Исход 11
1
И сказал Господь Моисею: еще одну казнь Я наведу на фараона и на Египтян; после того он отпустит вас отсюда; когда же он будет отпускать, с поспешностью будет гнать вас отсюда;
1
Господь сказал Моисею: «Новую беду обрушу Я на фараона и на Египет. Вот тогда фараон вас отпустит, и не просто отпустит, а выгонит.
2
внуши народу, чтобы каждый у ближнего своего и каждая женщина у ближней своей выпросили вещей серебряных и вещей золотых.
2
А ты вели сынам и дочерям Израилевым, чтобы они просили у своих соседей и соседок серебряные и золотые вещи».
3
И дал Господь милость народу Своему в глазах Египтян, да и Моисей был весьма велик в земле Египетской, в глазах рабов фараоновых и в глазах народа.
3
(Господь сделал так, что египтяне были добры к сынам Израилевым. К тому же все египтяне — и вельможи фараона и простой народ — чтили Моисея.)
4
И сказал Моисей: так говорит Господь: в полночь Я пройду посреди Египта,
4
Моисей сказал: «Господь говорит: „В полночь Я пройду по Египту,
5
и умрет всякий первенец в земле Египетской от первенца фараона, который сидит на престоле своем, до первенца рабыни, которая при жерновах, и все первородное из скота;
5
и умрут все первенцы в этой стране — и первенец фараона, восседающего на престоле, и первенец рабыни, которая мелет муку ручными жерновами, и все первенцы скота.
6
и будет вопль великий по всей земле Египетской, какого не бывало и какого не будет более;
6
По всему Египту будет стоять такой стон, какого никогда еще никто не слышал и не услышит впредь.
7
у всех же сынов Израилевых ни на человека, ни на скот не пошевелит пес языком своим, дабы вы знали, какое различие делает Господь между Египтянами и между Израильтянами.
7
Но на сынов Израилевых и на их скот даже собака залаять не посмеет! Вы увидите: с сынами Израилевыми Господь не сделает того, что сделает с египтянами“».
8
И придут все рабы твои сии ко мне и поклонятся мне, говоря: выйди ты и весь народ, которым ты предводительствуешь. После сего я и выйду. И вышел Моисей от фараона с гневом.
8
«Твои вельможи, — сказал Моисей фараону, — придут ко мне, падут ниц и станут умолять, чтобы я ушел от вас, вместе с моим народом. И тогда мы от вас уйдем». И Моисей, разгневанный, вышел от фараона.
9
И сказал Господь Моисею: не послушал вас фараон, чтобы умножились чудеса Мои в земле Египетской.
9
Господь сказал Моисею: «Фараон вас не слушает: это нужно, чтобы еще больше Моих чудес было явлено в Египте».
10
Моисей и Аарон сделали все сии чудеса пред фараоном; но Господь ожесточил сердце фараона, и он не отпустил сынов Израилевых из земли своей.
10
Моисей и Аарон сотворили перед фараоном множество чудес! Но Господь сделал так, что фараон упорствовал и не отпускал сынов Израилевых из Египта.
Исход 12
1
И сказал Господь Моисею и Аарону в земле Египетской, говоря:
1
Там, в Египте, Господь сказал Моисею и Аарону:
2
месяц сей да будет у вас началом месяцев, первым да будет он у вас между месяцами года.
2
«Этот месяц для вас должен быть первым из месяцев — первым месяцем года.
3
Скажите всему обществу сынов Израилевых: в десятый день сего месяца пусть возьмут себе каждый одного агнца по семействам, по агнцу на семейство;
3
Скажите общине Израиля, что в десятый день этого месяца каждая семья должна взять из стада по ягненку.
4
а если семейство так мало, что не съест агнца, то пусть возьмет с соседом своим, ближайшим к дому своему, по числу душ: по той мере, сколько каждый съест, расчислитесь на агнца.
4
Если семья так мала, что не съест целого ягненка, то пусть возьмут вместе с ближайшими соседями одного ягненка на всех, рассчитав нужное число людей — исходя из того, кто сколько съест.
5
Агнец у вас должен быть без порока, мужеского пола, однолетний; возьмите его от овец, или от коз,
5
Ягненок должен быть без телесного изъяна, годовалый, мужского пола; вместо ягненка можно взять козленка.
