План победы
Судьи 13
1
Сыны Израилевы продолжали делать злое пред очами Господа, и предал их Господь в руки Филистимлян на сорок лет.
1
Израильтяне вновь стали творить зло в глазах Господа, и Господь отдал их в руки филистимлян на сорок лет.
2
В то время был человек из Цоры, от племени Данова, именем Маной; жена его была неплодна и не рождала.
2
У одного человека из поселения Цоры по имени Маноах из клана данитян жена была бесплодна и не имела детей.
3
И явился Ангел Господень жене и сказал ей: вот, ты неплодна и не рождаешь; но зачнешь, и родишь сына;
3
Ангел Господень явился ей и сказал: — Ты бесплодна и не имеешь детей, но забеременеешь и родишь сына.
4
итак берегись, не пей вина и сикера, и не ешь ничего нечистого;
4
Итак, смотри, не пей ни вина, ни другого хмельного питья и не ешь ничего ритуально нечистого,
5
ибо вот, ты зачнешь и родишь сына, и бритва не коснется головы его, потому что от самого чрева младенец сей будет назорей Божий, и он начнет спасать Израиля от руки Филистимлян.
5
потому что ты забеременеешь и родишь сына. Его головы не коснется бритва, потому что мальчик ещё до своего рождения будет назореем Богу. Именно он начнет спасать Израиль от рук филистимлян.
6
Жена пришла и сказала мужу своему: человек Божий приходил ко мне, которого вид, как вид Ангела Божия, весьма почтенный; я не спросила его, откуда он, и он не сказал мне имени своего;
6
Женщина пошла к своему мужу и сказала ему: — Ко мне приходил Божий человек. Он был похож на Божьего Ангела, Его вид внушал благоговейный ужас. Я не спросила Его, откуда Он, а Он не сказал мне Своего имени.
7
он сказал мне: «вот, ты зачнешь и родишь сына; итак не пей вина и сикера и не ешь ничего нечистого, ибо младенец от самого чрева до смерти своей будет назорей Божий».
7
Но Он сказал мне: «Ты забеременеешь и родишь сына. Поэтому не пей ни вина, ни другого хмельного питья и не ешь ничего ритуально нечистого, потому что мальчик будет назореем Богу от утробы и до самой смерти».
8
Маной помолился Господу и сказал: Господи! пусть придет опять к нам человек Божий, которого посылал Ты, и научит нас, что нам делать с имеющим родиться младенцем.
8
И Маноах молился Господу: — Владыка, прошу Тебя, пусть Божий человек, Которого Ты посылал к нам, придет опять и научит нас, что нам делать с мальчиком, который должен родиться.
9
И услышал Бог голос Маноя, и Ангел Божий опять пришел к жене, когда она была в поле, и Маноя, мужа ее, не было с нею.
9
Бог услышал Маноаха, и Божий Ангел вновь пришёл к той женщине, когда она была в поле; но её мужа Маноаха с ней не было.
10
Жена тотчас побежала и известила мужа своего и сказала ему: вот, явился мне человек, приходивший ко мне тогда.
10
Женщина тут же побежала и сказала своему мужу: — Он здесь! Тот человек, Который приходил ко мне тогда!
11
Маной встал и пошел с женою своею, и пришел к тому человеку и сказал ему: ты ли тот человек, который говорил с сею женщиною? Ангел сказал: я.
11
Маноах встал и пошел за своей женой. Он пришёл к тому человеку и спросил: — Это Ты говорил с моей женой? — Я, — ответил Тот.
12
И сказал Маной: итак, если исполнится слово твое, как нам поступать с младенцем сим и что делать с ним?
12
И Маноах спросил Его: — Когда Твои слова исполнятся, как жить мальчику и что ему делать?
13
Ангел Господень сказал Маною: пусть он остерегается всего, о чем я сказал жене;
13
Ангел Господень ответил: — Твоя жена должна исполнять всё, что Я ей сказал.
14
пусть не ест ничего, что производит виноградная лоза; пусть не пьет вина и сикера и не ест ничего нечистого и соблюдает все, что я приказал ей.
14
Она не должна есть ничего, что дает виноградная лоза, пить вина и никакого другого хмельного питья, а также есть что-либо ритуально нечистое. Она должна делать всё, что Я ей велел.
15
И сказал Маной Ангелу Господню: позволь удержать тебя, пока мы изготовим для тебя козленка.
15
Маноах сказал Ангелу Господнему: — Мы хотели бы, чтобы Ты остался, пока мы не приготовим для Тебя козленка.
