Иов 20
1
И отвечал Софар Наамитянин и сказал:
1
Так отвечал Цофар из Наамы:
2
размышления мои побуждают меня отвечать, и я поспешаю выразить их.
2
«Не дает мне молчать моя тревога, понуждает меня забота:
3
Упрек, позорный для меня, выслушал я, и дух разумения моего ответит за меня.
3
я слышу обидные упреки — это дух говорит, которого я не понимаю.
4
Разве не знаешь ты, что от века, - с того времени, как поставлен человек на земле, -
4
Разве не знаешь ты, что от начала, с тех пор, как поселил Он на земле человека,
5
веселье беззаконных кратковременно, и радость лицемера мгновенна?
5
ликование нечестивца — не надолго, радость безбожника — лишь на время?
6
Хотя бы возросло до небес величие его, и голова его касалась облаков, -
6
Пусть возносится он до небес, головой касаясь облаков —
7
как помет его, на веки пропадает он; видевшие его скажут: где он?
7
как его собственный кал, навеки он сгинет, и кто прежде его видел, скажет: „Где он?“
8
Как сон, улетит, и не найдут его; и, как ночное видение, исчезнет.
8
Словно сон, он исчезнет бесследно, развеется, как видение ночное,
9
Глаз, видевший его, больше не увидит его, и уже не усмотрит его место его.
9
кто смотрел на него, больше его не встретит, и родные места его больше не увидят.
10
Сыновья его будут заискивать у нищих, и руки его возвратят похищенное им.
10
Его дети будут унижаться перед нищими, сами раздадут его богатство,
11
Кости его наполнены грехами юности его, и с ним лягут они в прах.
11
и, хоть юностью тела их цветут, они в землю к нему лягут.
12
Если сладко во рту его зло, и он таит его под языком своим,
12
И пусть кажется ему сладким зло, что таится у него под языком,
13
бережет и не бросает его, а держит его в устах своих,
13
что он так бережно лелеет, хранит во рту, под самым нёбом —
14
то эта пища его в утробе его превратится в желчь аспидов внутри его.
14
в его чреве такая пища в яд гадюки обратится.
15
Имение, которое он глотал, изблюет: Бог исторгнет его из чрева его.
15
Богатство, что заглотал, отрыгнет — Бог исторгнет богатство из его чрева.
16
Змеиный яд он сосет; умертвит его язык ехидны.
16
Сосет он гадючий яд, и убьет его змеиное жало.
17
Не видать ему ручьев, рек, текущих медом и молоком!
17
Не видать ему потоков водных, рек и ручьев со сливками и медом.
18
Нажитое трудом возвратит, не проглотит; по мере имения его будет и расплата его, а он не порадуется.
18
Лишится он всего, что старательно копит, и не к радости ему будут доходы —
19
Ибо он угнетал, отсылал бедных; захватывал домы, которых не строил;
19
ибо бедных он угнетал и презирал, разорял дома, которых не строил;
20
не знал сытости во чреве своем и в жадности своей не щадил ничего.
20
ибо утроба его была ненасытна, желания не знали предела,
21
Ничего не спаслось от обжорства его, зато не устоит счастье его.
21
и ничто не спаслось от его пасти! Потому благополучие его — не надолго:
22
В полноте изобилия будет тесно ему; всякая рука обиженного поднимется на него.
22
придет беда средь изобилия и довольства, все несчастья постигнут его разом.
23
Когда будет чем наполнить утробу его, Он пошлет на него ярость гнева Своего и одождит на него болезни в плоти его.
23
Битком набито его брюхо, но падет на него гнев Божий, ливнем на плоть его прольется.
24
Убежит ли он от оружия железного, - пронзит его лук медный;
24
Если убежит от железного клинка — медная стрела его достанет,
25
станет вынимать стрелу, - и она выйдет из тела, выйдет, сверкая сквозь желчь его; ужасы смерти найдут на него!
25
пронзит, из спины выйдет, и наконечник проткнет пузырь желчный — вот когда он изведает ужас!
26
Все мрачное сокрыто внутри его; будет пожирать его огонь, никем не раздуваемый; зло постигнет и оставшееся в шатре его.
26
Тьма таится, его поджидает, пожрет его негаснущий огонь, все спалит, что у него осталось;
27
Небо откроет беззаконие его, и земля восстанет против него.
