2 Паралипоменон 18
1
И было у Иосафата много богатства и славы; и породнился он с Ахавом.
1
Иосафат стал весьма богат и славен. Он породнился с Ахавом
2
И пошел чрез несколько лет к Ахаву в Самарию; и заколол для него Ахав множество скота мелкого и крупного, и для людей, бывших с ним, и склонял его идти на Рамоф Галаадский.
2
и через некоторое время отправился к нему в Самарию. Ахав заколол для него и его людей множество быков и баранов и подговаривал его напасть на Рамот Галаадский.
3
И говорил Ахав, царь Израильский, Иосафату, царю Иудейскому: пойдешь ли со мною в Рамоф Галаадский? Тот сказал ему: как ты, так и я, как твой народ, так и мой народ: иду с тобою на войну!
3
Ахав, царь Израиля, спросил Иосафата, царя Иудеи: «Пойдешь со мной на Рамот Галаадский?» Тот ответил: «Куда ты, туда и я. Мое войско идет за твоим войском, вместе с тобой пойдем в бой».
4
И сказал Иосафат царю Израильскому: вопроси сегодня, что скажет Господь.
4
И еще Иосафат сказал царю Израиля: «Сперва вопроси Господа».
5
И собрал царь Израильский пророков четыреста человек и сказал им: идти ли нам на Рамоф Галаадский войною, или удержаться? Они сказали: иди, и Бог предаст его в руку царя.
5
Царь Израиля собрал четыре сотни пророков и спросил их: «Идти ли нам войной на Рамот Галаадский или не ходить?» — «Иди, — отвечали они, — Бог предаст его в руки царя!»
6
И сказал Иосафат: нет ли здесь еще пророка Господня? спросим и у него.
6
Иосафат спросил: «А нет ли еще какого-нибудь пророка Господнего, через которого мы могли бы вопросить Господа?»
7
И сказал царь Израильский Иосафату: есть еще один человек, чрез которого можно вопросить Господа; но я не люблю его, потому что он не пророчествует обо мне доброго, а постоянно пророчествует худое; это Михей, сын Иемвлая. И сказал Иосафат: не говори так, царь.
7
Царь Израиля ответил Иосафату: «Есть еще один человек, через которого можно вопросить Господа. Но не люблю я его: он никогда не пророчит мне ничего хорошего, всегда одни беды. Это Михей, сын Имлы». На это Иосафат сказал: «Не пристало царю так говорить».
8
И позвал царь Израильский одного евнуха, и сказал: сходи поскорее за Михеем, сыном Иемвлая.
8
Тогда царь Израиля подозвал одного евнуха и сказал: «Скорее приведи Михея, сына Имлы».
9
Царь же Израильский и Иосафат, царь Иудейский, сидели каждый на своем престоле, одетые в царские одежды; сидели на площади у ворот Самарии, и все пророки пророчествовали пред ними.
9
На площади у ворот Самарии сидели на тронах в полном царском облачении царь Израиля и Иосафат, царь Иудеи, а все пророки в исступлении пророчествовали перед ними.
10
И сделал себе Седекия, сын Хенааны, железные рога и сказал: так говорит Господь: сими избодешь Сириян до истребления их.
10
Седекия, сын Кенааны, приделал себе железные рога и возглашал: «Так говорит Господь: этими рогами ты забодаешь арамеев, уничтожишь их!»
11
И все пророки пророчествовали то же, говоря: иди на Рамоф Галаадский; будет успех тебе, и предаст его Господь в руку царя.
11
И все остальные пророки предрекали то же самое. «Иди на Рамот Галаадский! — говорили они. — Удача с тобой! Господь предаст его в руки царя!»
12
Посланный, который пошел позвать Михея, говорил ему: вот, пророки единогласно предрекают доброе царю; пусть бы и твое слово было такое же, как каждого из них: изреки и ты доброе.
12
Посланец, которому велено было позвать Михея, сказал ему: «Все пророки в один голос сулят царю удачу. Хорошо бы и твое пророчество было таким же, как их пророчество. Хорошо бы и ты предрек удачу».
