План победы
1 Паралипоменон 13
1
И советовался Давид с тысяченачальниками, сотниками и со всеми вождями,
1
Давид посоветовался со всеми своими полководцами, тысячниками и сотниками
2
и сказал Давид всему собранию Израильтян: если угодно вам, и если на то будет воля Господа Бога нашего, пошлем повсюду к прочим братьям нашим, по всей земле Израильской, и вместе с ними к священникам и левитам, в города и селения их, чтобы они собрались к нам;
2
и сказал всему собранию израильтян: — Если это угодно вам и если есть на то воля Господа, нашего Бога, то давайте пошлем повсюду известить остальных наших братьев во всех землях Израиля, а ещё к священникам и левитам в города с окрестными пастбищами, чтобы они отправились в путь и присоединились к нам.
3
и перенесем к себе ковчег Бога нашего, потому что во дни Саула мы не обращались к нему.
3
Перенесем к себе ковчег нашего Бога, ведь пока правил Саул, мы не вопрошали Его.
4
И сказало все собрание: «да будет так», потому что это дело всему народу казалось справедливым.
4
И всё собрание решило сделать так, потому что это показалось правильным всему народу.
5
Так собрал Давид всех Израильтян, от Шихора Египетского до входа в Емаф, чтобы перенести ковчег Божий из Кириаф-Иарима.
5
Тогда Давид собрал всех израильтян от реки Шихор в Египте до Лево-Хамата, чтобы перенести Божий ковчег из Кирьят-Иеарима.
6
И пошел Давид и весь Израиль в Кириаф-Иарим, что в Иудее, чтобы перенести оттуда ковчег Бога, Господа, сидящего на Херувимах, на котором нарицается имя Его.
6
Давид со всеми израильтянами отправился в Баалу (то есть Кирьят-Иеарим), что в Иудее, чтобы перенести оттуда ковчег Бога, называемый по имени Господа, Который восседает на херувимах.
7
И повезли ковчег Божий на новой колеснице из дома Авинадава; и Оза и Ахия вели колесницу.
7
Они вывезли Божий ковчег из дома Авинадава на новой повозке, которую вели Узза и Ахио.
8
Давид же и все Израильтяне играли пред Богом из всей силы, с пением, на цитрах и псалтирях, и тимпанах, и кимвалах и трубах.
8
Давид и все израильтяне изо всех сил веселились перед Богом, пели песни и играли на арфах, лирах, бубнах, тарелках и трубах.
9
Когда дошли до гумна Хидона, Оза простер руку свою, чтобы придержать ковчег, ибо волы наклонили его.
9
Когда они дошли до гумна Хидона , Узза протянул руку, чтобы поддержать ковчег, потому что волы споткнулись.
10
Но Господь разгневался на Озу, и поразил его за то, что он простер руку свою к ковчегу; и он умер тут же пред лицом Божиим.
10
Господь воспылал гневом на Уззу и поразил его, потому что тот протянул руку к ковчегу, и он умер там же перед Богом.
11
И опечалился Давид, что Господь поразил Озу. И назвал то место поражением Озы; так называется оно и до сего дня.
11
Давид рассердился из-за того, что гнев Господень прорвался на Уззу, и до сегодняшнего дня то место называется Парец-Узза .
12
И устрашился Давид Бога в день тот, и сказал: как я внесу к себе ковчег Божий?
12
В тот день Давид устрашился Бога; он сказал: «Как же я перенесу к себе Божий ковчег?»
13
И не повез Давид ковчега к себе, в город Давидов, а обратил его к дому Аведдара Гефянина.
13
Он не повез ковчег к себе в Город Давида, но отвез его в дом гатянина Овид-Эдома.
14
И оставался ковчег Божий у Аведдара, в доме его, три месяца, и благословил Господь дом Аведдара и все, что у него.
14
Божий ковчег оставался в доме Овид-Эдома три месяца, и Господь благословил его домашних и все его хозяйство.
1 Паралипоменон 14
1
И послал Хирам, царь Тирский, к Давиду послов, и кедровые деревья, и каменщиков, и плотников, чтобы построить ему дом.
