План победы
От Матфея 2 глава
1
Когда же Иисус родился в Вифлееме Иудейском во дни царя Ирода, пришли в Иерусалим волхвы с востока и говорят:
1
Иисус родился в иудейском городе Вифлееме во времена правления царя Ирода . После рождения Иисуса в Иерусалим пришли мудрецы с востока.
2
где родившийся Царь Иудейский? ибо мы видели звезду Его на востоке и пришли поклониться Ему.
2
Они спрашивали: «Где новорожденный Царь иудеев? Мы видели Его звезду на востоке и пришли поклониться Ему».
3
Услышав это, Ирод царь встревожился, и весь Иерусалим с ним.
3
Услышав об этом, царь Ирод встревожился, а с ним и весь Иерусалим.
4
И, собрав всех первосвященников и книжников народных, спрашивал у них: где должно родиться Христу?
4
Он созвал к себе всех первосвященников и учителей Закона этого народа и спросил их, где должен был родиться Христос.
5
Они же сказали ему: в Вифлееме Иудейском, ибо так написано через пророка:
5
Они ответили ему: «В иудейском Вифлееме, потому что так написано у пророка:
6
«И ты, Вифлеем, земля Иудина, ничем не меньше воеводств Иудиных, ибо из тебя произойдет Вождь, Который упасет народ Мой, Израиля».
6
„И ты, Вифлеем, в земле Иудеи, ты вовсе не наименьший среди главных городов Иудеи. Из тебя выйдет Правитель, Который будет пасти народ Мой Израиль“».
7
Тогда Ирод, тайно призвав волхвов, выведал от них время появления звезды.
7
Тогда Ирод тайно пригласил к себе мудрецов и выведал у них точное время появления звезды.
8
И, послав их в Вифлеем, сказал: пойдите, тщательно разведайте о Младенце и, когда найдете, известите меня, чтобы и мне пойти поклониться Ему.
8
Он отослал их в Вифлеем с наказом: «Идите и тщательно разузнайте всё о Младенце. Когда вы Его найдете, известите меня, чтобы и я смог пойти и поклониться Ему».
9
Они, выслушав царя, пошли. И се, звезда, которую видели они на востоке, шла перед ними, как наконец пришла и остановилась над местом, где был Младенец.
9
Выслушав наказ царя, они отправились в путь. Звезда, которую они видели на востоке , шла впереди них, пока наконец не остановилась над местом , где был Младенец.
10
Увидев же звезду, они возрадовались радостью весьма великою,
10
Увидев звезду, мудрецы очень сильно обрадовались.
11
и, войдя в дом, увидели Младенца с Мариею, Матерью Его, и, пав, поклонились Ему; и, открыв сокровища свои, принесли Ему дары: золото, ладан и смирну.
11
Войдя в дом, они увидели Младенца и Его мать Марию и, павши, поклонились Ему и, открыв свои сокровища, поднесли Ему подарки: золото, ладан и смирну .
12
И, получив во сне откровение не возвращаться к Ироду, иным путем отошли в страну свою.
12
Но во сне они были предупреждены о том, что им нельзя возвращаться к Ироду, и вернулись в свою страну другим путем.
13
Когда же они отошли, - се, Ангел Господень является во сне Иосифу и говорит: встань, возьми Младенца и Матерь Его и беги в Египет, и будь там, доколе не скажу тебе, ибо Ирод хочет искать Младенца, чтобы погубить Его.
13
После того как мудрецы ушли, Иосифу во сне явился ангел от Господа и сказал: «Вставай, возьми Младенца и Его мать и беги с ними в Египет. Оставайтесь там, пока я не скажу, потому что Ирод собирается найти Младенца и убить Его».
14
Он встал, взял Младенца и Матерь Его ночью и пошел в Египет,
14
Иосиф взял Младенца с Его матерью, и ночью они ушли в Египет.
15
и там был до смерти Ирода, да сбудется реченное Господом через пророка, который говорит: «из Египта воззвал Я Сына Моего».
15
Там он оставался до смерти Ирода. Так исполнились слова, сказанные Господом через пророка: «Из Египта призвал Я Сына Моего».
16
Тогда Ирод, увидев себя осмеянным волхвами, весьма разгневался, и послал избить всех младенцев в Вифлееме и во всех пределах его, от двух лет и ниже, по времени, которое выведал от волхвов.
16
Ирод, поняв, что мудрецы его обманули, пришёл в ярость и приказал убить в Вифлееме, а также в его окрестностях всех мальчиков в возрасте до двух лет. Время рождения Младенца он определил со слов мудрецов.
17
Тогда сбылось реченное через пророка Иеремию, который говорит:
17
Таким образом исполнилось предсказанное через пророка Иеремию:
18
«Глас в Раме слышен, плач и рыдание и вопль великий; Рахиль плачет о детях своих и не хочет утешиться, ибо их нет».
18
«Голос слышен в Раме, плач и горькое рыдание, — плачет о детях своих Рахиль и не хочет утешиться, потому что их больше нет».
19
По смерти же Ирода, - се, Ангел Господень во сне является Иосифу в Египте
19
После смерти Ирода Иосифу в Египте во сне явился ангел от Господа.
20
и говорит: встань, возьми Младенца и Матерь Его и иди в землю Израилеву, ибо умерли искавшие души Младенца.
20
«Вставай, — сказал он, — возьми Ребенка и Его мать и возвращайтесь в Израиль. Тех, кто хотел убить Ребенка, уже нет в живых».
21
Он встал, взял Младенца и Матерь Его и пришел в землю Израилеву.
21
Иосиф взял Ребенка и Его мать, и они отправились в израильскую землю.
22
Услышав же, что Архелай царствует в Иудее вместо Ирода, отца своего, убоялся туда идти; но, получив во сне откровение, пошел в пределы Галилейские
22
Однако, когда Иосиф узнал, что в Иудее вместо Ирода царствует его сын Архелай, он побоялся возвращаться, но, получив во сне ещё одно указание, пошел в Галилею
23
и, придя, поселился в городе, называемом Назарет, да сбудется реченное через пророков, что Он Назореем наречется.
23
и поселился там в городе Назарете. Так исполнились слова пророков, что Его будут называть Назарянином .