План победы
Притчи 15
1
Кроткий ответ отвращает гнев, а оскорбительное слово возбуждает ярость.
1
Кроткий ответ отвращает гнев, а резкое слово будит ярость.
2
Язык мудрых сообщает добрые знания, а уста глупых изрыгают глупость.
2
Язык мудрых восхваляет знание, а уста глупых изрыгают глупость.
3
На всяком месте очи Господни: они видят злых и добрых.
3
Глаза Господни смотрят повсюду, и за злыми следят они, и за добрыми.
4
Кроткий язык - древо жизни, но необузданный - сокрушение духа.
4
Язык умиротворяющий — дерево жизни, а лживый язык сокрушает дух.
5
Глупый пренебрегает наставлением отца своего; а кто внимает обличениям, тот благоразумен.
5
Глупец презирает отцовский урок, а слушающий упрёки благоразумен.
6
В доме праведника - обилие сокровищ, а в прибытке нечестивого - расстройство.
6
В доме праведника — много сокровищ, а доход нечестивых приносит беду им.
7
Уста мудрых распространяют знание, а сердце глупых не так.
7
Уста мудрых распространяют знание; сердца глупцов не таковы.
8
Жертва нечестивых - мерзость пред Господом, а молитва праведных благоугодна Ему.
8
Господь гнушается жертвой злодеев, а молитва праведных Ему угодна.
9
Мерзость пред Господом - путь нечестивого, а идущего путем правды Он любит.
9
Господь гнушается путем нечестивого, но любит того, кто идет за праведностью.
10
Злое наказание - уклоняющемуся от пути, и ненавидящий обличение погибнет.
10
Оставляющего путь ждет жестокий урок; ненавидящий упрек погибнет.
11
Преисподняя и Аваддон открыты пред Господом, тем более сердца сынов человеческих.
11
Мир мертвых и Погибель открыты пред Господом; сколь же больше — людские сердца!
12
Не любит распутный обличающих его, и к мудрым не пойдет.
12
Глумливый не любит, когда его упрекают, не станет он с мудрым советоваться.
13
Веселое сердце делает лицо веселым, а при сердечной скорби дух унывает.
13
При счастливом сердце лицо сияет, а сердечная скорбь сокрушает дух.
14
Сердце разумного ищет знания, уста же глупых питаются глупостью.
14
Разум рассудительных ищет знания, а уста глупцов питаются глупостью.
15
Все дни несчастного печальны; а у кого сердце весело, у того всегда пир.
15
Все дни удрученных — скорбь, а у веселого сердца — вечный пир.
16
Лучше немногое при страхе Господнем, нежели большое сокровище, и при нем тревога.
16
Лучше немного, но со страхом перед Господом, чем большое богатство и с ним — тревога.
17
Лучше блюдо зелени, и при нем любовь, нежели откормленный бык, и при нем ненависть.
17
Лучше блюдо из овощей там, где любовь, чем из откормленного теленка, где ненависть.
18
Вспыльчивый человек возбуждает раздор, а терпеливый утишает распрю.
18
Тот, кто гневлив, возбуждает раздор, а терпеливый угашает распрю.
19
Путь ленивого - как терновый плетень, а путь праведных - гладкий.
19
Путь лентяя колючками зарос, а дорога праведных — гладкая.
20
Мудрый сын радует отца, а глупый человек пренебрегает мать свою.
20
Мудрый сын радует отца, а глупец презирает мать.
21
Глупость - радость для малоумного, а человек разумный идет прямою дорогою.
21
Глупость — радость для скудоумных, а разумный держится прямого пути.
22
Без совета предприятия расстроятся, а при множестве советников они состоятся.
22
Без совета рушатся замыслы, а при многих советчиках они состоятся.
23
Радость человеку в ответе уст его, и как хорошо слово вовремя!
23
К месту ответить — радость для всякого, и как замечательно слово ко времени!
24
Путь жизни мудрого вверх, чтобы уклониться от преисподней внизу.
24
Путь жизни ведет рассудительных вверх, чтобы спасти их от мира мертвых внизу.
25
Дом надменных разорит Господь, а межу вдовы укрепит.
25
Господь разрушает дома гордецов, но хранит границы владений вдов.
26
Мерзость пред Господом - помышления злых, слова же непорочных угодны Ему.
