Иов 6
1
И отвечал Иов и сказал:
1
Так отвечал Иов:
2
о, если бы верно взвешены были вопли мои, и вместе с ними положили на весы страдание мое!
2
«Если бы взвесить мое горе, на весы положить мое несчастье —
3
Оно верно перетянуло бы песок морей! От того слова мои неистовы.
3
было б оно тяжелее песка морского, потому и сбивчива моя речь!
4
Ибо стрелы Вседержителя во мне; яд их пьет дух мой; ужасы Божии ополчились против меня.
4
Стрелы Всесильного в моем теле, мой дух напоен их ядом, одолел меня ужас Божий.
5
Ревет ли дикий осел на траве? мычит ли бык у месива своего?
5
Ревет ли осел на пастбище, мычит ли вол у кормушки?
6
Едят ли безвкусное без соли, и есть ли вкус в яичном белке?
6
Едят ли пресное без соли? Есть ли вкус у творожной сыворотки?
7
До чего не хотела коснуться душа моя, то составляет отвратительную пищу мою.
7
Прикоснусь к ней — с души воротит, вот что в несчастье стало моей пищей!
8
О, когда бы сбылось желание мое и чаяние мое исполнил Бог!
8
О если б исполнились просьбы и Бог даровал мне надежду —
9
О, если бы благоволил Бог сокрушить меня, простер руку Свою и сразил меня!
9
решился бы меня уничтожить, руку занес, чтоб меня прихлопнуть!
10
Это было бы еще отрадою мне, и я крепился бы в моей беспощадной болезни, ибо я не отвергся изречений Святого.
10
Это было бы мне утешением, ликованием средь бесконечных мучений — я ведь не отверг слов Святого!
11
Что за сила у меня, чтобы надеяться мне? и какой конец, чтобы длить мне жизнь мою?
11
Откуда силу взять, чтобы дальше терпеть, и какого же конца мне дожидаться?
12
Твердость ли камней твердость моя? и медь ли плоть моя?
12
Разве сила моя — что камень? Разве тело мое — из бронзы?
13
Есть ли во мне помощь для меня, и есть ли для меня какая опора?
13
В себе ли самом искать подмогу, когда ни в чем нет мне удачи?
14
К страждущему должно быть сожаление от друга его, если только он не оставил страха к Вседержителю.
14
Кто отвернется от друга, тот забыл о страхе Божьем;
15
Но братья мои неверны, как поток, как быстро текущие ручьи,
15
братья мои, что ручей, непостоянны, переменчивы, как струи речные:
16
которые черны от льда и в которых скрывается снег.
16
то мутнеют они от талого льда и бурлят от таянья снегов,
17
Когда становится тепло, они умаляются, а во время жары исчезают с мест своих.
17
то со временем стихают, иссякают, и в жару пересыхает русло.
18
Уклоняют они направление путей своих, заходят в пустыню и теряются;
18
Тогда не доходят до цели караваны и бредут в пустыню на погибель.
19
смотрят на них дороги Фемайские, надеются на них пути Савейские,
19
Высматривают воду караванщики из Темы, мечтают о ней путники из Савы,
20
но остаются пристыженными в своей надежде; приходят туда и от стыда краснеют.
20
но ложной окажется их надежда: дойдут до сухого русла и ужаснутся.
21
Так и вы теперь ничто: увидели страшное и испугались.
21
Вот чем вы для меня теперь стали! Увидали беду — испугались.
22
Говорил ли я: дайте мне, или от достатка вашего заплатите за меня;
22
Говорил ли я вам слово „дайте“: мол, богатством своим поделитесь?
23
и избавьте меня от руки врага, и от руки мучителей выкупите меня?
23
Говорил ли: „От врага меня избавьте; злодеям за меня дайте выкуп“?
24
Научите меня, и я замолчу; укажите, в чем я погрешил.
24
Вразумите меня, и я умолкну, научите, в чем мое заблуждение.
25
Как сильны слова правды! Но что доказывают обличения ваши?
25
Тяжело снести правдивые речи, но чему учат ваши поучения?
26
Вы придумываете речи для обличения? На ветер пускаете слова ваши.
26
Вам бы только к словам придираться, речь несчастного для вас — шум ветра!
27
Вы нападаете на сироту и роете яму другу вашему.
27
Вы разыгрываете по жребию сироту, и о друге ведете торг.
28
Но прошу вас, взгляните на меня; буду ли я говорить ложь пред лицом вашим?
28
Повернитесь же ко мне наконец! Стану ли я лгать вам в лицо?
29
Пересмотрите, есть ли неправда? пересмотрите, - правда моя.
29
Одумайтесь, чтобы не допустить зла, прислушайтесь к правоте моей!
30
Есть ли на языке моем неправда? Неужели гортань моя не может различить горечи?
