План победы
Судьи 3
1
Вот те народы, которых оставил Господь, чтобы искушать ими Израильтян, всех, которые не знали о всех войнах Ханаанских, -
1
Вот народы, которые Господь оставил, чтобы испытывать израильтян, не знавших ни одной из войн в Ханаане
2
для того только, чтобы знали и учились войне последующие роды сынов Израилевых, которые прежде не знали ее:
2
(Он сделал это лишь для того, чтобы научить воевать потомков израильтян, которые прежде не знали сражений):
3
пять владельцев Филистимских, все Хананеи, Сидоняне и Евеи, живущие на горе Ливане, от горы Ваал-Ермона до входа в Емаф.
3
пять правителей филистимлян, все хананеи, сидоняне и хиввеи, жившие в горах Ливана от горы Баал-Хермон до Лево-Хамата .
4
Они были оставлены, чтобы искушать ими Израильтян и узнать, повинуются ли они заповедям Господним, которые Он заповедал отцам их чрез Моисея.
4
Они были оставлены, чтобы испытать израильтян и проверить, станут ли они слушаться повелений Господа, которые Он дал их отцам через Моисея.
5
И жили сыны Израилевы среди Хананеев, Хеттеев, Аморреев, Ферезеев, Евеев, и Иевусеев,
5
Израильтяне жили среди хананеев, хеттов, аморреев, ферезеев, хиввеев и иевусеев.
6
и брали дочерей их себе в жены, и своих дочерей отдавали за сыновей их, и служили богам их.
6
Они брали в жёны их дочерей, отдавали своих дочерей за их сыновей и служили их богам.
7
И сделали сыны Израилевы злое пред очами Господа, и забыли Господа Бога своего, и служили Ваалам и Астартам.
7
Израильтяне совершили зло в глазах Господа: они забыли Господа, своего Бога, и служили Баалам и Ашерам .
8
И воспылал гнев Господень на Израиля, и предал их в руки Хусарсафема, царя Месопотамского, и служили сыны Израилевы Хусарсафему восемь лет.
8
Гнев Господа вспыхнул на Израиль, и Он отдал их в руки Кушан-Ришатаима, царя Арам-Нахараима , и служили ему израильтяне восемь лет.
9
Тогда возопили сыны Израилевы к Господу, и воздвигнул Господь спасителя сынам Израилевым, который спас их, Гофониила, сына Кеназа, младшего брата Халевова.
9
Но когда они воззвали к Господу, Он дал им избавителя, Отниила, сына Кеназа, младшего брата Халева, который спас их.
10
На нем был Дух Господень, и был он судьею Израиля. Он вышел на войну, и предал Господь в руки его Хусарсафема, царя Месопотамского, и преодолела рука его Хусарсафема.
10
Дух Господа сошел на него, он стал судьей Израиля и отправился воевать. Господь отдал Кушан-Ришатаима, царя Арама, в руки Отниила, который одержал над ним победу.
11
И покоилась земля сорок лет. И умер Гофониил, сын Кеназа.
11
И земля покоилась в мире сорок лет, пока Отниил, сын Кеназа , не умер.
12
Сыны Израилевы опять стали делать злое пред очами Господа, и укрепил Господь Еглона, царя Моавитского, против Израильтян, за то, что они делали злое пред очами Господа.
12
Израильтяне вновь совершили зло в глазах Господа, и из-за этого Господь сделал Эглона, царя Моава, сильнее Израиля.
13
Он собрал к себе Аммонитян и Амаликитян, и пошел и поразил Израиля, и овладели они городом Пальм.
13
В союзе с аммонитянами и амаликитянами Эглон нанес Израилю поражение и завладел городом Пальм .
14
И служили сыны Израилевы Еглону, царю Моавитскому, восемнадцать лет.
14
Израильтяне служили Эглону, царю Моава, восемнадцать лет.
15
Тогда возопили сыны Израилевы к Господу, и Господь воздвигнул им спасителя Аода, сына Геры, сына Иеминиева, который был левша. И послали сыны Израилевы с ним дары Еглону, царю Моавитскому.
15
Израильтяне вновь воззвали к Господу, и Он дал им избавителя — Ехуда, левшу, сына вениамитянина Геры. Израильтяне послали его с данью к Эглону, царю Моава.
