План победы
Притчи 19
1
Лучше бедный, ходящий в своей непорочности, нежели богатый со лживыми устами, и притом глупый.
1
Лучше бедняк, чей путь непорочен, чем глупый с развращенной речью.
2
Нехорошо душе без знания, и торопливый ногами оступится.
2
Нехорошо усердие без знания, а тот, кто спешит, оступится.
3
Глупость человека извращает путь его, а сердце его негодует на Господа.
3
Человек своей же глупостью губит себе жизнь, а сердце его злится на Господа.
4
Богатство прибавляет много друзей, а бедный оставляется и другом своим.
4
Богатство приводит много друзей, а бедняка и его друг оставляет.
5
Лжесвидетель не останется ненаказанным, и кто говорит ложь, не спасется.
5
Лживый свидетель не останется безнаказанным, и лгун не уйдет от расплаты.
6
Многие заискивают у знатных, и всякий - друг человеку, делающему подарки.
6
Многие заискивают перед правителем, и дающему подарки всякий друг.
7
Бедного ненавидят все братья его, тем паче друзья его удаляются от него: гонится за ними, чтобы поговорить, но и этого нет.
7
Бедняка ненавидят все его родственники, сколь же больше друзья его избегают! Когда он зовет их, нет их нигде.
8
Кто приобретает разум, тот любит душу свою; кто наблюдает благоразумие, тот находит благо.
8
Приобретающий мудрость любит душу свою; хранящий разум преуспеет.
9
Лжесвидетель не останется ненаказанным, и кто говорит ложь, погибнет.
9
Лживый свидетель не останется безнаказанным, и лгун погибнет.
10
Неприлична глупцу пышность, тем паче рабу господство над князьями.
10
Не годится глупцу жить в роскоши, тем более рабу править князьями.
11
Благоразумие делает человека медленным на гнев, и слава для него - быть снисходительным к проступкам.
11
Разум человека умеряет его гнев; слава его — оставить оскорбление без внимания.
12
Гнев царя - как рев льва, а благоволение его - как роса на траву.
12
Царский гнев львиному реву подобен, а милость его — как роса на траве.
13
Глупый сын - сокрушение для отца своего, и сварливая жена - сточная труба.
13
Глупый сын — гибель для отца, а сварливая жена — несмолкающая капель.
14
Дом и имение - наследство от родителей, а разумная жена - от Господа.
14
Дома и богатство — наследство от родителей, а разумная жена — от Господа.
15
Леность погружает в сонливость, и нерадивая душа будет терпеть голод.
15
Леность наводит глубокий сон, и ленивый будет ходить голодным.
16
Хранящий заповедь хранит душу свою, а нерадящий о путях своих погибнет.
16
Исполняющий повеление бережет свою жизнь, а небрежный к пути своему — погибнет.
17
Благотворящий бедному дает взаймы Господу, и Он воздаст ему за благодеяние его.
17
Милосердный к бедным дает взаймы Господу, и Он наградит его за сделанное.
18
Наказывай сына своего, доколе есть надежда, и не возмущайся криком его.
18
Наказывай сына, пока есть надежда; не делайся виновным в его гибели.
19
Гневливый пусть терпит наказание, потому что, если пощадишь его, придется тебе еще больше наказывать его.
19
Гневливый должен быть наказан; если ты отпустишь его, тебе придется наказывать его снова.
20
Слушайся совета и принимай обличение, чтобы сделаться тебе впоследствии мудрым.
20
Послушай совета и прими наставление, чтобы обрести мудрость на будущее.
21
Много замыслов в сердце человека, но состоится только определенное Господом.
21
Много замыслов в сердце человека, но исполнится только намерение Господа.
22
Радость человеку - благотворительность его, и бедный человек лучше, нежели лживый.
22
В человеке желанна верность; лучше быть бедным, чем лгуном.
23
Страх Господень ведет к жизни, и кто имеет его, всегда будет доволен, и зло не постигнет его.
23
Страх перед Господом ведет к жизни: исполненный им спит спокойно, и зло его не коснется.
