План победы
Бытие 11
1
На всей земле был один язык и одно наречие.
1
Во всём мире был один язык и одно наречие.
2
Двинувшись с востока, они нашли в земле Сеннаар равнину и поселились там.
2
Двигаясь к востоку, люди вышли на равнину в Шинаре и поселились там.
3
И сказали друг другу: наделаем кирпичей и обожжем огнем. И стали у них кирпичи вместо камней, а земляная смола вместо извести.
3
Они сказали друг другу: «Давайте сделаем кирпичи и обожжем их получше». Кирпичи у них были вместо камня, а смола была вместо известкового раствора.
4
И сказали они: построим себе город и башню, высотою до небес, и сделаем себе имя, прежде нежели рассеемся по лицу всей земли.
4
Потом они сказали: «Давайте построим себе город с башней до небес, чтобы прославить свое имя и не рассеяться по всей земле».
5
И сошел Господь посмотреть город и башню, которые строили сыны человеческие.
5
Господь сошел посмотреть на город и башню, которые строили люди,
6
И сказал Господь: вот, один народ, и один у всех язык; и вот что начали они делать, и не отстанут они от того, что задумали делать;
6
и сказал: «Все люди — один народ, у них один язык; вот они и затеяли такое; теперь не будет для них ничего невозможного.
7
сойдем же и смешаем там язык их, так чтобы один не понимал речи другого.
7
Сойдем же и смешаем им язык, чтобы они перестали понимать друг друга».
8
И рассеял их Господь оттуда по всей земле; и они перестали строить город.
8
И Господь рассеял их оттуда по всему свету, и они перестали строить тот город.
9
Посему дано ему имя: Вавилон, ибо там смешал Господь язык всей земли, и оттуда рассеял их Господь по всей земле.
9
Вот почему он был назван Вавилоном — ведь Господь смешал там язык всего мира. Оттуда Господь рассеял их по лицу всей земли.
10
Вот родословие Сима: Сим был ста лет и родил Арфаксада, чрез два года после потопа;
10
Вот родословие Сима. Симу было 100 лет, когда у него родился Арпахшад, через два года после потопа.
11
по рождении Арфаксада Сим жил пятьсот лет и родил сынов и дочерей.
11
После рождения Арпахшада Сим жил 500 лет, и у него были ещё сыновья и дочери.
12
Арфаксад жил тридцать пять лет и родил Салу.
12
Арпахшад прожил 35 лет, и у него родился Шелах.
13
По рождении Салы Арфаксад жил четыреста три года и родил сынов и дочерей.
13
После рождения Шелаха Арпахшад жил 403 года, и у него были ещё сыновья и дочери.
14
Сала жил тридцать лет и родил Евера.
14
Шелах прожил 30 лет, и у него родился Евер.
15
По рождении Евера Сала жил четыреста три года и родил сынов и дочерей.
15
После рождения Евера Шелах жил 403 года, и у него были ещё сыновья и дочери.
16
Евер жил тридцать четыре года и родил Фалека.
16
Евер прожил 34 года, и у него родился Пелег.
17
По рождении Фалека Евер жил четыреста тридцать лет и родил сынов и дочерей.
17
После рождения Пелега Евер жил 430 лет, и у него были ещё сыновья и дочери.
18
Фалек жил тридцать лет и родил Рагава.
18
Пелег прожил 30 лет, и у него родился Реу.
19
По рождении Рагава Фалек жил двести девять лет и родил сынов и дочерей.
19
После рождения Реу Пелег жил 209 лет, и у него были ещё сыновья и дочери.
20
Рагав жил тридцать два года и родил Серуха.
20
Реу прожил 32 года, и у него родился Серуг.
21
По рождении Серуха Рагав жил двести семь лет и родил сынов и дочерей.
21
После рождения Серуга Реу жил 207 лет, и у него были ещё сыновья и дочери.
22
Серух жил тридцать лет и родил Нахора.
22
Серуг прожил 30 лет, и у него родился Нахор.
23
По рождении Нахора Серух жил двести лет и родил сынов и дочерей.
23
После рождения Нахора Серуг жил 200 лет, и у него были ещё сыновья и дочери.
24
Нахор жил двадцать девять лет и родил Фарру.
24
Нахор прожил 29 лет, и у него родился Терах.
25
По рождении Фарры Нахор жил сто девятнадцать лет и родил сынов и дочерей.