16
Ангел Господень сказал Маною: хотя бы ты и удержал меня, но я не буду есть хлеба твоего; если же хочешь совершить всесожжение Господу, то вознеси его. Маной же не знал, что это Ангел Господень.
16
Ангел Господень ответил Маноаху: — Хоть ты удерживаешь Меня, Я не буду есть твоего угощения. Но если ты приготовишь всесожжение, принеси его Господу. — (Маноах не знал, что это был Ангел Господень.)
17
И сказал Маной Ангелу Господню: как тебе имя? чтобы нам прославить тебя, когда исполнится слово твое.
17
Маноах спросил Ангела Господнего: — Как Твое имя, чтобы нам отблагодарить Тебя, когда Твои слова исполнятся?
18
Ангел Господень сказал ему: что ты спрашиваешь об имени моем? оно чудно.
18
Ангел Господень ответил: — Зачем ты спрашиваешь Мое имя? Оно чудно.
19
И взял Маной козленка и хлебное приношение и вознес Господу на камне. И сделал Он чудо, которое видели Маной и жена его.
19
Тогда Маноах взял козленка и хлебное приношение и принес на скале в жертву Господу, Который сотворил чудо, пока Маноах и его жена глядели.
20
Когда пламень стал подниматься от жертвенника к небу, Ангел Господень поднялся в пламени жертвенника. Видя это, Маной и жена его пали лицом на землю.
20
Когда пламя с жертвенника поднялось к небу, Ангел Господень вознесся в пламени жертвенника, пока Маноах и его жена глядели; увидев это, они пали лицом на земли.
21
И невидим стал Ангел Господень Маною и жене его. Тогда Маной узнал, что это Ангел Господень.
21
Ангел Господень стал невидим Маноаху и его жене, тут Маноах понял, что это был Ангел Господень.
22
И сказал Маной жене своей: верно мы умрем, ибо видели мы Бога.
22
И сказал Маноах своей жене: — Теперь мы наверняка умрем, ведь мы видели Бога!
23
Жена его сказала ему: если бы Господь хотел умертвить нас, то не принял бы от рук наших всесожжения и хлебного приношения, и не показал бы нам всего того, и теперь не открыл бы нам сего.
23
Но его жена ответила: — Если бы Господь хотел нам смерти, Он не принял бы из наших рук всесожжения и хлебного приношения и не возвестил бы нам сейчас всего этого.
24
И родила жена сына, и нарекла имя ему: Самсон. И рос младенец, и благословлял его Господь.
24
Женщина родила сына и назвала его Самсоном. Мальчик рос, и Господь благословлял его,
25
И начал Дух Господень действовать в нем в стане Дановом, между Цорою и Естаолом.
25
и Дух Господа начал действовать в нём, когда он был в Махане-Дане , между Цорой и Эштаолом.
Судьи 14
1
И пошел Самсон в Фимнафу и увидел в Фимнафе женщину из дочерей Филистимских.
1
Самсон пошел в Тимну и встретил там молодую филистимлянку.
2
Он пошел и объявил отцу своему и матери своей и сказал: я видел в Фимнафе женщину из дочерей Филистимских; возьмите ее мне в жену.
2
Вернувшись, он сказал отцу и матери: — Я видел в Тимне одну филистимлянку. Возьмите мне её в жёны.
3
Отец и мать его сказали ему: разве нет женщин между дочерями братьев твоих и во всем народе моем, что ты идешь взять жену у Филистимлян необрезанных? И сказал Самсон отцу своему: ее возьми мне, потому что она мне понравилась.
3
Отец и мать ответили ему: — Разве нет женщин среди твоих родичей или всего моего народа? Неужели ты пойдешь за женой к необрезанным филистимлянам? Но Самсон сказал отцу: — Возьми мне её. Она мне понравилась. —
4
Отец его и мать его не знали, что это от Господа, и что он ищет случая отмстить Филистимлянам. А в то время Филистимляне господствовали над Израилем.
4
(Его родители не знали, что это было от Господа, Который искал случая, чтобы отомстить филистимлянам; так как в то время они правили Израилем.)
5
И пошел Самсон с отцом своим и с матерью своею в Фимнафу, и когда подходили к виноградникам Фимнафским, вот, молодой лев рыкая идет навстречу ему.
5
Самсон пошел в Тимну вместе со своими родителями. Они подходили к виноградникам Тимны, когда внезапно ему навстречу, рыча, выскочил молодой лев.
6
И сошел на него Дух Господень, и он растерзал льва как козленка; а в руке у него ничего не было. И не сказал отцу своему и матери своей, что он сделал.
6
На Самсона стремительно сошел Дух Господа, и Самсон разорвал льва голыми руками, точно козленка. Но ни отцу, ни матери о сделанном он не рассказал.