27
небо преступления его откроет, и земля против него восстанет.
28
Исчезнет стяжание дома его; все расплывется в день гнева Его.
28
Исчезнет все, что нажито в его доме, как вода, растечется в день Гнева.
29
Вот удел человеку беззаконному от Бога и наследие, определенное ему Вседержителем!
29
Эта доля нечестивцу — от Бога, таков ему приговор Божий!»
Иов 21
1
И отвечал Иов и сказал:
1
Так отвечал Иов:
2
выслушайте внимательно речь мою, и это будет мне утешением от вас.
2
«Выслушайте, выслушайте мои слова и хоть этим меня утешьте!
3
Потерпите меня, и я буду говорить; а после того, как поговорю, насмехайся.
3
Потерпите, пока я говорю, а когда скажу — издевайтесь.
4
Разве к человеку речь моя? как же мне и не малодушествовать ?
4
Разве жалоба моя — на человека? Или нет у меня причин возмущаться?
5
Посмотрите на меня и ужаснитесь, и положите перст на уста.
5
Посмотрите на меня — и оцепенеете, и рукою рот себе зажмете.
6
Лишь только я вспомню, - содрогаюсь, и трепет объемлет тело мое.
6
Как подумаю сам — прихожу в ужас, в дрожь меня сразу бросает:
7
Почему беззаконные живут, достигают старости, да и силами крепки?
7
почему нечестивцы живут на земле и к старости их мощь лишь возрастает?
8
Дети их с ними перед лицом их, и внуки их перед глазами их.
8
Их потомство с ними неразлучно, их отпрыски всегда пред ними;
9
Домы их безопасны от страха, и нет жезла Божия на них.
9
ужас домам их неведом, и не занесен над ними жезл Божий.
10
Вол их оплодотворяет и не извергает, корова их зачинает и не выкидывает.
10
Быки у них коров покрывают не напрасно: все с приплодом, и выкидышей нет.
11
Как стадо, выпускают они малюток своих, и дети их прыгают.
11
Резвится их детвора, как ягнята, и водят малыши хороводы,
12
Восклицают под голос тимпана и цитры и веселятся при звуках свирели;
12
поют под бубны и арфы, веселятся под звуки свирели.
13
проводят дни свои в счастьи и мгновенно нисходят в преисподнюю.
13
Они проводят свою жизнь в благополучии и в Шеол нисходят легко.
14
А между тем они говорят Богу: отойди от нас, не хотим мы знать путей Твоих!
14
А ведь Богу они говорят: „Ступай прочь, не желаем знать Твоих путей!
15
Что Вседержитель, чтобы нам служить Ему? и что пользы прибегать к Нему?
15
Всесильный — кто Он, чтоб мы Ему служили, что нам проку Его упрашивать?“
16
Видишь, счастье их не от их рук. - Совет нечестивых будь далек от меня!
16
И все же они владеют своим добром! Прочь от меня, помыслы нечестивых!
17
Часто ли угасает светильник у беззаконных, и находит на них беда, и Он дает им в удел страдания во гневе Своем?
17
Часто ли гаснет светильник нечестивых и несчастье к ним приходит? Обрекает ли их Бог в гневе на муку?
18
Они должны быть, как соломинка пред ветром и как плева, уносимая вихрем.
18
Быть бы им как солома на ветру, как мякина, развеянная вихрем!
19
Скажешь: Бог бережет для детей его несчастье его. - Пусть воздаст Он ему самому, чтобы он это знал.
19
Или Бог кару приберег для их потомков? Но пусть воздастся злодею, чтоб знал он,
20
Пусть его глаза увидят несчастье его, и пусть он сам пьет от гнева Вседержителева.
20
пусть своими глазами увидит гибель, отведает гнев Всесильного!
21
Ибо какая ему забота до дома своего после него, когда число месяцев его кончится?
21
А после смерти — что ему до семьи, когда срок его жизни истечет?!
22
Но Бога ли учить мудрости, когда Он судит и горних?
22
Но Бога ли поучать — Того, Кто судит Вышних?
23
Один умирает в самой полноте сил своих, совершенно спокойный и мирный;
23
Один умирает в расцвете сил, в полном покое и довольстве,
24
внутренности его полны жира, и кости его напоены мозгом.
