Притчи 12
1
Кто любит наставление, тот любит знание; а кто ненавидит обличение, тот невежда.
1
Кто любит познание — любит и наставление, а кто отвергает упреки — скудоумен.
2
Добрый приобретает благоволение от Господа; а человека коварного Он осудит.
2
Добрый обретает у Господа благоволение, а коварного постигнет злая участь.
3
Не утвердит себя человек беззаконием; корень же праведников неподвижен.
3
Злодею на земле не устоять, а праведники неискоренимы.
4
Добродетельная жена - венец для мужа своего; а позорная - как гниль в костях его.
4
Достойная жена — венец для супруга, а бесстыжая — словно гниль в костях.
5
Помышления праведных - правда, а замыслы нечестивых - коварство.
5
Праведник помышляет о справедливости, а нечестивец затевает коварство.
6
Речи нечестивых - засада для пролития крови, уста же праведных спасают их.
6
За словами нечестивца — жажда крови, а правдивые речи спасительны.
7
Коснись нечестивых несчастие - и нет их, а дом праведных стоит.
7
Пал нечестивец — и нет его, а дом праведника устоит.
8
Хвалят человека по мере разума его, а развращенный сердцем будет в презрении.
8
Речь разумная прославит человека, а порочные замыслы опозорят.
9
Лучше простой, но работающий на себя, нежели выдающий себя за знатного, но нуждающийся в хлебе.
9
Лучше в простоте и быть самому себе слугой, чем со спесью, да без крошки хлеба.
10
Праведный печется и о жизни скота своего, сердце же нечестивых жестоко.
10
Праведник и скотину пожалеет, но милость нечестивца — хуже жестокости.
11
Кто возделывает землю свою, тот будет насыщаться хлебом; а кто идет по следам празднолюбцев, тот скудоумен.
11
Кто возделывает землю, будет сыт, а глупец за пустотой гоняется.
12
Нечестивый желает уловить в сеть зла; но корень праведных тверд.
12
Нечестивец изощряется в коварстве, но корень праведных дает побеги.
13
Нечестивый уловляется грехами уст своих; но праведник выйдет из беды.
13
Нечестивец в лживых речах запутается, а праведник избежит беды.
14
От плода уст своих человек насыщается добром, и воздаяние человеку - по делам рук его.
14
Человек пожнет добрый плод своих речей, возвратятся труды к нему наградой.
15
Путь глупого прямой в его глазах; но кто слушает совета, тот мудр.
15
Глупец считает свой путь правильным, а мудрый прислушивается к советам.
16
У глупого тотчас же выкажется гнев его, а благоразумный скрывает оскорбление.
16
Глупец выставляет свой гнев напоказ, а разумный не слушает оскорблений.
17
Кто говорит то, что знает, тот говорит правду; а у свидетеля ложного - обман.
17
Слова честного человека правдивы, а слова лжесвидетеля — коварны.
18
Иной пустослов уязвляет как мечом, а язык мудрых - врачует.
18
Болтовня может ранить, как меч, а слова мудрецов — исцеляют.
19
Уста правдивые вечно пребывают, а лживый язык - только на мгновение.
19
Правдивые слова останутся навеки, а лживый язык недолговечен.
20
Коварство - в сердце злоумышленников, радость - у миротворцев.
20
У злокозненных на сердце коварство, а у миротворцев — радость.
21
Не приключится праведнику никакого зла, нечестивые же будут преисполнены зол.
21
Не приключится с праведником несчастья, а нечестивых зло переполняет.
22
Мерзость пред Господом - уста лживые, а говорящие истину благоугодны Ему.
22
Лживые уста — мерзость для Господа, но угоден Ему тот, кто поступает честно.
23
Человек рассудительный скрывает знание, а сердце глупых высказывает глупость.
23
Проницательный таит свое знание, а глупцы выставляют свою дурь напоказ.
24
Рука прилежных будет господствовать, а ленивая будет под данью.
24
Прилежной руке — править, ленивой руке — нести повинность.
25
Тоска на сердце человека подавляет его, а доброе слово развеселяет его.
