План победы
2 Паралипоменон 27
1
Двадцати пяти лет был Иоафам, когда воцарился, и шестнадцать лет царствовал в Иерусалиме; имя матери его Иеруша, дочь Садока.
1
Иотаму было двадцать пять лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме шестнадцать лет. Его мать звали Иеруша, она была дочерью Цадока.
2
И делал он угодное в очах Господних точно так, как делал Озия, отец его, только он не входил в храм Господень, и народ продолжал еще грешить.
2
Он делал то, что было правильным в глазах Господа, как и его отец Уззия, но в отличие от него он не вторгался в Господень храм. А народ всё хранил свои скверные обычаи.
3
Он построил верхние ворота дома Господня, и многое построил на стене Офела;
3
Иотам перестроил Верхние ворота Господнего дома и выполнил большие работы у городской стены на холме Офел.
4
и города построил на горе Иудейской, и в лесах построил дворцы и башни.
4
Он строил города в иудейских горах и крепости с башнями в лесистых местностях.
5
Он воевал с царем Аммонитян и одолел их, и дали ему Аммонитяне в тот год сто талантов серебра и десять тысяч коров пшеницы и ячменя десять тысяч. Это давали ему Аммонитяне и на другой год, и на третий.
5
Иотам пошел войной на царя аммонитян и победил его. В тот год аммонитяне выплатили ему 100 талантов серебра, 10 000 коров пшеницы и десять тысяч коров ячменя . Столько же они приносили ему и во второй, и в третий год.
6
Так силен был Иоафам потому, что устроял пути свои пред лицом Господа Бога своего.
6
Иотам стал могущественным царем, потому что жил, во всем повинуясь Господу, своему Богу.
7
Прочие деяния Иоафама и все войны его и поведение его описаны в книге царей Израильских и Иудейских:
7
Прочие события правления Иотама, все его войны и другие деяния записаны в «Книге царей Израиля и Иудеи».
8
двадцати пяти лет был он, когда воцарился, и шестнадцать лет царствовал в Иерусалиме.
8
Ему было двадцать пять лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме шестнадцать лет.
9
И почил Иоафам с отцами своими, и похоронили его в городе Давидовом. И воцарился Ахаз, сын его, вместо него.
9
Иотам упокоился со своими предками и был похоронен в Городе Давида. А Ахаз, его сын, стал царем вместо него.
2 Паралипоменон 28
1
Двадцати лет был Ахаз, когда воцарился, и шестнадцать лет царствовал в Иерусалиме; и он не делал угодного в очах Господних, как делал Давид, отец его:
1
Ахазу было двадцать лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме шестнадцать лет. В отличие от своего предка Давида, он не делал того, что было правильным в глазах Господа.
2
он шел путями царей Израильских, и даже сделал литые статуи Ваалов;
2
Он ходил путями царей Израиля и даже сделал литых идолов, чтобы служить Баалам.
3
и он совершал курения на долине сынов Еннома, и проводил сыновей своих через огонь, подражая мерзостям народов, которых изгнал Господь пред лицом сынов Израилевых;
3
Он приносил огненные жертвы в долине Бен-Гинном и даже сжигал там своих сыновей по омерзительному примеру народов, которых Господь прогнал перед израильтянами.
4
и приносил жертвы и курения на высотах и на холмах и под всяким ветвистым деревом.
4
Он приносил жертвы и возжигал благовония в святилищах на возвышенностях, на вершинах холмов и под каждым тенистым деревом.
5
И предал его Господь Бог его в руку царя Сириян, и они поразили его и взяли у него множество пленных и отвели в Дамаск. Также и в руку царя Израильского был предан он, и тот произвел у него великое поражение.
5
Поэтому Господь, его Бог, отдал его в руки царя Арама. Арамеи разбили его, взяли много народа в плен и увели их в Дамаск. Он был отдан также в руки царя Израиля, который нанес ему тяжелые потери.
