Судьи 5
1
В тот день воспела Девора и Варак, сын Авиноамов, сими словами:
1
В тот день Девора, вместе с Бараком, сыном Авиноама, пела такую песнь.
2
Израиль отмщен, народ показал рвение; прославьте Господа!
2
За то, что Израиль вожди повели, за то, что народ в ополченье идет, благословите Господа!
3
Слушайте, цари, внимайте, вельможи: я Господу, я пою, бряцаю Господу Богу Израилеву.
3
Внимайте, цари, услышьте, владыки! Я буду петь, о Господе петь! Я восславлю Господа, Бога Израиля!
4
Когда выходил Ты, Господи, от Сеира, когда шел с поля Едомского, тогда земля тряслась, и небо капало, и облака проливали воду;
4
Когда Ты шел из Сеира, Господь, когда Ты шел из страны Эдом, содрогалась земля, с небес ливень лил — облака проливали дождь.
5
горы таяли от лица Господа, даже этот Синай от лица Господа Бога Израилева.
5
Горы дрожали пред Господом Синайским, пред Господом, Богом Израиля!
6
Во дни Самегара, сына Анафова, во дни Иаили, были пусты дороги, и ходившие прежде путями прямыми ходили тогда окольными дорогами.
6
Во дни Шамгара, сына Анат, во дни Яэли опустели пути, путник шел окольной тропой,
7
Не стало обитателей в селениях у Израиля, не стало, доколе не восстала я, Девора, доколе не восстала я, мать в Израиле.
7
и вождей у Израиля не стало! Так было, пока не появилась ты, о Девора, о мать Израиля!
8
Избрали новых богов, от того война у ворот. Виден ли был щит и копье у сорока тысяч Израиля?
8
Новых богов избрали — и вот война у ворот! Что ж не видно щитов и копий у сорока тысяч израильтян?
9
Сердце мое к вам, начальники Израилевы, к ревнителям в народе; прославьте Господа!
9
Ликует мое сердце о правителях Израиля, о народе, что идет в ополченье! Благословите Господа!
10
Ездящие на ослицах белых, сидящие на коврах и ходящие по дороге, пойте песнь!
10
Вы, что едете на ослицах белых, вы, что сидите на чепраках, вы, что по дорогам идете, вознесите хвалу!
11
Среди голосов собирающих стада при колодезях, там да воспоют хвалу Господу, хвалу вождям Израиля! Тогда выступил ко вратам народ Господень.
11
Голоса погонщиков у колодцев: там о победах Господа поют, о победах Его вождей — вождей Израиля! Народ Господа подошел к воротам!
12
Воспряни, воспряни, Девора! воспряни, воспряни! воспой песнь! Восстань, Варак! и веди пленников твоих, сын Авиноамов!
12
Воспрянь же, Девора, воспрянь, воспрянь — и пой песнь! Барак, Авиноама сын, пленников в плен уводи!
13
Тогда немногим из сильных подчинил Он народ; Господь подчинил мне храбрых.
13
Уцелевшие витязи пришли, народ Господа явился на подмогу Ему, пришли воины!
14
От Ефрема пришли укоренившиеся в земле Амалика; за тобою Вениамин, среди народа твоего; от Махира шли начальники, и от Завулона владеющие тростью писца.
14
Шли воины Ефрема, чьи корни в Амалеке! За тобой, среди отрядов твоих, Вениамин! Шли те, кто стоит во главе Махира, и те, кому вручены жезлы вождей Завулона!
15
И князья Иссахаровы с Деворою, и Иссахар так же, как Варак, бросился в долину пеший. В племенах Рувимовых большое разногласие.
15
Вожди Иссахара — с Деворой! Иссахар верен Бараку — вслед за ним устремился в долину! А роды Рувима — в глубоких раздумьях.
16
Что сидишь ты между овчарнями, слушая блеяние стад? В племенах Рувимовых большое разногласие.
16
Что ты сидишь меж кострищ и слушаешь дудку пастушью? Да, роды Рувима — в глубоких раздумьях!