26
Господь гнушается злыми мыслями, а добрые слова для Него чисты.
27
Корыстолюбивый расстроит дом свой, а ненавидящий подарки будет жить.
27
Жадный до наживы наведет на свою семью беду, а ненавидящий взятки будет жить.
28
Сердце праведного обдумывает ответ, а уста нечестивых изрыгают зло.
28
Разум праведного взвешивает ответ, а уста нечестивых изрыгают зло.
29
Далек Господь от нечестивых, а молитву праведников слышит.
29
Господь далек от злодеев, а молитвы праведных слушает.
30
Светлый взгляд радует сердце, добрая весть утучняет кости.
30
Радостный взгляд веселит сердце, и добрые вести — здоровье телу.
31
Ухо, внимательное к учению жизни, пребывает между мудрыми.
31
Слушающий благотворный упрек будет как дома среди мудрецов.
32
Отвергающий наставление нерадеет о своей душе; а кто внимает обличению, тот приобретает разум.
32
Пренебрегающий наставлением презирает себя самого, а внимающий упреку обретает рассудительность.
33
Страх Господень научает мудрости, и славе предшествует смирение.
33
Страх перед Господом учит мудрости, и смирение предшествует славе.
Иона 1
1
И было слово Господне к Ионе, сыну Амафиину:
1
К Ионе, сыну Амиттая, было слово Господне:
2
встань, иди в Ниневию, город великий, и проповедуй в нем, ибо злодеяния его дошли до Меня.
2
«Собирайся, ступай в великий город Ниневию и проповедуй там, потому что его злодеяния дошли до Меня».
3
И встал Иона, чтобы бежать в Фарсис от лица Господня, и пришел в Иоппию, и нашел корабль, отправлявшийся в Фарсис, отдал плату за провоз и вошел в него, чтобы плыть с ними в Фарсис от лица Господа.
3
Но Иона собрался бежать от Господа в Таршиш . Он отправился в Яффу, нашел уходящий в Таршиш корабль и, заплатив за проезд , сел на него, чтобы уплыть с ними от Господа.
4
Но Господь воздвиг на море крепкий ветер, и сделалась на море великая буря, и корабль готов был разбиться.
4
Но Господь навел на море страшный ветер, и поднялся такой сильный шторм, что корабль был готов разбиться.
5
И устрашились корабельщики, и взывали каждый к своему богу, и стали бросать в море кладь с корабля, чтобы облегчить его от нее; Иона же спустился во внутренность корабля, лег и крепко заснул.
5
Все моряки перепугались, и каждый принялся взывать к своему богу. Они побросали в море всю кладь, какая была на корабле, чтобы облегчить его. А Иона спустился в трюм, лег там и уснул крепким сном.
6
И пришел к нему начальник корабля и сказал ему: что ты спишь? встань, воззови к Богу твоему; может быть, Бог вспомнит о нас и мы не погибнем.
6
Капитан пришёл к нему и сказал: — Что ты спишь? Вставай, воззови к своему Богу! Может быть, Он позаботится о нас, и мы не погибнем.
7
И сказали друг другу: пойдем, бросим жребии, чтобы узнать, за кого постигает нас эта беда. И бросили жребии, и пал жребий на Иону.
7
Моряки говорили друг другу: — Давайте кинем жребий и узнаем, за кого нам эта беда, — они бросили жребий, и жребий пал на Иону.
8
Тогда сказали ему: скажи нам, за кого постигла нас эта беда? какое твое занятие, и откуда идешь ты? где твоя страна, и из какого ты народа?
8
Тогда они спросили его: — Скажи нам, кто виновник этой беды? Каково твое ремесло? Откуда ты держишь путь? Из какой ты страны? Из какого народа?
9
И он сказал им: я Еврей, чту Господа Бога небес, сотворившего море и сушу.
9
Он ответил: — Я еврей и поклоняюсь Господу, Богу небес, Который создал море и сушу.
10
И устрашились люди страхом великим и сказали ему: для чего ты это сделал? Ибо узнали эти люди, что он бежит от лица Господня, как он сам объявил им.
10
Они очень перепугались и спросили: — Что же ты наделал? (Они знали, что он бежит от Господа: он уже рассказал им об этом.)
