2 Паралипоменон 22
1
И поставили царем жители Иерусалима Охозию, меньшего сына его, вместо него, так как всех старших избило полчище, приходившее с Аравитянами к стану, - и воцарился Охозия, сын Иорама, царя Иудейского.
1
Вместо него жители Иерусалима поставили на царство его младшего сына Ахазию, потому что старшие были убиты, когда отряд, пришедший с арабами, напал на военный лагерь. Воцарился Ахазия, сын Иорама, иудейского царя.
2
Двадцати двух лет был Охозия, когда воцарился, и один год царствовал в Иерусалиме; имя матери его Гофолия, дочь Амврия.
2
Когда Ахазия стал царем, ему было двадцать два года. Он царствовал в Иерусалиме один год. Его мать — Гофолия, из рода Омри.
3
Он также ходил путями дома Ахавова, потому что мать его была советницею ему на беззаконные дела.
3
Он шел по пути Ахавова рода, потому что мать побуждала его к нечестивым поступкам.
4
И делал он неугодное в очах Господних, подобно дому Ахавову, потому что он был ему советником, по смерти отца его, на погибель ему.
4
Он творил дела, ненавистные Господу, как и все потомки Ахава — после смерти отца Ахазии они стали его советниками и привели его к гибели.
5
Также следуя их совету, он пошел с Иорамом, сыном Ахавовым, царем Израильским, на войну против Азаила, царя Сирийского, в Рамоф Галаадский. И ранили Сирияне Иорама,
5
Так, по их совету Ахазия двинулся вместе с Иорамом, сыном израильского царя Ахава, на Рамот Галаадский воевать с Хазаэлом, царем Арама. Но арамеи ранили Иорама.
6
и возвратился он в Изреель лечиться от ран, которые причинили ему в Раме, когда он воевал с Азаилом, царем Сирийским. И Охозия, сын Иорама, царь Иудейский, пришел посетить Иорама, сына Ахавова, в Изреель, потому что тот был болен.
6
Он вернулся в Изреель залечивать раны, полученные от арамеев в Рамоте, где он сражался с Хазаэлом, царем Арама. Иудейский царь Ахазия, сын Иорама, тоже отправился в Изреель — навестить раненого Иорама, сына Ахава.
7
И от Бога было это на погибель Охозии, что он пришел к Иораму: ибо, по приходе своем, он вышел с Иорамом против Ииуя, сына Намессиева, которого помазал Господь на истребление дома Ахавова.
7
Все это произошло с Ахазией по воле Господа. Когда он прибыл, они вместе с Иорамом вышли навстречу Иегу, сыну Нимши, который получил помазание Господне и должен был уничтожить дом Ахава.
8
Когда совершал Ииуй суд над домом Ахава, тогда он нашел князей Иудийских и сыновей братьев Охозии, служивших Охозии, и умертвил их.
8
Иегу свершил суд над родом Ахава: сначала он выследил и убил иудейских сановников и родичей Ахазии, состоявших у него на службе;
9
И велел он искать Охозию, и взяли его, когда он скрывался в Самарии, и привели его к Ииую, и умертвили его, и похоронили его, ибо говорили: он сын Иосафата, который взыскал Господа от всего сердца своего. И не осталось в доме Охозии, кто мог бы царствовать.
9
потом он стал искать самого Ахазию, и тот был схвачен в своем укрытии в Самарии — его привели к Иегу и убили. Они похоронили его, помня, что он внук Иосафата, почитавшего Господа всем своим сердцем. Среди потомков Ахазии не было никого, кто был бы способен взять царскую власть в свои руки.
10
Ибо Гофолия, мать Охозии, увидев, что умер сын ее, встала и истребила все царское племя дома Иудина.
10
Когда Гофолия, мать Ахазии, узнала о смерти сына, она перебила всех наследников престола Иудеи.
11
Но Иосавеф, дочь царя, взяла Иоаса, сына Охозии, и похитила его из среды царских сыновей умерщвляемых, и поместила его и кормилицу его в спальной комнате; и таким образом Иосавеф, дочь царя Иорама, жена Иодая священника, сестра Охозии, скрыла Иоаса от Гофолии, и она не умертвила его.
11
Но царевна Иехошева похитила Иоаса, сына Ахазии, и не дала убить его вместе с другими царевичами — спрятала его в спальне, вместе с его кормилицей. Гофолия так и не смогла его убить, так как Иехошева, дочь царя Иорама и жена священника Иехояды, спрятала ребенка (она ведь была сестрой Ахазии).