17
Галаад живет спокойно за Иорданом, и Дану чего бояться с кораблями? Асир сидит на берегу моря и у пристаней своих живет спокойно.
17
Галаад — за Иорданом живет. Зачем Дан поселился на кораблях? Асир обитает на морском берегу, у заливов живет.
18
Завулон - народ, обрекший душу свою на смерть, и Неффалим - на высотах поля.
18
Вызов смерти бросает Завулон — и с ним Неффалим — высоко, в полях!
19
Пришли цари, сразились, тогда сразились цари Ханаанские в Фанаахе у вод Мегиддонских, но не получили нимало серебра.
19
И вот, вышли на битву цари, цари Ханаана вышли на бой — при Таанахе, у вод близ Мегиддо. Но не досталось им серебра!
20
С неба сражались, звезды с путей своих сражались с Сисарою.
20
Вступили звезды небесные в бой, разили с орбит своих Сисеру!
21
Поток Киссон увлек их, поток Кедумим, поток Киссон. Попирай, душа моя, силу!
21
Врагов сметает река Кишон, древняя река, река Кишон! Ярость моя, попирай вражью мощь!
22
Тогда ломались копыта конские от побега, от побега сильных его.
22
Стучат копыта, стучат! Несутся их жеребцы!
23
Прокляните Мероз, говорит Ангел Господень, прокляните, прокляните жителей его за то, что не пришли на помощь Господу, на помощь Господу с храбрыми.
23
«Предайте проклятью Мероз, — ангел Господень повелел, — прокляните живущих там! Не пришли они на подмогу Господу, не пришли Ему на подмогу их воины!»
24
Да будет благословенна между женами Иаиль, жена Хевера Кенеянина, между женами в шатрах да будет благословенна!
24
Благословенна средь женщин жена Хевера-кенея, Яэль! Средь женщин, живущих в шатрах, благословенна она!
25
Воды просил он: молока подала она, в чаше вельможеской принесла молока лучшего.
25
Гость попросил воды — она подала молока: в чаше, достойной витязя, сливки ему поднесла.
26
Левую руку свою протянула к колу, а правую свою к молоту работников; ударила Сисару, поразила голову его, разбила и пронзила висок его.
26
Взяла она колышек в руку, молоток работников — в десницу, ударила Сисеру! Голову разбила ему, пробила, проломила висок!
27
К ногам ее склонился, пал и лежал, к ногам ее склонился, пал; где склонился, там и пал сраженный.
27
У ног ее рухнул, упал, лежит! У ног ее рухнул, пал! Рухнул — на месте мертвым упал!
28
В окно выглядывает и вопит мать Сисарина сквозь решетку: что долго не идет конница его, что медлят колеса колесниц его?
28
Глядя в окно, рыдая, говорит мать Сисеры: «Что ж не видно его колесниц? Что ж не слышно топота коней?»
29
Умные из ее женщин отвечают ей, и сама она отвечает на слова свои:
29
Отвечают ей умные женщины из свиты, и сама она отвечает себе:
30
верно, они нашли, делят добычу, по девице, по две девицы на каждого воина, в добычу полученная разноцветная одежда Сисаре, полученная в добычу разноцветная одежда, вышитая с обеих сторон, снятая с плеч пленника.
30
«Добычу взяли — и делят меж собой. По девке на каждого, а то и по две! У Сисеры добыча, цветные ткани! Добыча, цветные узорные ткани, пара одеяний узорных у него — добыча!»
31
Так да погибнут все враги Твои, Господи! Любящие же Его да будут как солнце, восходящее во всей силе своей! - И покоилась земля сорок лет.
31
Да погибнут так все враги Твои, Господь! А кто любит Его — подобны солнцу, восходящему в силе своей! …И на сорок лет в стране воцарился покой.
Судьи 6
1
Сыны Израилевы стали опять делать злое пред очами Господа, и предал их Господь в руки Мадианитян на семь лет.
1
Израильтяне стали творить дела, ненавистные Господу, и Господь на семь лет отдал их в руки мидьянитян.
2
Тяжела была рука Мадианитян над Израилем, и сыны Израилевы сделали себе от Мадианитян ущелья в горах и пещеры и укрепления.