11
И сказали ему: что сделать нам с тобою, чтобы море утихло для нас? Ибо море не переставало волноваться.
11
А море бушевало всё сильнее и сильнее, и тогда они спросили его: — Что нам сделать с тобой, чтобы море утихло перед нами?
12
Тогда он сказал им: возьмите меня и бросьте меня в море, и море утихнет для вас, ибо я знаю, что ради меня постигла вас эта великая буря.
12
— Возьмите меня и бросьте в море, — ответил он, — и оно утихнет перед вами. Я знаю, что этот страшный шторм обрушился на вас из-за меня.
13
Но эти люди начали усиленно грести, чтобы пристать к земле, но не могли, потому что море все продолжало бушевать против них.
13
Однако они принялись грести изо всех сил, чтобы пристать к берегу, но им это не удавалось, потому что море бушевало ещё сильнее.
14
Тогда воззвали они к Господу и сказали: молим Тебя, Господи, да не погибнем за душу человека сего, и да не вменишь нам кровь невинную; ибо Ты, Господи, соделал, что угодно Тебе!
14
Тогда они стали призывать Господа: — Господи, не дай нам погибнуть за жизнь этого человека. Не взыскивай с нас за убийство невинного, ведь Ты, Господь, делаешь то, что угодно Тебе.
15
И взяли Иону и бросили его в море, и утихло море от ярости своей.
15
Потом они взяли Иону, бросили его за борт, и бушевавшее море утихло.
16
И устрашились эти люди Господа великим страхом, и принесли Господу жертву, и дали обеты.
16
Моряки ужасно испугались Господа, принесли Господу жертву и дали обеты.
Иона 2
1
И повелел Господь большому киту поглотить Иону; и был Иона во чреве этого кита три дня и три ночи.
1
Господь сделал так, что Иону проглотила огромная рыба, и Иона пробыл в желудке рыбы три дня и три ночи.
2
И помолился Иона Господу Богу своему из чрева кита
2
Находясь в желудке рыбы, Иона помолился Господу, своему Богу.
3
и сказал: к Господу воззвал я в скорби моей, и Он услышал меня; из чрева преисподней я возопил, и Ты услышал голос мой.
3
Он сказал: «В горе я к Господу воззвал, и Он ответил мне. Я закричал — и Ты услышал мой крик из глубин мира мертвых .
4
Ты вверг меня в глубину, в сердце моря, и потоки окружили меня, все воды Твои и волны Твои проходили надо мною.
4
Ты в пучину меня вверг, в самое сердце морей; окружили меня потоки. Все Твои волны, все Твои валы надо мной прошли.
5
И я сказал: отринут я от очей Твоих, однако я опять увижу святый храм Твой.
5
Я сказал: „Изгнан я от глаз Твоих; однако я вновь увижу святой храм Твой“.
6
Объяли меня воды до души моей, бездна заключила меня; морскою травою обвита была голова моя.
6
Воды надо мной сомкнулись, бездна меня обступила, и водоросли голову оплели.
7
До основания гор я нисшел, земля своими запорами навек заградила меня; но Ты, Господи Боже мой, изведешь душу мою из ада.
7
На дно, к самым корням гор я нисшел, засовы земли закрылись за мной навек, но Ты, Господи, Бог мой, извлек меня из ямы живым!
8
Когда изнемогла во мне душа моя, я вспомнил о Господе, и молитва моя дошла до Тебя, до храма святого Твоего.
8
Когда жизнь угасала во мне, я Господа вспомнил, и дошла молитва моя к Тебе, в святой храм Твой.
9
Чтущие суетных и ложных богов оставили Милосердаго своего,
9
Те, кто ничтожных идолов чтит, лишились милости, что могли получить.
10
а я гласом хвалы принесу Тебе жертву; что обещал, исполню: у Господа спасение!
10
А я с хвалебными песнями буду жертвы Тебе приносить. Что обещал — исполню. Спасение — от Господа!»
11
И сказал Господь киту, и он изверг Иону на сушу.
11
Господь повелел рыбе, и она изрыгнула Иону на сушу.
Иона 3
1
И было слово Господне к Ионе вторично:
1
И было к Ионе слово Господне во второй раз:
2
встань, иди в Ниневию, город великий, и проповедуй в ней, что Я повелел тебе.
