Бытие 27
1
Когда Исаак состарился и притупилось зрение глаз его, он призвал старшего сына своего Исава и сказал ему: сын мой! Тот сказал ему: вот я.
1
Однажды Исаак, уже старый и слепой, позвал к себе старшего сына. «Сынок!» — сказал он Исаву. «Да, отец!» — отозвался тот.
2
Он сказал: вот, я состарился; не знаю дня смерти моей;
2
Исаак промолвил: «Я уже стар и не знаю, сколько мне осталось жить.
3
возьми теперь орудия твои, колчан твой и лук твой, пойди в поле, и налови мне дичи,
3
Возьми свое оружие — лук, стрелы — и ступай в поле за дичью.
4
и приготовь мне кушанье, какое я люблю, и принеси мне есть, чтобы благословила тебя душа моя, прежде нежели я умру.
4
Принесешь, приготовишь мою любимую еду, а я поем и благословлю тебя перед смертью».
5
Ревекка слышала, когда Исаак говорил сыну своему Исаву. И пошел Исав в поле достать и принести дичи;
5
Но Ревекка подслушала их разговор. Когда Исав отправился за дичью,
6
а Ревекка сказала сыну своему Иакову: вот, я слышала, как отец твой говорил брату твоему Исаву:
6
она сказала Иакову: «Я слышала, как твой отец велел Исаву:
7
принеси мне дичи и приготовь мне кушанье; я поем и благословлю тебя пред лицом Господним, пред смертью моею.
7
„Принеси дичи и приготовь мою любимую еду. Я поем, — сказал отец, — и благословлю тебя пред лицом Господа, перед смертью“.
8
Теперь, сын мой, послушайся слов моих в том, что я прикажу тебе:
8
Так вот, сынок, слушай, что тебе надо сделать.
9
пойди в стадо и возьми мне оттуда два козленка хороших, и я приготовлю из них отцу твоему кушанье, какое он любит,
9
Ступай к стаду и выбери двух козлят. Я приготовлю их повкуснее, как любит твой отец,
10
а ты принесешь отцу твоему, и он поест, чтобы благословить тебя пред смертью своею.
10
а ты отнесешь ему, чтобы он поел и дал тебе свое предсмертное благословение». —
11
Иаков сказал Ревекке, матери своей: Исав, брат мой, человек косматый, а я человек гладкий;
11
«Мой брат Исав весь волосатый, — ответил Иаков, — а у меня кожа гладкая.
12
может статься, ощупает меня отец мой, и я буду в глазах его обманщиком и наведу на себя проклятие, а не благословение.
12
Вдруг отец меня ощупает? Если он поймет, что я его обманываю, то не благословение меня ждет, а проклятие».
13
Мать его сказала ему: на мне пусть будет проклятие твое, сын мой, только послушайся слов моих и пойди, принеси мне.
13
Но мать сказала: «Пусть на мне будет это проклятие, сынок. Ты только слушай меня. Ступай и принеси».
14
Он пошел, и взял, и принес матери своей; и мать его сделала кушанье, какое любил отец его.
14
Иаков принес козлят, и Ревекка приготовила их повкуснее, как любил Исаак.
15
И взяла Ревекка богатую одежду старшего сына своего Исава, бывшую у ней в доме, и одела в нее младшего сына своего Иакова;
15
Затем она взяла лучшие одежды Исава, своего старшего сына, какие были в доме, и надела их на младшего, на Иакова.
16
а руки его и гладкую шею его обложила кожею козлят;
16
Руки и шею Иакова она обернула шкурами козлят,
17
и дала кушанье и хлеб, которые она приготовила, в руки Иакову, сыну своему.
17
потом дала Иакову мясо и хлеб.
18
Он вошел к отцу своему и сказал: отец мой! Тот сказал: вот я; кто ты, сын мой?
18
Тот вошел к отцу и сказал: «Отец!» — «Да, сынок! — отозвался Исаак. — Ты который?» —
19
Иаков сказал отцу своему: я Исав, первенец твой; я сделал, как ты сказал мне; встань, сядь и поешь дичи моей, чтобы благословила меня душа твоя.
19
«Я Исав, твой первенец, — ответил Иаков. — Я все сделал, как ты сказал мне. Приподнимись, сядь и поешь дичи, а потом дай мне свое благословение». —
20
И сказал Исаак сыну своему: что так скоро нашел ты, сын мой? Он сказал: потому что Господь Бог твой послал мне навстречу.