24
тело его — кровь с молоком, его кости напоены мозгом.
25
А другой умирает с душею огорченною, не вкусив добра.
25
А другой умирает в горечи душевной, так и не вкусив счастья.
26
И они вместе будут лежать во прахе, и червь покроет их.
26
Оба они в землю лягут, червями покроются оба.
27
Знаю я ваши мысли и ухищрения, какие вы против меня сплетаете.
27
Знаю, о чем вы думаете и какой измышляете ответ.
28
Вы скажете: где дом князя, и где шатер, в котором жили беззаконные?
28
Скажете: „Где теперь дома знати, где шатры, в которых жили нечестивцы?“
29
Разве вы не спрашивали у путешественников и незнакомы с их наблюдениями,
29
Но расспросите-ка тех, кто странствует, и вдумайтесь в их свидетельство:
30
что в день погибели пощажен бывает злодей, в день гнева отводится в сторону?
30
в день беды невредим злодей, день Гнева обходит его стороной.
31
Кто представит ему пред лицо путь его, и кто воздаст ему за то, что он делал?
31
Кто же скажет ему в лицо правду, кто воздаст за все его дела?
32
Его провожают ко гробам и на его могиле ставят стражу.
32
А когда его скроет могила, то поставят у гробницы стражу,
33
Сладки для него глыбы долины, и за ним идет толпа людей, а идущим перед ним нет числа.
33
пухом будет ему земля долины, и весь род людской за ним пойдет, и не счесть идущих перед ним.
34
Как же вы хотите утешать меня пустым? В ваших ответах остается одна ложь.
34
Так что мне ваши пустые утешения? Ваши речи — сплошная ложь!»
Псалтирь 44
1
Начальнику хора. На музыкальном орудии Шошан. Учение. Сынов Кореевых. Песнь любви.
1
[Начальнику хора: напев «Шошанним…». Псалом сынов Кораха; песнь искусная; песнь любовная.]
2
Излилось из сердца моего слово благое; я говорю: песнь моя о Царе; язык мой - трость скорописца.
2
Слово возвышенное из сердца рвется: вслух читаю я творение свое о царе! Мой язык — как перо писца искусного.
3
Ты прекраснее сынов человеческих; благодать излилась из уст Твоих; посему благословил Тебя Бог на веки.
3
Ты — прекраснейший из людей, уста твои — благодати источник, так, навек, благословил тебя Бог!
4
Препояшь Себя по бедру мечом Твоим, Сильный, славою Твоею и красотою Твоею,
4
Повяжи свой меч у бедра, возвеличься силой и славой.
5
и в сем украшении Твоем поспеши, воссядь на колесницу ради истины и кротости и правды, и десница Твоя покажет Тебе дивные дела.
5
Да будет успешен твой путь! Скачи вперед — во имя правды, смирения и справедливости! Пусть подвиги свершит твоя рука!
6
Остры стрелы Твои; - народы падут пред Тобою, - они - в сердце врагов Царя.
6
Стрелы твои остры, народы у ног твоих. Пали духом враги царя.
7
Престол Твой, Боже, вовек; жезл правоты - жезл царства Твоего.
7
Твой престол, как престол Божий, стоит во веки веков. Жезл твой царский — справедливости жезл.
8
Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, посему помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих.
8
Ты любишь правду, ты ненавидишь зло, за это Бог — твой Бог — елеем радости помазал тебя, как никого из тех, кто рядом с тобой!
9
Все одежды Твои, как смирна и алой и касия; из чертогов слоновой кости увеселяют Тебя.
9
Одеяния твои благоухают миррой, алоэ и кассией, в чертогах слоновой кости веселят тебя арфы.
10
Дочери царей между почетными у Тебя; стала царица одесную Тебя в Офирском золоте.
10
Дочери царей — в почетной свите твоей, стала по правую руку твою царица в золоте из Офира.
11
Слыши, дщерь, и смотри, и приклони ухо твое, и забудь народ твой и дом отца твоего.
11
Слушай, дева, посмотри и вслушайся, забудь свой народ и дом отца своего.
12
И возжелает Царь красоты твоей; ибо Он Господь твой, и ты поклонись Ему.
12
Воспламенится царь желаньем красоты твоей, он — твой господин, поклонись ему!