25
После рождения Тераха Нахор жил 119 лет, и у него были ещё сыновья и дочери.
26
Фарра жил семьдесят лет и родил Аврама, Нахора и Арана.
26
После того как Терах прожил 70 лет, у него родились Аврам, Нахор и Аран.
27
Вот родословие Фарры: Фарра родил Аврама, Нахора и Арана. Аран родил Лота.
27
Вот родословие Тераха. У Тераха родились Аврам, Нахор и Аран. У Арана родился Лот.
28
И умер Аран при Фарре, отце своем, в земле рождения своего, в Уре Халдейском.
28
Когда его отец Терах был ещё жив, Аран умер в Уре Халдейском, в земле, где он родился.
29
Аврам и Нахор взяли себе жен; имя жены Аврамовой: Сара; имя жены Нахоровой: Милка, дочь Арана, отца Милки и отца Иски.
29
Аврам и Нахор взяли себе жен. Жену Аврама звали Сара, а жену Нахора — Милка, она была дочерью Арана, отца Милки и Иски.
30
И Сара была неплодна и бездетна.
30
Сара была бесплодна, и у неё не было детей.
31
И взял Фарра Аврама, сына своего, и Лота, сына Аранова, внука своего, и Сару, невестку свою, жену Аврама, сына своего, и вышел с ними из Ура Халдейского, чтобы идти в землю Ханаанскую; но, дойдя до Харрана, они остановились там.
31
Терах взял своего сына Аврама, своего внука Лота, сына Арана, и свою невестку Сару, жену Аврама, и вместе они отправились из Ура Халдейского в Ханаан. Но, дойдя до Харрана, они поселились там.
32
И было дней жизни Фарры двести пять лет, и умер Фарра в Харране.
32
Терах жил 205 лет и умер в Харране.
Бытие 12
1
И сказал Господь Авраму: пойди из земли твоей, от родства твоего и из дома отца твоего, в землю, которую Я укажу тебе;
1
Господь сказал Авраму: «Оставь свою страну, свой народ и отцовский дом и иди в землю, которую Я тебе укажу.
2
и Я произведу от тебя великий народ, и благословлю тебя, и возвеличу имя твое, и будешь ты в благословение;
2
Я произведу от тебя великий народ и благословлю тебя; Я возвеличу твое имя, и ты будешь благословением.
3
Я благословлю благословляющих тебя, и злословящих тебя прокляну; и благословятся в тебе все племена земные.
3
Я благословлю тех, кто благословляет тебя, и прокляну того, кто проклинает тебя. Через тебя получат благословение все народы на земле».
4
И пошел Аврам, как сказал ему Господь; и с ним пошел Лот. Аврам был семидесяти пяти лет, когда вышел из Харрана.
4
И Аврам отправился в путь, как сказал ему Господь, и Лот пошел вместе с ним. Авраму было семьдесят пять лет, когда он ушел из Харрана.
5
И взял Аврам с собою Сару, жену свою, Лота, сына брата своего, и все имение, которое они приобрели, и всех людей, которых они имели в Харране; и вышли, чтобы идти в землю Ханаанскую; и пришли в землю Ханаанскую.
5
Он взял с собой жену Сару, племянника Лота, всё имущество, которое они нажили, и людей, которых они приобрели в Харране. Они отправились в землю Ханаана и пришли туда.
6
И прошел Аврам по земле сей до места Сихема, до дубравы Море. В этой земле тогда жили Хананеи.
6
Аврам прошёл по этой земле до того места в Шехеме, где стоял дуб Море; в то время там жили хананеи.
7
И явился Господь Авраму и сказал: потомству твоему отдам Я землю сию. И создал он там жертвенник Господу, Который явился ему.
7
Господь явился Авраму и сказал: «Я дам эту землю твоему семени ». Аврам построил там жертвенник Господу, Который явился ему.
8
Оттуда двинулся он к горе, на восток от Вефиля; и поставил шатер свой так, что от него Вефиль был на запад, а Гай на восток; и создал там жертвенник Господу и призвал имя Господа.
8
Оттуда он двинулся в горную местность к востоку от Вефиля и поставил шатер между Вефилем на западе и Гаем на востоке. Там он построил жертвенник Господу и призвал имя Господа.
9
И поднялся Аврам и продолжал идти к югу.