20
«Сынок, — спросил Исаак, — как же ты смог так быстро поймать дичь?» Тот ответил: «Господь, твой Бог, послал мне удачу». —
21
И сказал Исаак Иакову: подойди, я ощупаю тебя, сын мой, ты ли сын мой Исав, или нет?
21
«Подойди, сынок, — сказал Исаак. — Дай я тебя ощупаю: точно ли ты Исав?»
22
Иаков подошел к Исааку, отцу своему, и он ощупал его и сказал: голос, голос Иакова; а руки, руки Исавовы.
22
Иаков подошел к отцу, тот ощупал его и промолвил: «Голос — Иакова, а руки — это руки Исава».
23
И не узнал его, потому что руки его были, как руки Исава, брата его, косматые; и благословил его
23
Из-за того, что руки Иакова были покрыты волосами, как у Исава, Исаак не узнал его и дал ему свое благословение.
24
и сказал: ты ли сын мой Исав? Он отвечал: я.
24
«Так ты мой сын Исав?» — спросил он у Иакова. Тот подтвердил: «Да, отец».
25
Исаак сказал: подай мне, я поем дичи сына моего, чтобы благословила тебя душа моя. Иаков подал ему, и он ел; принес ему и вина, и он пил.
25
И сказал Исаак: «Дай поесть твоей дичи, сынок, и я благословлю тебя». Иаков подал отцу еду и вино. Кончив есть и пить,
26
Исаак, отец его, сказал ему: подойди, поцелуй меня, сын мой.
26
Исаак сказал: «Подойди, сынок, поцелуй меня».
27
Он подошел и поцеловал его. И ощутил Исаак запах от одежды его и благословил его и сказал: вот, запах от сына моего, как запах от поля, которое благословил Господь;
27
Иаков подошел, поцеловал отца, и, почуяв запах его одежд, Исаак благословил его такими словами: «Запах сына моего — это запах полей, Господом благословенных.
28
да даст тебе Бог от росы небесной и от тука земли, и множество хлеба и вина;
28
Пусть же Бог тебя одарит росой с неба, плодами земли, изобилием хлеба и вина.
29
да послужат тебе народы, и да поклонятся тебе племена; будь господином над братьями твоими, и да поклонятся тебе сыны матери твоей; проклинающие тебя - прокляты; благословляющие тебя - благословенны!
29
Пусть народы тебе служат, племена пред тобой пусть склонятся. Будешь ты господином над братьями: сыновья твоей матери склонятся пред тобой. Проклинающий тебя проклят, благословен, кто благословит тебя!»
30
Как скоро совершил Исаак благословение над Иаковом, и как только вышел Иаков от лица Исаака, отца своего, Исав, брат его, пришел с ловли своей.
30
Как только благословил Исаак Иакова, как только вышел Иаков от Исаака, с охоты вернулся Исав.
31
Приготовил и он кушанье, и принес отцу своему, и сказал отцу своему: встань, отец мой, и поешь дичи сына твоего, чтобы благословила меня душа твоя.
31
Он тоже приготовил еду повкуснее, принес отцу и сказал: «Отец! Привстань, поешь дичи, которую я принес, и дай мне свое благословение!» —
32
Исаак же, отец его, сказал ему: кто ты? Он сказал: я сын твой, первенец твой, Исав.
32
«Ты кто?» — спросил Исаак. Тот ответил: «Я твой сын, твой первенец, Исав».
33
И вострепетал Исаак весьма великим трепетом, и сказал: кто ж это, который достал дичи и принес мне, и я ел от всего, прежде нежели ты пришел, и я благословил его? он и будет благословен.
33
И сказал Исаак, задрожав от испуга: «А кто же тогда раздобыл дичи и накормил меня, еще до твоего прихода? Ведь я отдал ему свое благословение, с ним оно теперь и останется!»
34
Исав, выслушав слова отца своего, поднял громкий и весьма горький вопль и сказал отцу своему: отец мой! благослови и меня.
34
Громко и горестно закричал Исав, когда услышал эти слова, а потом стал просить отца: «Так благослови же и меня, отец!» —
35
Но он сказал: брат твой пришел с хитростью и взял благословение твое.
35
«Это твой брат приходил ко мне, — промолвил Исаак. — Он обманом отобрал предназначенное тебе благословение».
36
И сказал он: не потому ли дано ему имя: Иаков, что он запнул меня уже два раза? Он взял первородство мое, и вот, теперь взял благословение мое. И еще сказал: неужели ты не оставил мне благословения?