30
Разве зло у меня на языке, разве вкус погибели не распознаю?
Иов 7
1
Не определено ли человеку время на земле, и дни его не то же ли, что дни наемника?
1
Удел человека на земле — труд подневольный, и дни его — что дни поденщика.
2
Как раб жаждет тени, и как наемник ждет окончания работы своей,
2
Он, как раб, вздыхает о тени, как поденщик, мечтает о плате.
3
так я получил в удел месяцы суетные, и ночи горестные отчислены мне.
3
Так и мне достались месяцы пустые, моя доля — мучительные ночи.
4
Когда ложусь, то говорю: «когда-то встану?», а вечер длится, и я ворочаюсь досыта до самого рассвета.
4
Едва лягу — жду, когда же вставать, но все тянется ночь, и до зари нет мне покоя.
5
Тело мое одето червями и пыльными струпами; кожа моя лопается и гноится.
5
Покрылось червями мое тело, одежда мне — корка грязи, коростой слезает с меня кожа.
6
Дни мои бегут скорее челнока и кончаются без надежды.
6
Мелькают дни мои, как челнок ткача, подходят к концу, и рвется нить надежды.
7
Вспомни, что жизнь моя дуновение, что око мое не возвратится видеть доброе.
7
Подумай: жизнь моя — дуновение ветра, и счастья мне больше не видеть.
8
Не увидит меня око видевшего меня; очи Твои на меня, - и нет меня.
8
Не найдет меня тот, кто видит ныне: глянь — а меня уже нет.
9
Редеет облако и уходит; так нисшедший в преисподнюю не выйдет,
9
Облако уплывает и тает, и кто сошел в Шеол — не вернется;
10
не возвратится более в дом свой, и место его не будет уже знать его.
10
в дом свой уже не возвратится, на родине его больше не увидят.
11
Не буду же я удерживать уст моих; буду говорить в стеснении духа моего; буду жаловаться в горести души моей.
11
Потому я сдерживать слов не стану, расскажу, как стеснен мой дух, поведаю, как душе моей горько.
12
Разве я море или морское чудовище, что Ты поставил надо мною стражу?
12
Что я, море или чудище морское, что Ты стражу надо мной поставил?
13
Когда подумаю: утешит меня постель моя, унесет горесть мою ложе мое,
13
Я подумаю: „Сон меня утешит, на постели мои жалобы прервутся“, —
14
ты страшишь меня снами и видениями пугаешь меня;
14
но Ты меня и во сне ужасаешь, видениями в трепет приводишь!
15
и душа моя желает лучше прекращения дыхания, лучше смерти, нежели сбережения костей моих.
15
Лучше бы прервалось мое дыхание, лучше смерть, чем такое тело.
16
Опротивела мне жизнь. Не вечно жить мне. Отступи от меня, ибо дни мои суета.
16
Постыла мне жизнь, но она не вечна! Оставь меня! Дни мои — дуновение ветра.
17
Что такое человек, что Ты столько ценишь его и обращаешь на него внимание Твое,
17
За что же человеку честь такая: Ты обратил на него внимание!
18
посещаешь его каждое утро, каждое мгновение испытываешь его?
18
Зачем приходишь Ты к нему по утрам, испытываешь его то и дело?
19
Доколе же Ты не оставишь, доколе не отойдешь от меня, доколе не дашь мне проглотить слюну мою?
19
Отчего Ты не оставишь меня в покое, не отпустишь хоть на миг, не дашь дух перевести?
20
Если я согрешил, то что я сделаю Тебе, страж человеков! Зачем Ты поставил меня противником Себе, так что я стал самому себе в тягость?
20
Я согрешил? Но что могу я сделать Тебе, надзиратель над людьми? Зачем Ты целишься в меня? Почему я стал Тебе в тягость?
21
И зачем бы не простить мне греха и не снять с меня беззакония моего? ибо, вот, я лягу в прахе; завтра поищешь меня, и меня нет.
21
Почему Ты не простишь мой проступок, что же Ты вины с меня не снимешь? Лежать бы мне сейчас в земле, и тогда не сыскал бы Ты меня!»
Псалтирь 38
1
Начальнику хора, Идифуму. Псалом Давида.
1
[Начальнику хора: напев Иедутуна. Псалом Давида.]
2
Я сказал: буду я наблюдать за путями моими, чтобы не согрешать мне языком моим; буду обуздывать уста мои, доколе нечестивый предо мною.
2
Я решил: буду следить за путями своими и не дам языку согрешить, надену узду на свои уста, пока злодей стоит передо мной.
3
Я был нем и безгласен, и молчал даже о добром; и скорбь моя подвиглась.
3
Я был нем и безгласен, молчал, лишаясь всего, и горе мое росло.
