2 Паралипоменон 10
1
И пошел Ровоам в Сихем, потому что в Сихем сошлись все Израильтяне, чтобы поставить его царем.
1
Рехавам отправился в Шехем: там собрались все израильтяне, чтобы провозгласить его царем.
2
Когда услышал о сем Иеровоам, сын Наватов, - он находился в Египте, куда убежал от царя Соломона, - то возвратился Иеровоам из Египта.
2
Когда об этом услышал Иеровоам, сын Невата, то он возвратился из Египта, куда он бежал от царя Соломона.
3
И послали и звали его; и пришел Иеровоам и весь Израиль, и говорили Ровоаму так:
3
За ним послали и позвали его. Иеровоам пришел вместе со всеми израильтянами, и они сказали Рехаваму:
4
отец твой наложил на нас тяжкое иго; но ты облегчи жестокую работу отца твоего и тяжкое иго, которое он наложил на нас, и мы будем служить тебе.
4
«Твой отец придавил нас тяжким ярмом. Сделай нашу работу полегче, облегчи ярмо, что наложил на нас твой отец, — и мы будем служить тебе». —
5
И сказал им Ровоам: через три дня придите опять ко мне. И разошелся народ.
5
«Приходите через три дня», — ответил Рехавам. Народ разошелся.
6
И советовался царь Ровоам со старейшинами, которые предстояли пред лицом Соломона, отца его, при жизни его, и говорил: как вы посоветуете отвечать народу сему?
6
Царь Рехавам стал советоваться со старыми придворными, которые окружали его отца Соломона, пока тот был жив: «Что посоветуете, — спросил он их, — какой ответ дать народу?»
7
Они сказали ему: если ты будешь добр к народу сему и угодишь им и будешь говорить с ними ласково, то они будут тебе рабами на все дни.
7
Они сказали: «Если будешь обходиться с народом по-доброму, говорить с ними обходительно и ласково, — эти люди станут тебе рабами на всю жизнь».
8
Но он оставил совет старейшин, который они давали ему, и стал советоваться с людьми молодыми, которые выросли вместе с ним, предстоящими пред лицом его;
8
Но Рехавам не внял совету стариков и стал советоваться с молодыми придворными, со своими ровесниками, которые его окружали.
9
и сказал им: что вы посоветуете мне отвечать народу сему, говорившему мне так: облегчи иго, которое наложил на нас отец твой?
9
«Что посоветуете, — спросил он их, — какой ответ дать народу? Они меня просят: „Облегчи ярмо, которое наложил на нас твой отец“».
10
И говорили ему молодые люди, выросшие вместе с ним, и сказали: так скажи народу, говорившему тебе: отец твой наложил на нас тяжкое иго, а ты облегчи нас, - так скажи им: мизинец мой толще чресл отца моего.
10
Молодые придворные, его ровесники, сказали: «Вот что ответь народу. Они говорят: „Твой отец наложил на нас тяжкое ярмо, облегчи его“. А ты им ответь так: „Да мой мизинец потолще отцовской ляжки!
11
Отец мой наложил на вас тяжкое иго, а я увеличу иго ваше; отец мой наказывал вас бичами, а я буду бить вас скорпионами.
11
Ярмо отца было для вас тяжелым? Мое будет еще тяжелее. Отец порол вас плетьми? А я буду пороть вас кнутами“».
12
И пришел Иеровоам и весь народ к Ровоаму на третий день, как приказал царь, сказав: придите ко мне опять чрез три дня.
12
Иеровоам и все израильтяне пришли к Рехаваму на третий день (ведь царь так и велел им: «приходите на третий день»).
13
Тогда царь отвечал им сурово, ибо оставил царь Ровоам совет старейшин, и говорил им по совету молодых людей так:
13
Царь говорил сурово; не послушался он совета стариков
14
отец мой наложил на вас тяжкое иго, а я увеличу его; отец мой наказывал вас бичами, а я буду бить вас скорпионами.
14
и отвечал народу так, как советовали молодые: «Ярмо отца было для вас тяжелым? Мое будет еще тяжелее. Отец порол вас плетьми? А я буду пороть вас кнутами».
15
И не послушал царь народа, потому что так устроено было от Бога, чтоб исполнить Господу слово Свое, которое изрек Он чрез Ахию Силомлянина Иеровоаму, сыну Наватову.
15
Не послушался царь народа: такова уж была воля Бога, чтобы исполнилось слово, которое Господь возвестил Иеровоаму, сыну Невата, через Ахию из Силома.