1
Хирам, царь Тира, отправил к Давиду послов, каменщиков и плотников, а также кедровые бревна, чтобы построить ему дворец.
2
Когда узнал Давид, что утвердил его Господь царем над Израилем, что вознесено высоко царство его, ради народа его Израиля,
2
Давид понял, что Господь утвердил его царем над Израилем и что царство его высоко вознесено ради Своего народа Израиля.
3
тогда взял Давид еще жен в Иерусалиме, и родил Давид еще сыновей и дочерей.
3
В Иерусалиме Давид взял себе ещё жен и у него родились ещё сыновья и дочери.
4
И вот имена родившихся у него в Иерусалиме: Самус, Совав, Нафан, Соломон,
4
Вот имена детей, которые родились у него в Иерусалиме: Шаммуа, Шовав, Нафан, Соломон,
5
Евеар, Елисуа, Елфалет,
5
Ивхар, Элишуа, Элифелет,
6
Ногах, Нафек, Иафиа,
6
Ногах, Нефег, Иафия,
7
и Елисама, Веелиада и Елифалеф.
7
Элишама, Веелиада и Элифелет.
8
И услышали Филистимляне, что помазан Давид в царя над всем Израилем, и поднялись все Филистимляне искать Давида. И услышал Давид об этом и пошел против них.
8
Услышав о том, что Давид помазан в цари над всем Израилем, все филистимляне отправились искать его, но Давид узнал об этом и выступил против них.
9
И Филистимляне пришли и расположились в долине Рефаимов.
9
Филистимляне пришли и принялись разбойничать в долине Рефаим.
10
И вопросил Давид Бога, говоря: идти ли мне против Филистимлян, и предашь ли их в руки мои? И сказал ему Господь: иди, и Я предам их в руки твои.
10
Давид спросил Бога: — Идти ли мне на филистимлян? Отдашь ли Ты их мне? Господь ответил ему: — Иди, Я отдам их в твои руки.
11
И пошли они в Ваал-Перацим, и поразил их там Давид; и сказал Давид: сломил Бог врагов моих рукою моею, как прорыв воды. Посему и дали имя месту тому: Ваал-Перацим.
11
Давид со своими воинами пошел к Баал-Перациму и разбил их там. Он сказал: — Бог разбил моих врагов моей рукой, как прорвавшаяся вода. Поэтому то место и было названо «Баал-Перацим».
12
И оставили там Филистимляне богов своих, и повелел Давид, и сожжены они огнем.
12
Филистимляне бросили там своих богов, и по приказу Давида их сожгли.
13
И пришли опять Филистимляне и расположились по долине.
13
Филистимляне снова принялись разбойничать в долине.
14
И еще вопросил Давид Бога, и сказал ему Бог: не ходи прямо на них, уклонись от них и иди к ним со стороны тутовых дерев;
14
Давид вновь спросил Бога, и Бог ответил ему: — Не нападай на них отсюда, но обойди их с тыла и напади на них со стороны бальзамовых деревьев.
15
и когда услышишь шум как бы шагов на вершинах тутовых дерев, тогда вступи в битву, ибо вышел Бог пред тобою, чтобы поразить стан Филистимлян.
15
Как только ты услышишь в вершинах бальзамовых деревьев шум, как от шагов, тотчас же вступай в бой, потому что Бог вышел перед тобой, чтобы разбить войско филистимлян.
16
И сделал Давид, как повелел ему Бог; и поразили стан Филистимский, от Гаваона до Газера.
16
Давид сделал так, как повелел ему Бог, и они разили филистимское войско всю дорогу от Гаваона до Гезера.
17
И пронеслось имя Давидово по всем землям, и Господь сделал его страшным для всех народов.
17
Слава Давида прошла по всем странам, и Господь навел страх перед ним на все народы.
1 Паралипоменон 15
1
И построил он себе домы в городе Давидовом, и приготовил место для ковчега Божия, и устроил для него скинию.
1
Давид , построив себе дома в Городе Давида, приготовил место для Божьего ковчега и разбил для него шатер.
2
Тогда сказал Давид: никто не должен носить ковчега Божия, кроме левитов, потому что их избрал Господь на то, чтобы носить ковчег Божий и служить Ему во веки.