36
И сказал Исав: «Не зря его зовут Иаков — он уже два раза меня обошел! Сперва отобрал мое право быть первенцем, а теперь — предназначенное мне благословение! Неужели, — спросил Исав отца, — для меня не осталось никакого благословения?»
37
Исаак отвечал Исаву: вот, я поставил его господином над тобою и всех братьев его отдал ему в рабы; одарил его хлебом и вином; что же я сделаю для тебя, сын мой?
37
Исаак ответил: «Я сделал его твоим господином, всех родичей сделал ему рабами, отдал ему и хлеб и вино. Что же я могу сделать для тебя, сынок?» —
38
Но Исав сказал отцу своему: неужели, отец мой, одно у тебя благословение? благослови и меня, отец мой! И возвысил Исав голос свой и заплакал.
38
«Неужели, — спросил Исав Исаака, — у тебя, отец мой, было лишь одно благословение? Благослови и меня, отец!» Исав зарыдал,
39
И отвечал Исаак, отец его, и сказал ему: вот, от тука земли будет обитание твое и от росы небесной свыше;
39
а Исаак сказал ему: «Далеки будут твои селенья от тучной земли и от росы небесной.
40
и ты будешь жить мечом твоим и будешь служить брату твоему; будет же время, когда воспротивишься и свергнешь иго его с выи твоей.
40
Ты будешь жить тем, что добудет твой меч, и будешь брату служить. Но срок придет — ты взбунтуешься и сбросишь с шеи ярмо».
41
И возненавидел Исав Иакова за благословение, которым благословил его отец его; и сказал Исав в сердце своем: приближаются дни плача по отце моем, и я убью Иакова, брата моего.
41
Исав затаил на Иакова злобу за то, что тот получил благословение отца. «Наступят дни траура по отцу, — подумал Исав, — убью моего брата Иакова!»
42
И пересказаны были Ревекке слова Исава, старшего сына ее; и она послала, и призвала младшего сына своего Иакова, и сказала ему: вот, Исав, брат твой, грозит убить тебя;
42
Но Ревекке донесли о том, что замышляет ее старший сын. Она позвала к себе Иакова, младшего, и сказала ему: «Твой брат Исав собирается убить тебя.
43
и теперь, сын мой, послушайся слов моих, встань, беги к Лавану, брату моему, в Харран,
43
Слушай, сынок, что я тебе скажу: беги к моему брату Лавану, в Харран.
44
и поживи у него несколько времени, пока утолится ярость брата твоего,
44
Ты поживешь там, пока не стихнет ярость твоего брата,
45
пока утолится гнев брата твоего на тебя, и он позабудет, что ты сделал ему: тогда я пошлю и возьму тебя оттуда; для чего мне в один день лишиться обоих вас?
45
пока не пройдет его гнев против тебя и он не забудет, как ты поступил с ним, — а тогда я пошлю за тобою и заберу тебя оттуда. Иначе придет день, когда я потеряю двоих сразу!»
46
И сказала Ревекка Исааку: я жизни не рада от дочерей Хеттейских; если Иаков возьмет жену из дочерей Хеттейских, каковы эти, из дочерей этой земли, то к чему мне и жизнь?
46
Ревекка сказала Исааку: «Мне жизнь не мила от этих хеттянок. Если еще и Иаков женится на местной, на хеттянке, вроде этих, мне и жить не стоит!»
Бытие 28
1
И призвал Исаак Иакова и благословил его, и заповедал ему и сказал: не бери себе жены из дочерей Ханаанских;
1
Исаак позвал Иакова, и, благословив его, дал такое наставление: «Ханаанеянок в жены не бери.
2
встань, пойди в Месопотамию, в дом Вафуила, отца матери твоей, и возьми себе жену оттуда, из дочерей Лавана, брата матери твоей;
2
Ступай в Паддан-Арам, к Бетуэлу, отцу твоей матери, и возьми себе жену из дочерей Лавана, ее брата.
3
Бог же Всемогущий да благословит тебя, да расплодит тебя и да размножит тебя, и да будет от тебя множество народов,
3
Да благословит тебя Бог Всесильный! Да сделает Он твой род плодовитым и многочисленным, чтобы множество народов произошло от тебя!
4
и да даст тебе благословение Авраама, тебе и потомству твоему с тобою, чтобы тебе наследовать землю странствования твоего, которую Бог дал Аврааму!