2
«Собирайся, ступай в великий город Ниневию и возвести там то, что Я тебе говорю».
3
И встал Иона и пошел в Ниневию, по слову Господню; Ниневия же была город великий у Бога, на три дня ходьбы.
3
Иона послушался Господнего слова и, собравшись, пошел в Ниневию. Ниневия была огромным городом — обойти её можно было только за три дня.
4
И начал Иона ходить по городу, сколько можно пройти в один день, и проповедывал, говоря: еще сорок дней и Ниневия будет разрушена!
4
И Иона начал ходить по городу, проходя столько, сколько можно пройти за день, и стал возвещать: «Ещё сорок дней и Ниневия будет разрушена!».
5
И поверили Ниневитяне Богу, и объявили пост, и оделись во вретища, от большого из них до малого.
5
Ниневитяне поверили Богу и объявили пост, и все — от большого до малого — оделись в рубище.
6
Это слово дошло до царя Ниневии, и он встал с престола своего, и снял с себя царское облачение свое, и оделся во вретище, и сел на пепле,
6
Когда эта весть дошла до царя Ниневии, он встал со своего престола, снял свои царские одежды, надел рубище и сел в пепел.
7
и повелел провозгласить и сказать в Ниневии от имени царя и вельмож его: «чтобы ни люди, ни скот, ни волы, ни овцы ничего не ели, не ходили на пастбище и воды не пили,
7
Он велел объявить в Ниневии: «Указ царя и его приближенных: Пусть ни люди, ни скот — ни крупный, ни мелкий — не принимают пищи, не ходят на пастбища и не пьют воды.
8
и чтобы покрыты были вретищем люди и скот и крепко вопияли к Богу, и чтобы каждый обратился от злого пути своего и от насилия рук своих.
8
Пусть и людей, и скот оденут в рубища. Пусть каждый изо всех сил призывает Бога. Пусть они оставят свои злые пути и жестокость.
9
Кто знает, может быть, еще Бог умилосердится и отвратит от нас пылающий гнев Свой, и мы не погибнем».
9
Кто знает, может быть , Бог ещё сжалится над нами и передумает, сменит Свой пылающий гнев на милость, и мы не погибнем».
10
И увидел Бог дела их, что они обратились от злого пути своего, и пожалел Бог о бедствии, о котором сказал, что наведет на них, и не навел.
10
Когда Бог увидел то, что они сделали, и как они оставили свои злые пути, Он смилостивился и не стал насылать на них беду, которой Он им грозил.
Иона 4
1
Иона сильно огорчился этим и был раздражен.
1
Но Иона был этим очень недоволен и злился.
2
И молился он Господу и сказал: о, Господи! не это ли говорил я, когда еще был в стране моей? Потому я и побежал в Фарсис, ибо знал, что Ты Бог благий и милосердый, долготерпеливый и многомилостивый и сожалеешь о бедствии.
2
Он стал молиться Господу: — О Господи, разве не это я говорил, когда ещё был дома? Поэтому-то я и бежал в Таршиш. Я же знал, что Ты Бог милостивый и милосердный, медленный на гнев и богатый любовью и не желаешь насылать беду.
3
И ныне, Господи, возьми душу мою от меня, ибо лучше мне умереть, нежели жить.
3
А теперь, Господи, забери мою жизнь, потому что мне лучше умереть, чем жить.
4
И сказал Господь: неужели это огорчило тебя так сильно?
4
Но Господь ответил: — Стоит ли тебе гневаться?
5
И вышел Иона из города, и сел с восточной стороны у города, и сделал себе там кущу, и сел под нею в тени, чтобы увидеть, что будет с городом.
5
Иона вышел и сел к востоку от города. Там он сделал себе шалаш, сел под ним в тени и стал ждать, что произойдет с городом.
6
И произрастил Господь Бог растение, и оно поднялось над Ионою, чтобы над головою его была тень и чтобы избавить его от огорчения его; Иона весьма обрадовался этому растению.
6
А Господь Бог устроил так, что выросло растение , которое поднялось над Ионой, чтобы тень над его головой избавила его от раздражения, и Иона очень обрадовался этому растению.
7
И устроил Бог так, что на другой день при появлении зари червь подточил растение, и оно засохло.