2
Тяжким было иго мидьянитян, и израильтяне устраивали себе убежища в расщелинах скал, в пещерах и на неприступных вершинах.
3
Когда посеет Израиль, придут Мадианитяне и Амаликитяне и жители востока и ходят у них;
3
Только, бывало, у израильтян кончится сев, как нагрянут мидьянитяне, а с ними — амалекитяне и восточные племена.
4
и стоят у них шатрами, и истребляют произведения земли до самой Газы, и не оставляют для пропитания Израилю ни овцы, ни вола, ни осла.
4
Станут они лагерем на земле израильтян — и уничтожат урожай по всей стране, до самой Газы, не оставляя израильтянам ни еды, ни овец, ни быков, ни ослов.
5
Ибо они приходили со скотом своим и с шатрами своими, приходили в таком множестве, как саранча; им и верблюдам их не было числа, и ходили по земле Израилевой, чтоб опустошать ее.
5
Враги приходили со своими стадами, со своими семьями — многочисленные, словно саранча. Не счесть их было, и не счесть было их верблюдов. Приходили — и грабили страну.
6
И весьма обнищал Израиль от Мадианитян, и возопили сыны Израилевы к Господу.
6
Вконец разоренные мидьянскими набегами, израильтяне воззвали к Господу.
7
И когда возопили сыны Израилевы к Господу на Мадианитян,
7
Израильтяне взывали к Господу, прося защиты от мидьянитян,
8
послал Господь пророка к сынам Израилевым, и сказал им: так говорит Господь Бог Израилев: Я вывел вас из Египта, вывел вас из дома рабства;
8
и Он послал к израильтянам пророка. Пророк сказал им: «Так говорит Господь, Бог Израиля: Я вывел вас из Египта — избавил вас от неволи,
9
избавил вас из руки Египтян и из руки всех, угнетавших вас, прогнал их от вас, и дал вам землю их,
9
Я спас вас от египтян и от всех ваших врагов! Я всех их прогнал прочь, а их земли отдал вам!
10
и сказал вам: «Я - Господь Бог ваш; не чтите богов Аморрейских, в земле которых вы живете»; но вы не послушали гласа Моего.
10
Я сказал вам: „Ваш Бог — это Я, Господь! Не служите богам амореев, народа, на чьей земле вы живете“. Но не послушали вы Меня!»
11
И пришел Ангел Господень и сел в Офре под дубом, принадлежащим Иоасу, потомку Авиезерову; сын его Гедеон выколачивал тогда пшеницу в точиле, чтобы скрыться от Мадианитян.
11
Ангел Господень пришел и сел под дубом в Офре, что была во владении Иоаса из рода Авиэзера. Гедеон, сын Иоаса, в это время обмолачивал пшеницу — в давильне для винограда, чтобы мидьянитяне не заметили.
12
И явился ему Ангел Господень и сказал ему: Господь с тобою, муж сильный!
12
Ангел Господень явился ему и сказал: «Могучий воин! С тобою Господь!»
13
Гедеон сказал ему: господин мой! если Господь с нами, то отчего постигло нас все это? и где все чудеса Его, о которых рассказывали нам отцы наши, говоря: «из Египта вывел нас Господь»? Ныне оставил нас Господь и предал нас в руки Мадианитян.
13
Гедеон ответил: «Прости, господин мой. Если и впрямь Господь с нами, то почему случилось такое? Где чудеса Его, о которых говорили наши отцы? Ведь они рассказывали, как Господь вывел нас из Египта! А что теперь? Господь нас оставил, отдал в руки мидьянитян!»
14
Господь, воззрев на него, сказал: иди с этою силою твоею и спаси Израиля от руки Мадианитян; Я посылаю тебя.
14
Господь обратил на него Свой взор и сказал: «Иди, могучий, избавь Израиль от мидьянитян! Отныне ты Мой посланник».
15
Гедеон сказал ему: Господи! как спасу я Израиля? вот, и племя мое в колене Манассиином самое бедное, и я в доме отца моего младший.