25
Беспокойство изнуряет сердце человека, а доброе слово — веселит.
26
Праведник указывает ближнему своему путь, а путь нечестивых вводит их в заблуждение.
26
Праведник укажет путь ближнему, а на стезях нечестивцев заблудишься.
27
Ленивый не жарит своей дичи; а имущество человека прилежного многоценно.
27
Лодырю добычи не видать, а у прилежного — богатство и достаток.
28
На пути правды - жизнь, и на стезе ее нет смерти.
28
Стезя правды — к жизни, а кривые пути — к смерти.
Амос 6
1
Горе беспечным на Сионе и надеющимся на гору Самарийскую именитым первенствующего народа, к которым приходит дом Израиля!
1
Горе беззаботным на Сионе и беспечным на холме Самарии — вам, вельможи первого из народов, опора всего Израиля!
2
Пройдите в Калне и посмотрите, оттуда перейдите в Емаф великий и спуститесь в Геф Филистимский: не лучше ли они сих царств? не обширнее ли пределы их пределов ваших?
2
Пойдите в Калне, взгляните, потом — в Великий Хамат, сходите и в Гат Филистимский. Вы ли мощней этих царств — или их владения обширней?
3
Вы, которые день бедствия считаете далеким и приближаете торжество насилия, -
3
Вы хотите отсрочить день беды — и лишь приближаете торжество насилия!
4
вы, которые лежите на ложах из слоновой кости и нежитесь на постелях ваших, едите лучших овнов из стада и тельцов с тучного пастбища,
4
На ложах из кости слоновой, разваляся на них небрежно, ягнят едят понежнее, телят едят потучнее.
5
поете под звуки гуслей, думая, что владеете музыкальным орудием, как Давид,
5
Напевают под звуки лиры: музыканты не хуже Давида!
6
пьете из чаш вино, мажетесь наилучшими мастями, и не болезнуете о бедствии Иосифа!
6
Из жертвенных чаш пьют вино, умастясь лучшими благовониями, а крушение рода Иосифа их не печалит ничуть.
7
За то ныне пойдут они в плен во главе пленных, и кончится ликование изнеженных.
7
За это первыми в плен пойдут — там лежать-пировать не придется!
8
Клянется Господь Бог Самим Собою, и так говорит Господь Бог Саваоф: гнушаюсь высокомерием Иакова и ненавижу чертоги его, и предам город и все, что наполняет его.
8
Владыка Господь клянется Собою, и так говорит Господь, Бог Воинств: Гордость Иакова отвратительна Мне, ненавистны его укрепления. Город со всеми жителями Я предам в руки врагов!
9
И будет: если в каком доме останется десять человек, то умрут и они,
9
Даже если в каком-то доме останется десять человек, то умрут и они.
10
и возьмет их родственник их или сожигатель, чтобы вынести кости их из дома, и скажет находящемуся при доме: есть ли еще у тебя кто? Тот ответит: нет никого. И скажет сей: молчи! ибо нельзя упоминать имени Господня.
10
Родственник придет за телом, чтобы умастить его перед погребением. Вынося покойника из дома, он спросит того, кто остался внутри: «Есть там еще?» Тот ответит: «Нет». Тогда он скажет: «Тихо! Лучше не призывать Господа».
11
Ибо вот, Господь даст повеление и поразит большие дома расселинами, а малые дома - трещинами.
11
Скоро Господь повелит дворцы обратить в руины, дома обратить в развалины.
12
Бегают ли кони по скале? можно ли распахивать ее волами? Вы между тем суд превращаете в яд и плод правды в горечь;
12
Разве кони по скалам скачут? Разве пашут волами море? А вы превратили правосудие в яд, в полынь — плод справедливости!
13
вы, которые восхищаетесь ничтожными вещами и говорите: «не своею ли силою мы приобрели себе могущество?»
13
Вы рады из-за Ло-Девара, говорите: «Своими силами мы взяли Карнаим!»
14
Вот Я, говорит Господь Бог Саваоф, воздвигну народ против вас, дом Израилев, и будут теснить вас от входа в Емаф до потока в пустыне.