12
И был он у них в доме Божием скрываем шесть лет; Гофолия же царствовала над землею.
12
Шесть лет его скрывали с ними в Храме Господа. Страной в это время правила Гофолия.
Псалтирь 10
1
Начальнику хора. Псалом Давида. На Господа уповаю; как же вы говорите душе моей: «улетай на гору вашу, как птица»?
1
Начальнику хора: сложено Давидом. Защита моя — Господь! А вы говорите мне: «Улетай в горы, словно птица».
2
Ибо вот, нечестивые натянули лук, стрелу свою приложили к тетиве, чтобы во тьме стрелять в правых сердцем.
2
Натянули злодеи лук, приложили стрелу к тетиве, чтобы чистых сердцем во тьме погубить…
3
Когда разрушены основания, что сделает праведник?
3
Все разрушено до основания — что же праведник может сделать?
4
Господь во святом храме Своем, Господь, - престол Его на небесах, очи Его зрят; вежды Его испытывают сынов человеческих.
4
Господь — во Храме Своем святом. На небе Его престол. Смотрят очи Его на людей, Его взор испытует их.
5
Господь испытывает праведного, а нечестивого и любящего насилие ненавидит душа Его.
5
Разбирает Господь, кто прав, кто виновен, и ненавидит тех, кто любит насилие.
6
Дождем прольет Он на нечестивых горящие угли, огонь и серу; и палящий ветер - их доля из чаши;
6
На злодеев обрушит Он дождь горящих углей и серы. Вихрь огненный — вот их участь.
7
ибо Господь праведен, любит правду; лицо Его видит праведника.
7
Праведен Господь, Он любит справедливость, и честный увидит лицо Его.
1 Коринфянам 10
1
Не хочу оставить вас, братия, в неведении, что отцы наши все были под облаком, и все прошли сквозь море;
1
Ведь я хочу, чтобы вы знали, братья, что предки наши все были под облаком, и все прошли через море,
2
и все крестились в Моисея в облаке и в море;
2
и все были омыты во имя Моисея в облаке и в море.
3
и все ели одну и ту же духовную пищу;
3
Все они ели одну и ту же духовную пищу
4
и все пили одно и то же духовное питие: ибо пили из духовного последующего камня; камень же был Христос.
4
и одно и то же духовное пили питье. Ведь они пили из духовной скалы, шедшей с ними, а скала эта была Христос.
5
Но не о многих из них благоволил Бог, ибо они поражены были в пустыне.
5
И все же большинство их не обрели милости у Бога и своими телами устлали пустыню.
6
А это были образы для нас, чтобы мы не были похотливы на злое, как они были похотливы.
6
Все это случилось как предостережение для нас, чтобы мы не пожелали дурного, как пожелали те.
7
Не будьте также идолопоклонниками, как некоторые из них, о которых написано: «народ сел есть и пить, и встал играть».
7
Не становитесь идолопоклонниками, как некоторые из них. Ведь в Писании сказано: «Народ, усевшись, стал есть и пить, а после принялся вовсю веселиться».
8
Не станем блудодействовать, как некоторые из них блудодействовали, и в один день погибло их двадцать три тысячи.
8
Не будем развратничать, как некоторые из них. Они стали развратничать — и в один день погибло двадцать три тысячи.
9
Не станем искушать Христа, как некоторые из них искушали и погибли от змей.
9
И не будем испытывать Христа, как испытывали некоторые из них. Они погибли от укусов змей.
10
Не ропщите, как некоторые из них роптали и погибли от истребителя.
10
И не ропщите, как роптали некоторые из них. Их умертвил Ангел-Губитель.
11
Все это происходило с ними, как образы; а описано в наставление нам, достигшим последних веков.
11
Все это случилось с ними, чтобы послужить уроком нам; это написано, чтобы предостеречь нас, живущих при близящемся конце мира.
12
Посему, кто думает, что он стоит, берегись, чтобы не упасть.
12
Так пусть каждый, кто думает, что твердо стоит на ногах, смотрит, как бы ему не упасть.
13
Вас постигло искушение не иное, как человеческое; и верен Бог, Который не попустит вам быть искушаемыми сверх сил, но при искушении даст и облегчение, так чтобы вы могли перенести.
13
Испытания, которые вам придется перенести, это обычные человеческие испытания. Бог верен! Он не допустит испытаний, которые были бы вам не по силам, и к тому же во всяком испытании Он даст и выход из него, и силы для его преодоления.