15
Гедеон ответил: «Прости, господин мой. Как могу я избавить Израиль, если и род мой — последний среди родов Манассии, и сам я младший в своей семье?»
16
И сказал ему Господь: Я буду с тобою, и ты поразишь Мадианитян, как одного человека.
16
Господь сказал: «Я буду с тобой, и ты перебьешь мидьянитян всех до одного!»
17
Гедеон сказал Ему: если я обрел благодать пред очами Твоими, то сделай мне знамение, что Ты говоришь со мною:
17
Гедеон попросил: «Если я угоден Тебе, дай знак, что это Ты, именно Ты говоришь со мною!
18
не уходи отсюда, доколе я не приду к Тебе и не принесу дара моего и не предложу Тебе. Он сказал: Я останусь до возвращения твоего.
18
Не уходи, пока я не вернусь, — я принесу Тебе угощение». — «Я посижу здесь и подожду тебя», — ответил гость.
19
Гедеон пошел и приготовил козленка и опресноков из ефы муки; мясо положил в корзину, а похлебку влил в горшок и принес к Нему под дуб и предложил.
19
Гедеон пошел и приготовил мясо козленка, а из эфы муки испек пресных лепешек. Он положил мясо в корзину, налил отвар в котелок — и отнес гостю, сидевшему под дубом.
20
И сказал ему Ангел Божий: возьми мясо и опресноки, и положи на сей камень, и вылей похлебку. Он так и сделал.
20
«Положи мясо и лепешки на эту скалу и вылей на них отвар», — велел ему Божий ангел. Гедеон повиновался.
21
Ангел Господень простер конец жезла, который был в руке его, прикоснулся к мясу и опреснокам; и вышел огонь из камня и поел мясо и опресноки; и Ангел Господень скрылся от глаз его.
21
Ангел Господень коснулся мяса и лепешек концом своего посоха — и вышел из скалы огонь, и сжег мясо и хлеб! Ангел Господень скрылся из вида.
22
И увидел Гедеон, что это Ангел Господень, и сказал Гедеон: увы мне, Владыка Господи! потому что я видел Ангела Господня лицом к лицу.
22
Понял тогда Гедеон, что это был ангел Господень. «О Господь Бог, горе мне! — сказал Гедеон. — Я видел ангела Господнего лицом к лицу!»
23
Господь сказал ему: мир тебе, не бойся, не умрешь.
23
Но Господь ответил: «Все хорошо, не бойся! Ты останешься жив».
24
И устроил там Гедеон жертвенник Господу и назвал его: Иегова Шалом. Он еще до сего дня в Офре Авиезеровой.
24
На том месте Гедеон воздвиг Господу жертвенник и дал этому жертвеннику имя Яхве-Шалом (он и по сей день стоит в Офре, что в наделе Авиэзера).
25
В ту ночь сказал ему Господь: возьми тельца из стада отца твоего и другого тельца семилетнего, и разрушь жертвенник Ваала, который у отца твоего, и сруби священное дерево, которое при нем,
25
В ту ночь Господь сказал Гедеону: «Возьми быка из отцовского стада, быка откормленного, семилетнего. Разрушь принадлежащий твоему отцу жертвенник Ваала и низвергни Ашеру, которая там стоит.
26
и поставь жертвенник Господу Богу твоему, на вершине скалы сей, в порядке, и возьми второго тельца и принеси во всесожжение на дровах дерева, которое срубишь.
26
На той вершине воздвигни для Господа, твоего Бога, жертвенник и разложи на нем все необходимое. Взяв откормленного быка, принеси его в жертву всесожжения, а на дрова пусть пойдет низвергнутая тобою Ашера».
27
Гедеон взял десять человек из рабов своих и сделал, как говорил ему Господь; но как сделать это днем он боялся домашних отца своего и жителей города, то сделал ночью.
27
Гедеон выбрал из числа своих людей десятерых помощников и сделал, как велел ему Господь. Но совершил он все это не днем, а ночью, потому что боялся и своих родственников, и прочих жителей селения.
28
Поутру встали жители города, и вот, жертвенник Ваалов разрушен, и дерево при нем срублено, и второй телец вознесен во всесожжение на новоустроенном жертвеннике.
