План победы
1
Через несколько дней опять пришел Он в Капернаум; и слышно стало, что Он в доме.
1
Когда Он через несколько дней вернулся в Капернаум, прошел слух, что Он уже дома.
2
Тотчас собрались многие, так что уже и у дверей не было места; и Он говорил им слово.
2
Собралось столько народу, что не было места для всех даже снаружи, перед дверью. Иисус возвещал им Слово.
3
И пришли к Нему с расслабленным, которого несли четверо;
3
И вот приходят к Нему люди и вчетвером несут парализованного.
4
и, не имея возможности приблизиться к Нему за многолюдством, раскрыли кровлю дома, где Он находился, и, прокопав ее, спустили постель, на которой лежал расслабленный.
4
Но они не смогли пронести его через толпу и поэтому, проделав отверстие в крыше дома, над тем местом, где был Иисус, спустили через это отверстие циновку, на которой лежал парализованный.
5
Иисус, видя веру их, говорит расслабленному: чадо! прощаются тебе грехи твои.
5
Иисус, увидев их веру, говорит парализованному: «Сынок, прощены твои грехи!»
6
Тут сидели некоторые из книжников и помышляли в сердцах своих:
6
Там сидело несколько учителей Закона, они про себя думали:
7
что Он так богохульствует? кто может прощать грехи, кроме одного Бога?
7
«Что Он такое говорит? Ведь это кощунство! Может ли кто, кроме Бога, прощать грехи?!»
8
Иисус, тотчас узнав духом Своим, что они так помышляют в себе, сказал им: для чего так помышляете в сердцах ваших?
8
Иисус сразу духом Своим проник в их мысли и говорит им: «Что у вас за мысли в сердце!
9
Что легче, сказать ли расслабленному: «прощаются тебе грехи», или сказать: «встань, возьми свою постель и ходи»?
9
Не легче ли сказать парализованному „Прощены твои грехи“, чем сказать „Встань, возьми свою циновку и иди“?
10
Но чтобы вы знали, что Сын Человеческий имеет власть на земле прощать грехи, - говорит расслабленному:
10
Так знайте же, что у Сына человеческого есть власть прощать грехи на земле.
11
тебе говорю: встань, возьми постель твою и иди в дом твой.
11
Я говорю тебе, — обращается Иисус к парализованному: — Встань, возьми свою циновку и ступай домой».
12
Он тотчас встал и, взяв постель, вышел перед всеми, так что все изумлялись и прославляли Бога, говоря: никогда ничего такого мы не видали.
12
Тот встал и тут же, взяв циновку, вышел у всех на глазах. Все были вне себя от изумления, они прославляли Бога и говорили: «Такого мы еще не видели!»
13
И вышел Иисус опять к морю; и весь народ пошел к Нему, и Он учил их.
13
Иисус снова ушел к морю. Весь народ пошел к Нему, и Он их учил.
14
Проходя, увидел Он Левия Алфеева, сидящего у сбора пошлин, и говорит ему: следуй за Мною. И он, встав, последовал за Ним.
14
Проходя, Он увидел Левия, сына Алфея, сидевшего в таможне, и сказал ему: «Следуй за Мной!» Тот встал и пошел за Ним.
15
И когда Иисус возлежал в доме его, возлежали с Ним и ученики Его и многие мытари и грешники: ибо много их было, и они следовали за Ним.
15
И вот Иисус у него дома на обеде. За столом вместе с Иисусом и Его учениками было много сборщиков податей и прочих грешников (ведь их было много, и они ходили с Иисусом).
16
Книжники и фарисеи, увидев, что Он ест с мытарями и грешниками, говорили ученикам Его: как это Он ест и пьет с мытарями и грешниками.
16
Учителя Закона из фарисеев увидели, что Он ест с грешниками и сборщиками податей, и стали говорить Его ученикам: «Как это Он ест со сборщиками податей и грешниками?»
17
Услышав сие, Иисус говорит им: не здоровые имеют нужду во враче, но больные; Я пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию.
17
Иисус услышал и говорит им: «Не здоровые нуждаются во враче, а больные. Я пришел призвать не праведников, а грешников».
18
Ученики Иоанновы и фарисейские постились. Приходят к Нему и говорят: почему ученики Иоанновы и фарисейские постятся, а Твои ученики не постятся?
18
Однажды, когда ученики Иоанна и фарисеи постились, пришли к Иисусу люди и спросили: «Почему ученики Иоанна и ученики фарисеев постятся, а Твои ученики не постятся?»
19
И сказал им Иисус: могут ли поститься сыны чертога брачного, когда с ними жених? Доколе с ними жених, не могут поститься,
19
Иисус сказал им: «Разве гости постятся на свадьбе у жениха? Пока жених с ними — не постятся!
20
но придут дни, когда отнимется у них жених, и тогда будут поститься в те дни.
20
Но наступят дни, когда отнимут у них жениха, вот тогда, в тот день, и будут поститься.
21
Никто к ветхой одежде не приставляет заплаты из небеленой ткани: иначе вновь пришитое отдерет от старого, и дыра будет еще хуже.
21
Никто не ставит заплаты из новой ткани на старую одежду, иначе потянет на себя заплата ветхую ткань — и дыра станет еще хуже.
22
Никто не вливает вина молодого в мехи ветхие: иначе молодое вино прорвет мехи, и вино вытечет, и мехи пропадут; но вино молодое надобно вливать в мехи новые.
22
И никто не наливает молодое вино в старые мехи, иначе прорвет вино мехи — и вино пропадет, и мехи. Молодое вино наливают в новые мехи».
23
И случилось Ему в субботу проходить засеянными полями, и ученики Его дорогою начали срывать колосья.
23
Однажды в субботу Иисус шел через поле. Его ученики на ходу срывали колосья.
24
И фарисеи сказали Ему: смотри, что они делают в субботу, чего не должно делать?
24
Фарисеи стали Ему говорить: «Смотри, что они делают! Этого нельзя делать в субботу!»
25
Он сказал им: неужели вы не читали никогда, что сделал Давид, когда имел нужду и взалкал сам и бывшие с ним?
25
«Разве вы никогда не читали, — говорит им Иисус, — что сделал Давид, когда был в нужде и когда сам он и люди его голодали?
26
как вошел он в дом Божий при первосвященнике Авиафаре и ел хлебы предложения, которых не должно было есть никому, кроме священников, и дал и бывшим с ним?
26
Он вошел в дом Божий, при первосвященнике Авиафаре, и ел жертвенный хлеб — тот, который нельзя есть никому, кроме священников, — ел сам и дал своим людям».
27
И сказал им: суббота для человека, а не человек для субботы;
27
И сказал им Иисус: «Суббота создана для человека, а не человек для субботы.
28
посему Сын Человеческий есть господин и субботы.
28
Поэтому Сын человеческий — господин и над субботой».