16
Аод сделал себе меч с двумя остриями, длиною в локоть, и припоясал его под плащом своим к правому бедру,
16
Ехуд сделал обоюдоострый меч, длиной в локоть , и укрепил его под одеждой у правого бедра.
17
и поднес дары Еглону, царю Моавитскому; Еглон же был человек очень тучный.
17
Затем он принес дань Эглону, царю Моава, который был очень тучен.
18
Когда поднес Аод все дары и проводил людей, принесших дары,
18
После того как Ехуд поднес дань, он отпустил людей, которые её несли.
19
то сам возвратился от истуканов, которые в Галгале, и сказал: у меня есть тайное слово до тебя, царь. Он сказал: тише! И вышли от него все стоявшие при нем.
19
Но сам он повернул назад у идолов, что близ Гилгала, и сказал: — О царь, у меня есть для тебя тайная весть. Царь сказал: — Тише! И все его слуги удалились.
20
Аод вошел к нему: он сидел в прохладной горнице, которая была у него отдельно. И сказал Аод: у меня есть до тебя, слово Божие. Еглон встал со стула.
20
Ехуд приблизился к нему (а тот сидел один в верхней комнате своего летнего дворца) и сказал: — У меня для тебя весть от Бога. Царь поднялся,
21
Аод простер левую руку свою и взял меч с правого бедра своего и вонзил его в чрево его,
21
а Ехуд протянул левую руку, выхватил меч, который был у него на правом бедре, и вонзил царю в живот.
22
так что вошла за острием и рукоять, и тук закрыл острие, ибо Аод не вынул меча из чрева его, и он прошел в задние части.
22
Даже рукоять ушла вслед за лезвием, и жир закрыл весь меч. Ехуд не вытащил меча, и нечистоты вышли из тела царя .
23
И вышел Аод в преддверие, и затворил за собою двери горницы, и замкнул.
23
Выйдя в переднюю , Ехуд закрыл за собой двери верхней комнаты и запер их.
24
Когда он вышел, рабы Еглона пришли и видят, вот, двери горницы замкнуты, и говорят: верно он для нужды в прохладной комнате.
24
Когда он ушел, слуги обнаружили двери верхней комнаты запертыми. Они сказали: «Должно быть, он справляет нужду во внутренней комнате дома».
25
Ждали довольно долго, но видя, что никто не отпирает дверей горницы, взяли ключ и отперли, и вот, господин их лежит на земле мертвый.
25
Они ждали, пока не начали беспокоиться, и, видя, что никто не отпирает дверей комнаты, взяли ключ и отперли их. Там они увидели, что их господин лежит на полу мертвый.
26
Пока они недоумевали, Аод между тем ушел, прошел мимо истуканов и спасся в Сеираф.
26
Пока они медлили, Ехуд скрылся. Он прошёл мимо идолов и спасся в Сеире.
27
Придя же вострубил трубою на горе Ефремовой, и сошли с ним сыны Израилевы с горы, и он шел впереди их.
27
Придя туда, Ехуд затрубил в рог в нагорьях Ефрема, и израильтяне спустились вместе с ним с нагорий. Он возглавил их.
28
И сказал им: идите за мною, ибо предал Господь врагов ваших Моавитян в руки ваши. И пошли за ним, и перехватили переправу через Иордан к Моаву, и не давали никому переходить.
28
— Идите за мной, — приказал он, — потому что Господь отдал моавитян, ваших врагов, в ваши руки. И они пошли за ним, захватили броды у Иордана, которые вели к Моаву, и не позволяли никому переправляться.
29
И побили в то время Моавитян около десяти тысяч человек, все здоровых и сильных, и никто не убежал.
29
Они сразили около десяти тысяч моавитян, всех сильных, крепких воинов; скрыться не удалось никому.
30
Так смирились в тот день Моавитяне пред Израилем, и покоилась земля восемьдесят лет.
30
В тот день Моав стал служить Израилю, и земля покоилась в мире восемьдесят лет.
31
После него был Самегар, сын Анафов, который шестьсот человек Филистимлян побил воловьим рожном; и он также спас Израиля.
