План победы
2 Паралипоменон 36
1
И взял народ земли Иоахаза, сына Иосиина, и воцарили его, вместо отца его, в Иерусалиме.
1
Народ страны взял сына Иосии Иоахаза и сделал его царем в Иерусалиме вместо его отца.
2
Двадцати трех лет был Иоахаз, когда воцарился, и три месяца царствовал в Иерусалиме.
2
Иоахазу было двадцать три года, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме три месяца.
3
И низложил его царь Египетский в Иерусалиме, наложил на землю пени сто талантов серебра и талант золота.
3
Царь Египта низложил его в Иерусалиме и обложил Иудею данью в 100 талантов серебра и талант золота.
4
И воцарил царь Египетский над Иудеею и Иерусалимом Елиакима, брата его, и переменил имя его на Иоакима, а Иоахаза, брата его, взял Нехао и отвел его в Египет.
4
Царь Египта сделал царем Иудеи и Иерусалима брата Иоахаза Элиакима и переименовал его в Иоакима. А его брата, Иоахаза, Нехо увел в Египет.
5
Двадцати пяти лет был Иоаким, когда воцарился, и одиннадцать лет царствовал в Иерусалиме. И делал он неугодное в очах Господа Бога своего.
5
Иоакиму было двадцать пять лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме одиннадцать лет. Он делал зло в глазах Господа, своего Бога.
6
Против него вышел Навуходоносор, царь Вавилонский, и оковал его оковами, чтоб отвести его в Вавилон.
6
Навуходоносор, царь Вавилона, напал на него, заковал его в бронзовые кандалы и увел в Вавилон.
7
И часть сосудов дома Господня перенес Навуходоносор в Вавилон и положил их в капище своем в Вавилоне.
7
Ещё Навуходоносор забрал в Вавилон часть утвари из дома Господа и положил её там в своем храме .
8
Прочие дела Иоакима и мерзости его, какие он делал и какие найдены в нем, описаны в книге царей Израильских и Иудейских. И воцарился Иехония, сын его, вместо него.
8
Прочие события правления Иоакима, мерзости, которые он делал, и всё, в чем он был виноват, записаны в «Книге царей Израиля и Иудеи». И царем вместо него стал его сын Иехония.
9
Восемнадцати лет был Иехония, когда воцарился, и три месяца и десять дней царствовал в Иерусалиме, и делал он неугодное в очах Господних.
9
Иехонии было восемнадцать лет, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме три месяца и десять дней. Он делал зло в глазах Господа.
10
По прошествии года послал царь Навуходоносор и велел взять его в Вавилон вместе с драгоценными сосудами дома Господня, и воцарил над Иудеею и Иерусалимом Седекию, брата его.
10
Весной царь Навуходоносор послал за ним, и его доставили в Вавилон, а заодно забрали дорогие предметы из дома Господа. А царем Иудеи и Иерусалима вместо него он сделал дядю Иехонии Цедекию.
11
Двадцати одного года был Седекия, когда воцарился, и одиннадцать лет царствовал в Иерусалиме,
11
Цедекии был двадцать один год, когда он стал царем, и правил он в Иерусалиме одиннадцать лет.
12
и делал он неугодное в очах Господа Бога своего. Он не смирился пред Иеремиею пророком, пророчествовавшим от уст Господних,
12
Он делал зло в глазах Господа, своего Бога, и не смирил себя перед пророком Иеремией, который возвещал слово Господа.
13
и отложился от царя Навуходоносора, взявшего клятву с него именем Бога, - и сделал упругою шею свою и ожесточил сердце свое до того, что не обратился к Господу Богу Израилеву.
13
Ещё он восстал против царя Навуходоносора, который взял с него клятву Божьим именем . Он стал таким упрямым и своевольным, что не обращался к Господу, Богу Израиля.
14
Да и все начальствующие над священниками и над народом много грешили, подражая всем мерзостям язычников, и сквернили дом Господа, который Он освятил в Иерусалиме.
14
Да и все вожди священников и народ всё больше и больше уклонялись от верности, следуя отвратительным обычаям народов и оскверняя дом Господень, который Он освятил в Иерусалиме.
15
И посылал к ним Господь Бог отцов их, посланников Своих от раннего утра, потому что Он жалел Свой народ и Свое жилище.
15
Господь, Бог их отцов, снова и снова предупреждал их через своих посланников, потому что жалел Свой народ и Свое жилище.
16
Но они издевались над посланными от Бога и пренебрегали словами Его, и ругались над пророками Его, доколе не сошел гнев Господа на народ Его, так что не было ему спасения.
16
Но они издевались над Божьими посланниками, презирали Его слова и глумились над Его пророками, пока гнев Господа не вспыхнул на Его народ так, что уже не было ему спасения.