4
Воспламенилось сердце мое во мне; в мыслях моих возгорелся огонь; я стал говорить языком моим:
4
Мое сердце в груди меня жгло, мои мысли огнем загорелись, и тогда я заговорил:
5
скажи мне, Господи, кончину мою и число дней моих, какое оно, дабы я знал, какой век мой.
5
«Скажи, Господь, когда кончина моя, сколько дней мне еще остается, дай мне знать, каков мой век.
6
Вот, Ты дал мне дни, как пяди, и век мой как ничто пред Тобою. Подлинно, совершенная суета - всякий человек живущий.
6
Ты отмерил мне дней малую горсть, весь мой век — ничто пред Тобой. Жизнь человеческая — что дым. [Музыка]
7
Подлинно, человек ходит подобно призраку; напрасно он суетится, собирает и не знает, кому достанется то.
7
Человек ходит как тень, ради пустоты суетится, собирает — и не знает для кого.
8
И ныне чего ожидать мне, Господи? надежда моя - на Тебя.
8
Чего еще ждать мне, Господи? Надежда моя — на Тебя.
9
От всех беззаконий моих избавь меня, не предавай меня на поругание безумному.
9
Беззакония мои прости мне, не отдай меня негодяям на поругание.
10
Я стал нем, не открываю уст моих; потому что Ты соделал это.
10
Я стал нем, рта не раскрываю, ведь все, что ныне со мной, — сделал Ты.
11
Отклони от меня удары Твои; я исчезаю от поражающей руки Твоей.
11
Отклони от меня кару Твою: я погибаю от ударов руки Твоей.
12
Если Ты обличениями будешь наказывать человека за преступления, то рассыплется, как от моли, краса его. Так, суетен всякий человек!
12
Ты наказываешь человека, за преступления караешь его, как моль, подточил то, что ему дорого… Воистину, всякий человек — что дым! [Музыка]
13
Услышь, Господи, молитву мою и внемли воплю моему; не будь безмолвен к слезам моим, ибо странник я у Тебя и пришлец, как и все отцы мои.
13
Услышь, Господь, молитву мою и внемли моему стону, не молчи, видя слезы мои. Я пред Тобой — бесправный скиталец, переселенец, как и отцы мои.
14
Отступи от меня, чтобы я мог подкрепиться, прежде нежели отойду и не будет меня.
14
Отведи от меня гневный взор, дай вкусить хоть немного радости, прежде чем я уйду и не будет меня».
От Марка 3
1
И пришел опять в синагогу; там был человек, имевший иссохшую руку.
1
Иисус снова пришел в синагогу. Там был человек с сухой рукой.
2
И наблюдали за Ним, не исцелит ли его в субботу, чтобы обвинить Его.
2
За Иисусом следили, не станет ли Он лечить его в субботу, чтобы потом обвинить.
3
Он же говорит человеку, имевшему иссохшую руку: стань на средину.
3
Иисус говорит человеку, у которого была сухая рука: «Стань посредине».
4
А им говорит: должно ли в субботу добро делать, или зло делать? душу спасти, или погубить? Но они молчали.
4
А их спрашивает: «Что позволено делать в субботу: добро или зло? Спасти жизнь или погубить?» Они молчали.
5
И, воззрев на них с гневом, скорбя об ожесточении сердец их, говорит тому человеку: протяни руку твою. Он протянул, и стала рука его здорова, как другая.
5
Иисус гневно оглядел их, сокрушаясь о том, как они слепы, и сказал человеку: «Протяни руку». Тот протянул — и рука стала здоровой.
6
Фарисеи, выйдя, немедленно составили с иродианами совещание против Него, как бы погубить Его.
6
Фарисеи ушли и тут же стали вместе с иродианами строить планы, как им расправиться с Иисусом.
7
Но Иисус с учениками Своими удалился к морю; и за Ним последовало множество народа из Галилеи, Иудеи,
7
Иисус вместе с учениками отправился к морю. С Ним шло великое множество народу из Галилеи и из Иудеи.
8
Иерусалима, Идумеи и из-за Иордана. И живущие в окрестностях Тира и Сидона, услышав, что Он делал, шли к Нему в великом множестве.
8
И из Иерусалима, из Идумеи, из-за Иордана, из окрестностей Тира и Сидона пришли к Нему толпы людей, прослышав о том, что Он делает.
9
И сказал ученикам Своим, чтобы готова была для Него лодка по причине многолюдства, дабы не теснили Его.
9
Иисус велел ученикам держать наготове для Него лодку, чтобы толпа Его не раздавила.
10
Ибо многих Он исцелил, так что имевшие язвы бросались к Нему, чтобы коснуться Его.
10
Ведь Он исцелил много людей, и поэтому те, кто страдал от болезней, налегали на Него, стараясь к Нему прикоснуться.
11
И духи нечистые, когда видели Его, падали пред Ним и кричали: Ты Сын Божий.