6
и пусть он хранится у вас до четырнадцатого дня сего месяца: тогда пусть заколет его все собрание общества Израильского вечером,
6
Дождитесь четырнадцатого дня этого месяца и с наступлением сумерек зарежьте ягненка: так должны сделать все, кто принадлежит к общине Израиля.
7
и пусть возьмут от крови его и помажут на обоих косяках и на перекладине дверей в домах, где будут есть его;
7
Пусть возьмут его кровь и помажут ею оба дверных косяка и притолоку в тех домах, где будут его есть.
8
пусть съедят мясо его в сию самую ночь, испеченное на огне; с пресным хлебом и с горькими травами пусть съедят его;
8
Мясо должно быть съедено в ту же ночь; есть его нужно поджаренным на огне, с пресным хлебом и горькими травами.
9
не ешьте от него недопеченного, или сваренного в воде, но ешьте испеченное на огне, голову с ногами и внутренностями;
9
Не ешьте это мясо сырым или вареным: ягненок должен быть зажарен на огне — с головой, ногами и потрохами.
10
не оставляйте от него до утра; но оставшееся от него до утра сожгите на огне.
10
Ничего не оставляйте до утра: что не съедите к утру, то сожгите.
11
Ешьте же его так: пусть будут чресла ваши препоясаны, обувь ваша на ногах ваших и посохи ваши в руках ваших, и ешьте его с поспешностью: это - Пасха Господня.
11
Ешьте его так: подпоясавшись и обувшись, с посохами в руках. С поспешностью ешьте его; это Пасха Господня.
12
А Я в сию самую ночь пройду по земле Египетской и поражу всякого первенца в земле Египетской, от человека до скота, и над всеми богами Египетскими произведу суд. Я Господь.
12
В эту ночь Я пройду по Египту и убью всех первенцев в этой стране, и первенцев людей и первенцев скота. Это будет Мой суд над всеми богами Египта. Я — Господь!
13
И будет у вас кровь знамением на домах, где вы находитесь, и увижу кровь и пройду мимо вас, и не будет между вами язвы губительной, когда буду поражать землю Египетскую.
13
Но ваши дома будут помечены кровью, и Я, увидев кровь, пройду мимо. Я поражу Египет, но вас минует удар Смерти.
14
И да будет вам день сей памятен, и празднуйте в оный праздник Господу во все роды ваши; как установление вечное празднуйте его.
14
Этот день должен быть для вас днем памяти: празднуйте его как праздник Господа. Празднуйте его из рода в род — это вам предписание навеки.
15
Семь дней ешьте пресный хлеб; с самого первого дня уничтожьте квасное в домах ваших, ибо кто будет есть квасное с первого дня до седьмого дня, душа та истреблена будет из среды Израиля.
15
Семь дней вы должны есть пресный хлеб. В первый же из этих дней удалите закваску из своих домов. Всякий, кто в эти семь дней станет есть заквашенный хлеб, будет отторгнут от народа Израилева.
16
И в первый день да будет у вас священное собрание, и в седьмой день священное собрание: никакой работы не должно делать в них; только что есть каждому, одно то можно делать вам.
16
Первый из этих дней должен быть провозглашен святым — и седьмой день пусть будет провозглашен святым. В эти дни вы не должны выполнять никакой работы, кроме приготовления пищи — только такую работу можно делать в эти дни.
17
Наблюдайте опресноки, ибо в сей самый день Я вывел ополчения ваши из земли Египетской, и наблюдайте день сей в роды ваши, как установление вечное.
17
Справляйте праздник Пресных Хлебов: в этот день Я вывел ваше воинство из Египта. Отмечайте этот день из рода в род — это вам предписание навеки.
18
С четырнадцатого дня первого месяца, с вечера ешьте пресный хлеб до вечера двадцать первого дня того же месяца;
18
В первый месяц, с вечера четырнадцатого числа до вечера двадцать первого, вы должны есть только пресный хлеб.
19
семь дней не должно быть закваски в домах ваших, ибо кто будет есть квасное, душа та истреблена будет из общества сынов Израилевых - пришлец ли то, или природный житель земли той.
19
Семь дней в ваших домах не должно быть закваски. Всякий, кто ест в эти дни заквашенный хлеб, — будь то переселенец или уроженец вашей страны — тот будет отторгнут от общины Израиля.