16
Когда весь Израиль увидел, что не слушает его царь, то отвечал народ царю, говоря: какая нам часть в Давиде? Нет нам доли в сыне Иессеевом; по шатрам своим, Израиль! Теперь знай свой дом, Давид. И разошлись все Израильтяне по шатрам своим.
16
Увидели израильтяне, что царь их не послушал, и сказали ему: «Кто нам теперь Давид? Нет нам дела до сына Иессеева! Расходись по домам, Израиль! Займись собственным домом, Давид!» И все израильтяне разошлись по домам.
17
Только над сынами Израилевыми, жившими в городах Иудиных, остался царем Ровоам.
17
А Рехавам стал царствовать над сынами Израилевыми, живущими в Иудее.
18
И послал царь Ровоам Адонирама, начальника над собиранием даней, и забросали его сыны Израилевы каменьями, и он умер. Царь же Ровоам поспешил сесть на колесницу, чтобы убежать в Иерусалим.
18
Царь Рехавам послал к израильтянам Хадорама, надзирателя за трудовой повинностью, но израильтяне насмерть забросали его камнями. Сам царь Рехавам еле успел вскочить на колесницу, чтобы бежать в Иерусалим.
19
Так отложились Израильтяне от дома Давидова до сего дня.
19
С тех пор отпал Израиль от дома Давида.
2 Паралипоменон 11
1
И прибыл Ровоам в Иерусалим и созвал из дома Иудина и Вениаминова сто восемьдесят тысяч отборных воинов, чтобы воевать с Израилем и возвратить царство Ровоаму.
1
Когда Рехавам прибыл в Иерусалим, то собрал из иудеев и вениамитян сто восемьдесят тысяч лучших воинов. Они должны были идти войной на Израиль и вернуть Рехаваму царскую власть.
2
И было слово Господне к Самею, человеку Божию, и сказано:
2
Тогда Шемае, человеку Божьему, было слово Господа:
3
скажи Ровоаму, сыну Соломонову, царю Иудейскому, и всему Израилю в колене Иудином и Вениаминовом:
3
«Скажи Рехаваму, сыну Соломона, царю Иудеи, и всем сынам Израилевым из племен Иуды и Вениамина:
4
так говорит Господь: не ходите и не начинайте войны с братьями вашими; возвратитесь каждый в дом свой, ибо Мною сделано это. Они послушались слов Господних и возвратились из похода против Иеровоама.
4
„Так говорит Господь: не ходите воевать с вашими братьями, расходитесь по домам. Что случилось — то случилось по Моей воле!“» Услышали они слово Господа и не пошли на Иеровоама войной.
5
Ровоам жил в Иерусалиме; он обнес города в Иудее стенами.
5
Когда Рехавам жил в Иерусалиме, он отстроил города Иудеи, сделал их крепостями.
6
Он укрепил Вифлеем и Ефам, и Фекою,
6
Он отстроил Вифлеем, Этам, Текоа,
7
и Вефцур, и Сохо, и Одоллам,
7
Бет-Цур, Сохо, Адуллам,
8
и Геф, и Марешу, и Зиф,
8
Гат, Марешу, Зиф,
9
и Адораим, и Лахис, и Азеку,
9
Адораим, Лахиш, Азеку,
10
и Цору, и Аиалон, и Хеврон, находившиеся в колене Иудином и Вениаминовом.
10
Цору, Айялон и Хеврон, сделал их крепостями на землях Иуды и Вениамина.
11
И утвердил он крепости сии, и устроил в них начальников и хранилища для хлеба и деревянного масла и вина.
11
Он укрепил оборонительные сооружения, назначил начальников, создал там запасы продовольствия, масла и вина,
12
И дал в каждый город щиты и копья и утвердил их весьма сильно. И оставались за ним Иуда и Вениамин.
12
разместил щиты и копья во всех городах. Он очень хорошо укрепил города — Иуда и Вениамин были его владениями.
13
И священники и левиты, какие были по всей земле Израильской, собрались к нему из всех пределов,
13
Священники и левиты, жившие по всему Израилю, отовсюду собрались к Рехаваму.
14
ибо оставили левиты свои городские предместья и свои владения и пришли в Иудею и в Иерусалим, так как отставил их Иеровоам и сыновья его от священства Господня
14
Левиты даже бросали свои пастбища и владения, чтобы переселиться в Иудею, в Иерусалим, потому что Иеровоам и его сыновья не давали им служить Господу.
15
и поставил у себя жрецов к высотам, и к козлам, и к тельцам, которых он сделал.
15
Иеровоам назначил священников, чтобы они служили в капищах, служили козлищам и тельцам, которых он сам же и сделал.
16
А за ними и из всех колен Израилевых расположившие сердце свое, чтобы взыскать Господа Бога Израилева, приходили в Иерусалим, дабы приносить жертвы Господу Богу отцов своих.