14
Скоро, израильтяне, — говорит Господь, Бог Воинств, — народ Я пошлю на вас, который станет теснить вас от Лево-Хамата до ложбины Аравы!
Амос 7
1
Такое видение открыл мне Господь Бог: вот, Он создал саранчу в начале произрастания поздней травы, и это была трава после царского покоса.
1
Вот что показал мне Владыка Господь: будто бы творит Он рой саранчи — в пору, когда поздние посевы уже всходят, после царских покосов.
2
И было, когда она окончила есть траву на земле, я сказал: Господи Боже! пощади; как устоит Иаков? он очень мал.
2
Саранча съела все травы и посевы на земле, и я сказал: «О Владыка Господь, прости! Разве устоит Иаков? Ведь он так мал!»
3
И пожалел Господь о том; «не будет сего», сказал Господь.
3
И Господь передумал. «Этого не будет», — сказал Он.
4
Такое видение открыл мне Господь Бог: вот, Господь Бог произвел для суда огонь, - и он пожрал великую пучину, пожрал и часть земли.
4
Вот что показал мне Владыка Господь: будто бы призывает Он огненный дождь. Загорелась великая пучина, часть сгорела,
5
И сказал я: Господи Боже! останови; как устоит Иаков? он очень мал.
5
и я сказал: «О Владыка Господь, не делай этого! Разве устоит Иаков? Ведь он так мал!»
6
И пожалел Господь о том; «и этого не будет», сказал Господь Бог.
6
И Господь передумал. «И этого не будет», — сказал Владыка Господь.
7
Такое видение открыл Он мне: вот, Господь стоял на отвесной стене, и в руке у Него свинцовый отвес.
7
Вот что показал Он мне: Он, Владыка, стоит на отвесной стене, и в руке у Него отвес.
8
И сказал мне Господь: что ты видишь, Амос? Я ответил: отвес. И Господь сказал: вот, положу отвес среди народа Моего, Израиля; не буду более прощать ему.
8
И спросил у меня Господь: «Что ты видишь, Амос?» Я ответил: «отвес». И сказал Владыка: «Скоро Я помещу отвес посреди народа Моего, Израиля! Больше не стану прощать их.
9
И опустошены будут жертвенные высоты Исааковы, и разрушены будут святилища Израилевы, и восстану с мечом против дома Иеровоамова.
9
В запустении будут святилища Исаака, святыни Израиля обратятся в руины. Я обнажу меч против дома Иеровоама!»
10
И послал Амасия, священник Вефильский, к Иеровоаму, царю Израильскому, сказать: Амос производит возмущение против тебя среди дома Израилева; земля не может терпеть всех слов его.
10
Амасия, священник из Бет-Эля, передал Иеровоаму, царю Израиля: «Амос готовит против тебя заговор среди израильтян. Страна уже не может терпеть его речей.
11
Ибо так говорит Амос: «от меча умрет Иеровоам, а Израиль непременно отведен будет пленным из земли своей».
11
Так говорит Амос: „Иеровоам падет от меча, а Израиль в плен уведут на чужбину“».
12
И сказал Амасия Амосу: провидец! пойди и удались в землю Иудину; там ешь хлеб, и там пророчествуй,
12
Амасия сказал Амосу: «Прорицатель, сейчас же ступай отсюда в Иудею — там и пророчествуй, зарабатывай себе на хлеб.
13
а в Вефиле больше не пророчествуй, ибо он святыня царя и дом царский.
13
А в Бет-Эле не пророчествуй больше! Это царское святилище, государственный Храм».
14
И отвечал Амос и сказал Амасии: я не пророк и не сын пророка; я был пастух и собирал сикоморы.
14
Амос отвечал Амасии: «Не пророк я и не из рода пророков. Я хожу за скотом и ращу сикоморы.
15
Но Господь взял меня от овец и сказал мне Господь: «иди, пророчествуй к народу Моему, Израилю».
15
Но Господь взял меня от овец и велел: „Иди, пророчествуй Моему народу Израилю“.
16
Теперь выслушай слово Господне. Ты говоришь: «не пророчествуй на Израиля и не произноси слов на дом Исааков».
