Псалтирь 90
1
Живущий под кровом Всевышнего под сенью Всемогущего покоится,
1
[Псалмопевец:] Ты, живущий под сенью Вышнего, приют нашедший под кровом Сильного,
2
говорит Господу: «прибежище мое и защита моя, Бог мой, на Которого я уповаю!»
2
говорящий о Господе: «Он мой оплот, моя крепость, мой Бог, моя надежда!»
3
Он избавит тебя от сети ловца, от гибельной язвы,
3
Господь спасет тебя от сетей ловца, от беды и погибели.
4
перьями Своими осенит тебя, и под крыльями Его будешь безопасен; щит и ограждение - истина Его.
4
Он Своими крылами укроет тебя: Его крылья — защита тебе. Его верность — щит и броня.
5
Не убоишься ужасов в ночи, стрелы, летящей днем,
5
Ни ужас ночной не страшен тебе, ни стрела, пущенная днем,
6
язвы, ходящей во мраке, заразы, опустошающей в полдень.
6
ни чума, крадущаяся в ночи, ни мор среди бела дня.
7
Падут подле тебя тысяча и десять тысяч одесную тебя; но к тебе не приблизится:
7
Тысяча павших рядом с тобой, десять тысяч по правую руку твою, но тебя минует беда!
8
только смотреть будешь очами твоими и видеть возмездие нечестивым.
8
Ты всего лишь свидетель: смотри и увидишь расплату грешных! [Праведник:]
9
Ибо ты сказал: «Господь - упование мое»; Всевышнего избрал ты прибежищем твоим;
9
— О Господь, Ты прибежище мне! [Псалмопевец:] — Ты Вышнего выбрал оплотом своим,
10
не приключится тебе зло, и язва не приблизится к жилищу твоему;
10
и горе к тебе не придет, и беда не войдет в твой дом.
11
ибо Ангелам Своим заповедает о тебе - охранять тебя на всех путях твоих:
11
Он ангелам Своим повелит оберегать тебя — хранить тебя на всех путях твоих,
12
на руках понесут тебя, да не преткнешься о камень ногою твоею;
12
они на руках понесут тебя, чтобы ты не споткнулся о камень.
13
на аспида и василиска наступишь; попирать будешь льва и дракона.
13
Льва и гадюку ты будешь попирать; злого льва и дракона растопчешь. [Бог:]
14
«За то, что он возлюбил Меня, избавлю его; защищу его, потому что он познал имя Мое.
14
— Он любит Меня, и Я спасу его, Я защищу его — ведь он знает имя Мое.
15
Воззовет ко Мне, и услышу его; с ним Я в скорби; избавлю его и прославлю его,
15
Он призовет Меня, и Я услышу его, Я с ним в беде, приду на помощь и прославлю его!
16
долготою дней насыщу его, и явлю ему спасение Мое».
16
Долгой жизнью его насыщу, явлю ему спасение Мое!
Псалтирь 110
1
Аллилуия. Славлю Тебя, Господи, всем сердцем моим в совете праведных и в собрании.
1
Аллилуия. Славлю Господа всем сердцем в собрании праведных и среди общины.
2
Велики дела Господни, вожделенны для всех, любящих оные.
2
Велики дела, сделанные Господом, о них размышляют все, кто любит их.
3
Дело Его - слава и красота, и правда Его пребывает вовек.
3
Дела Его — величие и красота, Его праведность пребывает вовек.
4
Памятными соделал Он чудеса Свои; милостив и щедр Господь.
4
Чудеса Его не изгладятся в памяти, милостив и щедр Господь.
5
Пищу дает боящимся Его; вечно помнит завет Свой.
5
Пищу дает тем, кто трепещет перед Ним; вечно помнит Он договор Свой.
6
Силу дел Своих явил Он народу Своему, чтобы дать ему наследие язычников.
6
Мощь Свою Он явил народу Своему, дав ему овладеть страной язычников.