16
Но во всех израильских племенах находились такие люди, которые от всего сердца стремились служить Господу, Богу Израиля, — и они, вслед за левитами, отправлялись в Иерусалим, чтобы приносить жертвы Господу, Богу своих отцов.
17
И укрепили они царство Иудино и поддерживали Ровоама, сына Соломонова, три года, потому что ходили путем Давида и Соломона в сии три года.
17
Они укрепили Иудейское царство и усилили власть Рехавама, сына Соломона, на три года, потому что в течение этих трех лет они шли по пути Давида и Соломона.
18
И взял себе Ровоам в жену Махалафу, дочь Иеромофа, сына Давидова, и Авихаиль, дочь Елиава, сына Иессеева,
18
Рехавам взял в жены Махалат, отцом которой был Иеримот, сын Давида, а матерью — Авихаиль, дочь Элиава, сына Иессея.
19
и она родила ему сыновей: Иеуса и Шемарию и Загама.
19
Она родила ему сыновей: Иеуша, Шемарию и Захама.
20
После нее он взял Мааху, дочь Авессалома, и она родила ему Авию и Аттая, и Зизу и Шеломифа.
20
Еще Рехавам взял в жены Мааху, дочь Авессалома, и она родила ему Авию, Аттая, Зизу и Шеломита.
21
И любил Ровоам Мааху, дочь Авессалома, более всех жен и наложниц своих, ибо он имел восемнадцать жен и шестьдесят наложниц и родил двадцать восемь сыновей и шестьдесят дочерей.
21
Рехавам любил Мааху, дочь Авессалома, больше всех остальных жен и наложниц, а всего у него было восемнадцать жен и шестьдесят наложниц. Они родили ему двадцать восемь сыновей и шестьдесят дочерей.
22
И поставил Ровоам Авию, сына Маахи, главою и князем над братьями его, потому что хотел воцарить его.
22
Рехавам назначил Авию, сына Маахи, первым среди братьев и наследником царского престола.
23
И действовал благоразумно, и разослал всех сыновей своих по всем землям Иуды и Вениамина во все укрепленные города, и дал им содержание большое и приискал много жен.
23
Мудрым решением он разослал своих сыновей в разные части Иуды и Вениамина по крепостям, обеспечивая их припасами в изобилии и дав им жен.
Псалтирь 4
1
Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Давида.
1
Начальнику хора: под музыку струнных. Псалом Давида.
2
Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою.
2
О Боже! На зов мой ответь! Ты спасал меня в бедах! Помилуй, услышь мольбу!
3
Сыны мужей! доколе слава моя будет в поругании? доколе будете любить суету и искать лжи?
3
Люди! Долго ли будете бесчестить меня и любить пустоту, обращаться ко лжи? [Музыка]
4
Знайте, что Господь отделил для Себя святого Своего; Господь слышит, когда я призываю Его.
4
Знайте, что с верным Господь не таков, как с другими: когда я зову, слышит меня Господь.
5
Гневаясь, не согрешайте: размыслите в сердцах ваших на ложах ваших, и утишитесь;
5
Трепещите и не грешите, на ложах своих задумайтесь, умолкните. [Музыка]
6
приносите жертвы правды и уповайте на Господа.
6
Принесите жертвы как должно, на Господа уповайте.
7
Многие говорят: «кто покажет нам благо?» Яви нам свет лица Твоего, Господи!
7
Твердят многие: «Даст ли нам кто-нибудь счастье?..» О Господь! Светлым взором на нас посмотри!
8
Ты исполнил сердце мое веселием с того времени, как у них хлеб и вино умножились.
8
Моему сердцу дал Ты радость, какой не бывает даже у тех, у кого хлеба и вина вдоволь!
9
Спокойно ложусь я и сплю, ибо Ты, Господи, един даешь мне жить в безопасности.
9
С миром я лягу и ко сну отойду. О Господь, один Ты мне даруешь покой!
1 Коринфянам 4
1
Итак каждый должен разуметь нас, как служителей Христовых и домостроителей таин Божиих.
1
Итак, пусть видят в нас слуг Христа, которым поручено возвещать тайны Бога.
2
От домостроителей же требуется, чтобы каждый оказался верным.
2
От них в конечном счете требуется лишь верность.
3
Для меня очень мало значит, как судите обо мне вы или как судят другие люди; я и сам не сужу о себе.
3
Меня меньше всего волнует, что меня будете судить вы или любой другой человеческий суд. Я даже сам себя не сужу.
4
Ибо хотя я ничего не знаю за собою, но тем не оправдываюсь; судия же мне Господь.