9
Затем Аврам снялся с места и продолжил путь к Негеву.
10
И был голод в той земле. И сошел Аврам в Египет, пожить там, потому что усилился голод в земле той.
10
На земле был голод, и Аврам направился жить в Египет, потому что голод был очень силен.
11
Когда же он приближался к Египту, то сказал Саре, жене своей: вот, я знаю, что ты женщина, прекрасная видом;
11
Когда они подходили к Египту, он сказал жене Саре: — Я знаю, что ты красивая женщина.
12
и когда Египтяне увидят тебя, то скажут: это жена его; и убьют меня, а тебя оставят в живых;
12
Египтяне, увидев тебя, скажут: «Это его жена», — и убьют меня, а тебя оставят в живых.
13
скажи же, что ты мне сестра, дабы мне хорошо было ради тебя, и дабы жива была душа моя чрез тебя.
13
Скажи, что ты моя сестра, чтобы ради тебя меня приняли хорошо, и благодаря тебе я остался бы жив.
14
И было, когда пришел Аврам в Египет, Египтяне увидели, что она женщина весьма красивая;
14
Аврам пришёл в Египет, и египтяне увидели, что Сара очень красива,
15
увидели ее и вельможи фараоновы и похвалили ее фараону; и взята была она в дом фараонов.
15
а когда её увидели придворные фараона, они расхвалили её фараону, и Сару взяли к нему во дворец.
16
И Авраму хорошо было ради ее; и был у него мелкий и крупный скот и ослы, и рабы и рабыни, и лошаки и верблюды.
16
Он хорошо принял Аврама ради неё, и Аврам приобрел мелкий и крупный скот, ослов и ослиц, слуг и служанок, и верблюдов.
17
Но Господь поразил тяжкими ударами фараона и дом его за Сару, жену Аврамову.
17
Но Господь поразил фараона и весь его дом тяжелыми болезнями из-за Аврамовой жены Сары.
18
И призвал фараон Аврама и сказал: что ты это сделал со мною? для чего не сказал мне, что она жена твоя?
18
Тогда фараон призвал Аврама и спросил: — Что ты сделал со мной? Почему ты не сказал мне, что она — твоя жена?
19
для чего ты сказал: она сестра моя? и я взял было ее себе в жену. И теперь вот жена твоя; возьми и пойди.
19
Зачем ты сказал: «Она моя сестра»? Только из-за этого я взял её себе в жёны. Вот твоя жена. Забирай её и уходи!
20
И дал о нем фараон повеление людям, и проводили его, и жену его, и все, что у него было.
20
Фараон распорядился, и его люди отправили Аврама в дорогу вместе с женой и всем, что у него было.
Псалтирь 6
1
Начальнику хора. На восьмиструнном. Псалом Давида.
1
Дирижеру хора. На струнных инструментах. Под шеминит . Псалом Давида.
2
Господи! не в ярости Твоей обличай меня и не во гневе Твоем наказывай меня.
2
Господи, не в гневе меня укоряй, не в ярости наказывай.
3
Помилуй меня, Господи, ибо я немощен; исцели меня, Господи, ибо кости мои потрясены;
3
Помилуй меня, Господи, ведь я изможден. Исцели меня, Господи, так как дрожь пробирает меня до костей,
4
и душа моя сильно потрясена; Ты же, Господи, доколе?
4
и душа моя в большом смятении. Сколько ещё, Господи, как долго?
5
Обратись, Господи, избавь душу мою, спаси меня ради милости Твоей,
5
Господи, обратись ко мне и избавь, спаси меня по милости Твоей.
6
ибо в смерти нет памятования о Тебе: во гробе кто будет славить Тебя?
6
Ведь в смерти нет памяти о Тебе. Кто из мира мертвых Тебя восславит?
7
Утомлен я воздыханиями моими: каждую ночь омываю ложе мое, слезами моими омочаю постель мою.
7
Я устал стенать. Каждую ночь моя постель влажна от слёз, слезами омываю ложе свое.
8
Иссохло от печали око мое, обветшало от всех врагов моих.
8
Глаза мои изнурены от горя, и ослабели из-за всех врагов моих.
9
Удалитесь от меня все, делающие беззаконие, ибо услышал Господь голос плача моего,
9
Прочь от меня, все творящие зло, ведь Господь услышал мой плач!
10
услышал Господь моление мое; Господь примет молитву мою.