31
После Ехуда пришёл Шамгар, сын Анафа, который сразил шестьсот филистимлян воловьим рожном, пастушьей тростью. Он также спас Израиль.
Судьи 4
1
Когда умер Аод, сыны Израилевы стали опять делать злое пред очами Господа.
1
После того как Ехуд умер, израильтяне снова стали творить зло в глазах Господа.
2
И предал их Господь в руки Иавина, царя Ханаанского, который царствовал в Асоре; военачальником у него был Сисара, который жил в Харошеф-Гоиме.
2
И Господь отдал их в руки Иавина, царя Ханаана, который правил в городе Хацоре. Начальником его войска был Сисара, который жил в Харошет-Гоиме.
3
И возопили сыны Израилевы к Господу, ибо у него было девятьсот железных колесниц, и он жестоко угнетал сынов Израилевых двадцать лет.
3
У него было девятьсот железных колесниц, и он жестоко притеснял израильтян в течение двадцати лет. Поэтому они воззвали к Господу о помощи.
4
В то время была судьею Израиля Девора пророчица, жена Лапидофова;
4
В то время судьей в Израиле была пророчица Девора, жена Лаппидота.
5
она жила под Пальмою Девориною, между Рамою и Вефилем, на горе Ефремовой; и приходили к ней сыны Израилевы на суд.
5
Она сидела под пальмой Деворы, между Рамой и Вефилем в нагорьях Ефрема, и израильтяне приходили к ней решать свои тяжбы.
6
Девора послала и призвала Варака, сына Авиноамова, из Кедеса Неффалимова, и сказала ему: повелевает тебе Господь Бог Израилев: пойди, взойди на гору Фавор и возьми с собою десять тысяч человек из сынов Неффалимовых и сынов Завулоновых;
6
Она послала за Вараком, сыном Авиноама, из Кедеша, что в земле Неффалима, и сказала ему: — Господь, Бог Израиля, повелевает тебе: «Иди, возьми с собой десять тысяч человек из родов Неффалима и Завулона, и веди их на гору Фавор.
7
а Я приведу к тебе, к потоку Киссону, Сисару, военачальника Иавинова, и колесницы его и многолюдное войско его, и предам его в руки твои.
7
Я приведу Сисару, начальника войска Иавина, с его колесницами и воинами к реке Кишон и отдам его в твои руки».
8
Варак сказал ей: если ты пойдешь со мною, пойду; а если не пойдешь со мною, не пойду.
8
Варак сказал ей: — Если ты пойдешь со мной, то пойду и я, а если ты со мной не пойдешь, то и я не пойду.
9
Она сказала ему: пойти пойду с тобою; только не тебе уже будет слава на сем пути, в который ты идешь; но в руки женщины предаст Господь Сисару. И встала Девора и пошла с Вараком в Кедес.
9
— Хорошо, — сказала Девора, — я пойду с тобой. Но этот путь не приведет тебя к славе, потому что Господь отдаст Сисару в руки женщины. И Девора пошла с Вараком в Кедеш,
10
Варак созвал Завулонян и Неффалимлян в Кедес, и пошли вслед за ним десять тысяч человек, и Девора пошла с ним.
10
где он призвал Завулона и Неффалима. За ним последовало десять тысяч человек, и Девора также пошла с ним.
11
Хевер Кенеянин отделился тогда от Кенеян, сынов Ховава, родственника Моисеева, и раскинул шатер свой у дубравы в Цаанниме близ Кедеса.
11
Кеней Хевер отделился от остальных кенеев, потомков Ховава, тестя Моисея, и разбил свой шатер у дуба, что в Цаананниме, рядом с Кедешем.
12
И донесли Сисаре, что Варак, сын Авиноамов, взошел на гору Фавор.
12
Когда Сисаре донесли, что Варак, сын Авиноама, поднялся на гору Фавор,
13
Сисара созвал все колесницы свои, девятьсот железных колесниц, и весь народ, который у него, из Харошеф-Гоима к потоку Киссону.
13
Сисара собрал свои девятьсот железных колесниц и всех своих людей из Харошет-Гоима возле реки Кишон.
14
И сказала Девора Вараку: встань, ибо это тот день, в который Господь предаст Сисару в руки твои; Сам Господь пойдет пред тобою. И сошел Варак с горы Фавора, и за ним десять тысяч человек.
