Есфирь 1
1
И было во дни Артаксеркса, - этот Артаксеркс царствовал над ста двадцатью семью областями от Индии и до Ефиопии, -
1
Было это во времена царя Артаксеркса — того Артаксеркса, что царствовал над ста двадцатью семью областями, от Индии до Куша.
2
в то время, как царь Артаксеркс сел на царский престол свой, что в Сузах, городе престольном,
2
В ту пору царь Артаксеркс, восседавший на царском престоле в крепости города Сузы,
3
в третий год своего царствования он сделал пир для всех князей своих и для служащих при нем, для главных начальников войска Персидского и Мидийского и для правителей областей своих,
3
устроил, на третий год своего правления, пир для всех вельмож и приближенных. Военачальники персидские и мидийские, знать и правители областей предстали перед царем,
4
показывая великое богатство царства своего и отличный блеск величия своего в течение многих дней, ста восьмидесяти дней.
4
и он показывал им богатство и славу своего царства, пышность и блеск своего величия. Длилось это целых сто восемьдесят дней.
5
По окончании сих дней, сделал царь для народа своего, находившегося в престольном городе Сузах, от большого до малого, пир семидневный на садовом дворе дома царского.
5
А по прошествии этих дней царь устроил всему народу, какой был в крепости города Сузы, и знатным и простым, пир на семь дней в саду царского дворца.
6
Белые, бумажные и яхонтового цвета шерстяные ткани, прикрепленные виссонными и пурпуровыми шнурами, висели на серебряных кольцах и мраморных столбах.
6
Там растянули навесы из тонкого льна и лиловой шерсти, на шнурах из белого виссона и багряной шерсти, на серебряных перекладинах, на мраморных столбах. Ложа были золотые и серебряные, а пол выложен порфиром, мрамором, перламутром и самоцветами.
7
Золотые и серебряные ложа были на помосте, устланном камнями зеленого цвета и мрамором, и перламутром, и камнями черного цвета.
7
Напитки подавались в золотых чашах, самых разнообразных, и царского вина было вдоволь, от щедрот царя.
8
Напитки подаваемы были в золотых сосудах и сосудах разнообразных, ценою в тридцать тысяч талантов; и вина царского было множество, по богатству царя. Питье шло чинно, никто не принуждал, потому что царь дал такое приказание всем управляющим в доме его, чтобы делали по воле каждого.
8
Постановлено было пить без принуждения — царь велел всем управителям своего дворца: пусть люди пьют, сколько пожелают.
9
И царица Астинь сделала также пир для женщин в царском доме царя Артаксеркса.
9
А царица Вашти устроила пир для женщин, во дворце у царя Артаксеркса.
10
В седьмой день, когда развеселилось сердце царя от вина, он сказал Мегуману, Бизфе, Харбоне, Бигфе и Авагфе, Зефару и Каркасу - семи евнухам, служившим пред лицом царя Артаксеркса,
10
На седьмой день, развеселясь от вина, царь обратился к семи евнухам, что состояли при нем, — звали их Мехуман, Биззета, Харвона, Бигта, Авагта, Зетар и Каркас —
11
чтобы они привели царицу Астинь пред лицо царя в венце царском для того, чтобы показать народам и князьям красоту ее; потому что она была очень красива.
11
и велел привести к нему царицу Вашти в царском венце, чтобы показать народу и вельможам ее красоту (она была очень красивая женщина).
12
Но царица Астинь не захотела прийти по приказанию царя, объявленному чрез евнухов.
12
Но когда евнухи передали ей веление царя, царица Вашти отказалась прийти. Сильно разгневался царь, ярость охватила его.
13
И разгневался царь сильно, и ярость его загорелась в нем. И сказал царь мудрецам, знающим прежние времена - ибо дела царя делались пред всеми знающими закон и права, -
13
Царь обратился к мудрецам, знающим времена, — он имел обыкновение советоваться с людьми, сведущими в законах и праве.
