План победы
1
Вот родословие Аарона и Моисея, когда говорил Господь Моисею на горе Синае,
1
Вот потомки Аарона и Моисея, жившие в то время, когда Господь говорил с Моисеем на горе Синай.
2
и вот имена сынов Аарона: первенец Надав, Авиуд, Елеазар и Ифамар;
2
Имена сыновей Аарона: Надав (первенец Аарона), Авиуд, Элеазар и Итамар.
3
это имена сынов Аарона, священников, помазанных, которых он посвятил, чтобы священнодействовать;
3
Это сыновья Аарона, они были помазаны в священники и назначены для священнического служения.
4
но Надав и Авиуд умерли пред лицом Господа, когда они принесли огонь чуждый пред лицо Господа в пустыне Синайской, детей же у них не было; и остались священниками Елеазар и Ифамар при Аароне, отце своем.
4
Надав и Авиуд умерли в Синайской пустыне, пред Господом, когда принесли для служения Господу чуждый огонь; детей у них не было. Элеазар и Итамар стали служить священниками еще при жизни Аарона, отца своего.
5
И сказал Господь Моисею, говоря:
5
Господь сказал Моисею:
6
приведи колено Левиино, и поставь его пред Аароном священником, чтоб они служили ему;
6
«Призови племя Левия и поставь их под начало священника Аарона; пусть они прислуживают ему.
7
и пусть они будут на страже за него и на страже за все общество при скинии собрания, чтобы отправлять службы при скинии;
7
И за Аарона, и за всю общину они должны нести службу у Шатра Встречи — должны выполнять все работы при скинии.
8
и пусть хранят все вещи скинии собрания, и будут на страже за сынов Израилевых, чтобы отправлять службы при скинии;
8
Неся службу за всех сынов Израилевых, они отвечают за все принадлежности Шатра Встречи и выполняют работу при скинии.
9
отдай левитов Аарону и сынам его в распоряжение: да будут они отданы ему из сынов Израилевых;
9
Отдай левитов под начало Аарона и его сыновей; левиты отданы ему из числа сынов Израилевых.
10
Аарону же и сынам его поручи, чтобы они наблюдали священническую должность свою; а если приступит кто посторонний, предан будет смерти.
10
Поручи Аарону и его сыновьям нести священническое служение. Если же к святыне приблизится посторонний, его следует предать смерти».
11
И сказал Господь Моисею, говоря:
11
Господь сказал Моисею:
12
вот, Я взял левитов из сынов Израилевых вместо всех первенцев, разверзающих ложесна из сынов Израилевых; левиты должны быть Мои,
12
«Я беру левитов из числа сынов Израилевых, Я забираю их Себе взамен первенцев Израильских — взамен первого плода материнского чрева. Левиты будут Моими,
13
ибо все первенцы - Мои; в тот день, когда поразил Я всех первенцев в земле Египетской, освятил Я Себе всех первенцев Израилевых от человека до скота; они должны быть Мои. Я Господь.
13
ибо всякий первенец — Мой. Когда Я уничтожил всех египетских первенцев, Я отделил и освятил для Себя всех первенцев в Израиле: и первенцев людей, и первенцев скота. Они принадлежат Мне. Я — Господь».
14
И сказал Господь Моисею в пустыне Синайской, говоря:
14
Господь сказал Моисею в Синайской пустыне:
15
исчисли сынов Левииных по семействам их, по родам их; всех мужеского пола от одного месяца и выше исчисли.
15
«Перепиши потомков Левия по родам и семьям; перепиши всех потомков Левия мужского пола старше одного месяца».
16
И исчислил их Моисей по слову Господню, как повелено.
16
И Моисей, по указанию Господа, переписал их так, как ему было велено.
17
И вот сыны Левиины по именам их: Гирсон, Кааф и Мерари.
17
Вот имена сыновей Левия: Гершон, Кехат и Мерари.
18
И вот имена сынов Гирсоновых по родам их: Ливни и Шимей.
18
Вот имена сыновей Гершона: Ливни и Шими, с их родами.
19
И сыны Каафа по родам их: Амрам и Ицгар, Хеврон и Узиил.
19
Сыновья Кехата: Амрам, Ицхар, Хеврон и Уззиэл, с их родами.
20
И сыны Мерари по родам их: Махли и Муши. Вот роды Левиины по семействам их.
20
Сыновья Мерари: Махли и Муши, с их родами. Таковы семьи и роды потомков Левия.
21
От Гирсона род Ливни и род Шимея: это роды Гирсоновы.
21
От Гершона происходят род Ливни и род Шими. Это роды потомков Гершона.
22
Исчисленных было всех мужеского пола, от одного месяца и выше, семь тысяч пятьсот.
22
В них было переписано семь тысяч пятьсот потомков Гершона мужского пола старше одного месяца.
23
Роды Гирсоновы должны становиться станом позади скинии на запад;
23
Роды потомков Гершона должны располагаться позади скинии, на запад от нее.
24
начальник поколения сынов Гирсоновых Елиасаф, сын Лаелов;
24
Вождь потомков Гершона — Эльясаф, сын Лаэла.
25
хранению сынов Гирсоновых в скинии собрания поручается скиния и покров ее, и завеса входа скинии собрания,
25
Обязанности потомков Гершона при Шатре Встречи таковы: они отвечают за скинию, Шатер, его покрытие, полог на входе в Шатер Встречи,
26
и завесы двора и завеса входа двора, который вокруг скинии и жертвенника, и веревки ее, со всеми их принадлежностями.
26
завесы двора, посреди которого стоят скиния и жертвенник, полог на входе во двор и веревки. Они выполняют всю необходимую при этом работу.
27
От Каафа род Амрама и род Ицгара, и род Хеврона, и род Узиила: это роды Каафа.
