бог, когда явлю на вас святость Мою перед глазами их.
23
Я явлю святость Моего великого имени, которое ныне, из-за вас, обесславлено среди народов. Поймут все народы, что Я — Господь, — говорит Господь Бог, — когда Я явлю им святость Мою — через то, что Я совершу с вами у них на глазах.
24
И возьму вас из народов, и соберу вас из всех стран, и приведу вас в землю вашу.
24
Я заберу вас от этих народов, соберу вас из всех стран — и приведу вас на вашу землю.
25
И окроплю вас чистою водою, и вы очиститесь от всех скверн ваших, и от всех идолов ваших очищу вас.
25
Я окроплю вас водой очищения, чтобы вы очистились от своей скверны. От всех идолов ваших Я очищу вас.
26
И дам вам сердце новое, и дух новый дам вам; и возьму из плоти вашей сердце каменное, и дам вам сердце плотяное.
26
И Я дам вам новое сердце, новый дух вложу в вас. Я вырву из вашей груди сердце каменное и вложу сердце из живой плоти.
27
Вложу внутрь вас дух Мой и сделаю то, что вы будете ходить в заповедях Моих и уставы Мои будете соблюдать и выполнять.
27
Мой Дух Я вложу в вас и сделаю так, чтобы вы жили по Моим законам, строго соблюдали Мои предписания и исполняли их.
28
И будете жить на земле, которую Я дал отцам вашим, и будете Моим народом, и Я буду вашим Богом.
28
И будете вы тогда жить на земле, которую Я дал вашим отцам, и будете Моим народом, а Я буду вашим Богом.
29
И освобожу вас от всех нечистот ваших, и призову хлеб, и умножу его, и не дам вам терпеть голода.
29
Я избавлю вас от вашей скверны и призову обильный урожай, — и впредь не допущу, чтобы вы страдали от голода.
30
И умножу плоды на деревах и произведения полей, чтобы вперед не терпеть вам поношения от народов из-за голода.
30
Я в изобилии дам вам плоды деревьев и урожай полей, чтобы больше вам не приходилось из-за голода терпеть унижения от соседних народов.
31
Тогда вспомните о злых путях ваших и недобрых делах ваших и почувствуете отвращение к самим себе за беззакония ваши и за мерзости ваши.
31
И тогда, вспоминая о своих злых делах, о недобрых деяниях своих, вы станете испытывать отвращение к самим себе за ваши преступления и мерзости.
32
Не ради вас Я сделаю это, говорит Господь Бог, да будет вам известно. Краснейте и стыдитесь путей ваших, дом Израилев.
32
Нет, не ради вас Я все это сделаю, знайте это, — говорит Господь Бог. — Стыдись своих дел, народ Израилев, сгорай от стыда!
33
Так говорит Господь Бог: в тот день, когда очищу вас от всех беззаконий ваших и населю города, и обстроены будут развалины,
33
Так говорит Господь Бог: придет день, когда Я очищу вас от всех ваших мерзостей, когда Я заселю города, когда руины будут отстроены,
34
и опустошенная земля будет возделываема, быв пустынею в глазах всякого мимоходящего,
34
а разоренная земля, которая ныне всем кажется пустыней, будет вновь возделываться.
35
тогда скажут: «эта опустелая земля сделалась, как сад Едемский; и эти развалившиеся и опустелые и разоренные города укреплены и населены».
35
И тогда будут восклицать: ‚Земля, что была разорена, стала словно сад Эдемский! Города, что лежали в руинах, опустошенные и разрушенные, вновь отстроены, укреплены, населены‘.
36
И узнают народы, которые останутся вокруг вас, что Я, Господь, вновь созидаю разрушенное, засаждаю опустелое. Я, Господь, сказал - и сделал.
36
И поймут окрестные народы, что Я, Господь, отстраиваю разрушенное, возделываю опустошенное. Так Я, Господь, сказал, и так Я сделал!
37
Так говорит Господь Бог: вот, еще и в том явлю милость Мою дому Израилеву, умножу их людьми как стадо.
37
Так говорит Господь Бог: Я исполню то, о чем просит Меня народ Израилев: сделаю его многочисленным, словно стадо людское.
38
Как много бывает жертвенных овец в Иерусалиме во время праздников его, так полны будут людьми опустелые города, и узнают, что Я Господь.
38
Как Иерусалим во время празднеств наполнялся жертвенными овцами, так разрушенные ныне города наполнятся стадами людскими. И поймут все, что Я — Господь!“»