2
Давид сказал: — Никто, кроме левитов, не может носить Божьего ковчега, потому что Господь избрал их носить ковчег Господа и служить Ему вовеки.
3
И собрал Давид всех Израильтян в Иерусалим, чтобы внести ковчег Господень на место его, которое он для него приготовил.
3
Давид собрал весь Израиль в Иерусалиме, чтобы перенести ковчег Господа на место, которое он для него приготовил.
4
И созвал Давид сыновей Аароновых и левитов:
4
Он созвал потомков Аарона и левитов:
5
из сыновей Каафовых, Уриила начальника и братьев его - сто двадцать человек;
5
из потомков Каафа — вождя Уриила и 120 его родственников;
6
из сыновей Мерариных, Асаию начальника и братьев его - двести двадцать человек;
6
из потомков Мерари — вождя Асаю и 220 его родственников;
7
из сыновей Гирсоновых, Иоиля начальника и братьев его - сто тридцать человек;
7
из потомков Гершона — вождя Иоиля и 130 его родственников;
8
из сыновей Елисафановых, Шемаию начальника и братьев его - двести;
8
из потомков Элицафана — вождя Шемаю и 200 его родственников;
9
из сыновей Хевроновых, Елиела начальника и братьев его - восемьдесят;
9
из потомков Хеврона — вождя Элиэла и 80 его родственников;
10
из сыновей Уззииловых, Аминадава начальника и братьев его - сто двенадцать.
10
из потомков Уззиила — вождя Аминадава и 112 его родственников.
11
И призвал Давид священников: Садока и Авиафара, и левитов: Уриила, Асаию, Иоиля, Шемаию, Елиела и Аминадава,
11
Затем Давид призвал священников Цадока и Авиатара и левитов Уриила, Асаю, Иоиля, Шемаю, Элиэла и Аминадава
12
и сказал им: вы, начальники родов левитских, освятитесь сами и братья ваши, и принесите ковчег Господа Бога Израилева на место, которое я приготовил для него;
12
и сказал им: — Вы — главы левитских семейств. Вы и ваши собратья-левиты должны освятиться и перенести ковчег Господа, Бога Израиля, на место, которое я для него приготовил.
13
ибо как прежде не вы это делали, то Господь Бог наш поразил нас за то, что мы не взыскали Его, как должно.
13
Ведь именно из-за того, что не вы, левиты, несли его в первый раз, Господь, наш Бог, обрушил на нас Свой гнев: мы не спросили Его, как исполнить это по предписанному.
14
И освятились священники и левиты для того, чтобы нести ковчег Господа, Бога Израилева.
14
Священники и левиты освятились, чтобы перенести ковчег Господа, Бога Израиля.
15
И понесли сыновья левитов ковчег Божий, как заповедал Моисей по слову Господа, на плечах, на шестах.
15
Левиты понесли Божий ковчег на шестах, положив их себе на плечи, как повелел по слову Господа Моисей.
16
И приказал Давид начальникам левитов поставить братьев своих певцов с музыкальными орудиями, с псалтирями и цитрами и кимвалами, чтобы они громко возвещали глас радования.
16
Давид сказал старейшинам левитов назначить из их собратьев певцов, чтобы петь радостные песни под музыкальные инструменты — лиры, арфы и тарелки.
17
И поставили левиты Емана, сына Иоилева, и из братьев его, Асафа, сына Верехиина, а из сыновей Мерариных, братьев их, Ефана, сына Кушаии;
17
Левиты избрали Емана, сына Иоиля, из его братьев — Асафа, сына Берехии, а из их братьев мераритов — Етана, сына Кушаи;
18
и с ними братьев их второстепенных: Захарию, Бена, Иаазиила, Шемирамофа, Иехиила, Унния, Елиава, Ванею, Маасея, Маттафию, Елифлеуя, Микнея и Овед-Едома и Иеиела, привратников.
18
а также их братьев, следующих за ними по званию: Захарию, Иаазиила, Шемирамофа, Иехиила, Унния, Элиава, Бенаю, Маасею, Маттифию, Элифлеуя, Микнея, Овид-Эдома, Иеила — привратников.