20
Ничего квасного не ешьте; во всяком местопребывании вашем ешьте пресный хлеб.
20
Где бы вы ни жили, не ешьте в эти дни заквашенного хлеба — ешьте пресный хлеб».
21
И созвал Моисей всех старейшин Израилевых и сказал им: выберите и возьмите себе агнцев по семействам вашим и заколите пасху;
21
Моисей созвал всех старейшин Израиля и сказал им: «Пусть каждая семья выберет себе ягненка и заколет его — приготовит Пасху.
22
и возьмите пучок иссопа, и обмочите в кровь, которая в сосуде, и помажьте перекладину и оба косяка дверей кровью, которая в сосуде; а вы никто не выходите за двери дома своего до утра.
22
Потом возьмите пучок иссопа, обмакните в чан со слитой кровью и помажьте этой кровью притолоку и оба дверных косяка. И пусть никто из вас до утра не выходит из дому.
23
И пойдет Господь поражать Египет, и увидит кровь на перекладине и на обоих косяках, и пройдет Господь мимо дверей, и не попустит губителю войти в домы ваши для поражения.
23
Пойдет Господь убивать египтян, увидит кровь на притолоке и косяках — и пройдет Господь мимо этой двери, не даст Смерти войти в ваш дом и убить вас.
24
Храните сие, как закон для себя и для сынов своих на веки.
24
Соблюдайте это предписание вовек, вы и ваши потомки.
25
Когда войдете в землю, которую Господь даст вам, как Он говорил, соблюдайте сие служение.
25
Когда вы придете в ту землю, которую Господь даст вам, как обещал, совершайте там этот обряд.
26
И когда скажут вам дети ваши: что это за служение?
26
Если спросят ваши дети: „Что за обряд вы совершаете?“ —
27
скажите: это пасхальная жертва Господу, Который прошел мимо домов сынов Израилевых в Египте, когда поражал Египтян, и домы наши избавил. И преклонился народ и поклонился.
27
отвечайте им так: „Это пасхальная жертва Господу. Когда Господь убивал египтян, Он миновал дома сынов Израилевых и пощадил наши семьи“». И весь народ склонился и пал ниц пред Господом.
28
И пошли сыны Израилевы и сделали: как повелел Господь Моисею и Аарону, так и сделали.
28
Затем сыны Израилевы пошли и сделали все в точности так, как Господь повелел Моисею и Аарону.
29
В полночь Господь поразил всех первенцев в земле Египетской, от первенца фараона, сидевшего на престоле своем, до первенца узника, находившегося в темнице, и все первородное из скота.
29
А в полночь Господь убил всех первенцев в Египте: умерли и первенец фараона, восседающего на престоле, и первенец пленника, сидящего в темнице, и все первенцы скота.
30
И встал фараон ночью сам и все рабы его и весь Египет; и сделался великий вопль в земле Египетской, ибо не было дома, где не было бы мертвеца.
30
Встал в ту ночь фараон, встали его вельможи и все египтяне — и великий стон поднялся по всему Египту: в каждой семье был умерший.
31
И призвал фараон Моисея и Аарона ночью и сказал: встаньте, выйдите из среды народа моего, как вы, так и сыны Израилевы, и пойдите, совершите служение Господу, как говорили вы;
31
В ту же ночь фараон позвал Моисея и Аарона и сказал им: «Уходите от нас прочь, вместе со всеми сынами Израилевыми! Идите, совершите служение Господу, как вы просили.
32
и мелкий и крупный скот ваш возьмите, как вы говорили; и пойдите и благословите меня.
32
Забирайте с собой свой скот, крупный и мелкий, как вы просили. Уходите и благословите меня!»
33
И понуждали Египтяне народ, чтобы скорее выслать его из земли той; ибо говорили они: мы все помрем.
33
Египтяне торопили сынов Израилевых, чтобы те скорее покинули их страну. «Иначе, — думали египтяне, — мы все умрем!»
34
И понес народ тесто свое, прежде нежели оно вскисло; квашни их, завязанные в одеждах их, были на плечах их.
34
И пришлось сынам Израилевым уносить еще не заквашенное тесто — каждый завернул свою квашню в плащ и понес на плече.
35
И сделали сыны Израилевы по слову Моисея и просили у Египтян вещей серебряных и вещей золотых и одежд.
