План победы
Бытие 49
1
И призвал Иаков сыновей своих и сказал: соберитесь, и я возвещу вам, что будет с вами в грядущие дни;
1
Иаков вызвал своих сыновей и сказал: «Соберитесь вокруг, и я поведаю, что станет с вами в грядущие дни.
2
сойдитесь и послушайте, сыны Иакова, послушайте Израиля, отца вашего.
2
Соберитесь и слушайте, сыновья Иакова, внимайте своему отцу Израилю.
3
Рувим, первенец мой! ты - крепость моя и начаток силы моей, верх достоинства и верх могущества;
3
Рувим, ты — мой первенец, моя мощь, первый плод моей силы мужской, первый по праву, первый по силе.
4
но ты бушевал, как вода, - не будешь преимуществовать, ибо ты взошел на ложе отца твоего, ты осквернил постель мою, взошел.
4
Непостоянный, как вода, ты больше не будешь первым, потому что ты возлег на постель своего отца и осквернил мое ложе.
5
Симеон и Левий братья, орудия жестокости мечи их;
5
Симеон и Левий, братья: их мечи — орудие насилия.
6
в совет их да не внидет душа моя, и к собранию их да не приобщится слава моя, ибо они во гневе своем убили мужа и по прихоти своей перерезали жилы тельца;
6
Да не буду я участвовать в их замыслах, да не присоединюсь к их собранию, потому что они убивали мужчин в своем гневе и подрезали жилы быкам по своей прихоти.
7
проклят гнев их, ибо жесток, и ярость их, ибо свирепа; разделю их в Иакове и рассею их в Израиле.
7
Проклят их гнев, потому что свиреп, и ярость их, потому что она жестока! Я разбросаю их среди потомков Иакова и рассею их в Израиле.
8
Иуда! тебя восхвалят братья твои. Рука твоя на хребте врагов твоих; поклонятся тебе сыны отца твоего.
8
Иуда, твои братья восхвалят тебя, рука твоя будет на шее твоих врагов, сыновья твоего отца будут кланяться тебе.
9
Молодой лев Иуда, с добычи, сын мой, поднимается. Преклонился он, лег, как лев и как львица: кто поднимет его?
9
Ты молодой лев, Иуда; ты возвращаешься с добычи, мой сын. Как лев, он припадает к земле и ложится, как львица — кто осмелится его потревожить?
10
Не отойдет скипетр от Иуды и законодатель от чресл его, доколе не приидет Примиритель, и Ему покорность народов.
10
Скипетр не покинет Иуду, и потомки его всегда будут держать жезл правителя, пока не придет Тот, Кому он принадлежит, Тот, Кому покорятся все народы.
11
Он привязывает к виноградной лозе осленка своего и к лозе лучшего винограда сына ослицы своей; моет в вине одежду свою и в крови гроздов одеяние свое;
11
Он привяжет своего осла к виноградной лозе, своего осленка — к лучшей ветке; Он омоет одежды свои в вине, одеяние свое — в крови винограда.
12
блестящи очи его от вина, и белы зубы от молока.
12
Глаза его будут темнее вина, зубы его — молока белее.
13
Завулон при береге морском будет жить и у пристани корабельной, и предел его до Сидона.
13
Завулон будет жить у морского побережья и будет гаванью для кораблей; его границы протянутся до Сидона.
14
Иссахар осел крепкий, лежащий между протоками вод;
14
Иссахар — крепкий осел, лежащий между двумя овчарнями .
15
и увидел он, что покой хорош, и что земля приятна: и преклонил плечи свои для ношения бремени и стал работать в уплату дани.
15
Увидев, как хорошо его место отдыха и как приятна его земля, он пригнет свои плечи под бремя и покорится подневольному труду.
16
Дан будет судить народ свой, как одно из колен Израиля;
16
Дан будет судить свой народ как один из родов Израиля.