19
Еман, Асаф и Ефан играли громко на медных кимвалах,
19
Музыканты Еман, Асаф и Етан должны были играть на бронзовых тарелках;
20
а Захария, Азиил, Шемирамоф, Иехиил, Унний, Елиав, Маасей и Ванея - на псалтирях, тонким голосом.
20
Захария, Азиил, Шемирамоф, Иехиил, Унний, Элиав, Маасея и Беная должны были играть на лирах под аламот ,
21
Маттафия же, Елифлеуй, Микней, Овед-Едом, Иеиел и Азазия - на цитрах, чтобы делать начало.
21
а Маттифия, Элифлеуй, Микней, Овид-Эдом, Иеил и Азазия должны были играть на арфах, ведя свою партию под шеминит .
22
А Хенания, начальник левитов, был учитель пения, потому что был искусен в нем.
22
Хенания, начальник левитов, должен был отвечать за пение, потому что он был в нём искусен.
23
Верехия и Елкана были придверниками у ковчега.
23
Берехия и Элкана охраняли ковчег.
24
Шевания, Иосафат, Нафанаил, Амасай, Захария, Ванея и Елиезер, священники, трубили трубами пред ковчегом Божиим. Овед-Едом и Иехия были придверниками у ковчега.
24
Священники Шевания, Иосафат, Нафанаил, Амасай, Захария, Беная и Элиезер должны были трубить перед Божьим ковчегом в трубы. Овид-Эдом и Иехия тоже охраняли ковчег.
25
Так Давид и старейшины Израилевы и тысяченачальники пошли перенести ковчег завета Господня из дома Овед-Едомова с веселием.
25
Давид, и старейшины Израиля, и тысячники пошли, чтобы с радостью перенести ковчег завета Господня из дома Овид-Эдома.
26
И когда Бог помог левитам, несшим ковчег завета Господня, тогда закололи в жертву семь тельцов и семь овнов.
26
Так как Бог помог левитам, которые несли ковчег завета Господня, в жертву были принесены семь быков и семь баранов.
27
Давид был одет в виссонную одежду, а также и все левиты, несшие ковчег, и певцы, и Хенания начальник музыкантов и певцов. На Давиде же был еще льняной ефод.
27
Давид был одет в верхнюю одежду из лучшего льна, как и все левиты, которые несли ковчег, как певцы и Хенания, начальник у певцов. Ещё на Давиде был льняной эфод .
28
Так весь Израиль вносил ковчег завета Господня с восклицанием, при звуке рога и труб и кимвалов, играя на псалтирях и цитрах.
28
Так весь Израиль перенес ковчег завета Господня с радостными криками под звуки бараньих рогов, труб и тарелок, под музыку лир и арф.
29
Когда ковчег завета Господня входил в город Давидов, Мелхола, дочь Саулова, смотрела в окно и, увидев царя Давида, скачущего и веселящегося, уничижила его в сердце своем.
29
Когда ковчег завета Господня входил в Город Давида, Михаль, дочь Саула, глядела из окна. Увидев царя Давида пляшущим и скачущим, она уничижила его в своем сердце.
Притчи 24
1
Не ревнуй злым людям и не желай быть с ними,
1
Не завидуй неправедным людям, к обществу их не стремись,
2
потому что о насилии помышляет сердце их, и о злом говорят уста их.
2
ведь насилие у них на уме, и уста их говорят о злодействе.
3
Мудростью устрояется дом и разумом утверждается,
3
Мудростью строится дом и разумом утверждается;
4
и с уменьем внутренности его наполняются всяким драгоценным и прекрасным имуществом.
4
знание наполняет его комнаты дорогим и красивым добром.
5
Человек мудрый силен, и человек разумный укрепляет силу свою.
5
Мудрый человек — силен, и тот, кто сведущ, увеличивает свою силу,
6
Поэтому с обдуманностью веди войну твою, и успех будет при множестве совещаний.
6
ведь чтобы воевать, тебе нужен мудрый совет, и для победы — много советников.
7
Для глупого слишком высока мудрость; у ворот не откроет он уст своих.
7
Мудрость слишком возвышена для глупцов; в собрании у ворот нечего им сказать.