24
Ленивый опускает руку свою в чашу, и не хочет донести ее до рта своего.
24
Запустит лентяй руку в блюдо, но ленится даже до рта донести.
25
Если ты накажешь кощунника, то и простой сделается благоразумным; и если обличишь разумного, то он поймет наставление.
25
Накажи глумливого, и образумятся простаки; укори разумного, и он усвоит знание.
26
Разоряющий отца и выгоняющий мать - сын срамной и бесчестный.
26
Обирающий отца и выгоняющий мать — сын срамной и бесславный.
27
Перестань, сын мой, слушать внушения об уклонении от изречений разума.
27
Прекратив слушать наставления, сын мой, ты от слов познания уклонишься.
28
Лукавый свидетель издевается над судом, и уста беззаконных глотают неправду.
28
Негодный свидетель глумится над правосудием, и уста нечестивого пожирают грех.
29
Готовы для кощунствующих суды, и побои - на тело глупых.
29
Уготованы наказания глумливым и побои — спинам глупцов.
Наум 1
1
Пророчество о Ниневии; книга видений Наума Елкосеянина.
1
Пророчество о Ниневии. Книга видений Наума из Элкоша.
2
Господь есть Бог ревнитель и мститель; мститель Господь и страшен в гневе: мстит Господь врагам Своим и не пощадит противников Своих.
2
Господь — ревнивый и мстительный Бог; Господь мстительный и гневливый. Господь мстит Своим врагам и хранит гнев против Своих врагов.
3
Господь долготерпелив и велик могуществом, и не оставляет без наказания; в вихре и в буре шествие Господа, облако - пыль от ног Его.
3
Господь медлен на гнев и велик в Своем могуществе; Господь не оставит виновных без наказания. Его шествие — в буре и вихре, облака — пыль от Его ног.
4
Запретит Он морю, и оно высыхает, и все реки иссякают; вянет Васан и Кармил, и блекнет цвет на Ливане.
4
Он приказывает морю, и оно высыхает, рекам — и они иссякают. Башан и Кармил увядают, и блекнут цветы на Ливане.
5
Горы трясутся пред Ним, и холмы тают, и земля колеблется пред лицом Его, и вселенная и все живущие в ней.
5
Сотрясаются перед Ним горы и тают холмы. Земля трепещет перед Его лицом, трепещет мир и всё живущее в нём.
6
Пред негодованием Его кто устоит? И кто стерпит пламя гнева Его? Гнев Его разливается как огонь; скалы распадаются пред Ним.
6
Кто устоит перед Его негодованием? Кто сможет выдержать Его пылающий гнев? Подобно огню разливается Его гнев, скалы рассыпаются перед Ним.
7
Благ Господь, убежище в день скорби, и знает надеющихся на Него.
7
Господь благ, Он — убежище в дни бедствий. Он заботится о тех, кто в Нем ищет прибежища,
8
Но всепотопляющим наводнением разрушит до основания Ниневию, и врагов Его постигнет мрак.
8
но всепотопляющим наводнением Он разрушит Ниневию до основания; мрак настигнет Его врагов.
9
Что умышляете вы против Господа? Он совершит истребление, и бедствие уже не повторится,
9
Что бы вы ни замышляли против Господа, Он истребит до конца, и бедствие уже не повторится.
10
ибо сплетшиеся между собою как терновник и упившиеся как пьяницы, они пожраны будут совершенно, как сухая солома.
10
Они запутаются в терновнике и будут пьяны от вина, они будут уничтожены, как сухое жнивье.
11
Из тебя произошел умысливший злое против Господа, составивший совет нечестивый.
11
Из тебя, Ниневия , вышел тот, кто замышляет злое против Господа, кто советует беззаконное.
12
Так говорит Господь: хотя они безопасны и многочисленны, но они будут посечены и исчезнут; а тебя, хотя Я отягощал, более не буду отягощать.
12
Так говорит Господь: «Хотя у них есть союзники и их великое множество, они будут уничтожены и исчезнут, а тебя, Иудея , раньше Я отягощал, но впредь уже не стану.