17
Дан будет змеем на дороге, аспидом на пути, уязвляющим ногу коня, так что всадник его упадет назад.
17
Дан будет змеем у дорожной обочины, гадюкой на тропе, которая кусает коня за ногу, так что всадник его падает навзничь.
18
На помощь твою надеюсь, Господи!
18
О Господь, у Тебя ищу я избавления!
19
Гад, - толпа будет теснить его, но он оттеснит ее по пятам.
19
Гада будут грабить грабители, но он будет грабить их по пятам.
20
Для Асира - слишком тучен хлеб его, и он будет доставлять царские яства.
20
Пища Асира будет изобильна; он будет поставлять лакомства, достойные царя.
21
Неффалим - теревинф рослый, распускающий прекрасные ветви.
21
Неффалим — выпущенная на свободу лань, которая приносит прекрасных детенышей.
22
Иосиф - отрасль плодоносного дерева, отрасль плодоносного дерева над источником; ветви его простираются над стеною;
22
Иосиф — плодородная виноградная лоза, плодородная лоза близ источника, чьи ветви поднимаются по стене.
23
огорчали его, и стреляли и враждовали на него стрельцы,
23
С ожесточением лучники нападали на него, они стреляли в него с враждой.
24
но тверд остался лук его, и крепки мышцы рук его, от рук мощного Бога Иаковлева. Оттуда Пастырь и твердыня Израилева,
24
Но лук его остался упругим, его сильные руки остались гибкими от руки Могучего Иакова, от Пастыря, Скалы Израиля,
25
от Бога отца твоего, Который и да поможет тебе, и от Всемогущего, Который и да благословит тебя благословениями небесными свыше, благословениями бездны, лежащей долу, благословениями сосцов и утробы,
25
от Бога твоего отца, Который помогает тебе, от Всемогущего , Который благословляет тебя благословениями небес наверху, благословениями бездны, которая лежит внизу, благословениями сосков и утробы.
26
благословениями отца твоего, которые превышают благословения гор древних и приятности холмов вечных; да будут они на голове Иосифа и на темени избранного между братьями своими.
26
Благословения твоего отца превосходят благословения древних гор, щедрость древних холмов. Да будут все они на голове Иосифа, на темени князя между своими братьями .
27
Вениамин, хищный волк, утром будет есть ловитву и вечером будет делить добычу.
27
Вениамин — прожорливый волк; утром он пожирает добычу, вечером делит награбленное добро».
28
Вот все двенадцать колен Израилевых; и вот что сказал им отец их; и благословил их, и дал им благословение, каждому свое.
28
Вот каковы двенадцать родов Израиля, и вот что сказал им отец, благословляя их; каждого он наделил подобающим благословением.
29
И заповедал он им и сказал им: я прилагаюсь к народу моему; похороните меня с отцами моими в пещере, которая на поле Ефрона Хеттеянина,
29
Он дал им такой наказ: «Я отхожу к моим предкам. Похороните меня с моими отцами в пещере на поле хетта Эфрона,
30
в пещере, которая на поле Махпела, что пред Мамре, в земле Ханаанской, которую купил Авраам с полем у Ефрона Хеттеянина в собственность для погребения;
30
в пещере на поле Махпела рядом с Мамре в Ханаане, которую Авраам купил как погребальное место у хетта Эфрона вместе с полем.
31
там похоронили Авраама и Сарру, жену его; там похоронили Исаака и Ревекку, жену его; и там похоронил я Лию;
31
Там были похоронены Авраам и его жена Сарра, там были похоронены Исаак и его жена Ревекка, и там я похоронил Лию.
32
это поле и пещера, которая на нем, куплена у сынов Хеттеевых.
32
Поле и пещера на нём были куплены у хеттов ».
33
И окончил Иаков завещание сыновьям своим, и положил ноги свои на постель, и скончался, и приложился к народу своему.
33
Закончив давать наставления сыновьям, Иаков поднял ноги на постель, испустил дух и отошел к своим предкам.