8
Кто замышляет сделать зло, того называют злоумышленником.
8
Кто замышляет дурное, того назовут злоумышленником.
9
Помысл глупости - грех, и кощунник - мерзость для людей.
9
Замыслы глупости — грех, и глумливого гнушаются люди.
10
Если ты в день бедствия оказался слабым, то бедна сила твоя.
10
Если ты дал слабину в день беды, то сила твоя ничтожна.
11
Спасай взятых на смерть, и неужели откажешься от обреченных на убиение?
11
Освобождай ведомых на смерть безвинно, бредущих на убой спасай.
12
Скажешь ли: «вот, мы не знали этого»? А Испытующий сердца разве не знает? Наблюдающий над душею твоею знает это, и воздаст человеку по делам его.
12
Вот ты говоришь: «Ой, мы об этом не знали», но разве Испытывающий сердца не поймет? Разве Хранящий твою жизнь не узнает? И разве Он не воздаст каждому по делам?
13
Ешь, сын мой, мед, потому что он приятен, и сот, который сладок для гортани твоей:
13
Ешь мед, сын мой, ведь он хорош; сотовый мед тебе сладок.
14
таково и познание мудрости для души твоей. Если ты нашел ее, то есть будущность, и надежда твоя не потеряна.
14
Знай: такова душе твоей мудрость; если найдешь её — есть у тебя будущее, и надежда твоя не погибнет.
15
Не злоумышляй, нечестивый, против жилища праведника, не опустошай места покоя его,
15
Не устраивай, как разбойник, засады у дома праведника, не разоряй его крова,
16
ибо семь раз упадет праведник, и встанет; а нечестивые впадут в погибель.
16
ведь праведник, пусть семь раз упадет, поднимется, а злодеев беда погубит.
17
Не радуйся, когда упадет враг твой, и да не веселится сердце твое, когда он споткнется.
17
Не радуйся, когда враг твой упал, и когда он споткнулся, пусть сердце твое не ликует,
18
Иначе, увидит Господь, и неугодно будет это в очах Его, и Он отвратит от него гнев Свой.
18
иначе Господь увидит, это будет Ему неугодно, и Он отвратит от него Свой гнев.
19
Не негодуй на злодеев и не завидуй нечестивым,
19
Не раздражайся из-за злодеев и не завидуй нечестивым,
20
потому что злой не имеет будущности, - светильник нечестивых угаснет.
20
ведь у злодея нет будущего, и светильник нечестивых погаснет.
21
Бойся, сын мой, Господа и царя; с мятежниками не сообщайся,
21
Сын мой, бойся Господа и царя и не общайся с мятежниками,
22
потому что внезапно придет погибель от них, и беду от них обоих кто предузнает?
22
ведь от них обоих внезапно придет к ним беда, и кто знает, какие невзгоды они им пошлют?
23
Сказано также мудрыми: иметь лицеприятие на суде - нехорошо.
23
Вот ещё изречения мудрецов: Выказывать лицеприятие на суде нехорошо.
24
Кто говорит виновному: «ты прав», того будут проклинать народы, того будут ненавидеть племена;
24
На сказавшего виноватому: «Ты невиновен » — будут слать проклятия народы, и племена будут негодовать.
25
а обличающие будут любимы, и на них придет благословение.
25
А осудившие виновного будут преуспевать, и придет на них доброе благословение.
26
В уста целует, кто отвечает словами верными.
26
Честный ответ — что поцелуй в губы.
27
Соверши дела твои вне дома, окончи их на поле твоем, и потом устрояй и дом твой.
27
Заверши работу на улице, приведи в порядок свои поля, а потом можешь строить свой дом.
28
Не будь лжесвидетелем на ближнего твоего: к чему тебе обманывать устами твоими?
28
Не свидетельствуй против ближнего без вины и не лги своими устами.
29
Не говори: «как он поступил со мною, так и я поступлю с ним, воздам человеку по делам его».
29
Не говори: «Поступлю с ним, как он со мной; отплачу ему за то, что он сделал».
30
Проходил я мимо поля человека ленивого и мимо виноградника человека скудоумного:
30
Я шёл мимо поля лентяя, мимо виноградника человека неразумного:
31
и вот, все это заросло терном, поверхность его покрылась крапивою, и каменная ограда его обрушилась.