13
И ныне Я сокрушу ярмо его, лежащее на тебе, и узы твои разорву.
13
И теперь Я сокрушу их ярмо, что на твоей шее, и разорву твои оковы».
14
А о тебе, Ассур, Господь определил: не будет более семени с твоим именем; из дома бога твоего истреблю истуканов и кумиров; приготовлю тебе в нем могилу, потому что ты будешь в презрении.
14
Господь дал следующее повеление о тебе, Ниневия : «Не станет у тебя потомков, носящих твое имя. Я разрушу твоих идолов и уничтожу истуканы, что находятся в храмах твоих богов. Я приготовлю тебе могилу, потому что ты презираема».
15
Вот, на горах - стопы благовестника, возвещающего мир: празднуй, Иудея, праздники твои, исполняй обеты твои, ибо не будет более проходить по тебе нечестивый: он совсем уничтожен.
15
Смотри, идет по горам гонец, несущий радостную весть, провозглашающий мир! Отмечай свои праздники, Иудея, исполняй свои обещания. Не вторгнется больше беззаконный в твои владения, потому что будет полностью уничтожен.
Наум 2
1
Поднимается на тебя разрушитель: охраняй твердыни, стереги дорогу, укрепи чресла, собирайся с силами.
1
Против тебя, Ниневия , поднимается разрушитель. Охраняй крепости, стереги дорогу, укрепляй себя, собери все свои силы.
2
Ибо восстановит Господь величие Иакова, как величие Израиля, потому что опустошили их опустошители и виноградные ветви их истребили.
2
Господь восстановит величие Иакова, подобно величию Израиля, хотя разрушители опустошили их и погубили их виноградные лозы.
3
Щит героев его красен; воины его в одеждах багряных; огнем сверкают колесницы в день приготовления к бою, и лес копьев волнуется.
3
Щиты бойцов его красны, его воины в багряных одеждах. Сверкает металл колесниц в день, когда они приготовлены к бою, колышется лес копий.
4
По улицам несутся колесницы, гремят на площадях; блеск от них, как от огня; сверкают, как молния.
4
Проносятся по улицам колесницы, мечутся по площадям. Они подобны пылающим факелам, как сверкающие молнии.
5
Он вызывает храбрых своих, но они спотыкаются на ходу своем; поспешают на стены города, но осада уже устроена.
5
Царь Ассирии созывает своих лучших воинов, но они спотыкаются на ходу. Они устремляются к городским стенам, но против них уже возведены осадные сооружения.
6
Речные ворота отворяются, и дворец разрушается.
6
Речные ворота распахнуты, и враг разрушает царский дворец.
7
Решено: она будет обнажена и отведена в плен, и рабыни ее будут стонать как голуби, ударяя себя в грудь.
7
Решено: Ниневия будет обнажена и уведена в плен. Рабыни её стонут, как голубки, и бьют себя в грудь.
8
Ниневия со времени существования своего была как пруд, полный водою, а они бегут. «Стойте, стойте!» Но никто не оглядывается.
8
Ниневия — как убывающий водоем: бегут из неё люди . «Стойте! Стойте!» — кричат им, но никто не возвращается.
9
Расхищайте серебро, расхищайте золото! нет конца запасам всякой драгоценной утвари.
9
Расхищайте серебро! Расхищайте золото! Нет конца их запасам и богатствам из сокровищниц.
10
Разграблена, опустошена и разорена она, - и тает сердце, колени трясутся; у всех в чреслах сильная боль, и лица у всех потемнели.
10
Разграблен, опустошен и разорен город. Сердца людей замирают, колени трясутся, дрожат тела, и у всех бледнеют лица.
11
Где теперь логовище львов и то пастбище для львенков, по которому ходил лев, львица и львенок, и никто не пугал их, -
11
Где же теперь Ниневия , что была как логово львов, как место, где выкармливают своих львят, по которому бродили лев, львица и львенок, и ничто их не пугало?
12
лев, похищающий для насыщения щенков своих, и задушающий для львиц своих, и наполняющий добычею пещеры свои и логовища свои похищенным?