6
И избил Факей, сын Ремалиин, Иудеев сто двадцать тысяч в один день, людей воинственных, потому что они оставили Господа Бога отцов своих.
6
Пеках, сын Ремалии, убил сто двадцать тысяч доблестных воинов Иудеи в один день, потому что они оставили Господа, Бога их отцов.
7
Зихрий же, силач из Ефремлян, убил Маасею, сына царя, и Азрикама, начальствующего над дворцом, и Елкану, второго по царе.
7
Зихрий, могучий воин ефремит, убил царского сына Маасею, распорядителя дворца Азрикама и Элкану, второго человека после царя.
8
И взяли сыны Израилевы в плен у братьев своих, Иудеев, двести тысяч жен, сыновей и дочерей; также и множество добычи награбили у них, и отправили добычу в Самарию.
8
Израильтяне взяли в плен своих же братьев в Иудее, двести тысяч жен, сыновей и дочерей. Они взяли у них и богатую добычу, которую отправили в Самарию.
9
Там был пророк Господень, имя его Одед. Он вышел пред лицо войска, шедшего в Самарию, и сказал им: вот Господь Бог отцов ваших, во гневе на Иудеев, предал их в руку вашу, и вы избили их с такою яростью, которая достигла до небес.
9
Но там был пророк Господа, которого звали Одед. Он вышел навстречу войску, когда оно возвращалось в Самарию, и сказал им: — Господь, Бог ваших отцов, разгневался на Иудею и отдал их вам в руки, но вы истребляли их с яростью, которая достигла небес.
10
И теперь вы думаете поработить сынов Иуды и Иерусалима в рабы и рабыни себе. А разве на самих вас нет вины пред Господом Богом вашим?
10
А теперь вы хотите сделать мужчин и женщин Иудеи и Иерусалима своими рабами. Но разве на вас самих нет вины перед Господом, вашим Богом?
11
Итак послушайте меня, и возвратите пленных, которых вы захватили из братьев ваших, ибо пламень гнева Господня на вас.
11
Слушайте же меня! Отпустите своих братьев, которых вы взяли в плен, назад, потому что гнев Господа воспылал на вас.
12
И встали некоторые из начальников сынов Ефремовых: Азария, сын Иегоханана, Берехия, сын Мешиллемофа, и Езекия, сын Шаллума, и Амаса, сын Хадлая, против шедших с войны,
12
Некоторые из вождей Ефрема — Азария, сын Иоханана, Берехия, сын Мешиллемофа, Езекия, сын Шаллума, и Амаса, сын Хадлая, — предостерегли тех, кто возвращался с войны.
13
и сказали им: не вводите сюда пленных, потому что грех был бы нам пред Господом. Неужели вы думаете прибавить к грехам нашим и к преступлениям нашим? велика вина наша, и пламень гнева Господня над Израилем.
13
— Не ведите сюда этих пленников, — сказали они, — иначе мы станем виновны перед Господом. Вы что, хотите прибавить к нашим грехам и преступлениям и этот? Наша вина и без того велика, и Его гнев воспылал на Израиль.
14
И оставили вооруженные пленных и добычу у военачальников и всего собрания.
14
Тогда воины отказались от пленников и добычи перед вождями и всем собранием.
15
И встали мужи, упомянутые по именам, и взяли пленных, и всех нагих из них одели из добычи, - и одели их, и обули их, и накормили их, и напоили их, и помазали их елеем, и посадили на ослов всех слабых из них, и отправили их в Иерихон, город пальм, к братьям их, и возвратились в Самарию.
15
А те, чьи имена были упомянуты, взяли пленников и всех из них, кто был наг, одели из добычи. Они дали им одежду и обувь, снабдили едой и питьем и помазали целебным маслом. Всех, кто ослаб, они посадили на ослов. Они доставили их к их соплеменникам в Иерихон, город Пальм, и вернулись в Самарию.