13
И дочь Тира с дарами, и богатейшие из народа будут умолять лицо Твое.
13
О дочь Тира! Богатейшие из народа, с дарами, будут милости твоей искать!
14
Вся слава дщери Царя внутри; одежда ее шита золотом;
14
Величава дочь царская в покоях своих, одеяние ее золотом украшено,
15
в испещренной одежде ведется она к Царю; за нею ведутся к Тебе девы, подруги ее,
15
в расшитой одежде ее подводят к царю. За ней ведут к тебе дев, подружек ее.
16
приводятся с весельем и ликованьем, входят в чертог Царя.
16
С весельем, с ликованием подходят они, входят в чертог царя.
17
Вместо отцов Твоих, будут сыновья Твои; Ты поставишь их князьями по всей земле.
17
Твои потомки займут место предков твоих, по всей земле ты их поставишь правителями.
18
Сделаю имя Твое памятным в род и род; посему народы будут славить Тебя во веки и веки.
18
Сделаю имя твое прославленным из рода в род, во веки веков народы будут славить тебя.
От Марка 9
1
И сказал им: истинно говорю вам: есть некоторые из стоящих здесь, которые не вкусят смерти, как уже увидят Царствие Божие, пришедшее в силе.
1
Иисус сказал: «Верно вам говорю, есть среди стоящих здесь люди, которые не успеют узнать смерти, как увидят, что Царство Бога явилось в полной силе».
2
И, по прошествии дней шести, взял Иисус Петра, Иакова и Иоанна, и возвел на гору высокую особо их одних, и преобразился перед ними.
2
Через шесть дней Иисус берет Петра, Иакова и Иоанна и ведет их на высокую гору. Они были там одни. Вдруг Его облик изменился у них на глазах.
3
Одежды Его сделались блистающими, весьма белыми, как снег, как на земле белильщик не может выбелить.
3
Одежда Его стала сверкающей, ослепительно белой, как никто не смог бы отбелить на земле.
4
И явился им Илия с Моисеем; и беседовали с Иисусом.
4
Явились перед ними Илия с Моисеем и разговаривали с Иисусом.
5
При сем Петр сказал Иисусу: Равви! хорошо нам здесь быть; сделаем три кущи: Тебе одну, Моисею одну, и одну Илии.
5
И Петр говорит Иисусу: «Рабби! Как хорошо нам здесь! Давай мы сделаем три шалаша: один Тебе, один Моисею и один Илие».
6
Ибо не знал, что сказать; потому что они были в страхе.
6
Ведь он не знал даже что сказать — так они были перепуганы.
7
И явилось облако, осеняющее их, и из облака исшел глас, глаголющий: Сей есть Сын Мой возлюбленный; Его слушайте.
7
И тут явилось облако, покрывшее их своей тенью, и из облака раздался голос: «Это Мой любимый Сын. Его слушайте!»
8
И, внезапно посмотрев вокруг, никого более с собою не видели, кроме одного Иисуса.
8
Они вдруг оглянулись и видят: никого больше нет, с ними один Иисус.
9
Когда же сходили они с горы, Он велел никому не рассказывать о том, что видели, доколе Сын Человеческий не воскреснет из мертвых.
9
Когда они спускались с горы, Иисус велел, чтобы они никому не рассказывали о том, что видели, до тех пор, пока Сын человеческий не воскреснет из мертвых.
10
И они удержали это слово, спрашивая друг друга, что значит: воскреснуть из мертвых.
10
Они это исполнили, но между собой толковали: «Что значит „воскреснуть из мертвых“?»
11
И спросили Его: как же книжники говорят, что Илии надлежит придти прежде?
11
Они спросили Его: «Почему учителя Закона говорят, что сначала должен прийти Илия?»
12
Он сказал им в ответ: правда, Илия должен придти прежде и устроить все; и Сыну Человеческому, как написано о Нем, надлежит много пострадать и быть уничижену.
12
«Действительно, Илия должен прийти первым и все подготовить, — ответил Иисус. — А почему в Писании говорится, что Сыну человеческому предстоит много страданий и унижений?
13
Но говорю вам, что и Илия пришел, и поступили с ним, как хотели, как написано о нем.
13
Я вам говорю: Илия уже пришел, и с ним поступили так, как им захотелось. Так о нем говорит Писание».