12
Лев растерзал достаточно добычи для своих детенышей и удавил жертву для своей львицы, наполнил добычею свои пещеры и жертвами — свое логово.
13
Вот, Я - на тебя! говорит Господь Саваоф. И сожгу в дыму колесницы твои, и меч пожрет львенков твоих, и истреблю с земли добычу твою, и не будет более слышим голос послов твоих.
13
«Я против тебя! — возвещает Господь Сил. — Я сожгу в дыму твои колесницы, и меч истребит твоих молодых львов. Я не оставлю на земле добычи для тебя. И не будет больше слышен голос твоих посланников».
Наум 3
1
Горе городу кровей! весь он полон обмана и убийства; не прекращается в нем грабительство.
1
Горе кровавому городу, полному лжи, в котором не прекращаются воровство и грабеж!
2
Слышны хлопанье бича и стук крутящихся колес, ржание коня и грохот скачущей колесницы.
2
Слышны щелканье кнута, стук колес, топот скачущих лошадей и грохот колесниц.
3
Несется конница, сверкает меч и блестят копья; убитых множество и груды трупов: нет конца трупам, спотыкаются о трупы их.
3
Несется конница, сверкают мечи, блестят копья! Множество пораженных, целые груды трупов, мертвым телам нет числа, люди спотыкаются об эти тела.
4
Это - за многие блудодеяния развратницы приятной наружности, искусной в чародеянии, которая блудодеяниями своими продает народы и чарованиями своими - племена.
4
И всё это — за великое распутство блудницы, пленительной и искусной в чарах, покоряющей народы своим распутством и племена — своим чародейством.
5
Вот, Я - на тебя! говорит Господь Саваоф. И подниму на лицо твое края одежды твоей и покажу народам наготу твою и царствам срамоту твою.
5
«Я против тебя, — возвещает Господь Сил, — Я задеру твой подол тебе на лицо, Я покажу народам твою наготу и царствам — твой срам.
6
И забросаю тебя мерзостями, сделаю тебя презренною и выставлю тебя на позор.
6
Я забросаю тебя грязью, буду относиться к тебе с презрением и выставлю тебя на всеобщее обозрение.
7
И будет то, что всякий, увидев тебя, побежит от тебя и скажет: «разорена Ниневия! Кто пожалеет о ней? где найду я утешителей для тебя?»
7
И будет так, что каждый, кто увидит тебя, побежит от тебя и скажет: „Ниневия в руинах, кто будет её оплакивать?“ Где найду Я того, кто утешит её?»
8
Разве ты лучше Но-Аммона, находящегося между реками, окруженного водою, которого вал было море, и море служило стеною его?
8
Разве ты лучше города Фивы , расположенного на Ниле и окруженного водой? Река была его защитою, и вода — его стеною.
9
Ефиопия и Египет с бесчисленным множеством других служили ему подкреплением; Копты и Ливийцы приходили на помощь тебе.
9
Куш и Египет были его безграничной силой, Пут и Ливия были в числе его союзников.
10
Но и он переселен, пошел в плен; даже и младенцы его разбиты на перекрестках всех улиц, а о знатных его бросали жребий, и все вельможи его окованы цепями.
10
Но он всё же был взят в плен и отправлен в изгнание. Его младенцы разбиты на перекрестках всех улиц. О его знатных людях бросали жребий, и всех их заковали в цепи.
11
Так и ты - опьянеешь и скроешься; так и ты будешь искать защиты от неприятеля.
11
Так и ты — опьянеешь, скроешься и будешь искать защиты от врага.
12
Все укрепления твои подобны смоковнице со спелыми плодами: если тряхнуть их, то они упадут прямо в рот желающего есть.
12
Твои крепости подобны инжиру со спелыми плодами: если тряхнуть их, то они упадут прямо в рот тому, кто ест.
13
Вот, и народ твой, как женщины у тебя: врагам твоим настежь отворятся ворота земли твоей, огонь пожрет запоры твои.
13
Взгляни на свои войска — они трусливы, как женщины! Ворота твоей земли распахнуты настежь для твоих врагов, а их засовы пожрал огонь.