35
Сыны Израилевы выполнили наказ Моисея — просили у египтян серебряные и золотые вещи и одежду.
36
Господь же дал милость народу Своему в глазах Египтян: и они давали ему, и обобрал он Египтян.
36
А Господь сделал так, что египтяне были добры к сынам Израилевым и отдавали им все, чего бы те ни попросили. Так сыны Израилевы ушли из Египта с богатой добычей!
37
И отправились сыны Израилевы из Раамсеса в Сокхоф до шестисот тысяч пеших мужчин, кроме детей;
37
Из Раамсеса сыны Израилевы пошли к Суккоту — около шестисот тысяч пеших мужчин, не считая женщин и детей.
38
и множество разноплеменных людей вышли с ними, и мелкий и крупный скот, стадо весьма большое.
38
С ними шло много иноплеменников, шли огромные стада овец, коз и коров.
39
И испекли они из теста, которое вынесли из Египта, пресные лепешки, ибо оно еще не вскисло, потому что они выгнаны были из Египта и не могли медлить, и даже пищи не приготовили себе на дорогу.
39
Из теста, которое они унесли из Египта в своих квашнях, сыны Израилевы испекли пресные лепешки. Тесто даже не успело закваситься: их гнали прочь из Египта, они не могли задерживаться и не успели приготовить себе еды на дорогу.
40
Времени же, в которое сыны Израилевы обитали в Египте, было четыреста тридцать лет.
40
Сыны Израилевы жили в Египте четыреста тридцать лет.
41
По прошествии четырехсот тридцати лет, в этот самый день вышло все ополчение Господне из земли Египетской ночью.
41
В день, когда четыреста тридцать лет истекли, вышло из Египта воинство Господне.
42
Это - ночь бдения Господу за изведение их из земли Египетской; эта самая ночь - бдение Господу у всех сынов Израилевых в роды их.
42
Та ночь была у Господа ночью бдения: Он уводил из Египта сынов Израилевых. Это ночь Господня! Из рода в род это ночь бдения у сынов Израилевых.
43
И сказал Господь Моисею и Аарону: вот устав Пасхи: никакой иноплеменник не должен есть ее;
43
Господь сказал Моисею и Аарону: «Вот предписания о Пасхе. Чужеземец не должен есть Пасху.
44
а всякий раб, купленный за серебро, когда обрежешь его, может есть ее;
44
Раб, купленный тобой, может есть Пасху после того, как ты сделаешь ему обрезание.
45
поселенец и наемник не должен есть ее.
45
Живущий у тебя наемный работник не должен есть Пасху.
46
В одном доме должно есть ее, не выносите мяса вон из дома и костей ее не сокрушайте.
46
Ягненка надо есть в доме — не выноси его мяса из дому. Костей его не ломайте.
47
Все общество Израиля должно совершать ее.
47
Вся община Израиля должна совершать Пасху.
48
Если же поселится у тебя пришлец и захочет совершить Пасху Господу, то обрежь у него всех мужеского пола, и тогда пусть он приступит к совершению ее и будет как природный житель земли; а никакой необрезанный не должен есть ее;
48
Если живущий у вас переселенец пожелает совершить Пасху Господню, то всем мужчинам в его семье надо сделать обрезание, а после этого пусть приходит и совершает Пасху: он будет как уроженец вашей страны. Но ни один необрезанный не должен есть Пасху.
49
один закон да будет и для природного жителя и для пришельца, поселившегося между вами.
49
Одно правило — и для уроженцев вашей страны, и для живущих у вас переселенцев».
50
И сделали все сыны Израилевы: как повелел Господь Моисею и Аарону, так и сделали.
50
Сыны Израилевы сделали все в точности так, как повелел Господь Моисею и Аарону.
51
В этот самый день Господь вывел сынов Израилевых из земли Египетской по ополчениям их.
51
В тот самый день Господь вывел из Египта воинство сынов Израилевых.
Псалтирь 31
1
Псалом Давида. Учение. Блажен, кому отпущены беззакония, и чьи грехи покрыты!
1
[Псалом Давида; песнь искусная.] Счастлив тот, чья вина прощена и чей грех стерт,
2
Блажен человек, которому Господь не вменит греха, и в чьем духе нет лукавства!