7
И пришел и поговорил с женщиною, и она понравилась Самсону.
7
Затем он пришёл и поговорил с той женщиной, и она ему понравилась.
8
Спустя несколько дней, опять пошел он, чтобы взять ее, и зашел посмотреть труп льва, и вот, рой пчел в трупе львином и мед.
8
Некоторое время спустя он возвращался, чтобы жениться на ней, и свернул посмотреть на львиный труп. В нём оказался пчелиный рой и мед.
9
Он взял его в руки свои и пошел, и ел дорогою; и когда пришел к отцу своему и матери своей, дал и им, и они ели; но не сказал им, что из львиного трупа взял мед сей.
9
Он выскреб мед руками и ел по дороге. Придя к своим родителям, он дал меда и им, и они тоже ели. Но он не сказал им о том, что взял мед из львиного трупа.
10
И пришел отец его к женщине, и сделал там Самсон пир, как обыкновенно делают женихи.
10
Его отец пришёл к женщине, и Самсон устроил там пир, как делают по обычаю женихи.
11
И как там увидели его, выбрали тридцать брачных друзей, которые были бы при нем.
11
Когда он показался там, ему выбрали тридцать брачных друзей, чтобы они были с ним.
12
И сказал им Самсон: загадаю я вам загадку; если вы отгадаете мне ее в семь дней пира и отгадаете верно, то я дам вам тридцать синдонов и тридцать перемен одежд;
12
Самсон сказал им: — Загадаю-ка я вам загадку. Если вы сможете разгадать её за семь дней пира, я дам вам тридцать одеяний из тонкого полотна и тридцать смен одежды.
13
если же не сможете отгадать мне, то вы дайте мне тридцать синдонов и тридцать перемен одежд. Они сказали ему: загадай загадку твою, послушаем.
13
А если не сможете разгадать, вы сами дадите мне тридцать деяний из тонкого полотна и тридцать смен одежды. — Загадывай свою загадку, — сказали они, — послушаем.
14
И сказал им: из ядущего вышло ядомое, и из сильного вышло сладкое. И не могли отгадать загадку в три дня.
14
Он сказал: — Из едока получилась еда, из силача получилось сладкое. И три дня они не могли разгадать эту загадку.
15
В седьмой день сказали они жене Самсоновой: уговори мужа твоего, чтоб он разгадал нам загадку; иначе сожжем огнем тебя и дом отца твоего; разве вы призвали нас, чтоб обобрать нас?
15
На четвертый день они сказали жене Самсона: — Выведай разгадку у своего мужа, а не то мы сожжем тебя и дом твоего отца. Вы что, приглашали нас, чтобы обобрать?
16
И плакала жена Самсонова пред ним и говорила: ты ненавидишь меня и не любишь; ты загадал загадку сынам народа моего, а мне не разгадаешь ее. Он сказал ей: отцу моему и матери моей не разгадал ее; и тебе ли разгадаю?
16
Жена Самсона стала плакать перед ним: — Ты ненавидишь меня! Ты не любишь меня по-настоящему. Ты загадал моему народу загадку, а мне ответа не сказал. — Я не открыл его даже отцу и матери, — ответил он. — Почему же я должен открывать его тебе?
17
И плакала она пред ним семь дней, в которые продолжался у них пир. Наконец в седьмой день разгадал ей, ибо она усиленно просила его. А она разгадала загадку сынам народа своего.
17
Она плакала перед ним все семь дней, пока у них продолжался пир. На седьмой день он наконец открыл ей, потому что она извела его. А она сказала ответ своему народу.
18
И в седьмой день до захождения солнечного сказали ему граждане: что слаще меда, и что сильнее льва! Он сказал им: если бы вы не орали на моей телице, то не отгадали бы моей загадки.
18
В седьмой день, перед заходом солнца, жители города сказали ему: — Что слаще меда? Что сильнее льва? Самсон сказал им: — Не пахали бы вы на моей телке — не разгадали бы и моей загадки.
19
И сошел на него Дух Господень, и пошел он в Аскалон, и, убив там тридцать человек, снял с них одежды, и отдал перемены платья их разгадавшим загадку. И воспылал гнев его, и ушел он в дом отца своего.
19
Дух Господа стремительно сошел на него, и он пошел в Ашкелон, убил тридцать жителей города, забрал их пожитки и отдал их одежды тем, кто разгадал загадку. Кипя гневом, он ушел в дом своего отца.
20
А жена Самсонова вышла за брачного друга его, который был при нем другом.
20
А жену Самсона отдали его свадебному дружке, который был при нём другом.