Бытие 50
1
Иосиф пал на лицо отца своего, и плакал над ним, и целовал его.
1
Иосиф припал к отцу, заплакал над ним и поцеловал его.
2
И повелел Иосиф слугам своим - врачам, бальзамировать отца его; и врачи набальзамировали Израиля.
2
Он приказал своим рабам-врачам набальзамировать тело отца, и врачи набальзамировали Израиля.
3
И исполнилось ему сорок дней, ибо столько дней употребляется на бальзамирование, и оплакивали его Египтяне семьдесят дней.
3
У них ушло на это сорок дней, потому что таков полный срок бальзамирования. И египтяне оплакивали его семьдесят дней.
4
Когда же прошли дни плача по нем, Иосиф сказал придворным фараона, говоря: если я обрел благоволение в очах ваших, то скажите фараону так:
4
Когда прошли дни плача, Иосиф сказал придворным фараона: — Если я нашел расположение в ваших глазах, то попросите за меня фараона и скажите ему:
5
отец мой заклял меня, сказав: вот, я умираю; во гробе моем, который я выкопал себе в земле Ханаанской, там похорони меня. И теперь хотел бы я пойти и похоронить отца моего и возвратиться.
5
«Мой отец велел мне дать клятву и сказал: „Я умираю; похорони меня в могиле, которую я выкопал себе в земле Ханаана“. Позволь же мне пойти и похоронить моего отца. После этого я вернусь».
6
И сказал фараон: пойди и похорони отца твоего, как он заклял тебя.
6
Фараон сказал: — Иди и похорони отца так, как ты поклялся по его велению.
7
И пошел Иосиф хоронить отца своего. И пошли с ним все слуги фараона, старейшины дома его и все старейшины земли Египетской,
7
Иосиф пошел хоронить отца, и с ним пошли все придворные фараона, старейшины двора, и все старейшины Египта,
8
и весь дом Иосифа, и братья его, и дом отца его. Только детей своих и мелкий и крупный скот свой оставили в земле Гесем.
8
и весь дом Иосифа, и его братья, и весь дом его отца. Только их дети и стада крупного и мелкого скота остались в Гошене.
9
С ним отправились также колесницы и всадники, так что сонм был весьма велик.
9
Их сопровождали колесницы и всадники ; это была великая процессия.
10
И дошли они до Горен-гаатада при Иордане и плакали там плачем великим и весьма сильным; и сделал Иосиф плач по отце своем семь дней.
10
Они пришли к гумну Атада, что за Иорданом, и там стали громко и горько плакать. Там Иосиф семь дней оплакивал отца.
11
И видели жители земли той, Хананеи, плач в Горен-гаатаде, и сказали: велик плач этот у Египтян! Посему наречено имя месту тому: плач Египтян, что при Иордане.
11
Когда хананеи, обитатели той земли, увидели плач у гумна Атада, они сказали: «У египтян великий плач и горе». Вот почему то место рядом с Иорданом называется Авел-Мицраим .
12
И сделали сыновья Иакова с ним, как он заповедал им;
12
Так сыновья Иакова исполнили его наказ:
13
и отнесли его сыновья его в землю Ханаанскую и похоронили его в пещере на поле Махпела, которую купил Авраам с полем в собственность для погребения у Ефрона Хеттеянина, пред Мамре.
13
они отнесли его в землю Ханаана и похоронили в пещере на поле Махпела, рядом с Мамре; эту пещеру Авраам купил у хетта Эфрона вместе с полем, чтобы было у него место для погребения.
14
И возвратился Иосиф в Египет, сам и братья его и все ходившие с ним хоронить отца его, после погребения им отца своего.
14
Похоронив отца, Иосиф возвратился в Египет вместе с братьями и всеми, кто ходил с ним хоронить отца.
15
И увидели братья Иосифовы, что умер отец их, и сказали: что, если Иосиф возненавидит нас и захочет отмстить нам за все зло, которое мы ему сделали?