2
счастлив, кому Господь не поставит в вину проступки его и чей дух — без лукавства.
3
Когда я молчал, обветшали кости мои от вседневного стенания моего,
3
Я потерял голос, лишился сил от воплей моих с утра до ночи.
4
ибо день и ночь тяготела надо мною рука Твоя; свежесть моя исчезла, как в летнюю засуху.
4
Днем и ночью я чувствую руку Твою — как она тяжела! Сила моя увяла, словно в летний зной. [Музыка]
5
Но я открыл Тебе грех мой и не скрыл беззакония моего; я сказал: «исповедаю Господу преступления мои», и Ты снял с меня вину греха моего.
5
Я открыл Тебе свой грех, не скрывал своего паденья; я решился: «Вину мою Господу открою!» — и Ты простил мне падение, грех мой. [Музыка]
6
За то помолится Тебе каждый праведник во время благопотребное, и тогда разлитие многих вод не достигнет его.
6
Пусть Тебе всякий праведник молится во время беды, и тогда многоводный потоп до него не дойдет.
7
Ты покров мой: Ты охраняешь меня от скорби, окружаешь меня радостями избавления.
7
Ты прибежище мне, Ты меня охраняешь от бед, Ты меня спас, и кругом меня — радость об этом! [Музыка]
8
«Вразумлю тебя, наставлю тебя на путь, по которому тебе идти; буду руководить тебя, око Мое над тобою».
8
«Я тебя вразумлю и научу, каким путем идти, Я твой советчик, Я смотрю за тобой.
9
«Не будьте как конь, как лошак несмысленный, которых челюсти нужно обуздывать уздою и удилами, чтобы они покорялись тебе».
9
Не будьте неразумными, как конь или мул, чей бег укрощают уздой и удилами — чтобы они повиновались тебе».
10
Много скорбей нечестивому, а уповающего на Господа окружает милость.
10
Много бед ждут нечестивого, а милость Господня с тем, кто уповает на Него.
11
Веселитесь о Господе и радуйтесь, праведные; торжествуйте, все правые сердцем.
11
Пусть Господь будет для праведных весельем и радостью! Да ликуют все, чьи сердца чисты!
Деяния 3
1
Петр и Иоанн шли вместе в храм в час молитвы девятый.
1
Однажды Петр с Иоанном направлялись в Храм. Было три часа пополудни, время молитвы.
2
И был человек, хромой от чрева матери его, которого носили и сажали каждый день при дверях храма, называемых Красными, просить милостыни у входящих в храм.
2
У ворот Храма, что назывались Прекрасными, сидел человек, который не мог ходить с самого рождения. Каждый день его приносили к этим воротам просить милостыню у приходивших в Храм.
3
Он, увидев Петра и Иоанна перед входом в храм, просил у них милостыни.
3
Увидев, что Петр и Иоанн собираются войти в Храм, он стал просить у них милостыню.
4
Петр с Иоанном, всмотревшись в него, сказал: взгляни на нас.
4
Петр с Иоанном пристально посмотрели на него, и Петр сказал: «Взгляни на нас».
5
И он пристально смотрел на них, надеясь получить от них что-нибудь.
5
Тот посмотрел, ожидая, что они ему что-нибудь подадут.
6
Но Петр сказал: серебра и золота нет у меня; а что имею, то даю тебе: во имя Иисуса Христа Назорея встань и ходи.
6
«Ни серебра, ни золота у меня нет, — сказал Петр. — Но я дам тебе то, что у меня есть. Во имя Иисуса Христа Назарянина — встань и ходи!»
7
И, взяв его за правую руку, поднял; и вдруг укрепились его ступни и колени,
7
И, подхватив его правой рукой, Петр поднял его. У парализованного в тот же миг окрепли ноги и суставы,
8
и вскочив, стал, и начал ходить, и вошел с ними в храм, ходя и скача и хваля Бога.
8
он вскочил и пошел. Он вошел с ними в Храм, ходил там, прыгая от радости, и славил Бога.
9
И весь народ видел его ходящим и хвалящим Бога;
9
Весь народ видел, как он ходит и славит Бога.
10
и узнали его, что это был тот, который сидел у Красных дверей храма для милостыни; и исполнились ужаса и изумления от случившегося с ним.