16
В то время послал царь Ахаз к царям Ассирийским, чтоб они помогли ему,
16
В то время царь Ахаз послал к царю Ассирии, прося о помощи,
17
ибо Идумеяне и еще приходили, и многих побили в Иудее, и взяли в плен;
17
потому что эдомитяне опять пришли, напали на Иудею и увели пленников,
18
и Филистимляне рассыпались по городам низменного края и юга Иудеи и взяли Вефсамис и Аиалон, и Гедероф и Сохо и зависящие от него города, и Фимну и зависящие от нее города, и Гимзо и зависящие от него города, и поселились там.
18
а филистимляне опустошали города в предгорьях и на юге Иудеи. Они захватили Бет-Шемеш, Айялон, Гедероф, города Сохо, Тимну и Гимзо с их окрестными поселениях и поселились там.
19
Так унизил Господь Иудею за Ахаза, царя Иудейского, потому что он развратил Иудею и тяжко грешил пред Господом.
19
Господь унизил Иудею из-за Ахаза, царя Израиля , потому что тот развратил Иудею и забыл про верность Господу.
20
И пришел к нему Феглафелласар, царь Ассирийский, но был в тягость ему, вместо того, чтобы помочь ему,
20
К нему пришёл Тиглатпаласар , царь Ассирии, но стал притеснять его, вместо того чтобы помочь.
21
потому что Ахаз взял сокровища из дома Господня и дома царского и у князей и отдал царю Ассирийскому, но не в помощь себе.
21
Ахаз взял сокровища из дома Господа, из собственного дворца и дворца вождей и выплатил дань царю Ассирии, но это ему не помогло.
22
И в тесное для себя время он продолжал беззаконно поступать пред Господом, он - царь Ахаз.
22
В этой беде царь Ахаз ещё сильнее нарушил верность Господу.
23
И приносил он жертвы богам Дамасским, думая, что они поражали его, и говорил: боги царей Сирийских помогают им; принесу я жертву им, и они помогут мне. Но они были на падение ему и всему Израилю.
23
Он принес жертвы богам Дамаска, думая, что это они разбили его, и говорил: «Раз боги царей Арама помогли им, стану приносить им жертвы, чтобы они помогли и мне». Но они привели к падению и его, и весь Израиль.
24
И собрал Ахаз сосуды дома Божия, и сокрушил сосуды дома Божия, и запер двери дома Господня, и устроил себе жертвенники по всем углам в Иерусалиме,
24
Ахаз собрал предметы Божьего дома и порубил их на куски. Он запер двери дома Господа и устроил жертвенники на всех углах улиц Иерусалима.
25
и по всем городам Иудиным устроил высоты для каждения богам иным, и раздражал Господа Бога отцов своих.
25
В каждом городе Иудеи он устроил святилища на возвышенностях, чтобы сжигать жертвы чужим богам, и тем самым вызывал гнев Господа, Бога его отцов.
26
Прочие дела его и все поступки его, первые и последние, описаны в книге царей Иудейских и Израильских.
26
Прочие события его правления и все его деяния, от первых до последних, записаны в «Книге царей Иудеи и Израиля».
27
И почил Ахаз с отцами своими, и похоронили его в городе, в Иерусалиме, но не внесли его в гробницы царей Израилевых. И воцарился Езекия, сын его, вместо него.
27
Ахаз упокоился со своими предками и был похоронен в городе, в Иерусалиме, но не был положен в гробницы царей Израиля. Езекия, его сын, стал царем вместо него.
Псалтирь 13
1
Начальнику хора. Псалом Давида. Сказал безумец в сердце своем: «нет Бога». Они развратились, совершили гнусные дела; нет делающего добро.
1
Дирижеру хора. Псалом Давида. Сказал безумец в сердце своем: «Нет Бога». Они развратились, гнусны их дела; нет делающего добро.
2
Господь с небес призрел на сынов человеческих, чтобы видеть, есть ли разумеющий, ищущий Бога.