Псалтирь 113
1
Когда вышел Израиль из Египта, дом Иакова - из народа иноплеменного,
1
Когда вышел Израиль из Египта и дом Иакова от народа чужеземного,
2
Иуда сделался святынею Его, Израиль - владением Его.
2
Иуда стал Его святилищем, Израиль — Его владением.
3
Море увидело и побежало; Иордан обратился назад.
3
Море увидело это и отступило , река Иордан обратилась вспять .
4
Горы прыгали, как овны, и холмы, как агнцы.
4
Горы запрыгали, как бараны, и холмы — как ягнята.
5
Что с тобою, море, что ты побежало, и с тобою, Иордан, что ты обратился назад?
5
Что с тобой, море, что ты отступило, и с тобой, Иордан, что ты обратился вспять?
6
Что вы прыгаете, горы, как овны, и вы, холмы, как агнцы ?
6
Что вы, горы, запрыгали, как бараны, и вы, холмы, — как ягнята?
7
Пред лицом Господа трепещи, земля, пред лицом Бога Иаковлева,
7
Трепещи, земля, перед Владыкой, перед Богом Иакова,
8
превращающего скалу в озеро воды и камень в источник вод.
8
Который превратил скалу в озеро воды, камень — в источник вод.
9
Не нам, Господи, не нам, но имени Твоему дай славу, ради милости Твоей, ради истины Твоей.
9
Не нам, не нам, Господи, а имени Твоему да будет слава ради милости и верности Твоей.
10
Для чего язычникам говорить: «где же Бог их»?
10
Зачем чужеземцам говорить: «Где же их Бог?»
11
Бог наш на небесах; творит все, что хочет.
11
Наш Бог на небесах и делает всё, что Ему угодно.
12
А их идолы - серебро и золото, дело рук человеческих.
12
А их идолы — серебро и золото, дело рук человеческих.
13
Есть у них уста, но не говорят; есть у них глаза, но не видят;
13
У них есть уста, но они не говорят, у них есть глаза, но они не видят;
14
есть у них уши, но не слышат; есть у них ноздри, но не обоняют;
14
у них есть уши, но они не слышат, есть ноздри, но они не чувствуют запаха;
15
есть у них руки, но не осязают; есть у них ноги, но не ходят; и они не издают голоса гортанью своею.
15
у них есть руки, но они не осязают, есть ноги, но они не ходят, и гортанью своей они не издают голоса.
16
Подобны им да будут делающие их и все, надеющиеся на них.
16
Делающие их и надеющиеся на них да будут подобны им.
17
Дом Израилев! уповай на Господа: Он наша помощь и щит.
17
Израиль, уповай на Господа! Он — их помощь и щит.
18
Дом Ааронов! уповай на Господа: Он наша помощь и щит.
18
Дом Ааронов, уповай на Господа! Он — их помощь и щит.
19
Боящиеся Господа! уповайте на Господа: Он наша помощь и щит.
19
Боящиеся Господа, уповайте на Господа! Он — их помощь и щит.
20
Господь помнит нас, благословляет нас, благословляет дом Израилев, благословляет дом Ааронов;
20
Господь нас помнит и благословит: благословит дом Израилев, благословит дом Ааронов,
21
благословляет боящихся Господа, малых с великими.
21
благословит всех боящихся Господа, малых и великих.
22
Да приложит вам Господь более и более, вам и детям вашим.
22
Господь умножит вас более и более, вас и ваших детей.
23
Благословенны вы Господом, сотворившим небо и землю.
23
Благословенны вы Господом, сотворившим небо и землю.
24
Небо - небо Господу, а землю Он дал сынам человеческим.
24
Небеса принадлежат Господу, а землю Он отдал сынам человеческим.
25
Ни мертвые восхвалят Господа, ни все нисходящие в могилу;
25
Не мертвые восхваляют Господа и не нисходящие в тишину,
26
но мы будем благословлять Господа отныне и вовек. Аллилуия.
26
а мы прославим Господа отныне и вовеки. Аллилуйя!
1 Иоанна 4
1
Возлюбленные! не всякому духу верьте, но испытывайте духов, от Бога ли они, потому что много лжепророков появилось в мире.
1
Любимые, не каждому духу верьте, но проверяйте, от Бога ли эти духи, потому что много лжепророков вышло в мир.
2
Духа Божия и духа заблуждения узнавайте так: всякий дух, который исповедует Иисуса Христа, пришедшего во плоти, есть от Бога;
2
Вы можете распознать Духа Божьего так: Дух, признающий, что Иисус Христос пришёл в человеческом теле , — это Дух от Бога.