17
И Он навел на них царя Халдейского, - и тот умертвил юношей их мечом в доме святыни их и не пощадил ни юноши, ни девицы, ни старца, ни седовласого: все предал Бог в руку его.
17
Он навел на них царя халдеев , который перебил их юношей мечом в святилище и не пожалел ни юноши, ни девушки, ни старца, ни пожилого. Бог отдал их всех во власть Навуходоносора.
18
И все сосуды дома Божия, большие и малые, и сокровища дома Господня, и сокровища царя и князей его, все принес он в Вавилон.
18
Он унес в Вавилон все вещи из Божьего дома, и большие, и маленькие, вместе с сокровищами дома Господа и сокровищами царя и его приближенных.
19
И сожгли дом Божий, и разрушили стену Иерусалима, и все чертоги его сожгли огнем, и все драгоценности его истребили.
19
Божий дом был сожжен, а стены Иерусалима разрушены. Все его дворцы были сожжены, и всё ценное в нём уничтожено.
20
И переселил он оставшихся от меча в Вавилон, и были они рабами его и сыновей его, до воцарения царя Персидского,
20
Навуходоносор угнал в плен в Вавилон всех, кто избежал меча, и они служили ему и его сыновьям, пока не набрало мощь Персидское царство.
21
доколе, во исполнение слова Господня, сказанного устами Иеремии, земля не отпраздновала суббот своих. Во все дни запустения она субботствовала до исполнения семидесяти лет.
21
А страна наслаждалась субботним покоем. Она хранила субботу всё время своего запустения, пока не исполнились семьдесят лет, предреченные словом Господним, которое возвестил пророк Иеремия.
22
А в первый год Кира, царя Персидского, во исполнение слова Господня, сказанного устами Иеремии, возбудил Господь дух Кира, царя Персидского, и он велел объявить по всему царству своему, словесно и письменно, и сказать:
22
В первый год правления Кира , царя Персии, чтобы исполнилось слово Господа, которое возвестил Иеремия, Господь побудил Кира, царя Персии, объявить по всему своему царству и записать такой указ:
23
так говорит Кир, царь Персидский: все царства земли дал мне Господь Бог небесный, и Он повелел мне построить Ему дом в Иерусалиме, что в Иудее. Кто есть из вас - из всего народа Его, да будет Господь Бог его с ним, и пусть он туда идет.
23
«Так говорит Кир, царь Персии. Господь, Бог небес, отдал мне все царства земли и поручил мне построить Ему дом в Иерусалиме, в Иудее. Всякий из вас, кто принадлежит к Его народу, — да будет с ним его Бог! — может отправляться в путь».
Псалтирь 18
1
Начальнику хора. Псалом Давида.
1
Дирижеру хора. Псалом Давида.
2
Небеса проповедуют славу Божию, и о делах рук Его вещает твердь.
2
Небеса провозглашают Божью славу, о делах Его рук возвещает их свод;
3
День дню передает речь, и ночь ночи открывает знание.
3
изо дня в день вещают они, каждую ночь открывают знание.
4
Нет языка, и нет наречия, где не слышался бы голос их.
4
Хотя они не используют ни речи, ни слов, и от них не слышно ни звука,
5
По всей земле проходит звук их, и до пределов вселенной слова их. Он поставил в них жилище солнцу,
5
их голос проходит по всей земле, их слова — до краев света. В небесах Он поставил шатер для солнца,
6
и оно выходит, как жених из брачного чертога своего, радуется, как исполин, пробежать поприще:
6
и оно выходит, словно жених из спальни своей, и, как бегун, радуется предстоящему забегу.
7
от края небес исход его, и шествие его до края их, и ничто не укрыто от теплоты его.
7
Встает оно на одном краю небес и совершает свой путь к другому краю, и ничто от жара его не скрыто.
8
Закон Господа совершен, укрепляет душу; откровение Господа верно, умудряет простых.
8
Закон Господа совершенен, обновляет душу. Предписание Господа непреложно, умудряет простых.
9
Повеления Господа праведны, веселят сердце; заповедь Господа светла, просвещает очи.
9
Наставления Господа праведны, радуют сердце. Повеления Господа лучезарны, просветляют глаза.
10
Страх Господень чист, пребывает вовек. Суды Господни истина, все праведны;
10
Страх Господень чист, пребывает вовеки. Определения Господа истинны и все праведны.
11
они вожделеннее золота и даже множества золота чистого, слаще меда и капель сота;
11
Они желаннее золота, даже множества золота чистого; слаще, нежели мед, нежели капли из сот.
12
и раб Твой охраняется ими, в соблюдении их великая награда.