4
Хотя на моей совести ничего нет, это еще не значит, что я тем самым оправдан. Но судья мне — Господь.
5
Посему не судите никак прежде времени, пока не придет Господь, Который и осветит скрытое во мраке и обнаружит сердечные намерения, и тогда каждому будет похвала от Бога.
5
Так что ничему не выносите приговора до времени, пока не придет Господь. Он и выведет на свет все, что скрыто во мраке, и сделает явными даже тайные помыслы. Вот тогда каждый получит от Бога свою похвалу.
6
Это, братия, приложил я к себе и Аполлосу ради вас, чтобы вы научились от нас не мудрствовать сверх того, что написано, и не превозносились один перед другим.
6
Все, что я говорил, братья, я относил к себе и Аполлосу ради вашего блага, чтобы вы на нашем примере научились понимать слова: «Ничего сверх того, что написано». Тогда ни один из вас не станет кичиться перед другими.
7
Ибо кто отличает тебя? Что ты имеешь, чего бы не получил? А если получил, что хвалишься, как будто не получил?
7
И действительно, кто тебя отличил? Что в тебе есть такого, чего бы ты не получил от Бога? Ну, а если получил, как можешь похваляться, словно ничего не получал?!
8
Вы уже пресытились, вы уже обогатились, вы стали царствовать без нас. О, если бы вы и в самом деле царствовали, чтобы и нам с вами царствовать!
8
О да, у вас уже всего вдоволь! Вы уже богачи! Вы уже воцарились — и без нас! Хотел бы я, чтобы вы воцарились! Тогда и мы царствовали бы вместе с вами.
9
Ибо я думаю, что нам, последним посланникам, Бог судил быть как бы приговоренными к смерти, потому что мы сделались позорищем для мира, для Ангелов и человеков.
9
Но, думается мне, Бог отвел нам, апостолам, место в самом хвосте процессии, словно людям, приговоренным к смерти на арене. Ведь мы стали зрелищем для всего мира — и для ангелов, и для людей.
10
Мы безумны Христа ради, а вы мудры во Христе; мы немощны, а вы крепки; вы в славе, а мы в бесчестии.
10
Мы ради Христа дураки, а вы во Христе такие разумные. Мы слабы, а вы сильны. Вы в чести, а мы в бесчестье.
11
Даже доныне терпим голод и жажду, и наготу и побои, и скитаемся,
11
Мы по сей день голодаем и жаждем, мы ходим в отрепьях, нас избивают, мы без крова,
12
и трудимся, работая своими руками. Злословят нас, мы благословляем; гонят нас, мы терпим;
12
мы в поте лица зарабатываем на хлеб собственными руками. Нас бранят — мы благословляем, преследуют — терпим,
13
хулят нас, мы молим; мы как сор для мира, как прах, всеми попираемый доныне.
13
на нас клевещут — отвечаем добрыми словами. Мы стали для мира как мусор, мы до сих пор — отбросы общества.
14
Не к постыжению вашему пишу сие, но вразумляю вас, как возлюбленных детей моих.
14
Я пишу все это не для того, чтобы вас пристыдить, а чтобы вразумить. Ведь вы мои любимые дети.
15
Ибо, хотя у вас тысячи наставников во Христе, но не много отцов; я родил вас во Христе Иисусе благовествованием.
15
Будь у вас даже несметное число воспитателей в Христе, отцов не может быть много! Ведь это я принес вам Радостную Весть и тем родил вас для Христа.
16
Посему умоляю вас: подражайте мне, как я Христу.
16
Я прошу вас: следуйте моему примеру!
17
Для сего я послал к вам Тимофея, моего возлюбленного и верного в Господе сына, который напомнит вам о путях моих во Христе, как я учу везде во всякой церкви.
17
Поэтому я послал к вам Тимофея. Он мой любимый сын, верный Господу, и он напомнит вам о том, как я в своей жизни следую Христу Иисусу, согласно с тем, как я учу этому везде, в каждой церкви.
18
Как я не иду к вам, то некоторые у вас возгордились;
18
У вас есть люди, которые очень зазнались, они думают, что я к вам больше не приду.
19
но я скоро приду к вам, если угодно будет Господу, и испытаю не слова возгордившихся, а силу,
19
Но я приду, и очень скоро, если даст Господь, и выясню не то, каковы речи этих зазнаек, но какова их сила.
20
ибо Царство Божие не в слове, а в силе.
20
Ведь Царство Бога не в слове, а в силе.
21
Чего вы хотите? с жезлом придти к вам, или с любовью и духом кротости?
21
Чего вы хотите? Как мне прийти к вам? С розгой или с любовью, в духе кротости?