14
Тогда Девора сказала Вараку: — Иди! Это день, когда Господь отдал Сисару в твои руки. Разве Сам Господь не идет перед тобой? И Варак спустился с горы Фавор, а вслед за ним десять тысяч человек.
15
Тогда Господь привел в замешательство Сисару и все колесницы его и все ополчение его от меча Варакова, и сошел Сисара с колесницы и побежал пеший.
15
Господь привел Сисару и все его колесницы и войско в замешательство перед мечом Варака, и Сисара, сойдя с колесницы, бежал пешим.
16
Варак преследовал колесницы его и ополчение до Харошеф-Гоима, и пало все ополчение Сисарино от меча, не осталось никого.
16
Варак преследовал его колесницы и войско до самого Харошет-Гоима. Все воины Сисары пали от меча; в живых не осталось никого.
17
Сисара же убежал пеший в шатер Иаили, жены Хевера Кенеянина; ибо между Иавином, царем Асорским, и домом Хевера Кенеянина был мир.
17
Но Сисара побежал к шатру Иаили, жены кенея Хевера, потому что между Иавином, царем Хацора, и кланом кенея Хевера был мир.
18
И вышла Иаиль навстречу Сисаре и сказала ему: зайди, господин мой, зайди ко мне, не бойся. Он зашел к ней в шатер, и она покрыла его ковром.
18
Иаиль вышла навстречу Сисаре и сказала ему: — Заходи, мой господин, заходи ко мне. Не бойся. Он вошел в её шатер, и она укрыла его ковром.
19
Сисара сказал ей: дай мне немного воды напиться, я пить хочу. Она развязала мех с молоком, и напоила его и опять покрыла его.
19
— Я хочу пить, — сказал он. — Пожалуйста, дай мне воды. Она открыла бурдюк с молоком, дала ему напиться и укрыла его.
20
Сисара сказал ей: стань у дверей шатра, и если кто придет и спросит у тебя и скажет: «нет ли здесь кого?», ты скажи: «нет».
20
— Встань у входа в шатер, — сказал он ей. — Если кто-нибудь придет и спросит у тебя: «Есть ли кто здесь?» — скажи: «Нет».
21
Иаиль, жена Хеверова, взяла кол от шатра, и взяла молот в руку свою, и подошла к нему тихонько, и вонзила кол в висок его так, что приколола к земле; а он спал от усталости - и умер.
21
Но Иаиль, жена Хевера, взяла колышек от шатра и молоток и тихо подошла к нему, когда он, утомившись, уснул. Она пронзила ему висок так, что приколола его к земле, и он умер.
22
И вот, Варак гонится за Сисарою. Иаиль вышла навстречу ему и сказала ему: войди, я покажу тебе человека, которого ты ищешь. Он вошел к ней, и вот, Сисара лежит мертвый, и кол в виске его.
22
Когда появился Варак, который гнался за Сисарой, Иаиль вышла к нему навстречу. — Идем, — сказала она, — я покажу тебе человека, которого ты ищешь. Он вошел в её шатер — там лежал мертвый Сисара, и висок его был пронзен колом.
23
И смирил Бог в тот день Иавина, царя Ханаанского, пред сынами Израилевыми.
23
В тот день Бог даровал израильтянам победу над ханаанским царем Иавином.
24
Рука сынов Израилевых усиливалась более и более над Иавином, царем Ханаанским, доколе не истребили они Иавина, царя Ханаанского.
24
Рука израильтян над ним становилась всё сильнее и сильнее, пока они не уничтожили его.
Псалтирь 108
1
Начальнику хора. Псалом Давида. Боже хвалы моей! не премолчи,
1
Дирижеру хора. Псалом Давида. Боже, Которого я восхваляю, не будь безмолвен,
2
ибо отверзлись на меня уста нечестивые и уста коварные; говорят со мною языком лживым;
2
ведь нечестивые и коварные люди открыли свои уста против меня, они говорят со мной лживым языком;
3
отвсюду окружают меня словами ненависти, вооружаются против меня без причины;
3
окружили меня словами ненависти и без всякой причины нападают на меня.
4
за любовь мою они враждуют на меня, а я молюсь;
4
В ответ на мою любовь меня же обвиняют, но я предаюсь молитве.