28
Наутро встали жители селения и видят: жертвенник Ваала разрушен, Ашера, что стояла рядом, низвергнута, а на новом, только что построенном жертвеннике принесен в жертву откормленный бык.
29
И говорили друг другу: кто это сделал? Искали, расспрашивали и сказали: Гедеон, сын Иоасов, сделал это.
29
«Кто это сделал?» — спрашивали люди друг у друга. Искали, доискивались — и разузнали: это сделал Гедеон, сын Иоаса.
30
И сказали жители города Иоасу: выведи сына твоего; он должен умереть за то, что разрушил жертвенник Ваала и срубил дерево, которое было при нем.
30
Жители селения сказали Иоасу: «Выдай нам своего сына, он должен умереть! Он разрушил жертвенник Ваала и низверг Ашеру, что стояла рядом».
31
Иоас сказал всем приступившим к нему: вам ли вступаться за Ваала, вам ли защищать его? кто вступится за него, тот будет предан смерти в это же утро; если он Бог, то пусть сам вступится за себя, потому что он разрушил его жертвенник.
31
Но Иоас ответил тем, кто его обступил: «Вам ли защищать Ваала? Вам ли за него заступаться? Кто будет защищать его, не доживет до рассвета! Если он бог, то пусть сам поборется, когда разрушают его жертвенник!»
32
И стал звать его с того дня Иероваалом, потому что сказал: пусть Ваал сам судится с ним за то, что он разрушил жертвенник его.
32
В тот день Гедеону дали имя Иеруббаал, что означает: «Пусть Ваал поборется с ним». (Ведь он разрушил жертвенник Ваала.)
33
Между тем все Мадианитяне и Амаликитяне и жители востока собрались вместе, перешли реку и стали станом на долине Изреельской.
33
Мидьянитяне, амалекитяне и восточные племена, собравшись вместе, пришли и стали лагерем в Изреельской долине.
34
И Дух Господень объял Гедеона; он вострубил трубою, и созвано было племя Авиезерово идти за ним.
34
И вошел тогда в Гедеона Дух Господа. Гедеон протрубил в рог — и за ним пошел род Авиэзера;
35
И послал послов по всему колену Манассиину, и оно вызвалось идти за ним; также послал послов к Асиру, Завулону и Неффалиму, и сии пришли навстречу им.
35
разослал вестников — за ним пошло все племя Манассии; послал вестников к племенам Асира, Завулона и Неффалима — и эти племена тоже отправились на войну.
36
И сказал Гедеон Богу: если Ты спасешь Израиля рукою моею, как говорил Ты,
36
Гедеон сказал Богу: «Ты действительно моей рукою спасешь Израиль, как обещал?
37
то вот, я расстелю здесь на гумне стриженую шерсть: если роса будет только на шерсти, а на всей земле сухо, то буду знать, что спасешь рукою моею Израиля, как говорил Ты.
37
Смотри: я кладу здесь, на току, только что состриженную шерсть. Пусть на шерсти выступит роса, а земля вокруг останется сухой — вот тогда я поверю, что Ты и в самом деле спасешь Израиль моей рукою, как обещал!»
38
Так и сделалось: на другой день, встав рано, он стал выжимать шерсть и выжал из шерсти росы целую чашу воды.
38
Так и случилось. Наутро Гедеон встал, принялся выжимать шерсть, и из нее потекла вода — он набрал целую чашу.
39
И сказал Гедеон Богу: не прогневайся на меня, если еще раз скажу и еще только однажды сделаю испытание над шерстью: пусть будет сухо на одной только шерсти, а на всей земле пусть будет роса.
39
Гедеон сказал Богу: «Не прогневайся, я попрошу Тебя еще об одном, последнем знамении с этой шерстью. Теперь пусть шерсть останется сухой, а на земле вокруг пусть выступит роса!»
40
Бог так и сделал в ту ночь: только на шерсти было сухо, а на всей земле была роса.
40
В ту ночь Бог так и сделал. Шерсть осталась сухой, а по всей земле была роса.