14
приближенными же к нему тогда были: Каршена, Шефар, Адмафа, Фарсис, Мерес, Марсена, Мемухан - семь князей Персидских и Мидийских, которые могли видеть лицо царя и сидели первыми в царстве:
14
Тогда к нему были особо приближены Каршена, Шетар, Адмата, Таршиш, Мерес, Марсена и Мемухан — семеро вельмож персидских и мидийских, которые имели право входить к царю и были первыми людьми в царстве.
15
как поступить по закону с царицею Астинь за то, что она не сделала по слову царя Артаксеркса, объявленному чрез евнухов?
15
«Как по закону полагается поступить с царицей Вашти, которая не послушалась слов царя Артаксеркса, переданных евнухами?» — спросил царь.
16
И сказал Мемухан пред лицом царя и князей: не пред царем одним виновна царица Астинь, а пред всеми князьями и пред всеми народами, которые по всем областям царя Артаксеркса;
16
И сказал Мемухан царю и вельможам: «Не только перед царем провинилась царица Вашти, но и перед всеми вельможами, и перед всеми народами, что населяют владения царя Артаксеркса.
17
потому что поступок царицы дойдет до всех жен, и они будут пренебрегать мужьями своими и говорить: царь Артаксеркс велел привести царицу Астинь пред лицо свое, а она не пошла.
17
Все женщины узнают о поступке царицы и перестанут уважать своих мужей. Будут говорить: „Сам царь Артаксеркс велел привести к себе царицу Вашти, а она не пошла“.
18
Теперь княгини Персидские и Мидийские, которые услышат о поступке царицы, будут то же говорить всем князьям царя; и пренебрежения и огорчения будет довольно.
18
Знатные женщины, персидские и мидийские, слышали о поступке царицы — сегодня же они расскажут об этом всем царским вельможам, и тогда срама и раздоров не оберешься.
19
Если благоугодно царю, пусть выйдет от него царское постановление и впишется в законы Персидские и Мидийские и не отменяется, о том, что Астинь не будет входить пред лицо царя Артаксеркса, а царское достоинство ее царь передаст другой, которая лучше ее.
19
Если царю угодно, да соблаговолит он издать непреложный указ, записать в законы Персии и Мидии: пусть Вашти больше не является к царю Артаксерксу. А царицей пусть он сделает другую женщину, лучше этой.
20
Когда услышат о сем постановлении царя, которое разойдется по всему царству его, как оно ни велико, тогда все жены будут почитать мужей своих, от большого до малого.
20
И когда этот указ, изданный царем, огласят по всему обширному царству, то все женщины станут почитать своих мужей — и в высших сословиях, и в низших».
21
И угодно было слово сие в глазах царя и князей; и сделал царь по слову Мемухана.
21
Эти слова пришлись по душе царю и вельможам. И царь, следуя совету Мемухана,
22
И послал во все области царя письма, писанные в каждую область письменами ее и к каждому народу на языке его, чтобы всякий муж был господином в доме своем, и чтобы это было объявлено каждому на природном языке его.
22
отправил послания во все владения свои — в каждую область местными письменами, каждому народу на его языке. «Пусть мужчина будет господином в своем доме», — провозгласили на всех языках.
Есфирь 2
1
После сего, когда утих гнев царя Артаксеркса, он вспомнил об Астинь и о том, что она сделала, и что было определено о ней.
1
Впоследствии, когда гнев царя Артаксеркса уже утих, царь вспомнил о Вашти — как она поступила и какое решение было принято по ее поводу.
2
И сказали отроки царя, служившие при нем: пусть бы поискали царю молодых красивых девиц,
2
И приближенные, что служили царю, сказали: «Пусть ищут для царя красивых молодых девушек.
3
и пусть бы назначил царь наблюдателей во все области своего царства, которые собрали бы всех молодых девиц, красивых видом, в престольный город Сузы, в дом жен под надзор Гегая, царского евнуха, стража жен, и пусть бы выдавали им притиранья,
3
Пусть царь назначит доверенных людей во все области своего царства, чтобы собрали всех красивых молодых девушек в крепость города Сузы, в женские покои дворца. Пусть вверят их заботам царского евнуха Хегая, стража женщин, и дадут им благовонные мази.