14
Придя к ученикам, увидел много народа около них и книжников, спорящих с ними.
14
Когда они вернулись к ученикам, то увидели, что вокруг них собралась большая толпа и с ними спорят учителя Закона.
15
Тотчас, увидев Его, весь народ изумился, и, подбегая, приветствовали Его.
15
Увидев Иисуса, изумленная толпа тут же побежала Его приветствовать.
16
Он спросил книжников: о чем спорите с ними?
16
Иисус спросил учеников: «О чем вы с ними спорите?»
17
Один из народа сказал в ответ: Учитель! я привел к Тебе сына моего, одержимого духом немым:
17
Один человек ответил из толпы: «Учитель, я привел к Тебе своего сына: он немой, в нем нечистый дух.
18
где ни схватывает его, повергает его на землю, и он испускает пену, и скрежещет зубами своими, и цепенеет. Говорил я ученикам Твоим, чтобы изгнали его, и они не могли.
18
Когда бес нападает на него, он валит его на землю, на губах у мальчика выступает пена, он скрипит зубами, а потом все тело цепенеет. Я просил Твоих учеников изгнать беса, но они не смогли».
19
Отвечая ему, Иисус сказал: о, род неверный! доколе буду с вами? доколе буду терпеть вас? Приведите его ко Мне.
19
«О люди без веры! — сказал им тогда Иисус. — Долго ли Мне еще с вами быть?! Долго ли еще вас терпеть?! Ведите его ко Мне!»
20
И привели его к Нему. Как скоро бесноватый увидел Его, дух сотряс его; он упал на землю и валялся, испуская пену.
20
Его привели к Иисусу. Бес, увидев Иисуса, тотчас затряс мальчика, и тот упал и стал кататься по земле с пеной на губах.
21
И спросил Иисус отца его: как давно это сделалось с ним? Он сказал: с детства;
21
«И давно это с ним случилось?» — спросил Иисус отца. «С детства, — ответил тот. —
22
и многократно дух бросал его и в огонь и в воду, чтобы погубить его; но, если что можешь, сжалься над нами и помоги нам.
22
Много раз хотел бес его погубить: то в огонь бросал, то в воду. Но если Ты можешь что-нибудь сделать, сжалься над нами, помоги!»
23
Иисус сказал ему: если сколько-нибудь можешь веровать, все возможно верующему.
23
«Что значит „если можешь“? — сказал ему Иисус. — Все может тот, у кого есть вера».
24
И тотчас отец отрока воскликнул со слезами: верую, Господи! помоги моему неверию.
24
И тотчас отец мальчика воскликнул: «Верю! Помоги, если веры мало!»
25
Иисус, видя, что сбегается народ, запретил духу нечистому, сказав ему: дух немой и глухой! Я повелеваю тебе, выйди из него и впредь не входи в него.
25
Иисус, видя, что сбегается народ, приказал нечистому духу: «Дух немоты и глухоты, Я приказываю тебе: выйди из него и больше не входи!»
26
И, вскрикнув и сильно сотрясши его, вышел; и он сделался, как мертвый, так что многие говорили, что он умер.
26
Бес, сильно сотрясая тело мальчика, с воплем вышел. Тот лежал как мертвый; многие даже говорили, что он умер.
27
Но Иисус, взяв его за руку, поднял его; и он встал.
27
Но Иисус, взяв его за руку, поднял — и тот встал.
28
И как вошел Иисус в дом, ученики Его спрашивали Его наедине: почему мы не могли изгнать его?
28
Когда Иисус вошел в дом, ученики, оставшись с Ним наедине, спросили: «А почему мы не смогли его изгнать?»
29
И сказал им: сей род не может выйти иначе, как от молитвы и поста.
29
«Таких бесов можно изгнать только молитвой», — ответил Иисус.
30
Выйдя оттуда, проходили через Галилею; и Он не хотел, чтобы кто узнал.
30
Они ушли оттуда и теперь шли по Галилее. Иисус не хотел, чтобы об этом знали,
31
Ибо учил Своих учеников и говорил им, что Сын Человеческий предан будет в руки человеческие, и убьют Его, и, по убиении, в третий день воскреснет.
31
потому что Он наставлял Своих учеников. Он говорил им: «Сына человеческого скоро отдадут в руки людей и убьют. Он умрет, но через три дня воскреснет».