4
Да передаст Он тебе и твоим потомкам благословение, данное Аврааму, — и ты овладеешь землей, где живешь как пришелец, землей, которую Бог даровал Аврааму!»
5
И отпустил Исаак Иакова, и он пошел в Месопотамию к Лавану, сыну Вафуила Арамеянина, к брату Ревекки, матери Иакова и Исава.
5
Исаак простился с сыном, и тот пошел в Паддан-Арам, к Лавану, сыну Бетуэла-арамея. Лаван был брат Ревекки, матери Иакова и Исава.
6
Исав увидел, что Исаак благословил Иакова и благословляя послал его в Месопотамию, взять себе жену оттуда, и заповедал ему, сказав: не бери жены из дочерей Ханаанских;
6
Исав узнал, что Исаак благословил Иакова и послал его за женой в Паддан-Арам, узнал, что вместе с благословением отец дал Иакову наказ не брать в жены ханаанеянок
7
и что Иаков послушался отца своего и матери своей и пошел в Месопотамию.
7
и что Иаков, повинуясь отцу с матерью, уже пошел в Паддан-Арам.
8
И увидел Исав, что дочери Ханаанские не угодны Исааку, отцу его;
8
Тогда Исав понял, что невестки-ханаанеянки не по душе его отцу,
9
и пошел Исав к Измаилу и взял себе жену Махалафу, дочь Измаила, сына Авраамова, сестру Наваиофову, сверх других жен своих.
9
пошел к измаильтянам и взял себе еще одну жену — Махалат, дочь Авраамова сына Измаила, сестру Невайота.
10
Иаков же вышел из Вирсавии и пошел в Харран,
10
Покинув Беэр-Шеву, Иаков направился в Харран.
11
и пришел на одно место, и остался там ночевать, потому что зашло солнце. И взял один из камней того места, и положил себе изголовьем, и лег на том месте.
11
Дойдя до некоего места, он остановился, застигнутый ночью, и лег спать, подложив под голову камень.
12
И увидел во сне: вот, лестница стоит на земле, а верх ее касается неба; и вот, Ангелы Божии восходят и нисходят по ней.
12
Во сне он увидел лестницу, соединявшую небо и землю; ангелы Божьи поднимались и спускались по ней.
13
И вот, Господь стоит на ней и говорит: Я Господь, Бог Авраама, отца твоего, и Бог Исаака. Землю, на которой ты лежишь, Я дам тебе и потомству твоему;
13
Господь стоял на вершине и говорил Иакову: «Я Господь, Бог Авраама, отца твоего, и Бог Исаака. Эту землю, на которой ты лежишь, Я дарую тебе и твоим потомкам.
14
и будет потомство твое, как песок земной; и распространишься к морю и к востоку, и к северу и к полудню; и благословятся в тебе и в семени твоем все племена земные;
14
Многочисленны, как песок, будут твои потомки, и расселятся они на запад и на восток, на север и на юг. Благословением для всех народов земли будешь ты и твои потомки.
15
и вот Я с тобою, и сохраню тебя везде, куда ты ни пойдешь; и возвращу тебя в сию землю, ибо Я не оставлю тебя, доколе не исполню того, что Я сказал тебе.
15
Я с тобой: куда бы ты ни шел, Я буду тебя хранить — и верну тебя обратно, в эту страну. Я тебя не оставлю: исполню все, что обещал».
16
Иаков пробудился от сна своего и сказал: истинно Господь присутствует на месте сем; а я не знал!
16
Проснулся Иаков и вымолвил: «Воистину, Господь пребывает на этом месте — а я-то и не знал!
17
И убоялся и сказал: как страшно сие место! это не иное что, как дом Божий, это врата небесные.
17
Как же страшно это место! — сказал он, пораженный ужасом. — Это же дом Бога, врата небес!»
18
И встал Иаков рано утром, и взял камень, который он положил себе изголовьем, и поставил его памятником, и возлил елей на верх его.
18
Наутро Иаков взял камень, который клал себе под голову, поставил его стоймя, как священный камень, и возлил на него оливковое масло.
19
И нарек имя месту тому: Вефиль, а прежнее имя того города было: Луз.
19
Место это он назвал Бет-Эль — а прежде город назывался Луз.
20
И положил Иаков обет, сказав: если Бог будет со мною и сохранит меня в пути сем, в который я иду, и даст мне хлеб есть и одежду одеться,
20
И дал Иаков такой обет: «Если Бог будет со мною, оберегая меня в пути, подавая мне хлеб и одежду,
21
и я в мире возвращусь в дом отца моего, и будет Господь моим Богом, -
21
и если я с миром возвращусь в отчий дом, то Господь станет Богом моим.