4
и девица, которая понравится глазам царя, пусть будет царицею вместо Астинь. И угодно было слово это в глазах царя, и он так и сделал.
4
И та девушка, которая придется царю по душе, станет царицей вместо Вашти». Эти слова понравились царю; так он и сделал.
5
Был в Сузах, городе престольном, один Иудеянин, имя его Мардохей, сын Иаира, сын Семея, сын Киса, из колена Вениаминова.
5
Жил тогда в крепости города Сузы иудей по имени Мардохей, сын Яира, сына Шими, сына Киша из племени Вениаминова,
6
Он был переселен из Иерусалима вместе с пленниками, выведенными с Иехониею, царем Иудейским, которых переселил Навуходоносор, царь Вавилонский.
6
которого некогда Навуходоносор, царь Вавилона, угнал из Иерусалима вместе с другими переселенцами и царем Иудеи Иехонией.
7
И был он воспитателем Гадассы, - она же Есфирь, - дочери дяди его, так как не было у нее ни отца, ни матери. Девица эта была красива станом и пригожа лицом. И по смерти отца ее и матери ее, Мардохей взял ее к себе вместо дочери.
7
У Мардохея воспитывалась Хадасса, она же Эсфирь, дочь его дяди, круглая сирота. Была она девушка статная и красивая. Когда умерли ее отец и мать, Мардохей взял ее к себе вместо дочери.
8
Когда объявлено было повеление царя и указ его, и когда собраны были многие девицы в престольный город Сузы под надзор Гегая, тогда взята была и Есфирь в царский дом под надзор Гегая, стража жен.
8
Когда оглашена была указом царская воля и в крепость города Сузы собрали множество девушек, вверив их заботам Хегая, Эсфирь тоже взяли во дворец и вверили заботам Хегая, стража женщин.
9
И понравилась эта девица глазам его и приобрела у него благоволение, и он поспешил выдать ей притиранья и все, назначенное на часть ее, и приставить к ней семь девиц, достойных быть при ней, из дома царского, и переместил ее и девиц ее в лучшее отделение женского дома.
9
Девушка понравилась ему и снискала его расположение; он без промедления снабдил ее и благовонными мазями, и причитающимися ей яствами. Приставив к ней семь девушек, из лучших дворцовых служанок, он переселил ее со служанками в лучшую часть женских покоев.
10
Не сказывала Есфирь ни о народе своем, ни о родстве своем, потому что Мардохей дал ей приказание, чтобы она не сказывала.
10
Эсфирь не рассказывала, какого она роду и племени, потому что Мардохей не велел ей говорить об этом.
11
И всякий день Мардохей приходил ко двору женского дома, чтобы наведываться о здоровье Есфири и о том, что делается с нею.
11
А Мардохей каждый день появлялся перед двором женских покоев, чтобы узнать, здорова ли Эсфирь и как ее дела.
12
Когда наступало время каждой девице входить к царю Артаксерксу, после того, как в течение двенадцати месяцев выполнено было над нею все, определенное женщинам, - ибо столько времени продолжались дни притиранья их: шесть месяцев мирровым маслом и шесть месяцев ароматами и другими притираньями женскими, -
12
Каждая девушка, прежде чем наставал ее черед идти к царю Артаксерксу, готовилась, как положено было женщинам, двенадцать месяцев. Таковы были сроки натираний: шесть месяцев — мирровым маслом, шесть месяцев — благовониями и всяческими мазями для женщин.
13
тогда девица входила к царю. Чего бы она ни потребовала, ей давали все для выхода из женского дома в дом царя.
13
После этого девушка шла к царю. Все, что она ни попросит, давали ей с собой, когда отправлялась она из женских покоев в покои царя.
14
Вечером она входила и утром возвращалась в другой дом женский под надзор Шаазгаза, царского евнуха, стража наложниц; и уже не входила к царю, разве только царь пожелал бы ее, и она призывалась бы по имени.