14
Начерпай воды на время осады; укрепляй крепости твои; пойди в грязь, топчи глину, исправь печь для обжигания кирпичей.
14
Начерпай воды и запасись ею на время осады, укрепи свою оборону. Иди, намеси глины и сделай кирпичи, чтобы укрепить ими свои стены.
15
Там пожрет тебя огонь, посечет тебя меч, поест тебя как гусеница, хотя бы ты умножился как гусеница, умножился как саранча.
15
Огонь поглотит тебя, меч сразит тебя и, как саранча, пожрет тебя. Размножайся, как кузнечик, размножайся, как саранча!
16
Купцов у тебя стало более, нежели звезд на небе; но эта саранча рассеется и улетит.
16
Торговцев у тебя стало больше, чем звезд на небе, но, подобно саранче, они опустошат землю и улетят.
17
Князья твои - как саранча, и военачальники твои - как рои мошек, которые во время холода гнездятся в щелях стен, и когда взойдет солнце, то разлетаются, и не узнаешь места, где они были.
17
Твоя охрана, как саранча, твои военачальники, как полчища саранчи, которые располагаются на стенах в холодные дни, но как пригреет солнце, разлетаются, а куда, никто не знает.
18
Спят пастыри твои, царь Ассирийский, покоятся вельможи твои; народ твой рассеялся по горам, и некому собрать его.
18
Царь Ассирии, спят твои пастухи , отдыхают твои приближенные. Твои люди рассеяны по горам, и некому их собрать.
19
Нет врачевства для раны твоей, болезненна язва твоя. Все, услышавшие весть о тебе, будут рукоплескать о тебе, ибо на кого не простиралась беспрестанно злоба твоя?
19
Твоя рана неизлечима, твое ранение смертельно. Все, кто услышит новость о твоем падении, будут ей рукоплескать, ведь кто не испытал на себе твою бесконечную жестокость?
К Римлянам 3
1
Итак, какое преимущество быть Иудеем, или какая польза от обрезания?
1
В чем же тогда преимущество быть иудеем, и есть ли польза в том, чтобы быть в числе обрезанных?
2
Великое преимущество во всех отношениях, а наипаче в том, что им вверено слово Божие.
2
Большое преимущество во всех отношениях. Прежде всего в том, что иудеям было доверено слово Божье.
3
Ибо что же? если некоторые и неверны были, неверность их уничтожит ли верность Божию?
3
И если некоторые из них оказались неверны Богу, то разве их неверность может уничтожить Божью верность?
4
Никак. Бог верен, а всякий человек лжив, как написано: «Ты праведен в словах Твоих и победишь в суде Твоем».
4
Конечно же нет! Хотя каждый человек лжив, но Бог верен, как об этом и написано: «Чтобы Ты был оправдан в Твоих словах и победил в суде Своем».
5
Если же наша неправда открывает правду Божию, то что скажем? не будет ли Бог несправедлив, когда изъявляет гнев? - говорю по человеческому рассуждению.
5
Но если наша неправедность яснее показывает праведность Божью, то значит ли это, что Бог несправедлив в Своем гневе на нас? (Я говорю по человеческому рассуждению .)
6
Никак. Ибо иначе как Богу судить мир?
6
Конечно нет. Иначе как бы Бог мог судить мир?
7
Ибо, если верность Божия возвышается моею неверностью к славе Божией, за что еще меня же судить, как грешника?
7
Но если моя ложь делает ярче истину Божью и, таким образом, умножает Его славу, то почему же я судим как грешник?
8
И не делать ли нам зло, чтобы вышло добро, как некоторые злословят нас и говорят, будто мы так учим? Праведен суд на таковых.
8
Может, нам нужно начать делать зло, чтобы вышло добро? А некоторые клеветники действительно говорят, что я так учу. Эти люди заслуживают осуждения.