31
всё поросло колючкой, сорняками зарос участок, и ограда из камня рухнула.
32
И посмотрел я, и обратил сердце мое, и посмотрел и получил урок:
32
Я взглянул и обратил сердце мое, я посмотрел и понял урок:
33
«немного поспишь, немного подремлешь, немного, сложив руки, полежишь, -
33
немного поспишь, немного подремлешь, немного, руки сложив, полежишь,
34
и придет, как прохожий, бедность твоя, и нужда твоя - как человек вооруженный».
34
и придет к тебе нищета, как бродяга , и настигнет нужда, как разбойник .
От Матфея 21
1
И когда приблизились к Иерусалиму и пришли в Виффагию к горе Елеонской, тогда Иисус послал двух учеников,
1
Приближаясь к Иерусалиму, они пришли в селение Виффагия, что расположено у Оливковой горы, Иисус послал вперед двух учеников,
2
сказав им: пойдите в селение, которое прямо перед вами; и тотчас найдете ослицу привязанную и молодого осла с нею; отвязав, приведите ко Мне;
2
сказав им: — Идите в селение, которое перед вами, там вы сразу же найдете привязанную ослицу и рядом с ней осленка. Отвяжите их и приведите ко Мне.
3
и если кто скажет вам что-нибудь , отвечайте, что они надобны Господу; и тотчас пошлет их.
3
Если кто-нибудь вас спросит о том, что вы делаете, то отвечайте, что они нужны Господу, и вам тут же дадут их.
4
Все же сие было, да сбудется реченное через пророка, который говорит:
4
Это произошло для того, чтобы исполнилось сказанное через пророка:
5
Скажите дщери Сионовой: «се, Царь твой грядет к тебе кроткий, сидя на ослице и молодом осле, сыне подъяремной».
5
«Скажите дочери Сиона: Вот идет к тебе Царь твой, кроткий, верхом на ослице и осленке, сыне вьючного животного!»
6
Ученики пошли и поступили так, как повелел им Иисус:
6
Ученики пошли и сделали всё так, как велел им Иисус.
7
привели ослицу и молодого осла и положили на них одежды свои, и Он сел поверх их.
7
Они привели ослицу и осленка, положили на них свои плащи, и Иисус сел поверх их.
8
Множество же народа постилали свои одежды по дороге, а другие резали ветви с дерев и постилали по дороге;
8
Большинство собравшихся начало расстилать свои плащи на дороге, другие срезали ветви с деревьев и тоже расстилали их.
9
народ же, предшествовавший и сопровождавший, восклицал: осанна Сыну Давидову! благословен Грядущий во имя Господне! осанна в вышних!
9
Толпы людей, что шли впереди и позади Него, громко кричали: «Осанна Сыну Давида!» «Благословен Тот, Кто приходит во имя Господа!» «Осанна в вышине небес! »
10
И когда вошел Он в Иерусалим, весь город пришел в движение и говорил: кто Сей?
10
И когда Иисус вошел в Иерусалим, весь город пришёл в волнение, и все спрашивали: — Кто это?
11
Народ же говорил: Сей есть Иисус, Пророк из Назарета Галилейского.
11
Народ отвечал: — Это пророк Иисус из Назарета, что в Галилее!
12
И вошел Иисус в храм Божий и выгнал всех продающих и покупающих в храме, и опрокинул столы меновщиков и скамьи продающих голубей,
12
Иисус вошел в храм и выгнал оттуда всех продающих и покупающих. Он опрокинул столы менял и прилавки торговцев голубями
13
и говорил им: написано: «дом Мой домом молитвы наречется»; а вы сделали его вертепом разбойников.
13
и сказал им: — Написано: «Дом Мой будет назван домом молитвы», а вы превращаете его в «разбойничье логово» .
14
И приступили к Нему в храме слепые и хромые, и Он исцелил их.
14
В храме к Нему подошли слепые и хромые, и Он исцелил их.