14
Вечером она приходила к царю, а утром уходила уже в другие женские покои, которыми ведал царский евнух Шаашгаз, попечитель наложниц. Больше она не приходила к царю — разве что царь сам пожелает ее видеть и велит позвать.
15
Когда настало время Есфири, дочери Аминадава, дяди Мардохея, который взял ее к себе вместо дочери, - идти к царю, тогда она не просила ничего, кроме того, о чем сказал ей Гегай, евнух царский, страж жен. И приобрела Есфирь расположение к себе в глазах всех, видевших ее.
15
Когда Эсфири, дочери Авихаила, Мардохеева дяди, которую Мардохей взял к себе вместо дочери, настал черед идти к царю — ничего не попросила она сверх того, что посоветовал ей царский евнух Хегай, страж женщин. Эсфирь нравилась всем, кто видел ее.
16
И взята была Есфирь к царю Артаксерксу, в царский дом его, в десятом месяце, то есть в месяце Тебефе, в седьмой год его царствования.
16
Эсфирь взяли во дворец к царю Артаксерксу в десятом месяце, он же месяц тевет, на седьмой год правления царя.
17
И полюбил царь Есфирь более всех жен, и она приобрела его благоволение и благорасположение более всех девиц; и он возложил царский венец на голову ее и сделал ее царицею на место Астинь.
17
Царь полюбил Эсфирь более, чем прочих жен; она понравилась и полюбилась ему больше, чем все остальные девушки. Он возложил на нее царский венец и сделал ее царицей вместо Вашти.
18
И сделал царь большой пир для всех князей своих и для служащих при нем, - пир ради Есфири, и сделал льготу областям и роздал дары с царственною щедростью.
18
И устроил царь великий пир для всех вельмож и приближенных — пир в честь Эсфири; он оказал свои милости всем областям и раздал дары по-царски.
19
И когда во второй раз собраны были девицы, и Мардохей сидел у ворот царских,
19
Когда во второй раз стали собирать девушек, Мардохей сидел у врат царского дворца.
20
Есфирь все еще не сказывала о родстве своем и о народе своем, как приказал ей Мардохей; а слово Мардохея Есфирь выполняла и теперь так же, как тогда, когда была у него на воспитании.
20
(Эсфирь не рассказывала, какого она роду и племени, потому что Мардохей не велел ей, а Мардохея Эсфирь слушалась так же, как и в те времена, когда была его воспитанницей.)
21
В это время, как Мардохей сидел у ворот царских, два царских евнуха, Гавафа и Фарра, оберегавшие порог, озлобились, и замышляли наложить руку на царя Артаксеркса.
21
Итак, Мардохей сидел у врат царского дворца. Меж тем два царских евнуха, Бигтан и Тереш, стражи порога, исполнились злобы и замыслили покушение на царя Артаксеркса.
22
Узнав о том, Мардохей сообщил царице Есфири, а Есфирь сказала царю от имени Мардохея.
22
Мардохей прознал об этом и рассказал царице Эсфири, а Эсфирь передала все царю от имени Мардохея.
23
Дело было исследовано и найдено верным, и их обоих повесили на дереве. И было вписано о благодеянии Мардохея в книгу дневных записей у царя.
23
Дело расследовали, раскрыли — и тела заговорщиков повесили на столбе. Все это внесли в летопись, в присутствии царя.
Псалтирь 31
1
Псалом Давида. Учение. Блажен, кому отпущены беззакония, и чьи грехи покрыты!
1
[Псалом Давида; песнь искусная.] Счастлив тот, чья вина прощена и чей грех стерт,
2
Блажен человек, которому Господь не вменит греха, и в чьем духе нет лукавства!
2
счастлив, кому Господь не поставит в вину проступки его и чей дух — без лукавства.
3
Когда я молчал, обветшали кости мои от вседневного стенания моего,
3
Я потерял голос, лишился сил от воплей моих с утра до ночи.
4
ибо день и ночь тяготела надо мною рука Твоя; свежесть моя исчезла, как в летнюю засуху.