15
Отец умер, и братья Иосифа подумали: «Что, если Иосиф таит на нас злобу и теперь отплатит нам за всё зло, которое мы ему причинили?»
16
И послали они сказать Иосифу: отец твой пред смертью своею завещал, говоря:
16
И они послали к Иосифу сказать: «Перед смертью отец оставил такие наставления:
17
так скажите Иосифу: прости братьям твоим вину и грех их, так как они сделали тебе зло. И ныне прости вины рабов Бога отца твоего. Иосиф плакал, когда ему говорили это.
17
„Вот что вы должны сказать вашему брату Иосифу: «Я прошу тебя простить твоим братьям их вину и грехи, которые они совершили, поступив с тобой так скверно»“. И теперь, пожалуйста, прости грехи рабов Бога твоего отца». Получив это послание, Иосиф заплакал.
18
Пришли и сами братья его, и пали пред лицом его, и сказали: вот, мы рабы тебе.
18
Его братья пришли, пали перед ним на землю и сказали: — Мы — твои рабы.
19
И сказал Иосиф: не бойтесь, ибо я боюсь Бога;
19
Иосиф ответил: — Не бойтесь. Разве я Бог?
20
вот, вы умышляли против меня зло; но Бог обратил это в добро, чтобы сделать то, что теперь есть: сохранить жизнь великому числу людей;
20
Вы замыслили против меня зло, но Бог обратил его ко благу, чтобы совершить то, что происходит теперь: спасение многих жизней.
21
итак не бойтесь: я буду питать вас и детей ваших. И успокоил их и говорил по сердцу их.
21
Поэтому не бойтесь: я прокормлю и вас, и ваших детей. Он успокоил их и говорил с ними ласково .
22
И жил Иосиф в Египте сам и дом отца его; жил же Иосиф всего сто десять лет.
22
Иосиф жил в Египте вместе с семьей отца и прожил 110 лет.
23
И видел Иосиф детей у Ефрема до третьего рода, также и сыновья Махира, сына Манассиина, родились на колени Иосифа.
23
Он застал ещё третье поколение детей Ефрема; и детей Махира, сына Манассии, тоже положили при рождении на колени Иосифа.
24
И сказал Иосиф братьям своим: я умираю, но Бог посетит вас и выведет вас из земли сей в землю, о которой клялся Аврааму, Исааку и Иакову.
24
Иосиф сказал братьям: — Я умираю, но Бог непременно придет к вам на помощь и выведет вас из этой земли в землю, которую Он с клятвой обещал Аврааму, Исааку и Иакову.
25
И заклял Иосиф сынов Израилевых, говоря: Бог посетит вас, и вынесите кости мои отсюда.
25
Иосиф велел сыновьям Израиля дать клятву и сказал: — Бог непременно придет к вам на помощь, и тогда вы должны вынести мои кости отсюда.
26
И умер Иосиф ста десяти лет. И набальзамировали его и положили в ковчег в Египте.
26
Иосиф умер в возрасте 110 лет, и его набальзамировали и положили в гроб в Египте.
Псалтирь 25
1
Псалом Давида. Рассуди меня, Господи, ибо я ходил в непорочности моей, и, уповая на Господа, не поколеблюсь.
1
Псалом Давида. Господи, оправдай меня, ведь я жил непорочной жизнью. Я уповал на Господа, не колеблясь.
2
Искуси меня, Господи, и испытай меня; расплавь внутренности мои и сердце мое,
2
Проверь меня, Господи, испытай меня, исследуй сердце мое и разум.
3
ибо милость Твоя пред моими очами, и я ходил в истине Твоей,
3
Ведь Твоя милость перед глазами моими; я всегда хожу в Твоей истине.
4
не сидел я с людьми лживыми, и с коварными не пойду;
4
Я не сижу с людьми лживыми и с коварными не пойду.