32
Но они не разумели сих слов, а спросить Его боялись.
32
Они не понимали сказанного Им, а спросить Его боялись.
33
Пришел в Капернаум; и когда был в доме, спросил их: о чем дорогою вы рассуждали между собою?
33
Они вернулись в Капернаум. Дома Иисус спросил их: «О чем вы спорили по дороге?»
34
Они молчали; потому что дорогою рассуждали между собою, кто больше.
34
Они молчали, потому что по дороге спорили о том, кто из них главнее.
35
И, сев, призвал двенадцать и сказал им: кто хочет быть первым, будь из всех последним и всем слугою.
35
Иисус сел, подозвал к себе двенадцать учеников и сказал им: «Тот, кто хочет быть первым, пусть станет последним и служит всем».
36
И, взяв дитя, поставил его посреди них и, обняв его, сказал им:
36
Он взял ребенка и поставил его перед ними. Обняв его, Он сказал ученикам:
37
кто примет одно из таких детей во имя Мое, тот принимает Меня; а кто Меня примет, тот не Меня принимает, но Пославшего Меня.
37
«Кто одного из таких детей примет ради Меня, тот примет Меня. А кто примет Меня, тот не только Меня примет, но и Того, кто Меня послал».
38
При сем Иоанн сказал: Учитель! мы видели человека, который именем Твоим изгоняет бесов, а не ходит за нами; и запретили ему, потому что не ходит за нами.
38
«Учитель, — сказал Ему Иоанн, — мы видели одного человека, который Твоим именем изгонял бесов, и мы ему запретили, раз он с нами не ходит».
39
Иисус сказал: не запрещайте ему, ибо никто, сотворивший чудо именем Моим, не может вскоре злословить Меня.
39
Иисус ответил: «Не мешайте ему! Кто совершит чудо, призвав Мое имя, не сможет сразу же начать Меня чернить.
40
Ибо кто не против вас, тот за вас.
40
Кто не против нас, тот за нас!
41
И кто напоит вас чашею воды во имя Мое, потому что вы Христовы, истинно говорю вам, не потеряет награды своей.
41
Кто вас кружкой воды напоит, потому что вы — ученики Помазанника, верьте Мне: не останется он без награды!
42
А кто соблазнит одного из малых сих, верующих в Меня, тому лучше было бы, если бы повесили ему жерновный камень на шею и бросили его в море.
42
А для того человека, кто поколеблет веру у одного из этих простых и малых, было бы лучше, если бы мельничный жернов на шею ему надели и бросили в море.
43
И если соблазняет тебя рука твоя, отсеки ее: лучше тебе увечному войти в жизнь, нежели с двумя руками идти в геенну, в огонь неугасимый,
43
Если рука твоя тебя вводит в грех, отруби ее! Лучше тебе войти одноруким в Жизнь, чем с обеими руками войти в геенну, в неугасимый огонь!
44
где червь их не умирает и огонь не угасает.
44
45
И если нога твоя соблазняет тебя, отсеки ее: лучше тебе войти в жизнь хромому, нежели с двумя ногами быть ввержену в геенну, в огонь неугасимый,
45
Если нога твоя вводит тебя в грех, отруби ее! Лучше тебе войти в Жизнь одноногим, чем с обеими ногами оказаться в геенне.
46
где червь их не умирает и огонь не угасает.
46
47
И если глаз твой соблазняет тебя, вырви его: лучше тебе с одним глазом войти в Царствие Божие, нежели с двумя глазами быть ввержену в геенну огненную,
47
Если твой глаз тебя вводит в грех, вырви его! Лучше тебе одноглазым войти в Царство Бога, чем с обоими глазами оказаться в геенне,
48
где червь их не умирает и огонь не угасает.
48
где „непрестанно точит червь и где огонь не гаснет“.
49
Ибо всякий огнем осолится, и всякая жертва солью осолится.
49
Каждый будет очищен огнем, словно жертва солью.
50
Соль - добрая вещь; но ежели соль не солона будет, чем вы ее поправите? Имейте в себе соль, и мир имейте между собою.
50
Соль — хорошая вещь. Но если соль несоленой станет, чем вы вернете ей вкус? Имейте в себе соль! И будьте в мире друг с другом».