4
Днем и ночью я чувствую руку Твою — как она тяжела! Сила моя увяла, словно в летний зной. [Музыка]
5
Но я открыл Тебе грех мой и не скрыл беззакония моего; я сказал: «исповедаю Господу преступления мои», и Ты снял с меня вину греха моего.
5
Я открыл Тебе свой грех, не скрывал своего паденья; я решился: «Вину мою Господу открою!» — и Ты простил мне падение, грех мой. [Музыка]
6
За то помолится Тебе каждый праведник во время благопотребное, и тогда разлитие многих вод не достигнет его.
6
Пусть Тебе всякий праведник молится во время беды, и тогда многоводный потоп до него не дойдет.
7
Ты покров мой: Ты охраняешь меня от скорби, окружаешь меня радостями избавления.
7
Ты прибежище мне, Ты меня охраняешь от бед, Ты меня спас, и кругом меня — радость об этом! [Музыка]
8
«Вразумлю тебя, наставлю тебя на путь, по которому тебе идти; буду руководить тебя, око Мое над тобою».
8
«Я тебя вразумлю и научу, каким путем идти, Я твой советчик, Я смотрю за тобой.
9
«Не будьте как конь, как лошак несмысленный, которых челюсти нужно обуздывать уздою и удилами, чтобы они покорялись тебе».
9
Не будьте неразумными, как конь или мул, чей бег укрощают уздой и удилами — чтобы они повиновались тебе».
10
Много скорбей нечестивому, а уповающего на Господа окружает милость.
10
Много бед ждут нечестивого, а милость Господня с тем, кто уповает на Него.
11
Веселитесь о Господе и радуйтесь, праведные; торжествуйте, все правые сердцем.
11
Пусть Господь будет для праведных весельем и радостью! Да ликуют все, чьи сердца чисты!
К Галатам 2
1
Потом, через четырнадцать лет, опять ходил я в Иерусалим с Варнавою, взяв с собою и Тита.
1
Потом, через четырнадцать лет, я снова пришел в Иерусалим с Варнавой, взяв с собой и Тита.
2
Ходил же по откровению, и предложил там, и особо знаменитейшим, благовествование, проповедуемое мною язычникам, не напрасно ли я подвизаюсь или подвизался.
2
А пошел я потому, что так велел мне в откровении Бог. Во время отдельной встречи с теми, кого считали наиболее авторитетными, я изложил им содержание Вести, которую проповедую язычникам, чтобы не оказалось, что я, так сказать, бежал и бегу без надежды на приз.
3
Но они и Тита, бывшего со мною, хотя и Еллина, не принуждали обрезаться,
3
И что же? Даже Тита, моего спутника, грека, никто не понуждал к обрезанию.
4
а вкравшимся лжебратиям, скрытно приходившим подсмотреть за нашею свободою, которую мы имеем во Христе Иисусе, чтобы поработить нас,
4
Добивались этого лишь некие лжебратья, которые вкрались к нам, как лазутчики, чтобы разведать о нашей свободе, которая есть у нас благодаря Христу Иисусу, и вернуть нас в рабство.
5
мы ни на час не уступили и не покорились, дабы истина благовествования сохранилась у вас.
5
Но мы ни на минуту не поддались их давлению, желая сохранить для вас истинный смысл Радостной Вести.
6
И в знаменитых чем-либо, какими бы ни были они когда-либо, для меня нет ничего особенного: Бог не взирает на лицо человека. И знаменитые не возложили на меня ничего более.
6
Что же касается авторитетнейших (кто они такие и кем были, мне безразлично, ведь Бог беспристрастен), то они, эти авторитетнейшие, не стали от меня требовать ничего сверх моей Вести.
7
Напротив того, увидев, что мне вверено благовестие для необрезанных, как Петру для обрезанных, -
7
Напротив, они увидели, что мне вверена Богом Радостная Весть для язычников в той же мере, как Петру — для евреев.