11
И те, в ком были нечистые духи, видя Его, падали перед Ним ниц и кричали: «Ты — Сын Бога!»
12
Но Он строго запрещал им, чтобы не делали Его известным.
12
Но Он строго запрещал им разглашать, кто Он.
13
Потом взошел на гору и позвал к Себе, кого Сам хотел; и пришли к Нему.
13
Иисус поднимается на гору и зовет к себе тех, кого захотел. Они пришли к Нему.
14
И поставил из них двенадцать, чтобы с Ним были и чтобы посылать их на проповедь,
14
Вот двенадцать человек, которых Он назвал апостолами. Они должны быть при Нем, Он будет посылать их на проповедь и даст им власть изгонять бесов. Вот двенадцать, которых Он избрал: Симон (Он дал ему имя Петр),
15
и чтобы они имели власть исцелять от болезней и изгонять бесов;
15
16
поставил Симона, нарекши ему имя Петр,
16
17
Иакова Зеведеева и Иоанна, брата Иакова, нарекши им имена Воанергес, то есть «сыны громовы»,
17
Иаков, сын Зеведея, и Иоанн, брат Иакова (Он дал им имя «Боанергес», что значит «Сыновья грома»),
18
Андрея, Филиппа, Варфоломея, Матфея, Фому, Иакова Алфеева, Фаддея, Симона Кананита
18
Андрей, Филипп, Варфоломей, Матфей, Фома, Иаков, сын Алфея, Фаддей, Симон Кананит
19
и Иуду Искариотского, который и предал Его.
19
и Иуда Искариот, который и предал Его.
20
Приходят в дом; и опять сходится народ, так что им невозможно было и хлеба есть.
20
Иисус возвращается домой. Снова собирается такая толпа, что они не успевают даже куска хлеба съесть.
21
И, услышав, ближние Его пошли взять Его, ибо говорили, что Он вышел из себя.
21
Когда Его близкие услышали об этом, они пришли, чтобы силой Его увести, решив, что Он сошел с ума.
22
А книжники, пришедшие из Иерусалима, говорили, что Он имеет в Себе веельзевула и что изгоняет бесов силою бесовского князя.
22
Учителя Закона, пришедшие из Иерусалима, говорили: «В Нем Вельзевул! Это старший над бесами дал Ему силу изгонять бесов».
23
И, призвав их, говорил им притчами: как может сатана изгонять сатану?
23
Тогда Иисус, подозвав их к себе, стал говорить им притчами: «Как может Сатана изгонять Сатану?
24
Если царство разделится само в себе, не может устоять царство то;
24
Если в царстве распря, не сможет устоять то царство.
25
и если дом разделится сам в себе, не может устоять дом тот;
25
Если в доме распря, не устоит тот дом.
26
и если сатана восстал на самого себя и разделился, не может устоять, но пришел конец его.
26
И если Сатана восстал на самого себя и в распре сам с собою, то не сможет он устоять — ему пришел конец.
27
Никто, войдя в дом сильного, не может расхитить вещей его, если прежде не свяжет сильного, и тогда расхитит дом его.
27
Никто не может, войдя в дом силача, ограбить его, если первым делом не свяжет, — только тогда сможет он ограбить дом.
28
Истинно говорю вам: будут прощены сынам человеческим все грехи и хуления, какими бы ни хулили;
28
Верно вам говорю: все простятся людям грехи и богохульства, как бы они ни богохульствовали,
29
но кто будет хулить Духа Святого, тому не будет прощения вовек, но подлежит он вечному осуждению.
29
но тот, кто будет хулить Духа Святого, не будет прощен вовек, грех на нем будет вечно!»
30
Сие сказал Он, потому что говорили: в Нем нечистый дух.
30
(Иисус сказал так потому, что некоторые говорили, будто в Нем нечистый дух.)
31
И пришли Матерь и братья Его и, стоя вне дома, послали к Нему звать Его.
31
Тем временем пришли Его мать и братья и, стоя снаружи, послали вызвать Его.
32
Около Него сидел народ. И сказали Ему: вот, Матерь Твоя и братья Твои и сестры Твои, вне дома, спрашивают Тебя.
32
Вокруг Него сидела толпа. И тут Ему говорят: «Там на улице Твоя мать, братья и сестры, спрашивают Тебя».
33
И отвечал им: кто матерь Моя и братья Мои?
33
«Кто для Меня мать и братья? — сказал им в ответ Иисус.
34
И обозрев сидящих вокруг Себя, говорит: вот матерь Моя и братья Мои;
34
И, оглядев тех, кто сидел вокруг Него, сказал: — Вот Мои мать и братья.
35
ибо кто будет исполнять волю Божию, тот Мне брат, и сестра, и матерь.
35
Кто исполняет то, что велит Бог, тот Мне и брат, и сестра, и мать».