7
Дела рук Его - истина и суд; все заповеди Его верны,
7
Правосудие и истина — дела рук Его; все повеления Его нерушимы,
8
тверды на веки и веки, основаны на истине и правоте.
8
утверждены во веки веков, в их основании — истина и правда.
9
Избавление послал Он народу Своему; заповедал на веки завет Свой. Свято и страшно имя Его!
9
Он послал избавление народу Своему, велел вечно блюсти договор с Ним. Свято и страшно имя Его!
10
Начало мудрости - страх Господень; разум верный у всех, исполняющих заповеди Его. Хвала Ему пребудет вовек.
10
Начало мудрости — страх пред Господом; верный разум у того, кто заповеди исполняет. Хвала Господу будет вечной!
Псалтирь 112
1
Аллилуия. Хвалите, рабы Господни, хвалите имя Господне.
1
Аллилуия. Хвалите, рабы Господни, хвалите имя Господне.
2
Да будет имя Господне благословенно отныне и вовек.
2
Да будет имя Господне благословенно ныне и навек.
3
От восхода солнца до запада да будет прославляемо имя Господне.
3
От востока до запада прославлено имя Господне.
4
Высок над всеми народами Господь; над небесами слава Его.
4
Вознесен над всеми народами Господь. Выше небес слава Его.
5
Кто, как Господь, Бог наш, Который, обитая на высоте,
5
Кто подобен Господу, нашему Богу? Восседает Он в вышине,
6
приклоняется, чтобы призирать на небо и на землю;
6
но Он смотрит на то, что внизу — на небе, на земле;
7
из праха поднимает бедного, из брения возвышает нищего,
7
из пыли поднимает Он бедного, из пепла возвышает нищего,
8
чтобы посадить его с князьями, с князьями народа его;
8
чтобы посадить его со знатью, с вельможами народа его;
9
неплодную вселяет в дом матерью, радующеюся о детях? Аллилуия!
9
бесплодной женщине дает воссесть в кругу семьи счастливой матерью. Аллилуия!
К Римлянам 16
1
Представляю вам Фиву, сестру нашу, диакониссу церкви Кенхрейской.
1
Представляю вам нашу сестру Фебу, служительницу церкви в Кенхреях.
2
Примите ее для Господа, как прилично святым, и помогите ей, в чем она будет иметь нужду у вас, ибо и она была помощницею многим и мне самому.
2
Примите ее во имя Господа, как подобает верующим, и окажите помощь, если она будет в чем нуждаться. Она сама многим помогала, в том числе и мне.
3
Приветствуйте Прискиллу и Акилу, сотрудников моих во Христе Иисусе, -
3
Привет от меня Приске и Аквиле, которые вместе со мной служат Христу Иисусу.
4
которые голову свою полагали за мою душу, которых не я один благодарю, но и все церкви из язычников, - и домашнюю их церковь.
4
Они рисковали за меня собственной головой, и им не один я благодарен, а все церкви из язычников.
5
Приветствуйте возлюбленного моего Епенета, который есть начаток Ахаии для Христа.
5
Передавайте мой привет и церкви, которая собирается у них дома. Привет от меня моему дорогому Эпенету, который первым в Азии поверил во Христа.
6
Приветствуйте Мариам, которая много трудилась для нас.
6
Привет Марии, которая так много для вас потрудилась.
7
Приветствуйте Андроника и Юнию, сродников моих и узников со мною, прославившихся между Апостолами и прежде меня еще уверовавших во Христа.
7
Привет Андронику и Юнии, моим соплеменникам, которые были со мной в тюрьме, они широко известны среди апостолов и поверили Христу раньше меня.
8
Приветствуйте Амплия, возлюбленного мне в Господе.
8
Привет Амплиату, любимому брату моему в Господе.
9
Приветствуйте Урбана, сотрудника нашего во Христе, и Стахия, возлюбленного мне.