5
воздают мне за добро злом, за любовь мою - ненавистью.
5
Воздают мне за добро злом, за мою любовь — ненавистью.
6
Поставь над ним нечестивого, и диавол да станет одесную его.
6
Поставь над ним нечестивого человека, и пусть сатана будет по правую руку от него.
7
Когда будет судиться, да выйдет виновным, и молитва его да будет в грех;
7
Пусть на суде он будет виновным, и пусть его молитву посчитают грехом.
8
да будут дни его кратки, и достоинство его да возьмет другой;
8
Пусть сократятся его дни, и пусть другой займет его положение.
9
дети его да будут сиротами, и жена его - вдовою;
9
Пускай его дети станут сиротами, а его жена — вдовой.
10
да скитаются дети его и нищенствуют, и просят хлеба из развалин своих;
10
Пусть его дети скитаются, и нищенствуют, и просят хлеба на своих развалинах.
11
да захватит заимодавец все, что есть у него, и чужие да расхитят труд его;
11
Пусть захватит кредитор всё, что есть у него, и чужие пусть расхитят плоды его труда.
12
да не будет сострадающего ему, да не будет милующего сирот его;
12
Пусть не будет сострадающего ему и милующего его сирот.
13
да будет потомство его на погибель, и да изгладится имя их в следующем роде;
13
Пусть погибнет его потомство и изгладится его имя в следующем поколении.
14
да будет воспомянуто пред Господом беззаконие отцов его, и грех матери его да не изгладится;
14
Пусть перед Господом будет вспомянуто нечестие его предков, и пусть не изгладится грех его матери.
15
да будут они всегда в очах Господа, и да истребит Он память их на земле,
15
Пусть их грехи будут постоянно перед Господом, но пусть Он истребит на земле память о них самих,
16
за то, что он не думал оказывать милость, но преследовал человека бедного и нищего и сокрушенного сердцем, чтобы умертвить его;
16
потому что он не думал оказывать милость; он преследовал бедного и нищего и огорченного сердцем хотел свести в могилу.
17
возлюбил проклятие, - оно и придет на него; не восхотел благословения, - оно и удалится от него;
17
Он любил насылать проклятие — оно придет и к нему; не любил давать благословение — оно удалится и от него.
18
да облечется проклятием, как ризою, и да войдет оно, как вода, во внутренность его и, как елей, в кости его;
18
Пусть облечется проклятием, как одеянием, и оно войдет в его внутренности, как вода, и, как масло, — в его кости.
19
да будет оно ему, как одежда, в которую он одевается, и как пояс, которым всегда опоясывается.
19
Пусть оно станет для него одеждой, в которую он одевается, поясом, которым он всегда опоясывается.
20
Таково воздаяние от Господа врагам моим и говорящим злое на душу мою!
20
Таково пусть будет воздаяние от Господа моим врагам, тем, кто говорит злое против души моей.
21
Со мною же, Господи, Господи, твори ради имени Твоего, ибо блага милость Твоя; спаси меня,
21
Ты же, Владыка Господь, сделай мне доброе ради имени Своего; по Своей благой милости спаси меня.
22
ибо я беден и нищ, и сердце мое уязвлено во мне.
22
Я беден и нищ, и сердце мое уязвлено во мне.
23
Я исчезаю, как уклоняющаяся тень; гонят меня, как саранчу.
23
Я исчезаю, как уходящая тень, как саранча, отгоняем.
24
Колени мои изнемогли от поста, и тело мое лишилось тука.
24
Мои колени ослабли от поста, и мое тело истощилось.
25
Я стал для них посмешищем: увидев меня, кивают головами.
25
Я стал для них посмешищем: увидев меня, качают головой.
26
Помоги мне, Господи, Боже мой, спаси меня по милости Твоей,
26
Помоги мне, Господи, мой Боже, спаси меня по Своей милости!
27
да познают, что это - Твоя рука, и что Ты, Господи, соделал это.
27
Пусть узнают, что в этом Твоя рука, что Ты, Господи, сотворил это.
28
Они проклинают, а Ты благослови; они восстают, но да будут постыжены; раб же Твой да возрадуется.