27
От Кехата происходят род Амрама, род Ицхара, род Хеврона и род Уззиэла. Это роды потомков Кехата.
28
По счету всех мужеского пола, от одного месяца и выше, восемь тысяч шестьсот, которые охраняли святилище.
28
В них было переписано восемь тысяч шестьсот потомков мужского пола старше одного месяца; они отвечают за священные предметы.
29
Роды сынов Каафовых должны ставить стан свой на южной стороне скинии;
29
Роды потомков Кехата должны располагаться на юг от скинии.
30
начальник же поколения родов Каафовых Елцафан, сын Узиила;
30
Вождь потомков Кехата — Элицафан, сын Уззиэла.
31
в хранении у них ковчег, стол, светильник, жертвенники, священные сосуды, которые употребляются при служении, и завеса со всеми принадлежностями ее.
31
Они отвечают за ковчег, стол, светильник, жертвенники, используемую в богослужении священную утварь, а также за завесу. Они выполняют всю необходимую при этом работу.
32
Начальник над начальниками левитов Елеазар, сын Аарона священника; под его надзором те, которым вверено хранение святилища.
32
Верховный вождь племени Левия — Элеазар, сын священника Аарона; под его началом находятся те, кто отвечает за священные предметы.
33
От Мерари род Махли и род Муши: это роды Мерари;
33
От Мерари происходят род Махли и род Муши. Это роды потомков Мерари.
34
исчисленных по числу всех мужеского пола, от одного месяца и выше - шесть тысяч двести;
34
В них было переписано шесть тысяч двести потомков мужского пола старше одного месяца.
35
начальник поколения родов Мерари Цуриил, сын Авихаила; они должны ставить стан свой на северной стороне скинии;
35
Вождь потомков Мерари — Цуриэл, сын Авихаила. Они должны располагаться на север от скинии.
36
хранению сынов Мерари поручаются брусья скинии и шесты ее, и столбы ее, и подножия ее и все вещи ее, со всем устройством их,
36
Потомки Мерари хранят рамы скинии, перекладины, столбы, опоры и все принадлежности. Они выполняют всю необходимую при этом работу.
37
и столбы двора со всех сторон и подножия их и колья их и веревки их.
37
Они отвечают также за столбы вокруг двора и их опоры, колышки и веревки.
38
А с передней стороны скинии, к востоку пред скиниею собрания, должны ставить стан Моисей и Аарон и сыны его, которым вверено хранение святилища за сынов Израилевых; а если приступит кто посторонний, предан будет смерти.
38
Перед скинией, на восток от Шатра Встречи, должны располагаться Моисей, Аарон и его сыновья. Они несут — за всех сынов Израилевых — службу в святилище; если же к святилищу приблизится посторонний, его следует предать смерти.
39
Всех исчисленных левитов, которых исчислил Моисей и Аарон по повелению Господню, по родам их, всех мужеского пола, от одного месяца и выше, двадцать две тысячи.
39
Согласно переписи, которую провели Моисей и Аарон по указанию Господа, у левитов, по родам их, насчитывалось двадцать две тысячи человек мужского пола старше одного месяца.
40
И сказал Господь Моисею: исчисли всех первенцев мужеского пола из сынов Израилевых, от одного месяца и выше, и пересчитай их поименно;
40
Господь сказал Моисею: «Перепиши у сынов Израилевых всех первенцев мужского пола старше одного месяца, определи их число.
41
и возьми левитов для Меня, - Я Господь, - вместо всех первенцев из сынов Израиля, а скот левитов вместо всего первородного скота сынов Израилевых.
41
Я Господь! Возьми Мне левитов взамен первенцев сынов Израилевых, а скот левитов — взамен первенцев скота у сынов Израилевых».
42
И исчислил Моисей, как повелел ему Господь, всех первенцев из сынов Израилевых
42
Моисей, как и повелел ему Господь, переписал всех первенцев у сынов Израилевых.
43
и было всех первенцев мужеского пола, по числу имен, от одного месяца и выше, двадцать две тысячи двести семьдесят три.
43
Первенцев мужского пола старше одного месяца насчитывалось двадцать две тысячи двести семьдесят три человека.
44
И сказал Господь Моисею, говоря:
44
Господь сказал Моисею:
45
возьми левитов вместо всех первенцев из сынов Израиля и скот левитов вместо скота их; пусть левиты будут Мои. Я Господь.
45
«Возьми левитов взамен первенцев сынов Израилевых, а скот левитов вместо скота сынов Израилевых. Левиты будут Моими. Я — Господь.
46
А в выкуп двухсот семидесяти трех, которые лишние против числа левитов, из первенцев Израильских,
46
А так как первенцев сынов Израилевых на двести семьдесят три человека больше, чем левитов,
47
возьми по пяти сиклей за человека, по сиклю священному возьми, двадцать гер в сикле,
47
то возьми за них выкуп: за каждого — по пять шекелей, в шекелях святилища (в каждом шекеле — двадцать гер).
48
и отдай серебро сие Аарону и сынам его, в выкуп за излишних против числа их.
48
Отдай эти деньги — этот выкуп — Аарону и его сыновьям».
49
И взял Моисей серебро выкупа за излишних против числа замененных левитами,
49
Моисей собрал выкуп за тех первенцев сынов Израилевых, которые не были заменены левитами —
50
от первенцев Израилевых взял серебра тысячу триста шестьдесят пять сиклей, по сиклю священному,
50
тысячу триста шестьдесят пять шекелей серебра, в шекелях святилища.
51
и отдал Моисей серебро выкупа Аарону и сынам его по слову Господню, как повелел Господь Моисею.
51
По указанию Господа — так велел ему Господь — Моисей отдал это серебро Аарону и его сыновьям.