9
Итак, что же? имеем ли мы преимущество? Нисколько. Ибо мы уже доказали, что как Иудеи, так и Еллины, все под грехом,
9
Так что же? В лучшем ли мы, иудеи, положении, чем другие? Нет! Мы уже говорили о том, что как иудеи, так и язычники — все оказались под властью греха.
10
как написано: «нет праведного ни одного;
10
Написано: «Нет праведного, нет ни одного!
11
нет разумевающего; никто не ищет Бога;
11
Никто не понимает и никто не ищет Бога.
12
все совратились с пути, до одного негодны; нет делающего добро, нет ни одного».
12
Все сбились с пути, все, как один, стали негодны, нет делающего добро, нет ни одного».
13
« Гортань их - открытый гроб; языком своим обманывают; яд аспидов на губах их».
13
«Гортань их — открытая могила, языком своим они лгут». «У них на губах яд гадюки».
14
« Уста их полны злословия и горечи».
14
«Уста их полны проклятий и горечи».
15
« Ноги их быстры на пролитие крови;
15
«Их ноги быстры на пролитие крови;
16
разрушение и пагуба на путях их;
16
опустошением и горем отмечен их путь,
17
они не знают пути мира».
17
им неизвестен путь к миру».
18
«Нет страха Божия перед глазами их».
18
«Нет Божьего страха у них в глазах».
19
Но мы знаем, что закон, если что говорит, говорит к состоящим под законом, так что заграждаются всякие уста, и весь мир становится виновен пред Богом,
19
Но мы знаем, что сказанное в Законе, сказано для тех, кто находится под Законом, а значит, абсолютно никто не имеет извинения, и весь мир становится виновным перед Богом.
20
потому что делами закона не оправдается пред Ним никакая плоть; ибо законом познается грех.
20
Никто не будет оправдан перед Ним соблюдением Закона. Через Закон приходит лишь осознание нашего греха.
21
Но ныне, независимо от закона, явилась правда Божия, о которой свидетельствуют закон и пророки,
21
Но сейчас, независимо от Закона, Бог открывает людям ту праведность, о которой свидетельствуют Закон и пророки.
22
правда Божия через веру в Иисуса Христа во всех и на всех верующих, ибо нет различия,
22
Праведность от Бога дается через веру всем, кто верит в Иисуса Христа, потому что нет различия.
23
потому что все согрешили и лишены славы Божией,
23
Ведь все согрешили, и все лишились Божьей славы,
24
получая оправдание даром, по благодати Его, искуплением во Христе Иисусе,
24
и все получают оправдание даром, по благодати, через искупление, совершенное Христом Иисусом.
25
которого Бог предложил в жертву умилостивления в Крови Его через веру, для показания правды Его в прощении грехов, соделанных прежде,
25
Бог сделал Его жертвой умилостивления в крови Его для всех, кто верит. Бог пожелал проявить Свою справедливость, простив грехи, совершенные в прежние века.
26
во время долготерпения Божия, к показанию правды Его в настоящее время, да явится Он праведным и оправдывающим верующего в Иисуса.
26
Он долго терпел, чтобы сейчас, в наше время, показать Свою праведность. Он Сам праведен и оправдывает того, кто верит в Иисуса.
27
Где же то, чем бы хвалиться? уничтожено. Каким законом? законом дел? Нет, но законом веры.
27
Итак, что же с нашей похвальбой? Она исключена. Какой закон это сделал? Закон дел? Нет, закон веры.
28
Ибо мы признаем, что человек оправдывается верою, независимо от дел закона.
28
Мы утверждаем, что человек получает оправдание верой независимо от соблюдения Закона.
29
Неужели Бог есть Бог Иудеев только, а не и язычников? Конечно, и язычников,
29
Разве Бог является только Богом иудеев? Разве Он не Бог и язычников? Конечно же, и язычников,
30
потому что один Бог, Который оправдает обрезанных по вере и необрезанных через веру.
30
потому что есть только один Бог, Который оправдает как обрезанных, так и необрезанных по их вере.
31
Итак, мы уничтожаем закон верою? Никак; но закон утверждаем.
31
Но это вовсе не значит, что мы верой устраняем Закон, наоборот, мы утверждаем его.