3
а всякий дух, который не исповедует Иисуса Христа, пришедшего во плоти, не есть от Бога, но это дух антихриста, о котором вы слышали, что он придет и теперь есть уже в мире.
3
Но дух, не признающий Иисуса, — не от Бога. Это дух антихриста, о котором вы слышали, что он придет, и он уже есть в мире.
4
Дети! вы от Бога, и победили их; ибо Тот, Кто в вас, больше того, кто в мире.
4
Дети, вы от Бога, и вы победили этих лжепророков, потому что Тот, Кто в вас, больше того, кто в мире.
5
Они от мира, потому и говорят по-мирски, и мир слушает их.
5
Они от мира и поэтому говорят так, как говорят в мире, и мир слушает их.
6
Мы от Бога; знающий Бога слушает нас; кто не от Бога, тот не слушает нас. По сему-то узнаем духа истины и духа заблуждения.
6
Но мы от Бога, и кто знает Бога, тот нас слушает, кто же не от Бога, тот не слушает нас. Так мы распознаем Духа истины и духа лжи.
7
Возлюбленные! будем любить друг друга, потому что любовь от Бога, и всякий любящий рожден от Бога и знает Бога.
7
Дорогие, будем же любить друг друга, потому что любовь от Бога, и каждый, кто любит, рожден от Бога и знает Бога.
8
Кто не любит, тот не познал Бога, потому что Бог есть любовь.
8
Кто не любит, тот не знает Бога, потому что Бог есть любовь!
9
Любовь Божия к нам открылась в том, что Бог послал в мир Единородного Сына Своего, чтобы мы получили жизнь через Него.
9
Бог проявил Свою любовь к нам в том, что послал в мир Своего единственного Сына, чтобы мы через Него получили жизнь.
10
В том любовь, что не мы возлюбили Бога, но Он возлюбил нас и послал Сына Своего в умилостивление за грехи наши.
10
Любовь заключается не в том, что мы полюбили Бога, но в том, что Бог полюбил нас и послал Своего Сына в умилостивление за наши грехи.
11
Возлюбленные! если так возлюбил нас Бог, то и мы должны любить друг друга.
11
Дорогие, если Бог нас так любит, то и мы должны любить друг друга.
12
Бога никто никогда не видел. Если мы любим друг друга, то Бог в нас пребывает, и любовь Его совершенна есть в нас.
12
Бога никто никогда не видел, но если мы любим друг друга, то в нас живет Сам Бог, и Его любовь в нас совершенна.
13
Что мы пребываем в Нем и Он в нас, узнаем из того, что Он дал нам от Духа Своего.
13
Он дал нам от Своего Духа, и поэтому мы знаем, что мы в Нем, а Он в нас.
14
И мы видели и свидетельствуем, что Отец послал Сына Спасителем миру.
14
Мы сами видели и свидетельствуем, что Отец послал Сына Спасителем мира.
15
Кто исповедует, что Иисус есть Сын Божий, в том пребывает Бог, и он в Боге.
15
Кто признает Иисуса как Сына Божьего, в том пребывает Бог, и сам этот человек — в Боге.
16
И мы познали любовь, которую имеет к нам Бог, и уверовали в нее. Бог есть любовь, и пребывающий в любви пребывает в Боге, и Бог в нем.
16
Мы узнали и поверили, что Бог нас любит. Бог есть любовь, и тот, кто пребывает в любви, пребывает в Боге, и Бог пребывает в нём.
17
Любовь до того совершенства достигает в нас, что мы имеем дерзновение в день суда, потому что поступаем в мире сем, как Он.
17
Любовь достигла среди нас совершенства, так что мы можем со всей уверенностью встречать День Суда, потому что каков Он, таковы и мы в этом мире.
18
В любви нет страха, но совершенная любовь изгоняет страх, потому что в страхе есть мучение. Боящийся несовершен в любви.
18
В любви нет страха, но совершенная любовь прогоняет его, потому что страх связан с наказанием, и кто боится, тот ещё не достиг совершенства в любви.
19
Будем любить Его, потому что Он прежде возлюбил нас.
19
Мы любим потому, что Он первый нас полюбил.
20
Кто говорит: «я люблю Бога», а брата своего ненавидит, тот лжец: ибо не любящий брата своего, которого видит, как может любить Бога, Которого не видит?
20
Кто говорит: «Я люблю Бога», но ненавидит своего брата, тот лжец. Кто не любит своего брата, которого он видел, тот не может любить Бога, Которого не видел.
21
И мы имеем от Него такую заповедь, чтобы любящий Бога любил и брата своего.
21
И вот повеление, которое Он нам оставил: «Кто любит Бога, тот должен любить и своего брата».