5
возненавидел я сборище злонамеренных, и с нечестивыми не сяду;
5
Я ненавижу сборище грешников и с нечестивыми не сажусь.
6
буду омывать в невинности руки мои и обходить жертвенник Твой, Господи,
6
Буду омывать свои руки в невинности и кругом обходить Твой жертвенник, Господи,
7
чтобы возвещать гласом хвалы и поведать все чудеса Твои.
7
воспевая Тебе хвалу и говоря о всех чудесах Твоих.
8
Господи! возлюбил я обитель дома Твоего и место жилища славы Твоей.
8
Господи, я люблю дом, в котором Ты обитаешь, место, где слава Твоя живет.
9
Не погуби души моей с грешниками и жизни моей с кровожадными,
9
Не погуби души моей с грешными, жизни моей с кровожадными,
10
у которых в руках злодейство, и которых правая рука полна мздоимства.
10
у которых в руках злой умысел, чьи правые руки взяток полны.
11
А я хожу в моей непорочности; избавь меня, и помилуй меня.
11
А я живу беспорочно. Избавь меня и помилуй!
12
Моя нога стоит на прямом пути; в собраниях благословлю Господа.
12
Ноги мои стоят на ровной земле; в большом собрании восхвалю я Господа.
От Матфея 25
1
Тогда подобно будет Царство Небесное десяти девам, которые, взяв светильники свои, вышли навстречу жениху.
1
Тогда Небесное Царство будет подобно десяти девушкам, которые, взяв свои лампы, вышли встречать жениха.
2
Из них пять было мудрых и пять неразумных.
2
Пять из них были глупыми, а другие пять умными.
3
Неразумные, взяв светильники свои, не взяли с собою масла.
3
Глупые девушки взяли лампы, но не взяли для них масла.
4
Мудрые же, вместе со светильниками своими, взяли масла в сосудах своих.
4
А умные вместе с лампами взяли и масло в кувшинах.
5
И как жених замедлил, то задремали все и уснули.
5
Жених задержался, и они все стали дремать и заснули.
6
Но в полночь раздался крик: «вот, жених идет, выходите навстречу ему».
6
Около полуночи раздался крик: «Жених идет! Выходите встречать его!»
7
Тогда встали все девы те и поправили светильники свои.
7
Девушки проснулись и стали поправлять свои лампы.
8
Неразумные же сказали мудрым: «дайте нам вашего масла, потому что светильники наши гаснут».
8
Глупые сказали умным: «Дайте нам немного масла, наши лампы гаснут».
9
А мудрые отвечали: «чтобы не случилось недостатка и у нас и у вас, пойдите лучше к продающим и купите себе».
9
«Нет, — ответили те, — если мы поделимся с вами маслом, то не хватит ни вам, ни нам. Пойдите лучше к торговцам и купите».
10
Когда же пошли они покупать, пришел жених, и готовые вошли с ним на брачный пир, и двери затворились;
10
Только они ушли за маслом , пришёл жених. Девушки с зажженными лампами вошли с ним на свадебный пир, и дверь за ними закрылась.
11
после приходят и прочие девы, и говорят: «Господи! Господи! отвори нам».
11
Позже вернулись и остальные девушки и стали просить: «Господин! Господин! Открой нам!»
12
Он же сказал им в ответ: «истинно говорю вам: не знаю вас».
12
Но жених ответил: «Говорю вам истину: я не знаю вас».
13
Итак, бодрствуйте, потому что не знаете ни дня, ни часа, в который приидет Сын Человеческий.
13
Поэтому бодрствуйте: ведь вы не знаете ни дня, ни часа, в который придет Сын Человеческий .
14
Ибо Он поступит, как человек, который, отправляясь в чужую страну, призвал рабов своих и поручил им имение свое:
14
Тогда будет, как у того человека, который, отправляясь в далекое путешествие, созвал своих слуг и поручил им свое имущество.
15
и одному дал он пять талантов, другому два, иному один, каждому по его силе; и тотчас отправился.