22
то этот камень, который я поставил памятником, будет домом Божиим; и из всего, что Ты, Боже, даруешь мне, я дам Тебе десятую часть.
22
Священный камень, который я поставил, станет Домом Божьим, и от всего, что Ты дашь мне, я буду отдавать Тебе десятую часть».
Псалтирь 14
1
Псалом Давида. Господи! кто может пребывать в жилище Твоем? кто может обитать на святой горе Твоей?
1
Псалом Давида. — О Господь! Кто в Шатре Твоем может жить? Обитать на Твоей святой горе?
2
Тот, кто ходит непорочно и делает правду, и говорит истину в сердце своем;
2
— Тот, чей путь непорочен и чьи дела праведны, кто правду в сердце своем говорит,
3
кто не клевещет языком своим, не делает искреннему своему зла и не принимает поношения на ближнего своего
3
не клевещет, не делает другу зла, над ближним своим не глумится.
4
тот, в глазах которого презрен отверженный, но который боящихся Господа славит; кто клянется, хотя бы злому, и не изменяет;
4
Богомерзкого он презирает, а боящихся Бога — чтит. Клятву сдержит, даже себе в ущерб.
5
кто серебра своего не отдает в рост и не принимает даров против невинного. Поступающий так не поколеблется вовек.
5
Серебра не пускал он в рост, невиновного не обвинял за взятку. Кто поступает так — вовек не падет!
От Матфея 14
1
В то время Ирод четвертовластник услышал молву об Иисусе
1
В это время до тетрарха Ирода дошли слухи об Иисусе.
2
и сказал служащим при нем: это Иоанн Креститель; он воскрес из мертвых, и потому чудеса делаются им.
2
Он сказал своим придворным: «Это Иоанн Креститель. Он воскрес из мертвых, вот откуда у него сила творить чудеса».
3
Ибо Ирод, взяв Иоанна, связал его и посадил в темницу за Иродиаду, жену Филиппа, брата своего,
3
Этот самый Ирод схватил Иоанна, заковал в цепи и бросил в тюрьму из-за Иродиады, бывшей жены своего брата Филиппа,
4
потому что Иоанн говорил ему: не должно тебе иметь ее.
4
потому что Иоанн говорил ему: «Нельзя тебе жить с нею».
5
И хотел убить его, но боялся народа, потому что его почитали за пророка.
5
Ирод бы его убил, но боялся народа, который считал Иоанна пророком.
6
Во время же празднования дня рождения Ирода дочь Иродиады плясала перед собранием и угодила Ироду,
6
В день рождения Ирода дочь Иродиады плясала перед гостями и так понравилась Ироду,
7
посему он с клятвою обещал ей дать, чего она ни попросит.
7
что он клятвенно обещал ей дать все, что она попросит.
8
Она же, по наущению матери своей, сказала: дай мне здесь на блюде голову Иоанна Крестителя.
8
Она, наученная матерью, говорит: «Дай мне сейчас же на блюде голову Иоанна Крестителя».
9
И опечалился царь, но, ради клятвы и возлежащих с ним, повелел дать ей,
9
Царь опечалился, но из-за клятвы, данной перед гостями, приказал исполнить ее просьбу
10
и послал отсечь Иоанну голову в темнице.
10
и послал палача, который обезглавил Иоанна в тюрьме.
11
И принесли голову его на блюде и дали девице, а она отнесла матери своей.
11
Принесли на блюде голову и отдали девочке, а та отнесла матери.
12
Ученики же его, придя, взяли тело его и погребли его; и пошли, возвестили Иисусу.
12
Ученики Иоанна пришли, забрали тело и похоронили, а потом пошли и сообщили об этом Иисусу.
13
И, услышав, Иисус удалился оттуда на лодке в пустынное место один; а народ, услышав о том, пошел за Ним из городов пешком.
13
Иисус, узнав это, отправился оттуда один на лодке в пустынное место. Но люди об этом узнали, вышли из своих городов и двинулись за Ним пешком.
14
И, выйдя, Иисус увидел множество людей и сжалился над ними, и исцелил больных их.
14
Иисус, выйдя на берег, увидел большую толпу. Ему стало жалко их, и Он исцелил тех, кто был болен.
15
Когда же настал вечер, приступили к Нему ученики Его и сказали: место здесь пустынное и время уже позднее; отпусти народ, чтобы они пошли в селения и купили себе пищи.