28
Они проклинают, а Ты благослови; они восстанут, но будут постыжены, а слуга Твой возрадуется.
29
Да облекутся противники мои бесчестьем и, как одеждою, покроются стыдом своим.
29
Пусть мои враги покроются бесчестием и, как одеждою, облекутся позором.
30
И я громко буду устами моими славить Господа и среди множества прославлять Его,
30
А я буду безмерно благодарить Господа и среди множества людей прославлю Его,
31
ибо Он стоит одесную бедного, чтобы спасти его от судящих душу его.
31
потому что Он стоит по правую руку от бедного, чтобы спасти его от тех, кто осуждает его.
От Луки 23
1
И поднялось все множество их, и повели Его к Пилату,
1
Все встали и повели Иисуса к Пилату .
2
и начали обвинять Его, говоря: мы нашли, что Он развращает народ наш и запрещает давать подать кесарю, называя Себя Христом Царем.
2
Там они начали обвинять Его: — Мы установили, что Этот Человек совращает наш народ. Он запрещает платить налог кесарю и называет Себя Христом, Царем.
3
Пилат спросил Его: Ты Царь Иудейский? Он сказал ему в ответ: ты говоришь.
3
Пилат спросил Иисуса : — Ты Царь иудеев? — Ты сам так говоришь, — ответил Иисус .
4
Пилат сказал первосвященникам и народу: я не нахожу никакой вины в этом человеке.
4
Тогда Пилат сказал первосвященникам и толпе: — У меня нет никаких оснований осудить Этого Человека.
5
Но они настаивали, говоря, что Он возмущает народ, уча по всей Иудее, начиная от Галилеи до сего места.
5
Но они настаивали: — Он Своим учением возмущает народ по всей Иудее, начал в Галилее, а теперь пришёл сюда.
6
Пилат, услышав о Галилее, спросил: разве Он Галилеянин ?
6
— Этот Человек — галилеянин? — спросил, услышав это, Пилат.
7
И, узнав, что Он из области Иродовой, послал Его к Ироду, который в эти дни был также в Иерусалиме.
7
И узнав, что Иисус был из области , подвластной Ироду , который тоже был в это время в Иерусалиме, он послал Иисуса к нему.
8
Ирод, увидев Иисуса, очень обрадовался, ибо давно желал видеть Его, потому что много слышал о Нем, и надеялся увидеть от Него какое-нибудь чудо,
8
Ирод, увидев Иисуса, очень обрадовался, потому что уже давно хотел Его увидеть. Он много слышал об Иисусе и надеялся, что Тот совершит для него какое-нибудь чудо.
9
и предлагал Ему многие вопросы, но Он ничего не отвечал ему.
9
Он задавал Ему много вопросов, но Иисус ничего не отвечал.
10
Первосвященники же и книжники стояли и усильно обвиняли Его.
10
Стоявшие там первосвященники и учители Закона усиленно обвиняли Иисуса.
11
Но Ирод со своими воинами, уничижив Его и насмеявшись над Ним, одел Его в светлую одежду и отослал обратно к Пилату.
11
Ирод же и его солдаты, посмеявшись и поиздевавшись над Иисусом , надели на Него красивую мантию и отослали обратно к Пилату.
12
И сделались в тот день Пилат и Ирод друзьями между собою, ибо прежде были во вражде друг с другом.
12
В этот день Ирод и Пилат стали друзьями, а прежде они враждовали.
13
Пилат же, созвав первосвященников и начальников и народ,
13
Пилат, созвав первосвященников, начальников и народ,
14
сказал им: вы привели ко мне человека сего, как развращающего народ; и вот, я при вас исследовал и не нашел человека сего виновным ни в чем том, в чем вы обвиняете Его;
14
сказал им: — Вы привели ко мне Этого Человека и сказали, что Он подстрекает народ. Допросив Его в вашем присутствии, я не нахожу Его виновным в том, в чем вы Его обвиняете.
15
и Ирод также, ибо я посылал Его к нему; и ничего не найдено в Нем достойного смерти;
15
Ирод тоже не нашел в Нем никакой вины и отослал Его обратно к нам. Как видите, Он не сделал ничего, достойного смерти.
16
итак, наказав Его, отпущу.
16
Поэтому я прикажу бичевать Его, а затем отпущу.