12
Слуга Твой ими храним, в соблюдении их большая награда.
13
Кто усмотрит погрешности свои? От тайных моих очисти меня
13
Кто к ошибкам своим не слеп? От невольных проступков меня очисти
14
и от умышленных удержи раба Твоего, чтобы не возобладали мною. Тогда я буду непорочен и чист от великого развращения.
14
и от сознательных грехов удержи Своего слугу, не дай им власти надо мной. Тогда я буду непорочен и чист от большого греха.
15
Да будут слова уст моих и помышление сердца моего благоугодны пред Тобою, Господи, твердыня моя и Избавитель мой!
15
Пусть слова моих уст и раздумья моего сердца будут угодны Тебе, Господи, моя Скала и мой Искупитель!
2 Коринфянам 2
1
Итак я рассудил сам в себе не приходить к вам опять с огорчением.
1
Поэтому я решил больше не приходить к вам только для того, чтобы вас огорчать.
2
Ибо если я огорчаю вас, то кто обрадует меня, как не тот, кто огорчен мною?
2
Если я буду вас огорчать, то кто же сможет тогда порадовать меня? Кто, как не вы, которых я огорчаю?
3
Это самое и писал я вам, дабы, придя, не иметь огорчения от тех, о которых мне надлежало радоваться: ибо я во всех вас уверен, что моя радость есть радость и для всех вас.
3
Я написал вам то послание для того, чтобы, придя к вам, не оказаться огорченным теми, о ком я хотел бы радоваться, и я уверен, что моя радость — это наша общая радость.
4
От великой скорби и стесненного сердца я писал вам со многими слезами, не для того, чтобы огорчить вас, но чтобы вы познали любовь, какую я в избытке имею к вам.
4
Мне очень нелегко было писать вам так; я писал со слезами и с болью в сердце. Но моей целью было не огорчить вас, а дать вам знать, как сильно я вас люблю.
5
Если же кто огорчил, то не меня огорчил, но частью, - чтобы не сказать много, - и всех вас.
5
Тот, кто доставил мне печаль, огорчил не только меня, а отчасти, чтобы не сказать больше, и всех вас.
6
Для такого довольно сего наказания от многих,
6
Для этого человека достаточно того наказания, которое он уже получил от большинства из вас.
7
так что вам лучше уже простить его и утешить, дабы он не был поглощен чрезмерною печалью.
7
А теперь простите его и утешьте, чтобы ему не быть подавленным невыносимой печалью.
8
И потому прошу вас оказать ему любовь.
8
Умоляю вас, подтвердите свою любовь к нему.
9
Ибо я для того и писал, чтобы узнать на опыте, во всем ли вы послушны.
9
Я писал вам также для того, чтобы проверить вас, будете ли вы послушны во всем.
10
А кого вы в чем прощаете, того и я; ибо и я, если в чем простил кого, простил для вас от лица Христова,
10
А кого вы прощаете, того и я прощаю. А кого я прощаю , если ему действительно есть что прощать, того я прощаю ради вас перед Христом,
11
чтобы не сделал нам ущерба сатана, ибо нам не безызвестны его умыслы.
11
чтобы сатана не смог нас перехитрить, а намерения сатаны мы прекрасно знаем.
12
Придя в Троаду для благовествования о Христе, хотя мне и отверста была дверь Господом,
12
Когда я пришёл в Троаду возвещать Радостную Весть о Христе, то Господь открыл мне дверь для служения.
13
я не имел покоя духу моему, потому что не нашел там брата моего Тита; но, простившись с ними, я пошел в Македонию.
13
Но я не мог успокоиться, потому что не нашел там моего брата по вере Тита. Поэтому я попрощался с ними и отправился в Македонию .
14
Но благодарение Богу, Который всегда дает нам торжествовать во Христе и благоухание познания о Себе распространяет нами во всяком месте.
14
Я благодарен Богу, Который всегда ведет нас в Своей триумфальной процессии во Христе и повсюду распространяет через нас благоухание познания о Нем.
15
Ибо мы - Христово благоухание Богу в спасаемых и в погибающих:
15
Потому что мы для Бога благовоние, возжигаемое Христом, среди тех, кто принимает спасение, и тех, кто идет к погибели.
16
для одних запах смертоносный на смерть, а для других запах живительный на жизнь. И кто способен к сему?
16
Для одних мы — запах смертоносный, для других — живительное благоухание. И кто способен на такое служение?!
17
Ибо мы не повреждаем слова Божия, как многие, но проповедуем искренно, как от Бога, пред Богом, во Христе.
17
При этом мы не торгуем вразнос Божьим словом, как это делают многие. Во Христе мы говорим искренне перед Богом как люди, посланные Богом.