10
В нем узнали человека, который сидел у Храма, возле Прекрасных ворот, и просил милостыню. Все были полны удивления и восторга от того, что с ним произошло.
11
И как исцеленный хромой не отходил от Петра и Иоанна, то весь народ в изумлении сбежался к ним в притвор, называемый Соломонов.
11
А так как он не отставал от Петра и Иоанна, то изумленный народ весь сбежался в галерею, которая называлась Соломоновой.
12
Увидев это, Петр сказал народу: мужи Израильские! что дивитесь сему, или что смотрите на нас, как будто бы мы своею силою или благочестием сделали то, что он ходит?
12
Петр, увидев это, обратился к народу: «Израильтяне! Что вы этому так удивляетесь? У вас такой вид, будто это мы, благодаря собственной силе или благочестию, поставили этого человека на ноги и он стал ходить.
13
Бог Авраама и Исаака и Иакова, Бог отцов наших, прославил Сына Своего Иисуса, Которого вы предали и от Которого отреклись перед лицом Пилата, когда он полагал освободить Его.
13
Бог Авраама, Исаака и Иакова, Бог наших отцов прославил Служителя Своего — Иисуса, которого вы предали и от которого отказались перед Пилатом, хотя тот предлагал отпустить Его.
14
Но вы от Святого и Праведного отреклись, и просили даровать вам человека убийцу,
14
Вы отказались от святого и праведного и попросили помиловать убийцу.
15
а Начальника жизни убили. Сего Бог воскресил из мертвых, чему мы свидетели.
15
Вы убили Владыку жизни, но Бог воскресил Его из мертвых, чему мы свидетели.
16
И ради веры во имя Его, имя Его укрепило сего, которого вы видите и знаете, и вера, которая от Него, даровала ему исцеление сие перед всеми вами.
16
Этому человеку, которого вы видите и все хорошо знаете, вернуло здоровье имя Иисуса. Это Иисус и вера, которую Он дает, исцелили его у вас на глазах.
17
Впрочем я знаю, братия, что вы, как и начальники ваши, сделали это по неведению;
17
Но я знаю, братья, что вы сделали это по неведению, как и ваши правители.
18
Бог же, как предвозвестил устами всех Своих пророков пострадать Христу, так и исполнил.
18
Ведь Бог исполнил то, что издавна возвестил устами всех пророков: Его Помазанник должен был претерпеть страдания.
19
Итак покайтесь и обратитесь, чтобы загладились грехи ваши,
19
Так покайтесь и возвратитесь к Богу, чтобы Он очистил вас от грехов!
20
да придут времена отрады от лица Господа, и да пошлет Он предназначенного вам Иисуса Христа,
20
И когда настанут времена обновления, которое совершит Бог, Он пошлет предназначенного вам Помазанника — Иисуса.
21
Которого небо должно было принять до времен совершения всего, что говорил Бог устами всех святых Своих пророков от века.
21
Он должен оставаться на небесах, пока не наступит время, когда Бог восстановит все, что обещал с давних времен устами Своих святых пророков.
22
Моисей сказал отцам: «Господь Бог ваш воздвигнет вам из братьев ваших Пророка, как меня; слушайтесь Его во всем, что Он ни будет говорить вам;
22
Вот что сказал Моисей: „Господь, ваш Бог, пошлет вам Пророка, подобного мне — это будет один из вас. Слушайтесь Его во всем, что Он скажет вам.
23
и будет, что всякая душа, которая не послушает Пророка того, истребится из народа».
23
Всякий человек, который ослушается того Пророка, будет истреблен и отторгнут от народа“.
24
И все пророки, от Самуила и после него, сколько их ни говорили, также предвозвестили дни сии.
24
Об этих днях возвестили и все остальные пророки: и Самуил, и те, что пророчествовали после него.
25
Вы - сыны пророков и завета, который завещевал Бог отцам вашим, говоря Аврааму: «и в семени твоем благословятся все племена земные».
25
А вы — потомки пророков и наследники договора, который Бог заключил с вашими отцами, когда сказал Аврааму: „Твое потомство принесет благословение всем народам земли“.
26
Бог, воскресив Сына Своего Иисуса, к вам первым послал Его благословить вас, отвращая каждого от злых дел ваших.
26
К вам первым Бог послал Своего Служителя, воскресив Его, чтобы Он благословил вас и отвратил каждого от злых его дел».