13
И сказал Михей: жив Господь, - что скажет мне Бог мой, то изреку я.
13
Михей ответил: «Клянусь Господом, я скажу только то, что откроет мой Бог».
14
И пришел он к царю, и сказал ему царь: Михей, идти ли нам войной на Рамоф Галаадский, или удержаться? И сказал тот: идите, будет вам успех, и они преданы будут в руки ваши.
14
Когда Михей пришел к царю, царь спросил у него: «Михей, идти нам войною на Рамот Галаадский или нет?» Он ответил: «Идите, удача с вами, будут они отданы в ваши руки!»
15
И сказал ему царь: сколько раз мне заклинать тебя, чтобы ты не говорил мне ничего, кроме истины, во имя Господне?
15
Царь сказал ему: «Сколько же раз я буду тебя заклинать: говори мне правду и только правду, во имя Господа!»
16
Тогда Михей сказал: я видел всех сынов Израиля, рассеянных по горам, как овец, у которых нет пастыря, - и сказал Господь: нет у них начальника, пусть возвратятся каждый в дом свой с миром.
16
И тот ответил: «Я видел: все израильское войско по горам рассеяно, словно овцы без пастуха. И сказал Господь: „Нет у них хозяина, пусть расходятся по домам, пока живы“».
17
И сказал царь Израильский Иосафату: не говорил ли я тебе, что он не пророчествует о мне доброго, а только худое?
17
«Говорил же я тебе, — сказал царь Израиля Иосафату, — он никогда не пророчит мне ничего хорошего, всегда одни беды».
18
И сказал Михей: так выслушайте слово Господне: я видел Господа, сидящего на престоле Своем, и все воинство небесное стояло по правую и по левую руку Его.
18
А Михей продолжал: «Слушайте слово Господа! Я видел Господа: Он восседал на престоле, и все воинство небесное стояло по правую и по левую руку от Него.
19
И сказал Господь: кто увлек бы Ахава, царя Израильского, чтобы он пошел и пал в Рамофе Галаадском? И один говорил так, другой говорил иначе.
19
Господь спросил: „Кто одурачит Ахава, царя израильского, чтобы он пошел в поход и пал в Рамоте Галаадском?“ Каждый предлагал свое.
20
И выступил один дух, и стал пред лицом Господа, и сказал: я увлеку его. И сказал ему Господь: чем?
20
Выступил вперед один дух, предстал пред Господом и сказал: „Я его одурачу!“ Господь спросил: „Как?“
21
Тот сказал: я выйду, и буду духом лжи в устах всех пророков его. И сказал Он: ты увлечешь его, и успеешь; пойди и сделай так.
21
Тот ответил: „Я отправлюсь к нему и стану духом лжи в устах всех его пророков“. И Господь промолвил: „Да, тебе удастся одурачить его. Иди, делай, как сказал“.
22
И теперь, вот попустил Господь духу лжи войти в уста сих пророков твоих, но Господь изрек о тебе недоброе.
22
Так вот, смотри — в уста этих твоих пророков Господь послал духа лжи. Господь решил тебя погубить!»
23
И подошел Седекия, сын Хенааны, и ударил Михея по щеке, и сказал: по какой это дороге отошел от меня Дух Господень, чтобы говорить в тебе?
23
Седекия, сын Кенааны, подошел к Михею и ударил его по щеке, сказав: «По какой же это дороге Дух Господа меня покинул и стал говорить с тобой?»
24
И сказал Михей: вот, ты увидишь это в тот день, когда будешь бегать из комнаты в комнату, чтобы укрыться.
24
Михей ответил: «Придет день, узнаешь. И тогда забьешься в самый дальний угол дома, чтобы тебя не нашли». —
25
И сказал царь Израильский: возьмите Михея и отведите его к Амону градоначальнику и к Иоасу, сыну царя,
25
«Возьмите Михея, — приказал царь Израиля, — отведите его к Амону, градоначальнику, и Иоасу, царскому сыну,
26
и скажите: так говорит царь: посадите этого в темницу и кормите его хлебом и водою скудно, доколе я не возвращусь в мире.