15
Одному он дал пять талантов, другому — два, третьему — один, каждому по его способностям, а сам уехал.
16
Получивший пять талантов пошел, употребил их в дело и приобрел другие пять талантов;
16
Получивший пять талантов сразу пошел, вложил деньги в дело и приобрел ещё пять.
17
точно так же и получивший два таланта приобрел другие два;
17
Получивший два таланта тоже приобрел ещё два.
18
получивший же один талант пошел и закопал его в землю и скрыл серебро господина своего.
18
А тот, который получил один талант, пошел, вырыл яму и закопал деньги, которые ему доверил хозяин.
19
По долгом времени, приходит господин рабов тех и требует у них отчета.
19
Прошло много времени, и вот хозяин этих слуг вернулся и потребовал у них отчета.
20
И, подойдя, получивший пять талантов принес другие пять талантов и говорит: «господин! пять талантов ты дал мне; вот, другие пять талантов я приобрел на них».
20
Человек, которому было доверено пять талантов, принес и другие пять: «Смотри, — сказал он хозяину, — ты доверил мне пять талантов, и я выручил ещё пять!»
21
Господин его сказал ему: «хорошо, добрый и верный раб! в малом ты был верен, над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего».
21
Хозяин сказал: «Молодец! Ты хороший и верный слуга! Ты был верен в малом, и я поручу тебе более важное дело. Заходи и веселись со своим хозяином!»
22
Подошел также и получивший два таланта и сказал: «господин! два таланта ты дал мне; вот, другие два таланта я приобрел на них».
22
Пришёл и человек с двумя талантами. «Хозяин, — сказал он, — ты доверил мне два таланта, смотри, я выручил ещё два!»
23
Господин его сказал ему: «хорошо, добрый и верный раб! в малом ты был верен, над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего».
23
Хозяин сказал: «Молодец! Ты хороший и верный слуга! Ты был верен мне в малом, и я смогу поручить тебе более важное дело. Заходи и веселись со своим хозяином!»
24
Подошел и получивший один талант и сказал: «господин! я знал тебя, что ты человек жестокий, жнешь, где не сеял, и собираешь, где не рассыпал,
24
Затем пришёл и тот, кому был доверен один талант. «Господин, — говорит он, — я знал, что ты человек суровый, жнешь там, где не сеял, и собираешь там, где не рассыпал.
25
и, убоявшись, пошел и скрыл талант твой в земле; вот тебе твое».
25
Я очень боялся и поэтому пошел и спрятал твой талант в землю. Вот то, что тебе принадлежит».
26
Господин же его сказал ему в ответ: «лукавый раб и ленивый! ты знал, что я жну, где не сеял, и собираю, где не рассыпал;
26
Хозяин же ответил: «Злой и ленивый слуга! Значит, ты знал, что я жну, где не сеял, и собираю, где не рассыпал?
27
посему надлежало тебе отдать серебро мое торгующим, и я, придя, получил бы мое с прибылью;
27
В таком случае ты должен был пустить мои деньги в оборот, чтобы, когда я вернусь, ты мог отдать их мне с прибылью.
28
итак, возьмите у него талант и дайте имеющему десять талантов,
28
Заберите у него этот талант и отдайте тому, у кого десять талантов.
29
ибо всякому имеющему дастся и приумножится, а у неимеющего отнимется и то, что имеет;
29
Каждому, у кого есть, будет дано ещё, и у него будет избыток. А у кого нет, будет отнято и то, что он имеет.
30
а негодного раба выбросьте во тьму внешнюю: там будет плач и скрежет зубов». Сказав сие, Иисус возгласил: кто имеет уши слышать, да слышит!
30
Выбросьте этого негодного слугу вон, во тьму, где будет плач и скрежет зубов».