10
Господь услышал мою мольбу, Господь принял мою молитву.
11
Да будут постыжены и жестоко поражены все враги мои; да возвратятся и постыдятся мгновенно.
11
Все мои враги посрамятся, и большой ужас охватит их, обратятся вспять во внезапном бесчестии.
От Матфея 6
1
Смотрите, не творите милостыни вашей пред людьми с тем, чтобы они видели вас: иначе не будет вам награды от Отца вашего Небесного.
1
Смотрите, не выставляйте свою праведность напоказ. Иначе вы не получите от Небесного Отца никакой награды.
2
Итак, когда творишь милостыню, не труби перед собою, как делают лицемеры в синагогах и на улицах, чтобы прославляли их люди. Истинно говорю вам: они уже получают награду свою.
2
Если даешь милостыню бедным, то не объявляй об этом всем, как делают лицемеры в синагогах и на улицах для того, чтобы их хвалили. Говорю вам истину: они уже получили свою награду.
3
У тебя же, когда творишь милостыню, пусть левая рука твоя не знает, что делает правая,
3
Ты же, когда помогаешь бедным, делай это так, чтобы твоя левая рука не знала, что делает правая;
4
чтобы милостыня твоя была втайне; и Отец твой, видящий тайное, воздаст тебе явно.
4
пусть твоя помощь будет тайной. Тогда твой Отец, Который видит и то, что делается втайне, вознаградит тебя.
5
И, когда молишься, не будь, как лицемеры, которые любят в синагогах и на углах улиц, останавливаясь, молиться, чтобы показаться перед людьми. Истинно говорю вам, что они уже получают награду свою.
5
Когда вы молитесь, то не будьте как лицемеры, которые любят молиться, стоя в синагогах и на углах улиц таким образом, чтобы все их видели. Говорю вам истину: они уже получили свою награду.
6
Ты же, когда молишься, войди в комнату твою и, затворив дверь твою, помолись Отцу твоему, Который втайне; и Отец твой, видящий тайное, воздаст тебе явно.
6
Ты же, когда молишься, войди в свою комнату, закрой за собой дверь и помолись своему Небесному Отцу, Который невидимо находится с тобой. Тогда твой Отец, Который видит и то, что делается втайне, вознаградит тебя.
7
А молясь, не говорите лишнего, как язычники, ибо они думают, что в многословии своем будут услышаны;
7
Когда вы молитесь, то не болтайте попусту, как это делают язычники, которые думают, что будут услышаны благодаря своему многословию.
8
не уподобляйтесь им, ибо знает Отец ваш, в чем вы имеете нужду, прежде вашего прошения у Него.
8
Не будьте, как они, ведь ваш Отец знает о ваших нуждах ещё до того, как вы обращаетесь к Нему с просьбой.
9
Молитесь же так: «Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое;
9
Молитесь так: Отец наш на Небесах, пусть святится имя Твое!
10
да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе;
10
Пусть придет Твое Царство, и исполнится воля Твоя на земле, как и на небесах.
11
хлеб наш насущный дай нам на сей день;
11
Дай нам сегодня наш насущный хлеб.
12
и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим;
12
Прости нам наши долги, как и мы простили должникам нашим.
13
и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого. Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки. Аминь».
13
Не дай нам поддаться искушению , но избавь нас от лукавого. Тебе принадлежит Царство, сила и слава вовеки. Аминь.
14
Ибо если вы будете прощать людям согрешения их, то простит и вам Отец ваш Небесный,
14
И если вы будете прощать людям их проступки, то и ваш Небесный Отец простит вас.
15
а если не будете прощать людям согрешения их, то и Отец ваш не простит вам согрешений ваших.
15
Но если вы не будете прощать людям, то и ваш Отец не простит вам ваших проступков.
16
Также, когда поститесь, не будьте унылы, как лицемеры, ибо они принимают на себя мрачные лица, чтобы показаться людям постящимися. Истинно говорю вам, что они уже получают награду свою.
16
Когда вы поститесь, то не ходите с мрачными лицами, как лицемеры, которые хотят показать своим видом, что постятся. Говорю вам истину: они уже получили свою награду.
17
А ты, когда постишься, помажь голову твою и умой лицо твое,
17
Ты же, когда постишься, умойся и помажь голову твою,
18
чтобы явиться постящимся не пред людьми, но пред Отцом твоим, Который втайне; и Отец твой, видящий тайное, воздаст тебе явно.