Псалтирь 109
1
Псалом Давида. Сказал Господь Господу моему: седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих.
1
[Псалом Давида.] Сказал Господь Господину моему: воссядь по правую руку Мою, а Я повергну врагов Твоих под ноги Твои.
2
Жезл силы Твоей пошлет Господь с Сиона: господствуй среди врагов Твоих.
2
Жезл силы ниспошлет Тебе Господь с Сиона: будь повелителем среди врагов Твоих.
3
В день силы Твоей народ Твой готов во благолепии святыни; из чрева прежде денницы подобно росе рождение Твое.
3
Народ Твой пойдет за Тобою в день, когда Ты поведешь Свое войско на горы святые. Как росу, из чрева зари Я родил Тебя.
4
Клялся Господь и не раскается: Ты священник вовек по чину Мелхиседека.
4
Поклялся Господь и не передумает: «Ты — Священник навек, по чину Мелхиседека».
5
Господь одесную Тебя. Он в день гнева Своего поразит царей;
5
Господь по правую руку Твою. В день гнева Своего Он сразит царей;
6
совершит суд над народами, наполнит землю трупами, сокрушит голову в земле обширной.
6
свершит суд над народами, все наполнит трупами, по всей земле головы сокрушит.
7
Из потока на пути будет пить, и потому вознесет главу.
7
По пути будет пить из потока, и гордо голову вознесет.
От Луки 24
1
В первый же день недели, очень рано, неся приготовленные ароматы, пришли они ко гробу, и вместе с ними некоторые другие;
1
А в первый день недели, рано на заре, они пошли к гробнице, неся приготовленные благовония.
2
но нашли камень отваленным от гроба.
2
Но они обнаружили, что камень от входа в гробницу отвален,
3
И, войдя, не нашли тела Господа Иисуса.
3
а войдя внутрь, не нашли тела Господа Иисуса.
4
Когда же недоумевали они о сем, вдруг предстали перед ними два мужа в одеждах блистающих.
4
Женщины стояли в растерянности, и вдруг перед ними предстали два человека в сияющих одеждах.
5
И когда они были в страхе и наклонили лица свои к земле, сказали им: что вы ищете живого между мертвыми?
5
Женщины, перепуганные, опустили глаза к земле, но те сказали им: «Что вы ищете живого среди мертвых?
6
Его нет здесь: Он воскрес; вспомните, как Он говорил вам, когда был еще в Галилее,
6
Его здесь нет, Он воскрес. Вспомните, что Он вам говорил, еще будучи в Галилее.
7
сказывая, что Сыну Человеческому надлежит быть предану в руки человеков грешников, и быть распяту, и в третий день воскреснуть.
7
Что Сын человеческий должен быть отдан в руки грешников и распят, но на третий день Он должен воскреснуть».
8
И вспомнили они слова Его;
8
И они вспомнили Его слова.
9
и, возвратившись от гроба, возвестили все это одиннадцати и всем прочим.
9
Вернувшись оттуда, где была гробница, они все это рассказали одиннадцати и всем остальным.
10
То были Магдалина Мария, и Иоанна, и Мария, мать Иакова, и другие с ними, которые сказали о сем Апостолам.
10
Женщины эти были Магдалина Мария, Иоанна и Мария, мать Иакова. И остальные женщины, которые были с ними, говорили апостолам то же самое.
11
И показались им слова их пустыми, и не поверили им.
11
Но их слова показались апостолам нелепой выдумкой, и женщинам не поверили.
12
Но Петр, встав, побежал ко гробу и, наклонившись, увидел только пелены лежащие, и пошел назад, дивясь сам в себе происшедшему.
12
Однако Петр тут же побежал к гробнице. Заглянув внутрь, он увидел одни погребальные пелены и вернулся домой, дивясь случившемуся.
13
В тот же день двое из них шли в селение, отстоящее стадий на шестьдесят от Иерусалима, называемое Эммаус;
13
И вот в тот же самый день двое из учеников направлялись в Эммаус, деревню, расположенную в стадиях шестидесяти от Иерусалима,
14
и разговаривали между собою о всех сих событиях.