15
Когда наступил вечер, подошли к Нему ученики. «Место здесь пустынное, — сказали они, — а время уже позднее. Отпусти народ, пусть сходят в окрестные селения и купят себе поесть».
16
Но Иисус сказал им: не нужно им идти, вы дайте им есть.
16
«Им незачем уходить, — ответил Иисус. — Накормите их вы».
17
Они же говорят Ему: у нас здесь только пять хлебов и две рыбы.
17
«У нас ничего здесь нет, только пять хлебов и две рыбы», — говорят они Ему.
18
Он сказал: принесите их Мне сюда.
18
«Принесите Мне их сюда», — сказал Он.
19
И велел народу возлечь на траву и, взяв пять хлебов и две рыбы, воззрел на небо, благословил и, преломив, дал хлебы ученикам, а ученики народу.
19
Иисус велел людям рассесться на траве, взял пять хлебов и две рыбы и, подняв глаза к небесам, произнес молитву благодарения, разломил и дал хлеб ученикам, а ученики — народу.
20
И ели все и насытились; и набрали оставшихся кусков двенадцать коробов полных;
20
Все ели, насытились и еще набрали двенадцать полных корзин оставшихся кусков.
21
а евших было около пяти тысяч человек, кроме женщин и детей.
21
А едоков было пять тысяч человек, не считая женщин и детей.
22
И тотчас понудил Иисус учеников Своих войти в лодку и отправиться прежде Его на другую сторону, пока Он отпустит народ.
22
Сразу после этого Он велел ученикам сесть в лодку и плыть на другой берег, не дожидаясь, пока Он отпустит народ.
23
И, отпустив народ, Он взошел на гору помолиться наедине; и вечером оставался там один.
23
Расставшись с народом, Он поднялся на гору, чтобы помолиться в одиночестве. Когда наступил вечер, Он был там один.
24
А лодка была уже на средине моря, и ее било волнами, потому что ветер был противный.
24
А лодка была уже на расстоянии многих стадий от берега, она боролась с волнами, потому что ветер был встречный.
25
В четвертую же стражу ночи пошел к ним Иисус, идя по морю.
25
На рассвете Иисус направился к ним — Он шел по морю.
26
И ученики, увидев Его идущего по морю, встревожились и говорили: это призрак; и от страха вскричали.
26
Когда ученики увидели, что Он идет по морю, они перепугались. «Это призрак!» — закричали они в страхе.
27
Но Иисус тотчас заговорил с ними и сказал: ободритесь; это Я, не бойтесь.
27
«Успокойтесь, это Я! Не бойтесь!» — тотчас заговорил с ними Иисус. Тогда Петр сказал Ему:
28
Петр сказал Ему в ответ: Господи! если это Ты, повели мне придти к Тебе по воде.
28
«Господь, если это Ты, вели мне пойти к Тебе по воде».
29
Он же сказал: иди. И, выйдя из лодки, Петр пошел по воде, чтобы подойти к Иисусу,
29
«Иди», — сказал Он. Петр вышел из лодки и пошел по воде, направляясь к Иисусу,
30
но, видя сильный ветер, испугался и, начав утопать, закричал: Господи! спаси меня.
30
но увидев, как силен ветер, испугался и стал тонуть. «Спаси меня, Господь!» — закричал он.
31
Иисус тотчас простер руку, поддержал его и говорит ему: маловерный! зачем ты усомнился?
31
Иисус сразу протянул руку и, подхватив его, сказал: «Маловер, зачем ты усомнился?»
32
И, когда вошли они в лодку, ветер утих.
32
Когда они вошли в лодку, ветер стих.
33
Бывшие же в лодке подошли, поклонились Ему и сказали: истинно Ты Сын Божий.
33
Ученики в лодке склонились ниц перед Иисусом. «Ты воистину Сын Бога!» — сказали они.
34
И, переправившись, прибыли в землю Геннисаретскую.
34
Переплыв море, они вышли на берег в Геннисарете.
35
Жители того места, узнав Его, послали во всю окрестность ту и принесли к Нему всех больных,
35
Узнав Его, местные жители дали знать об этом всей округе и понесли к Нему всех больных.
36
и просили Его, чтобы только прикоснуться к краю одежды Его; и которые прикасались, исцелялись.
36
Они просили Его разрешить им хотя бы прикоснуться к краю одежды. И все те, кто прикасались, выздоравливали.