26
и передайте им: „Так говорит царь: бросьте его в темницу, и пусть сидит на хлебе и воде, пока я не вернусь с войны живым“».
27
И сказал Михей: если ты возвратишься в мире, то не Господь говорил чрез меня. И сказал: слушайте это, все люди!
27
Михей ответил: «Если ты действительно вернешься благополучно, значит, не Господь говорил через меня. Слушайте, все народы!»
28
И пошел царь Израильский и Иосафат, царь Иудейский, к Рамофу Галаадскому.
28
Царь Израиля и Иосафат, царь Иудеи, выступили в поход на Рамот Галаадский.
29
И сказал царь Израильский Иосафату: я переоденусь и вступлю в сражение, а ты надень свои царские одежды. И переоделся царь Израильский, и вступили в сражение.
29
«Я пойду на бой переодетым, — сказал царь Израиля Иосафату, — а ты оставайся в своих царских одеждах». Царь Израиля надел чужую одежду и бросился в бой.
30
И царь Сирийский повелел начальникам колесниц, бывших у него, сказав: не сражайтесь ни с малым, ни с великим, а только с одним царем Израильским.
30
А царь арамеев приказал начальникам своих колесничных отрядов: «Не вступайте в бой ни с командирами, ни с рядовыми — только с царем Израиля».
31
И когда увидели Иосафата начальники колесниц, то подумали: это царь Израильский, - и окружили его, чтобы сразиться с ним. Но Иосафат закричал, и Господь помог ему, и отвел их Бог от него.
31
Когда начальники арамейских колесничных отрядов увидели Иосафата, то решили, что это и есть царь Израиля, и устремились к нему, чтобы сразиться с ним. Иосафат воззвал к Богу о помощи, и Господь спас его, Бог увел его от преследователей.
32
И когда увидели начальники колесниц, что это не был царь Израильский, то поворотили от него.
32
Начальники колесничных отрядов увидели, что это не царь Израиля, и повернули в другую сторону.
33
Между тем один человек случайно натянул лук свой, и ранил царя Израильского сквозь швы лат. И сказал он вознице: повороти назад, и вези меня от войска, ибо я ранен.
33
А какой-то лучник выстрелил — и, сам того не зная, сразил царя Израиля. Стрела прошла в щель между латами. «Поворачивай, вывози меня из боя! — сказал царь. — Я ранен».
34
Но сражение в тот день усилилось; и царь Израильский стоял на колеснице напротив Сириян до вечера и умер на закате солнца.
34
Сражение в тот день было жарким. Царя израильского поддерживали, чтобы он стоял на колеснице, на виду у арамеев, но вечером, на закате того дня он умер.
2 Паралипоменон 19
1
И возвращался Иосафат, царь Иудейский, в мире в дом свой в Иерусалим.
1
А Иосафат, царь Иудеи, живым возвратился домой в Иерусалим.
2
И выступил навстречу ему Ииуй, сын Анании, прозорливец, и сказал царю Иосафату: следовало ли тебе помогать нечестивцу и любить ненавидящих Господа? За это на тебя гнев от лица Господня.
2
Навстречу царю Иосафату отправился провидец Иегу, сын Ханани, и сказал: «Ты нечестивцам помогаешь и с ненавидящими Господа водишь дружбу? За это падет на тебя гнев Господень!
3
Впрочем и доброе найдено в тебе, потому что ты истребил кумиры в земле Иудейской и расположил сердце свое к тому, чтобы взыскать Бога.
3
Впрочем, найдутся у тебя и добрые дела, ведь ты истребил по всей стране дерева Ашеры и посвятил себя служению Богу».
4
И жил Иосафат в Иерусалиме. И опять стал он обходить народ свой от Вирсавии до горы Ефремовой, и обращал их к Господу, Богу отцов их.