14
и вели разговор обо всех этих событиях.
15
И когда они разговаривали и рассуждали между собою, и Сам Иисус, приблизившись, пошел с ними.
15
И во время их разговора и споров сам Иисус, приблизившись к ним, пошел с ними рядом.
16
Но глаза их были удержаны, так что они не узнали Его.
16
Но глаза их были словно поражены слепотой, и они Его не узнали.
17
Он же сказал им: о чем это вы, идя, рассуждаете между собою, и отчего вы печальны?
17
Иисус заговорил с ними: «Что это вы обсуждаете по дороге?» Они остановились с мрачными лицами.
18
Один из них, именем Клеопа, сказал Ему в ответ: неужели Ты один из пришедших в Иерусалим не знаешь о происшедшем в нем в эти дни?
18
Один из них, по имени Клеопа, сказал Иисусу: «Ты, верно, единственный во всем Иерусалиме, который не знает, что здесь произошло на днях?»
19
И сказал им: о чем? Они сказали Ему: что было с Иисусом Назарянином, Который был пророк, сильный в деле и слове пред Богом и всем народом;
19
«А что?» — спросил Иисус. «Да с Иисусом Назарянином, — ответили они. — Он был пророк, сильный делами и учением в глазах Бога и всего народа,
20
как предали Его первосвященники и начальники наши для осуждения на смерть и распяли Его.
20
но наши старшие священники и члены Совета отдали Его на смерть: Его распяли на кресте.
21
А мы надеялись было, что Он есть Тот, Который должен избавить Израиля; но со всем тем, уже третий день ныне, как это произошло.
21
А мы-то надеялись, что Он и есть тот, кто освободит Израиль. Но при этом вот еще что: уже третий день пошел, как это случилось,
22
Но и некоторые женщины из наших изумили нас: они были рано у гроба
22
а тут наши женщины удивили нас. На рассвете они пошли к гробнице
23
и не нашли тела Его и, придя, сказывали, что они видели и явление Ангелов, которые говорят, что Он жив.
23
и, не найдя Его тела, вернулись и заявили, что им было видение ангелов, которые сказали, что Он жив.
24
И пошли некоторые из наших ко гробу и нашли так, как и женщины говорили, но Его не видели.
24
Некоторые из наших пошли к гробнице и обнаружили, что и в самом деле все так, как рассказывали женщины, но Его самого не видели».
25
Тогда Он сказал им: о, несмысленные и медлительные сердцем, чтобы веровать всему, что предсказывали пророки!
25
«Какие же вы бестолковые! — сказал им Иисус. — Как туго дается вам вера во все, о чем говорили пророки!
26
Не так ли надлежало пострадать Христу и войти в славу Свою?
26
Разве Помазанник не должен был претерпеть все эти страдания, чтобы достичь Своей Славы?»
27
И, начав от Моисея, из всех пророков изъяснял им сказанное о Нем во всем Писании.
27
И Он разъяснил им все места в Писаниях, относящиеся к Нему, начав с Моисея и всех пророков.
28
И приблизились они к тому селению, в которое шли; и Он показывал им вид, что хочет идти далее.
28
Когда они подошли к деревне, куда держали путь, Иисус сделал вид, что хочет идти дальше.
29
Но они удерживали Его, говоря: останься с нами, потому что день уже склонился к вечеру. И Он вошел и остался с ними.
29
Но они настойчиво упрашивали Его: «Останься с нами. День подходит к концу, вечереет». Иисус вошел в дом и остался с ними.
30
И когда Он возлежал с ними, то, взяв хлеб, благословил, преломил и подал им.
30
Сидя вместе с ними за столом, Он, взяв хлеб, произнес молитву благодарения и, разломив его, подал им.
31
Тогда открылись у них глаза, и они узнали Его. Но Он стал невидим для них.
31
И глаза у них открылись — они узнали Его. Но Он стал невидим для них.
32
И они сказали друг другу: не горело ли в нас сердце наше, когда Он говорил нам на дороге и когда изъяснял нам Писание?
32
Они говорили друг другу: «Разве не горело в нас сердце, когда Он говорил с нами по дороге и разъяснял нам Писания?!»