16
А теперь слушай слово Господа. Ты говоришь: „Не пророчествуй Израилю, не вещай дому Исаака!“
17
За это, вот что говорит Господь: жена твоя будет обесчещена в городе, сыновья и дочери твои падут от меча, земля твоя будет разделена межевою вервью, а ты умрешь в земле нечистой, и Израиль непременно выведен будет из земли своей.
17
Поэтому так говорит Господь: жена твоя станет уличной шлюхой, сыновья и дочери — падут от меча, землю твою землемер разделит, сам ты умрешь на земле нечистой. А Израиль в плен уведут на чужбину!»
Откровение 18
1
После сего я увидел иного Ангела, сходящего с неба и имеющего власть великую; земля осветилась от славы его.
1
Потом я увидел: с неба спускается другой ангел, имеющий великую власть, и земля озарилась его славой.
2
И воскликнул он сильно, громким голосом говоря: пал, пал Вавилон, великая блудница, сделался жилищем бесов и пристанищем всякому нечистому духу, пристанищем всякой нечистой и отвратительной птице; ибо яростным вином блудодеяния своего она напоила все народы,
2
Он воскликнул могучим голосом: «Пала, пала столица великая — Вавилон! Она стала пристанищем бесов, притоном всяких нечистых духов, притоном всяких нечистых птиц, притоном всяких нечистых и мерзких зверей,
3
и цари земные любодействовали с нею, и купцы земные разбогатели от великой роскоши ее.
3
потому что ярым вином своего разврата она опоила все народы, и цари земли развратничали с ней, и купцы нажили свое богатство от избытка ее роскоши».
4
И услышал я иной голос с неба, говорящий: выйди от нее, народ Мой, чтобы не участвовать вам в грехах ее и не подвергнуться язвам ее;
4
И я услышал другой голос с неба, говоривший: «Народ мой, покиньте ее, чтобы к грехам ее быть непричастным, чтобы напасти ее вас не коснулись,
5
ибо грехи ее дошли до неба, и Бог воспомянул неправды ее.
5
потому что грехи ее громоздятся до неба и вспомнил Бог о ее преступлениях.
6
Воздайте ей так, как и она воздала вам, и вдвое воздайте ей по делам ее; в чаше, в которой она приготовляла вам вино, приготовьте ей вдвое.
6
Так воздайте ей тем, чем она воздавала, вдвойне за дела ее отплатите, вдвое крепче вина ей в чашу налейте!
7
Сколько славилась она и роскошествовала, столько воздайте ей мучений и горестей. Ибо она говорит в сердце своем: «сижу царицею, я не вдова и не увижу горести!»
7
Сколько славилась и роскошествовала, столько дайте ей муки и горя! Потому что она говорит в своем сердце: „Я сижу как царица, я не вдова, и горя я не увижу!“
8
За то в один день придут на нее казни, смерть и плач и голод, и будет сожжена огнем, потому что силен Господь Бог, судящий ее.
8
Вот почему напасти ее все придут на нее в одночасье: смерть, и горе, и голод, сожжена она будет в огне. Потому что могуч Господь Бог, ее осудивший.
9
И восплачут и возрыдают о ней цари земные, блудодействовавшие и роскошествовавшие с нею, когда увидят дым от пожара ее,
9
И будут плакать и горевать о ней цари земли, жившие с ней в разврате и роскоши, когда увидят дым от ее пожара.
10
стоя издали от страха мучений ее и говоря: горе, горе тебе, великий город Вавилон, город крепкий! ибо в один час пришел суд твой.