7
Но на рассвете следующего дня Бог устроил так, что червь подточил растение, и оно засохло.
8
Когда же взошло солнце, навел Бог знойный восточный ветер, и солнце стало палить голову Ионы, так что он изнемог и просил себе смерти, и сказал: лучше мне умереть, нежели жить.
8
Когда солнце взошло, Бог наслал знойный восточный ветер, и солнце стало жечь голову Ионы так, что он изнемог. Он захотел умереть и сказал: — Лучше мне умереть, чем жить.
9
И сказал Бог Ионе: неужели так сильно огорчился ты за растение? Он сказал: очень огорчился, даже до смерти.
9
А Бог сказал Ионе: — Стоит ли тебе гневаться из-за растения? — Стоит, — ответил он, — я до смерти разгневан.
10
Тогда сказал Господь: ты сожалеешь о растении, над которым ты не трудился и которого не растил, которое в одну ночь выросло и в одну же ночь и пропало:
10
Но Господь сказал: — Ты сожалеешь о растении, за которым ты не ухаживал, которое не растил. Оно за ночь выросло и за ночь погибло.
11
Мне ли не пожалеть Ниневии, города великого, в котором более ста двадцати тысяч человек, не умеющих отличить правой руки от левой, и множество скота?
11
Так Мне ли не пожалеть великого города Ниневии, где больше ста двадцати тысяч жителей не знают, где право, где лево, а также много скота?
Откровение 21
1
И увидел я новое небо и новую землю, ибо прежнее небо и прежняя земля миновали, и моря уже нет.
1
Потом я увидел новое небо и новую землю . Первого неба и первой земли уже не было, моря тоже больше не было.
2
И я, Иоанн, увидел святый город Иерусалим, новый, сходящий от Бога с неба, приготовленный как невеста, украшенная для мужа своего.
2
Я увидел святой город — новый Иерусалим. Он спускался с небес от Бога, приготовленный как невеста, украшенная для своего мужа.
3
И услышал я громкий голос с неба, говорящий: се, скиния Бога с человеками, и Он будет обитать с ними; они будут Его народом, и Сам Бог с ними будет Богом их.
3
И я услышал громкий голос, прозвучавший от престола: — Это жилище Бога с людьми. Здесь Он будет жить с ними, и они будут Его народом, и Сам Бог будет с ними и будет им Богом .
4
И отрет Бог всякую слезу с очей их, и смерти не будет уже; ни плача, ни вопля, ни болезни уже не будет, ибо прежнее прошло.
4
Он отрет с их глаз каждую слезу. Больше не будет ни смерти, ни скорби, ни вопля, ни боли, потому что прежнее ушло .
5
И сказал Сидящий на престоле: се, творю все новое. И говорит мне: напиши; ибо слова сии истинны и верны.
5
Сидящий на престоле сказал: — Я творю всё новое! — И Он добавил: — Запиши, потому что это верные и истинные слова.
6
И сказал мне: совершилось! Я есмь Альфа и Омега, начало и конец; жаждущему дам даром от источника воды живой.
6
Затем Он сказал мне: — Свершилось! Я — Альфа и Омега, Начало и Конец! Тому, кто мучится от жажды, Я дам пить даром из источника воды жизни.
7
Побеждающий наследует все, и буду ему Богом, и он будет Мне сыном.
7
Побеждающий наследует всё это, и Я буду его Богом, а он будет Моим сыном.
8
Боязливых же и неверных, и скверных и убийц, и любодеев и чародеев, и идолослужителей и всех лжецов участь - в озере, горящем огнем и серою. Это смерть вторая.
8
Но трусам, неверным, подлым, убийцам, развратникам, колдунам, идолопоклонникам и всем лжецам — им место в озере с горящей серой. Это вторая смерть.
9
И пришел ко мне один из семи Ангелов, у которых было семь чаш, наполненных семью последними язвами, и сказал мне: пойди, я покажу тебе жену, невесту Агнца.
9
Один из семи ангелов, у которых были семь чаш, наполненных семью последними бедствиями, подошел и сказал мне: — Пойдем, я покажу тебе невесту, жену Ягненка!
10
И вознес меня в духе на великую и высокую гору, и показал мне великий город, святый Иерусалим, который нисходил с неба от Бога.