33
И, встав в тот же час, возвратились в Иерусалим и нашли вместе одиннадцать Апостолов и бывших с ними,
33
Они встали и тотчас вернулись в Иерусалим. Когда они вошли туда, где собрались одиннадцать вместе с другими учениками,
34
которые говорили, что Господь истинно воскрес и явился Симону.
34
те сказали им: «Господь действительно воскрес. Он явился Симону».
35
И они рассказывали о происшедшем на пути, и как Он был узнан ими в преломлении хлеба.
35
Тогда они рассказали им о том, что было в дороге и как они узнали Его, когда Он разламывал хлеб.
36
Когда они говорили о сем, Сам Иисус стал посреди них и сказал им: мир вам.
36
И вот, они это рассказывают — и вдруг сам Иисус стоит посреди и говорит им: «Мир вам!»
37
Они, смутившись и испугавшись, подумали, что видят духа.
37
В страхе и ужасе они решили, что видят призрак.
38
Но Он сказал им: что смущаетесь, и для чего такие мысли входят в сердца ваши?
38
«Что вы так перепугались? — спросил их Иисус. — Отчего сомнения в ваших сердцах?
39
Посмотрите на руки Мои и на ноги Мои; это Я Сам; осяжите Меня и рассмотрите; ибо дух плоти и костей не имеет, как видите у Меня.
39
Взгляните на Мои руки и ноги — это Я. Потрогайте Меня, и вы увидите, что у призрака нет плоти и костей, а у Меня есть».
40
И, сказав это, показал им руки и ноги.
40
И с этими словами Он показал им руки и ноги.
41
Когда же они от радости еще не верили и дивились, Он сказал им: есть ли у вас здесь какая пища?
41
Они от радости никак не могли поверить и удивлялись. Тогда Он спросил их: «Есть у вас здесь какая-нибудь еда?»
42
Они подали Ему часть печеной рыбы и сотового меда.
42
Они дали Ему кусок печеной рыбы.
43
И, взяв, ел пред ними.
43
Он взял ее и съел у них на глазах.
44
И сказал им: вот то, о чем Я вам говорил, еще быв с вами, что надлежит исполниться всему, написанному о Мне в законе Моисеевом и в пророках и псалмах.
44
Потом Иисус сказал им: «Вот что значат Мои слова, которые Я говорил вам, еще когда был с вами: все, что написано обо Мне в Законе Моисея, у Пророков и в Псалмах, должно исполниться».
45
Тогда отверз им ум к уразумению Писаний.
45
И тогда Иисус научил их понимать смысл Писаний.
46
И сказал им: так написано, и так надлежало пострадать Христу, и воскреснуть из мертвых в третий день,
46
Он сказал им: «Вот что говорят Писания: Помазанник должен был претерпеть страдания и на третий день воскреснуть из мертвых;
47
и проповедану быть во имя Его покаянию и прощению грехов во всех народах, начиная с Иерусалима.
47
от имени Его надлежит призвать все народы, начиная с Иерусалима, к покаянию, чтобы получить прощение грехов.
48
Вы же свидетели сему.
48
Вы всему этому свидетели.
49
И Я пошлю обетование Отца Моего на вас; вы же оставайтесь в городе Иерусалиме, доколе не облечетесь силою свыше.
49
И вот Я посылаю вам то, что обещал Мой Отец. А вы оставайтесь в городе, пока не укрепитесь силою свыше».
50
И вывел их вон из города до Вифании и, подняв руки Свои, благословил их.
50
Иисус вывел их из города и дошел с ними до самой Вифании. Подняв руки, Он благословил их.
51
И, когда благословлял их, стал отдаляться от них и возноситься на небо.
51
И, благословляя, стал удаляться от них и возноситься на небо.
52
Они поклонились Ему и возвратились в Иерусалим с великою радостью.
52
Они упали перед Ним ниц. Потом они в великой радости вернулись в Иерусалим
53
И пребывали всегда в храме, прославляя и благословляя Бога. Аминь.
53
и все время были в Храме, восхваляя Бога.