10
И, стоя в отдалении и ужасаясь ее мукам, будут они говорить: „Горе, горе, столица великая, Вавилон, столица могучая — кара твоя пришла в одночасье!“
11
И купцы земные восплачут и возрыдают о ней, потому что товаров их никто уже не покупает,
11
И купцы плачут и горюют о ней, потому что уже никто не покупает их товара:
12
товаров золотых и серебряных, и камней драгоценных и жемчуга, и виссона и порфиры, и шелка и багряницы, и всякого благовонного дерева, и всяких изделий из слоновой кости, и всяких изделий из дорогих дерев, из меди и железа и мрамора,
12
грузов золота, серебра, драгоценных камней, жемчуга, тонкого льна, пурпура, шелка и алых тканей, благовонного дерева; всяких изделий из слоновой кости и сосудов из ценного дерева, бронзы, железа и мрамора;
13
корицы и фимиама, и мира и ладана, и вина и елея, и муки и пшеницы, и скота и овец, и коней и колесниц, и тел и душ человеческих.
13
корицы, специй, благовоний, мирры и ладана; вина, оливкового масла, муки тонкого помола, пшеницы, быков и овец, коней, колесниц, тел и душ человеческих.
14
И плодов, угодных для души твоей, не стало у тебя - и все тучное и блистательное удалилось от тебя; ты уже не найдешь его.
14
„Плодов, которых душа твоя жаждала, не стало у тебя, и весь блеск и богатство твое погибло у тебя. Никогда их больше не будет!“
15
Торговавшие всем сим, обогатившиеся от нее, станут вдали от страха мучений ее, плача и рыдая
15
Купцы, торговавшие всеми этими товарами и разбогатевшие на ней, будут стоять в отдалении, ужасаясь ее мукам,
16
и говоря: горе, горе тебе, великий город, одетый в виссон и порфиру и багряницу, украшенный золотом и камнями драгоценными и жемчугом,
16
и говорить, плача и рыдая: „Горе, горе, столица великая, в тончайший лен облаченная, в пурпур и алые ткани, блиставшая золотом, самоцветами, жемчугом!
17
ибо в один час погибло такое богатство! И все кормчие, и все плывущие на кораблях, и все корабельщики, и все торгующие на море стали вдали
17
И такое богатство в одночасье пришло в запустение!“ И все капитаны, и все мореплаватели, и все моряки, и все, кто промышляет на море, стояли в отдалении
18
и, видя дым от пожара ее, возопили, говоря: какой город подобен городу великому!
18
и с воплями смотрели на дым от ее пожара, говоря: „Может ли что сравниться с великой столицей?“
19
И посыпали пеплом головы свои, и вопили, плача и рыдая: горе, горе тебе, город великий, драгоценностями которого обогатились все, имеющие корабли на море, ибо опустел в один час!
19
И они посыпали головы пеплом и кричали, плача и рыдая: „Горе, горе, столица великая! Все, у кого в море есть корабли, нажились на ее богатствах. В одночасье она стала пустыней!“
20
Веселись о сем, небо и святые Апостолы и пророки; ибо совершил Бог суд ваш над ним.
20
Но ты, небо, ликуй! Ликуйте, святые, апостолы и пророки, за вас покарал ее карою Бог!»
21
И один сильный Ангел взял камень, подобный большому жернову, и поверг в море, говоря: с таким стремлением повержен будет Вавилон, великий город, и уже не будет его.
21
А затем могучий ангел поднял камень размером с огромный мельничный жернов и швырнул его в море со словами: «С той же силой швырнут Вавилон, столицу великую! Ее больше не будет!
22
И голоса играющих на гуслях, и поющих, и играющих на свирелях, и трубящих трубами в тебе уже не слышно будет; не будет уже в тебе никакого художника, никакого художества, и шума от жерновов не слышно уже будет в тебе;
22
Звуков музыки больше не будет, никто не услышит арфистов, флейтистов и трубачей. Ни ремесленников, ни ремесел больше в тебе не будет. Шума мельничных жерновов больше никто не услышит.
23
и свет светильника уже не появится в тебе; и голоса жениха и невесты не будет уже слышно в тебе: ибо купцы твои были вельможи земли, и волшебством твоим введены в заблуждение все народы.
23
Света светильника в городе больше никто не увидит. Голосов жениха и невесты больше никто не услышит. Потому что купцы твои были вельможами мира; потому что ввело в обман все народы твое чародейство;
24
И в нем найдена кровь пророков и святых и всех убитых на земле.
24
потому что кровь святых и пророков — всех, кто убит на земле, — в городе этом!»