4
Иосафат жил в Иерусалиме. Он снова стал объезжать свою страну, от Беэр-Шевы до Ефремовых гор, чтобы возвратить народ к Господу, Богу их отцов.
5
И поставил судей на земле по всем укрепленным городам Иудеи в каждом городе,
5
Во всех укрепленных городах Иудеи, город за городом, он назначал судей
6
и сказал судьям: смотрите, что вы делаете, вы творите не суд человеческий, но суд Господа; и Он с вами в деле суда.
6
и так говорил им: «Думайте, что делаете, ведь вы творите суд Господень, а не суд человеческий, Господь с вами, когда вы выносите приговоры.
7
Итак да будет страх Господень на вас: действуйте осмотрительно, ибо нет у Господа Бога нашего неправды, ни лицеприятия, ни мздоимства.
7
Бойтесь Господа, соблюдайте все строго! Ведь Господу, нашему Богу, чужды несправедливость, лицемерие и мздоимство».
8
И в Иерусалиме приставил Иосафат некоторых из левитов и священников и глав поколений у Израиля - к суду Господню и к тяжбам. И возвратились в Иерусалим.
8
И в Иерусалиме Иосафат назначил судей из левитов, священников и глав израильских родов, чтобы они вершили суд Господень и разбирали тяжбы жителей Иерусалима.
9
И дал им повеление, говоря: так действуйте в страхе Господнем, с верностью и с чистым сердцем:
9
Он им заповедал: «Вот что вы должны делать, боясь Господа, честно и безупречно:
10
во всяком деле спорном, какое поступит к вам от братьев ваших, живущих в городах своих, о кровопролитии ли, или о законе, заповеди, уставах и обрядах, наставляйте их, чтобы они не провинились пред Господом, и не было бы гнева Его на вас и на братьев ваших; так действуйте, - и вы не погрешите.
10
какая бы тяжба ни поступила к вам от ваших братьев, живущих в ваших городах, — будь то дело об убийстве или о законе, о заповедях, о тех или иных установлениях и правилах — отвращайте их от греха, чтобы не пал на вас и на ваших собратьев гнев Господень. Поступайте так — и не согрешите.
11
И вот Амария первосвященник, над вами во всяком деле Господнем, а Зевадия, сын Исмаилов, князь дома Иудина, во всяком деле царя, и надзиратели левиты пред вами. Будьте тверды и действуйте, и будет Господь с добрым.
11
Первосвященник Амария пусть руководит вами во всех делах, которые касаются Господа; Зевадия, сын Измаила, глава племени Иуды, — в делах, которые касаются царя, а левиты пусть помогают вам. Действуйте твердо, и да будет с вами Господь во всяком добром деле!»
Псалтирь 8
1
Начальнику хора. На Гефском орудии. Псалом Давида.
1
Начальнику хора: напев «Ха-гиттит…». Псалом Давида.
2
Господи, Боже наш! как величественно имя Твое по всей земле! Слава Твоя простирается превыше небес!
2
Господи, Боже наш! По всей земле славится имя Твое! Выше небес раздается Тебе хвала
3
Из уст младенцев и грудных детей Ты устроил хвалу, ради врагов Твоих, дабы сделать безмолвным врага и мстителя.
3
даже из уст младенцев, грудных детей! Против врагов Ты воздвиг оплот и злобного недруга смирил.
4
Когда взираю я на небеса Твои - дело Твоих перстов, на луну и звезды, которые Ты поставил,
4
Вижу небо, творение рук Твоих, и луну, и звезды, которые Ты создал.
5
то что есть человек, что Ты помнишь его, и сын человеческий, что Ты посещаешь его?
5
Что такое человек? — а Ты помнишь о нем! Что любой из людей? — а Ты печешься о нем!