17
А ему и нужно было для праздника отпустить им одного узника.
17
(Дело в том, что на праздник он должен был отпустить одного из заключенных.)
18
Но весь народ стал кричать: смерть Ему! а отпусти нам Варавву.
18
Тогда все в один голос закричали: — Смерть Ему! Отпусти нам Варавву!
19
Варавва был посажен в темницу за произведенное в городе возмущение и убийство.
19
( Варавва был заключен в темницу за поднятый в городе бунт и за убийство.)
20
Пилат снова возвысил голос, желая отпустить Иисуса.
20
Пилат же хотел отпустить Иисуса и ещё раз спросил их.
21
Но они кричали: распни, распни Его!
21
Но они продолжали кричать: — Распни, распни Его!
22
Он в третий раз сказал им: какое же зло сделал Он? я ничего достойного смерти не нашел в Нем; итак, наказав Его, отпущу.
22
Пилат в третий раз спросил: — За что? Какое зло сделал Он? Я не нашел за Ним никакой вины, за которую Он мог бы быть приговорен к смерти. Я прикажу бичевать Его, а затем отпущу!
23
Но они продолжали с великим криком требовать, чтобы Он был распят; и превозмог крик их и первосвященников.
23
Но они продолжали громко кричать и настаивать, чтобы Иисус был распят. В конце концов криками они добились своего.
24
И Пилат решил быть по прошению их,
24
Пилат согласился выполнить их требование.
25
и отпустил им посаженного за возмущение и убийство в темницу, которого они просили; а Иисуса предал в их волю.
25
Он освободил, как они и просили, того, кто находился в темнице за бунт и за убийство, а Иисуса отдал на их волю.
26
И когда повели Его, то, захватив некоего Симона Киринеянина, шедшего с поля, возложили на него крест, чтобы нес за Иисусом.
26
Когда Иисуса повели на распятие, конвоиры схватили некоего Симона из Кирены, шедшего с поля, взвалили на него крест и заставили нести его за Иисусом.
27
И шло за Ним великое множество народа и женщин, которые плакали и рыдали о Нем.
27
Среди множества людей, шедших за Иисусом , были и женщины, которые били себя в грудь и рыдали о Нем.
28
Иисус же, обратившись к ним, сказал: дщери Иерусалимские! не плачьте обо Мне, но плачьте о себе и о детях ваших,
28
Иисус повернулся к ним и сказал: — Дочери Иерусалима, не плачьте обо Мне, плачьте лучше о себе и о своих детях.
29
ибо приходят дни, в которые скажут: «блаженны неплодные, и утробы неродившие, и сосцы непитавшие! »
29
Наступает такое время, когда будут говорить: «Блаженны бесплодные, нерожавшие и не кормившие грудью!».
30
тогда начнут говорить горам: «падите на нас!» и холмам: «покройте нас!»
30
Тогда «люди скажут горам: „Падите на нас!“ и холмам: „Покройте нас!“».
31
Ибо если с зеленеющим деревом это делают, то с сухим что будет?
31
Ведь если с молодым и зеленым деревом делают такое, то что же будет с сухим?
32
Вели с Ним на смерть и двух злодеев.
32
С Иисусом вели на казнь и двух преступников.
33
И когда пришли на место, называемое Лобное, там распяли Его и злодеев, одного по правую, а другого по левую сторону.
33
Когда они пришли на место, называемое Лобным , там распяли и Его, и преступников, одного по правую, а другого по левую сторону от Него .
34
Иисус же говорил: Отче! прости им, ибо не знают, что делают. И делили одежды Его, бросая жребий.
34
Иисус говорил: — Отец, прости им, ведь они не знают, что делают. Солдаты разделили между собой Его одежду, бросив жребий .
35
И стоял народ и смотрел. Насмехались же вместе с ними и начальники, говоря: других спасал; пусть спасет Себя Самого, если Он Христос, избранный Божий.
35
Народ стоял и смотрел. Начальники же смеялись над Ним: — Спасал других! Пусть теперь спасет Самого Себя, если Он Божий Избранник — Христос!
36
Также и воины ругались над Ним, подходя и поднося Ему уксус
36
Солдаты тоже насмехались над Ним. Они давали Иисусу кислое вино
37
и говоря: если Ты Царь Иудейский, спаси Себя Самого.