9
Привет Урбану, служащему со мной Христу, и дорогому моему Стахису.
10
Приветствуйте Апеллеса, испытанного во Христе. Приветствуйте верных из дома Аристовулова.
10
Привет Апеллесу, чья верность Христу испытана. Привет домочадцам Аристобула.
11
Приветствуйте Иродиона, сродника моего. Приветствуйте из домашних Наркисса тех, которые в Господе.
11
Привет моему соплеменнику Геродиону. Привет христианам из домочадцев Наркисса.
12
Приветствуйте Трифену и Трифосу, трудящихся о Господе. Приветствуйте Персиду возлюбленную, которая много потрудилась о Господе.
12
Привет Трифене и Трифосе, которые потрудились для Господа. Привет дорогой Персиде, много потрудившейся для Господа.
13
Приветствуйте Руфа, избранного в Господе, и матерь его и мою.
13
Привет Руфу, избраннику Господа, и его матери, которая и мне стала матерью.
14
Приветствуйте Асинкрита, Флегонта, Ерма, Патрова, Ермия и других с ними братьев.
14
Привет Асинкриту, Флегонту, Гермесу, Патробасу, Гермасу и всем остальным братьям, которые с ними.
15
Приветствуйте Филолога и Юлию, Нирея и сестру его, и Олимпана, и всех с ними святых.
15
Привет Филологу и Юлии, Нерею и его сестре, Олимпасу и всем христианам с ними.
16
Приветствуйте друг друга с целованием святым. Приветствуют вас все церкви Христовы.
16
Приветствуйте друг друга братским поцелуем. Привет вам от всех церквей Христовых.
17
Умоляю вас, братия, остерегайтесь производящих разделения и соблазны, вопреки учению, которому вы научились, и уклоняйтесь от них;
17
Прошу вас, братья, остерегайтесь тех, кто вносит разлад и сбивает с пути, — наперекор тому учению, которое вы получили. Держитесь от них подальше.
18
ибо такие люди служат не Господу нашему Иисусу Христу, а своему чреву, и ласкательством и красноречием обольщают сердца простодушных.
18
Эти люди не Господу нашему Христу служат, а собственным похотям. Своей лестью и красивыми речами они обманывают простодушных.
19
Ваша покорность вере всем известна; посему я радуюсь за вас, но желаю, чтобы вы были мудры на добро и просты на зло.
19
Ваша верность Радостной Вести известна всем, и это меня радует. Желаю вам быть мудрыми на добро и несмышлеными на зло.
20
Бог же мира сокрушит сатану под ногами вашими вскоре. Благодать Господа нашего Иисуса Христа с вами! Аминь.
20
А Бог, источник мира, скоро сокрушит Сатану вам под ноги. Благодать Господа нашего Иисуса да будет с вами.
21
Приветствуют вас Тимофей, сотрудник мой, и Луций, Иасон и Сосипатр, сродники мои.
21
Вам передают привет Тимофей, мой сотрудник, Лукий, Ясон и Сосипатр, мои соплеменники.
22
Приветствую вас в Господе и я, Тертий, писавший сие послание.
22
И я, Тертий, писавший это письмо, приветствую вас в Господе.
23
Приветствует вас Гаий, странноприимец мой и всей церкви. Приветствует вас Ераст, городской казнохранитель, и брат Кварт.
23
Привет передает вам Гай, мой гостеприимный хозяин, в доме которого собирается вся церковь. Привет вам от Эраста, городского казначея, и от брата нашего Кварта.
24
Благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами. Аминь.
24
25
Воздадим славу Тому, кто может укрепить вас в вере, как гласит моя Весть и проповедь об Иисусе Христе и как открывает тайная истина, которая много веков была сокрыта,
25
26
а ныне явлена через писания пророков и, по велению вечного Бога, стала известна всем народам, чтобы все покорились вере.
26
27
Ему, единому мудрому Богу, через Иисуса Христа да будет слава вовеки. Аминь.
27