18
чтобы люди не замечали, что ты постишься. Пусть только твой Небесный Отец, Который невидимо находится с тобой, знает об этом, и тогда Он вознаградит тебя, ведь Он видит и то, что делается втайне.
19
Не собирайте себе сокровищ на земле, где моль и ржа истребляют и где воры подкапывают и крадут,
19
Не копите себе богатств на земле, где их портят моль и ржавчина, и где воры подкапывают и крадут.
20
но собирайте себе сокровища на небе, где ни моль, ни ржа не истребляют и где воры не подкапывают и не крадут,
20
Копите лучше себе сокровища на небесах, где их не испортят ни моль, ни ржавчина, и куда воры не смогут проникнуть и украсть.
21
ибо где сокровище ваше, там будет и сердце ваше.
21
Ведь где твое богатство, там будет и твое сердце.
22
Светильник для тела есть око. Итак, если око твое будет чисто, то все тело твое будет светло;
22
Глаз — это светильник твоего тела. Если твой глаз ясен , то и всё твое тело будет полно света.
23
если же око твое будет худо, то все тело твое будет темно. Итак, если свет, который в тебе, - тьма, то какова же тьма?
23
Но если глаз у тебя дурной , то всё твое тело будет полно тьмы. Если свет, который в тебе — тьма, то какова же тогда тьма!
24
Никто не может служить двум господам: ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить; или одному станет усердствовать, а о другом нерадеть. Не можете служить Богу и маммоне.
24
Никто не может служить двум господам. Он или одного будет ненавидеть, а другого любить, или же одному будет предан, а другим станет пренебрегать. Вы не можете одновременно служить и Богу, и богатству.
25
Посему говорю вам: не заботьтесь для души вашей, что вам есть и что пить, ни для тела вашего, во что одеться. Душа не больше ли пищи, и тело одежды?
25
Поэтому Я говорю вам: не тревожьтесь о своей жизни, что вам есть или что пить, или о своем теле, во что вам одеться. Разве жизнь не важнее пищи и тело не важнее одежды?
26
Взгляните на птиц небесных: они ни сеют, ни жнут, ни собирают в житницы; и Отец ваш Небесный питает их. Вы не гораздо ли лучше их?
26
Посмотрите на птиц небесных: они не сеют, не жнут, не собирают в хранилища, однако ваш Небесный Отец питает их. Неужели вы менее ценны, чем птицы?
27
Да и кто из вас, заботясь, может прибавить себе росту хотя на один локоть?
27
И кто из вас, беспокоясь, может продлить себе жизнь хотя бы на один час?
28
И об одежде что заботитесь? Посмотрите на полевые лилии, как они растут: ни трудятся, ни прядут;
28
Зачем вам беспокоиться об одежде? Подумайте о том, как растут полевые лилии. Они не трудятся и не прядут,
29
но говорю вам, что и Соломон во всей славе своей не одевался так, как всякая из них;
29
но говорю вам, что даже Соломон во всем своем величии не одевался так, как любая из них.
30
если же траву полевую, которая сегодня есть, а завтра будет брошена в печь, Бог так одевает, кольми паче вас, маловеры!
30
Но если Бог так одевает полевую траву, которая сегодня есть, а завтра будет брошена в печь, то не оденет ли Он и вас, маловеры?
31
Итак не заботьтесь и не говорите: «что нам есть?» или «что пить?» или «во что одеться?»
31
Поэтому не тревожьтесь и не спрашивайте: «Что нам есть?», или «Что нам пить?», или «Во что одеться?»
32
потому что всего этого ищут язычники, и потому что Отец ваш Небесный знает, что вы имеете нужду во всем этом.
32
Ведь язычники только обо всем этом и думают, но ваш Небесный Отец знает, что вы нуждаетесь во всем этом.
33
Ищите же прежде Царства Божия и правды Его, и это все приложится вам.
33
Прежде всего ищите Царства Божьего и Его праведности, и это всё тоже будет дано вам.
34
Итак не заботьтесь о завтрашнем дне, ибо завтрашний сам будет заботиться о своем: довольно для каждого дня своей заботы.
34
Поэтому не тревожьтесь о завтрашнем дне; завтрашний день сам побеспокоится о себе. Для каждого дня достаточно своих тревог.