14
Итак, возлюбленные мои, убегайте идолослужения.
14
Вот почему, любимые мои, бегите от идолопоклонства!
15
Я говорю вам как рассудительным; сами рассудите о том, что говорю.
15
Я говорю с вами, как с разумными людьми. Подумайте сами над тем, что я говорю.
16
Чаша благословения, которую благословляем, не есть ли приобщение Крови Христовой? Хлеб, который преломляем, не есть ли приобщение Тела Христова?
16
Разве чаша благодарения, за которую мы благодарим Бога, не приобщает нас к крови Христа? И хлеб, который мы ломаем, разве не приобщает нас к телу Христа?
17
Один хлеб, и мы многие одно тело; ибо все причащаемся от одного хлеба.
17
Поскольку хлеб этот один, то все мы, хотя нас и много, становимся одним телом, потому что делим на всех один и тот же хлеб.
18
Посмотрите на Израиля по плоти: те, которые едят жертвы, не участники ли жертвенника?
18
Посмотрите на земной Израиль. Разве те, кто ест принесенное в жертву, не приобщаются тем самым к жертвеннику, на который оно приносится?
19
Что же я говорю? То ли, что идол есть что-нибудь, или идоложертвенное значит что-нибудь?
19
Так что я имею в виду? Что принесенное в жертву идолу что-то значит или что сам идол что-то значит?
20
Нет, но что язычники, принося жертвы, приносят бесам, а не Богу. Но я не хочу, чтобы вы были в общении с бесами.
20
Нет, конечно! Но когда язычники приносят жертву, они приносят ее бесам, а не Богу. А я не хочу, чтобы вы были причастны к бесам!
21
Не можете пить чашу Господню и чашу бесовскую; не можете быть участниками в трапезе Господней и в трапезе бесовской.
21
Вы не можете пить и из чаши Господа, и из чаши бесов! Вы не можете разделять и Трапезу Господа, и трапезу бесов!
22
Неужели мы решимся раздражать Господа? Разве мы сильнее Его ?
22
Или мы хотим вызвать у Господа ревность? Но неужели мы Его сильнее?
23
Все мне позволительно, но не все полезно; все мне позволительно, но не все назидает.
23
«Все позволено!» Но не все на пользу. «Все позволено!» Но не все способствует созиданию.
24
Никто не ищи своего, но каждый пользы другого.
24
Пусть каждый не своего добивается, а того, что идет на пользу другого.
25
Все, что продается на торгу, ешьте без всякого исследования, для спокойствия совести;
25
Все, что покупаете у мясников, ешьте, не допытываясь, со спокойной совестью.
26
ибо Господня земля, и что наполняет ее.
26
Ведь «владение Господа — земля и все, что на ней».
27
Если кто из неверных позовет вас, и вы захотите пойти, то все, предлагаемое вам, ешьте без всякого исследования, для спокойствия совести.
27
И если кто из неверующих пригласит вас и вы захотите пойти, ешьте все, что перед вами поставят, не допытываясь, со спокойной совестью.
28
Но если кто скажет вам: «это идоложертвенное », - то не ешьте ради того, кто объявил вам, и ради совести. Ибо Господня земля, и что наполняет ее.
28
Но если вам скажут: «Это из принесенного в жертву», тогда не ешьте, ради того, кто сказал, и ради спокойствия совести.
29
Совесть же разумею не свою, а другого: ибо для чего моей свободе быть судимой чужою совестью?
29
Я имею в виду не вашу совесть, а совесть другого человека. «А почему это моя свобода должна быть ограничена чужой совестью?
30
Если я с благодарением принимаю пищу, то для чего порицать меня за то, за что я благодарю?
30
Если я благодарю Бога за пищу, как может кто-то меня порицать за пищу, за которую я благодарю?»
31
Итак, едите ли, пьете ли, или иное что делаете, все делайте в славу Божию.
31
Так вот, едите ли, пьете ли — что бы вы ни делали, все делайте ради Славы Божьей.
32
Не подавайте соблазна ни Иудеям, ни Еллинам, ни церкви Божией,
32
Живите так, чтобы не вводить в грех ни иудеев, ни греков, ни Церковь Бога.
33
так, как и я угождаю всем во всем, ища не своей пользы, но пользы многих, чтобы они спаслись.
33
Как я, который старается угодить всем, ища не собственной пользы, а пользы многих, чтобы они были спасены.