8
ибо Содействовавший Петру в апостольстве у обрезанных содействовал и мне у язычников, -
8
Ведь Тот, кто подвиг Петра на апостольское служение среди евреев, подвиг и меня — на служение среди язычников.
9
и, узнав о благодати, данной мне, Иаков и Кифа и Иоанн, почитаемые столпами, подали мне и Варнаве руку общения, чтобы нам идти к язычникам, а им - к обрезанным,
9
Признав, что мне дан дар апостольства, Иаков, Кифа и Иоанн, эти столпы, протянули мне и Варнаве руку в знак того, что мы делаем общее дело, и согласились, что мы пойдем к язычникам, а они к евреям.
10
только чтобы мы помнили нищих, что и старался я исполнять в точности.
10
Они просили нас только об одном: помнить о бедных иерусалимской церкви, что я и делаю с особым усердием.
11
Когда же Петр пришел в Антиохию, то я лично противостал ему, потому что он подвергался нареканию.
11
Но когда Кифа пришел в Антиохию, я открыто выступил против него: он повел себя предосудительно.
12
Ибо, до прибытия некоторых от Иакова, ел вместе с язычниками; а когда те пришли, стал таиться и устраняться, опасаясь обрезанных.
12
До того, как туда прибыли люди от Иакова, он принимал участие в общих трапезах с бывшими язычниками, а когда те явились в Антиохию, пошел на попятную и отделился из страха перед сторонниками обрезания.
13
Вместе с ним лицемерили и прочие Иудеи, так что даже Варнава был увлечен их лицемерием.
13
Так же двулично, как он, повели себя и остальные евреи. Двуличию этому поддался даже Варнава.
14
Но когда я увидел, что они не прямо поступают по истине Евангельской, то сказал Петру при всех: если ты, будучи Иудеем, живешь по-язычески, а не по-иудейски, то для чего язычников принуждаешь жить по-иудейски?
14
И вот, когда я увидел, что они уклоняются от прямого пути, то есть от истинного смысла Радостной Вести, я в присутствии всех заявил Кифе: «Если ты, еврей, живешь как язычник, а не как иудей, что же ты заставляешь язычников „иудействовать“?»
15
Мы по природе Иудеи, а не из язычников грешники;
15
Мы по рождению евреи, а не какие-нибудь «грешники-язычники».
16
однако же, узнав, что человек оправдывается не делами закона, а только верою в Иисуса Христа, и мы уверовали во Христа Иисуса, чтобы оправдаться верою во Христа, а не делами закона; ибо делами закона не оправдается никакая плоть.
16
Но мы знаем, что ни один человек не будет оправдан делами Закона, а только верой в Иисуса Христа. Поэтому и мы поверили в Христа Иисуса, чтобы получить оправдание верой в Христа, а не делами Закона, так как делами Закона «не оправдается никто из живущих».
17
Если же, ища оправдания во Христе, мы и сами оказались грешниками, то неужели Христос есть служитель греха? Никак.
17
Но если мы, стремясь к оправданию через единение с Христом, обнаружим, что и мы перед Законом такие же грешники, значит ли это, что Христос — пособник греха?! Нелепость!
18
Ибо если я снова созидаю, что разрушил, то сам себя делаю преступником.
18
Если я стану восстанавливать то, что раньше разрушил, этим я покажу, что преступил Закон.
19
Законом я умер для закона, чтобы жить для Бога. Я сораспялся Христу,
19
Закон меня умертвил, и я умер для Закона, чтобы жить для Бога. Я распят вместе с Христом,
20
и уже не я живу, но живет во мне Христос. А что ныне живу во плоти, то живу верою в Сына Божия, возлюбившего меня и предавшего Себя за меня.
20
и живу уже не я, а живет во мне Христос. И пока я живу на земле, я живу благодаря вере в Сына Божьего, полюбившего меня и отдавшего себя в жертву ради меня.
21
Не отвергаю благодати Божией; а если законом оправдание, то Христос напрасно умер.
21
Так неужели я отвергну Божий дар?! Ведь если оправдание может дать Закон, значит, Христос умер напрасно!