37
и говорили: — Спаси Себя, если Ты Царь иудеев!
38
И была над Ним надпись, написанная словами греческими, римскими и еврейскими: «СЕЙ ЕСТЬ ЦАРЬ ИУДЕЙСКИЙ».
38
А над Иисусом на кресте была надпись: «ЭТО ЦАРЬ ИУДЕЕВ».
39
Один из повешенных злодеев злословил Его и говорил: если Ты Христос, спаси Себя и нас.
39
Один из распятых преступников оскорблял Его, говоря: — Разве Ты не Христос? Спаси Себя и нас!
40
Другой же, напротив, унимал его и говорил: или ты не боишься Бога, когда и сам осужден на то же?
40
Другой же унимал его и говорил: — Неужели ты не боишься Бога, когда и сам приговорен к тому же?
41
и мы осуждены справедливо, потому что достойное по делам нашим приняли, а Он ничего худого не сделал.
41
Мы наказаны справедливо и получили по заслугам, а Этот Человек не сделал ничего плохого.
42
И сказал Иисусу: помяни меня, Господи, когда приидешь в Царствие Твое!
42
И сказал он: — Иисус, вспомни меня, когда придешь в Свое Царство!
43
И сказал ему Иисус: истинно говорю тебе, ныне же будешь со Мною в раю.
43
— Говорю тебе истину: сегодня ты будешь со Мной в раю, — ответил ему Иисус .
44
Было же около шестого часа дня, и сделалась тьма по всей земле до часа девятого:
44
Было около шестого часа дня , и по всей земле стало темно, и это продолжалось до девятого часа .
45
и померкло солнце, и завеса в храме раздралась по средине.
45
Солнце померкло, и завеса в храме разорвалась на две части .
46
Иисус, возгласив громким голосом, сказал: Отче! в руки Твои предаю дух Мой. И, сие сказав, испустил дух.
46
Иисус громко крикнул: — Отец, в Твои руки Я отдаю Мой дух! — Сказав это, Он испустил дух.
47
Сотник же, видев происходившее, прославил Бога и сказал: истинно человек этот был праведник.
47
Увидев всё это, сотник прославил Бога и сказал: — Этот Человек действительно был праведником !
48
И весь народ, сшедшийся на сие зрелище, видя происходившее, возвращался, бия себя в грудь.
48
И все люди, собравшиеся посмотреть на казнь, увидев, что произошло, возвращались по домам, ударяя себя в грудь.
49
Все же, знавшие Его, и женщины, следовавшие за Ним из Галилеи, стояли вдали и смотрели на это.
49
Но все, кто знал Иисуса, включая и женщин, которые шли за Ним из Галилеи, стояли в отдалении, наблюдая за происходящим.
50
Тогда некто, именем Иосиф, член совета, человек добрый и правдивый,
50
Там был добрый и праведный человек, которого звали Иосиф. Будучи членом Совета,
51
не участвовавший в совете и в деле их, из Аримафеи, города Иудейского, ожидавший также Царствия Божия,
51
он, однако, не был согласен с решением и делом иудейских вождей. Иосиф был уроженцем города Аримафеи в Иудее и ожидал Божьего Царства.
52
пришел к Пилату и просил тела Иисусова;
52
Этот человек пошел к Пилату и попросил тело Иисуса.
53
и, сняв его, обвил плащаницею и положил его в гробе, высеченном в скале, где еще никто не был положен.
53
Он снял тело , обернул его в льняное полотно и положил в высеченную в скале гробницу, где ещё никого до этого не хоронили.
54
День тот был пятница, и наступала суббота.
54
Это была пятница — день приготовления к субботе, которая уже наступала.
55
Последовали также и женщины, пришедшие с Иисусом из Галилеи, и смотрели гроб, и как полагалось тело Его;
55
За Иосифом пошли женщины, пришедшие с Иисусом из Галилеи, они видели гробницу и то, как тело Иисуса было положено в неё .
56
возвратившись же, приготовили благовония и масти; и в субботу остались в покое по заповеди.
56
Вернувшись, они приготовили душистые мази и масла. Субботу они провели в покое согласно заповеди.