10
И он перенес меня в Духе на большую и высокую гору. Оттуда он показал мне святой город Иерусалим, спускающийся с небес от Бога .
11
Он имеет славу Божию. Светило его подобно драгоценнейшему камню, как бы камню яспису кристалловидному.
11
Он сияет славой Бога, и его сияние напоминает сияние драгоценнейшего камня наподобие яшмы, чистой, как кристалл.
12
Он имеет большую и высокую стену, имеет двенадцать ворот и на них двенадцать Ангелов; на воротах написаны имена двенадцати колен сынов Израилевых:
12
У города большая и высокая стена и двенадцать ворот, а у ворот — двенадцать ангелов. На воротах написаны имена двенадцати родов Израиля.
13
с востока трое ворот, с севера трое ворот, с юга трое ворот, с запада трое ворот.
13
Трое ворот — с востока, трое — с севера, трое — с юга и трое — с запада .
14
Стена города имеет двенадцать оснований, и на них имена двенадцати Апостолов Агнца.
14
Стена города стоит на двенадцати основаниях, и на них написаны имена двенадцати апостолов Ягненка.
15
Говоривший со мною имел золотую трость для измерения города и ворот его и стены его.
15
У ангела , который говорил со мной, была золотая трость для измерения города, его ворот и стен .
16
Город расположен четвероугольником, и длина его такая же, как и широта. И измерил он город тростью на двенадцать тысяч стадий; длина и широта и высота его равны.
16
Город был квадратным, длина его равнялась ширине. Ангел измерил город тростью. Длина города была 12 000 стадий . Его ширина и высота равнялись длине .
17
И стену его измерил во сто сорок четыре локтя, мерою человеческою, какова мера и Ангела.
17
Ангел измерил стены, они были толщиной в 144 локтя , согласно человеческим меркам, которыми пользовался ангел.
18
Стена его построена из ясписа, а город был чистое золото, подобен чистому стеклу.
18
Стена была построена из яшмы, а сам город — из чистого, как прозрачное стекло, золота.
19
Основания стены города украшены всякими драгоценными камнями: основание первое яспис, второе сапфир, третье халкидон, четвертое смарагд,
19
Основания стен города были украшены всевозможными драгоценными камнями: первое основание было из яшмы, второе — из сапфира, третье — из агата, четвертое — из изумруда,
20
пятое - сардоникс, шестое - сердолик, седьмое - хризолит, восьмое - вирилл, девятое - топаз, десятое - хризопрас, одиннадцатое - гиацинт, двенадцатое - аметист.
20
пятое — из оникса, шестое — из сердолика, седьмое — из хризолита, восьмое — из берилла, девятое — из топаза, десятое — из хризопраза, одиннадцатое — из гиацинта, двенадцатое — из аметиста.
21
А двенадцать ворот - двенадцать жемчужин: каждые ворота были из одной жемчужины. Улица города - чистое золото, как прозрачное стекло.
21
Двенадцать ворот были двенадцатью жемчужинами: каждые ворота из отдельной жемчужины . А центральная улица города была из чистого, как прозрачное стекло, золота.
22
Храма же я не видел в нем, ибо Господь Бог Вседержитель - храм его, и Агнец.
22
Храма в городе я не видел, потому что его храм — это Сам Господь Бог Вседержитель и Ягненок.
23
И город не имеет нужды ни в солнце, ни в луне для освещения своего, ибо слава Божия осветила его, и светильник его - Агнец.
23
Город не нуждается в солнечном или лунном свете, потому что слава Бога освещает его, и Ягненок является его светилом .
24
Спасенные народы будут ходить во свете его, и цари земные принесут в него славу и честь свою.
24
Народы будут ходить в его свете, и цари земли принесут в него свою славу .
25
Ворота его не будут запираться днем; а ночи там не будет.
25
Ворота города никогда не будут закрыты днем, а ночи там не будет.
26
И принесут в него славу и честь народов.
26
И принесут в него славу и честь народов .
27
И не войдет в него ничто нечистое и никто преданный мерзости и лжи, а только те, которые написаны у Агнца в книге жизни.
27
В него не войдет ничто нечистое, и никто, совершающий мерзкие или лживые поступки. Там будут только те, чьи имена записаны у Ягненка в книге жизни.