6
Не много Ты умалил его пред Ангелами: славою и честью увенчал его;
6
Ты сделал так, что немногим он ниже божеств. Ты величьем и славой его увенчал,
7
поставил его владыкою над делами рук Твоих; все положил под ноги его:
7
дал власть над твореньями рук Твоих — всех поверг Ты к его стопам:
8
овец и волов всех, и также полевых зверей,
8
и овец, и коз, и быков, и даже диких зверей,
9
птиц небесных и рыб морских, все, преходящее морскими стезями.
9
и птиц небесных, и рыб морских, что плывут в глубинах морей…
10
Господи, Боже наш! Как величественно имя Твое по всей земле!
10
Господи, Боже наш! По всей земле славится имя Твое!
1 Коринфянам 8
1
О идоложертвенных яствах мы знаем, потому что мы все имеем знание; но знание надмевает, а любовь назидает.
1
Теперь о мясе, принесенном в жертву языческим богам. Конечно, нам известно, что «у всех у нас есть знание». Но знание порождает зазнайство, а любовь созидает.
2
Кто думает, что он знает что-нибудь, тот ничего еще не знает так, как должно знать.
2
Если кто считает, что он уже достиг знания, он знает еще не так, как ему следовало бы знать.
3
Но кто любит Бога, тому дано знание от Него.
3
А кто любит Бога, тот уже познан Богом.
4
Итак, об употреблении в пищу идоложертвенного мы знаем, что идол в мире ничто, и что нет иного Бога, кроме Единого.
4
Итак, о жертвенной пище для языческих богов. Мы знаем, что идолы в мире ничего не значат и что нет никакого иного бога, кроме одного.
5
Ибо хотя и есть так называемые боги, или на небе, или на земле, - так как есть много богов и господ много, -
5
И даже если есть так называемые «боги» на небе ли, на земле ли (а таких, кого называют «богом», много, и таких, кого называют «господином», много),
6
но у нас один Бог Отец, из Которого все, и мы для Него, и один Господь Иисус Христос, Которым все, и мы Им.
6
но для нас лишь один Бог — Отец, из которого все возникло и для которого мы живем, и один Господь — Иисус Христос, благодаря которому все возникло и благодаря которому мы живем.
7
Но не у всех такое знание: некоторые и доныне с совестью, признающею идолов, едят идоложертвенное как жертвы идольские, и совесть их, будучи немощна, оскверняется.
7
Но не у всех есть такое знание. Некоторые, до самого недавнего времени поклоняясь идолам, так привыкли к этому, что, когда едят жертвенную пищу, думают, что она действительно посвящена божеству, и это отягощает их совесть и делает ее нечистой.
8
Пища не приближает нас к Богу: ибо, едим ли мы, ничего не приобретаем; не едим ли, ничего не теряем.
8
Пища не приведет нас к Богу. Если мы не едим, мы ничего не теряем, если мы едим, ничего не приобретаем.
9
Берегитесь однако же, чтобы эта свобода ваша не послужила соблазном для немощных.
9
Но смотрите, чтобы эта ваша свобода не стала камнем преткновения для слабых.
10
Ибо если кто-нибудь увидит, что ты, имея знание, сидишь за столом в капище, то совесть его, как немощного, не расположит ли и его есть идоложертвенное?
10
Ведь если кто-то увидит, как ты, обладающий таким знанием, сидишь за столом в языческом храме, не случится ли так, что совесть этого слабого человека смутится и подвигнет его тоже есть жертвенную пищу?
11
И от знания твоего погибнет немощный брат, за которого умер Христос.
11
И вот слабый человек погублен твоим знанием — брат, ради которого умер Христос.
12
А согрешая таким образом против братьев и уязвляя немощную совесть их, вы согрешаете против Христа.
12
Греша таким образом против своих братьев и раня их смущенную совесть, вы грешите и против Христа.
13
И потому, если пища соблазняет брата моего, не буду есть мяса вовек, чтобы не соблазнить брата моего.
13
А поэтому, если пища может стать причиной падения моего брата, я лучше не буду есть мяса вовек, лишь бы не стать причиной падения моего брата.