31
Когда же приидет Сын Человеческий во славе Своей и все святые Ангелы с Ним, тогда сядет на престоле славы Своей,
31
Когда Сын Человеческий придет в Своей славе и с Ним все ангелы, тогда Он сядет на престоле Своей славы.
32
и соберутся пред Ним все народы; и отделит одних от других, как пастырь отделяет овец от козлов;
32
Перед Ним будут собраны все народы, и Он отделит одних людей от других, как пастух отделяет овец от козлов.
33
и поставит овец по правую Свою сторону, а козлов - по левую.
33
Овец Он соберет по правую сторону от Себя, а козлов — по левую.
34
Тогда скажет Царь тем, которые по правую сторону Его: «приидите, благословенные Отца Моего, наследуйте Царство, уготованное вам от создания мира:
34
Тогда Царь скажет тем, кто по правую сторону: «Придите ко Мне, благословенные Моим Отцом, получите ваше наследство — Царство, приготовленное вам ещё от создания мира,
35
ибо алкал Я, и вы дали Мне есть; жаждал, и вы напоили Меня; был странником, и вы приняли Меня;
35
потому что Я был голоден, и вы накормили Меня; Я хотел пить, и вы напоили Меня; Я был странником, и вы приютили Меня.
36
был наг, и вы одели Меня; был болен, и вы посетили Меня; в темнице был, и вы пришли ко Мне».
36
Я был наг, и вы одели Меня; Я был болен, и вы ухаживали за Мной; Я был в темнице, и вы пришли навестить Меня».
37
Тогда праведники скажут Ему в ответ: «Господи! когда мы видели Тебя алчущим, и накормили? или жаждущим, и напоили?
37
Тогда праведные скажут: «Господи, когда это мы видели Тебя голодным и накормили Тебя? Когда Ты хотел пить, и мы дали Тебе напиться?
38
когда мы видели Тебя странником, и приняли? или нагим, и одели?
38
Когда мы видели Тебя странником и приютили Тебя, или видели нагим и одели?
39
когда мы видели Тебя больным, или в темнице, и пришли к Тебе?»
39
Когда мы видели Тебя больным или в темнице и навестили Тебя?»
40
И Царь скажет им в ответ: «истинно говорю вам: так как вы сделали это одному из сих братьев Моих меньших, то сделали Мне».
40
Царь им ответит: «Говорю вам истину: то, что вы сделали одному из наименьших Моих братьев, вы сделали Мне».
41
Тогда скажет и тем, которые по левую сторону: «идите от Меня, проклятые, в огонь вечный, уготованный диаволу и ангелам его:
41
Тогда Он скажет и тем, кто будет по левую сторону: «Идите от Меня, проклятые, в вечный огонь, приготовленный для дьявола и его ангелов.
42
ибо алкал Я, и вы не дали Мне есть; жаждал, и вы не напоили Меня;
42
Я был голоден, и вы не накормили Меня; Я хотел пить, и вы не напоили Меня;
43
был странником, и не приняли Меня; был наг, и не одели Меня; болен и в темнице, и не посетили Меня».
43
Я был странником, и вы не приютили Меня; Я был наг, и вы не одели Меня; Я был болен и в темнице, и вы не навестили Меня».
44
Тогда и они скажут Ему в ответ: «Господи! когда мы видели Тебя алчущим, или жаждущим, или странником, или нагим, или больным, или в темнице, и не послужили Тебе?»
44
Они тоже спросят: «Господи, когда это мы видели Тебя голодным, или когда Ты хотел пить, или был странником, или нуждался в одежде, или был болен, или в темнице, и мы не помогли Тебе?»
45
Тогда скажет им в ответ: «истинно говорю вам: так как вы не сделали этого одному из сих меньших, то не сделали Мне».
45
Он им ответит: «Говорю вам истину: всё, чего вы не сделали для одного из наименьших, вы не сделали Мне».
46
И пойдут сии в муку вечную, а праведники в жизнь вечную.
46
И они пойдут в вечное наказание, а праведники — в вечную жизнь.