2
Господь взирает с небес на людей, чтобы увидеть, есть ли понимающий, ищущий Бога.
3
Все уклонились, сделались равно непотребными; нет делающего добро, нет ни одного.
3
Все сбились с пути, все, как один, развратились; нет делающего добро, нет ни одного.
4
Неужели не вразумятся все, делающие беззаконие, съедающие народ мой, как едят хлеб, и не призывающие Господа?
4
Неужели не вразумятся все делающие зло — те, кто поедает мой народ, как хлеб, и Господа не призывает?
5
Там убоятся они страха, ибо Бог в роде праведных.
5
Там их охватит страх, потому что Бог в поколении праведных.
6
Вы посмеялись над мыслью нищего, что Господь упование его.
6
Вы осмеяли намерения нищих, но прибежище их — Господь.
7
«Кто даст с Сиона спасение Израилю!» Когда Господь возвратит пленение народа Своего, тогда возрадуется Иаков и возвеселится Израиль.
7
О, кто дал бы с Сиона спасение Израилю! Когда Господь восстановит Свой народ, пусть ликует Иаков и радуется Израиль!
1 Коринфянам 13
1
Если я говорю языками человеческими и ангельскими, а любви не имею, то я - медь звенящая или кимвал звучащий.
1
Если я говорю языками человеческими и ангельскими, но во мне нет любви, то я в таком случае не что иное, как звенящая медь, как бряцающие тарелки.
2
Если имею дар пророчества, и знаю все тайны, и имею всякое познание и всю веру, так что могу и горы переставлять, а не имею любви, - то я ничто.
2
Если у меня есть дар пророчества и я знаю все тайны, если мне даны все знания и у меня есть вера, способная передвигать горы, а нет любви, то я ничто.
3
И если я раздам все имение мое и отдам тело мое на сожжение, а любви не имею, нет мне в том никакой пользы.
3
Если я раздам всё свое имущество и отдам мое тело на сожжение , но во мне нет любви, то ничто мне не поможет.
4
Любовь долготерпит, милосердствует, любовь не завидует, любовь не превозносится, не гордится,
4
Любовь терпелива, добра, она не завидует и не хвалится, она не гордится,
5
не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла,
5
не может быть грубой, она не ищет выгоды себе, она не вспыльчива и не помнит зла.
6
не радуется неправде, а сорадуется истине;
6
Любовь не радуется неправде, но радуется истине.
7
все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит.
7
Она всё покрывает, всему верит, всегда надеется, всё переносит.
8
Любовь никогда не перестает, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и знание упразднится.
8
Любовь не перестанет существовать никогда, хотя и пророчества прекратятся, и языки умолкнут, и дар знания прекратится.
9
Ибо мы отчасти знаем, и отчасти пророчествуем;
9
Ведь наши знания неполны, и наши пророчества частичны,
10
когда же настанет совершенное, тогда то, что отчасти, прекратится.
10
и когда наступит совершенство, тогда всё частичное исчезнет.
11
Когда я был младенцем, то по -младенчески говорил, по -младенчески мыслил, по -младенчески рассуждал; а как стал мужем, то оставил младенческое.
11
Когда я был ребенком, я и говорил как ребенок, я и мыслил по-детски и рассуждал по-детски. Но когда я стал взрослым, то оставил всё детское позади.
12
Теперь мы видим как бы сквозь тусклое стекло, гадательно, тогда же лицом к лицу; теперь знаю я отчасти, а тогда познаю, подобно как я познан.
12
Мы сейчас видим неясно, как отражение в тусклом зеркале, тогда же увидим лицом к лицу. Сейчас я знаю лишь отчасти, тогда же буду знать так же совершенно, как меня знает Бог.
13
А теперь пребывают сии три: вера, надежда, любовь; но любовь из них больше.
13
А сейчас существуют эти три: вера, надежда и любовь , но важнее из них — любовь.