15
Видев же первосвященники и книжники чудеса, которые Он сотворил, и детей, восклицающих в храме и говорящих: «осанна Сыну Давидову!» - вознегодовали
15
Первосвященники и учители Закона, увидев чудеса, которые совершал Иисус, и услышав, как дети кричат в храме: «Осанна Сыну Давида!» — возмутились.
16
и сказали Ему: слышишь ли, что они говорят? Иисус же говорит им: да! разве вы никогда не читали: «из уст младенцев и грудных детей Ты устроил хвалу?»
16
— Ты слышишь, что кричат эти дети? — спросили они Его. — Да, — ответил Иисус, — разве вы не читали, что написано: «Из уст младенцев и грудных детей Ты вызовешь Себе хвалу» ?
17
И, оставив их, вышел вон из города в Вифанию и провел там ночь.
17
Он оставил их и пошел из города в Вифанию, где и заночевал.
18
Поутру же, возвращаясь в город, взалкал;
18
Возвращаясь рано утром в город, Иисус почувствовал голод.
19
и увидев при дороге одну смоковницу, подошел к ней и, ничего не найдя на ней, кроме одних листьев, говорит ей: да не будет же впредь от тебя плода вовек. И смоковница тотчас засохла.
19
Увидев у дороги инжир, Он подошел к нему, но не нашел на нём ничего, кроме листьев. Тогда Иисус сказал дереву: «Пусть же от тебя никогда больше не будет плодов!» Инжир сразу же засох.
20
Увидев это, ученики удивились и говорили: как это тотчас засохла смоковница?
20
Увидев это, ученики удивились: — Как это инжир мог так быстро засохнуть?
21
Иисус же сказал им в ответ: истинно говорю вам, если будете иметь веру и не усомнитесь, не только сделаете то, что сделано со смоковницею, но если и горе сей скажете: «поднимись и ввергнись в море», - будет;
21
Иисус ответил им: — Говорю вам истину: если вы будете верить, не сомневаясь, то сможете сделать не только то, что было сделано с инжиром, но даже если вы скажете этой горе: «Поднимись и бросься в море!» — то так и будет.
22
и все, чего ни попросите в молитве с верою, получите.
22
Если вы верите, то получите всё, о чем бы вы ни попросили в молитве.
23
И когда пришел Он в храм и учил, приступили к Нему первосвященники и старейшины народа и сказали: какой властью Ты это делаешь? и кто Тебе дал такую власть?
23
Войдя в храм, Иисус стал учить народ, и тут к Нему подошли первосвященники и старейшины народа с вопросом: — Чьей властью Ты всё это делаешь, и кто дал Тебе эту власть?
24
Иисус сказал им в ответ: спрошу и Я вас об одном; если о том скажете Мне, то и Я вам скажу, какою властью это делаю;
24
Иисус ответил им: — Я тоже задам вам вопрос, и если вы Мне ответите, то и Я скажу вам, чьей властью Я это делаю.
25
крещение Иоанново откуда было: с небес, или от человеков? Они же рассуждали между собою: если скажем: «с небес», то Он скажет нам: «почему же вы не поверили ему?»
25
Откуда Иоанн получил свое право крестить, с Небес или от людей? Они стали рассуждать между собой: «Если мы скажем: „С Небес“, то Он спросит: „Так почему же вы ему не поверили?“.
26
а если сказать: «от человеков», - боимся народа, ибо все почитают Иоанна за пророка.
26
Сказать же: „От людей“ — нельзя, боимся народа, ведь все считают, что Иоанн был пророком».
27
И сказали в ответ Иисусу: не знаем. Сказал им и Он: и Я вам не скажу, какою властью это делаю.
27
— Мы не знаем, — ответили они. Иисус сказал им: — Тогда и Я вам не скажу, чьей властью Я всё это делаю.
28
А как вам кажется? У одного человека было два сына; и он, подойдя к первому, сказал: сын! пойди сегодня работай в винограднике моем.
28
— Что вы скажете на такое: у одного человека было два сына. Как-то он подошел к одному из них и говорит: «Сын, пойди поработай сегодня в винограднике».
29
Но он сказал в ответ: не хочу; а после, раскаявшись, пошел.
29
«Не хочу», — ответил сын, но потом передумал и всё же пошел.
30
И подойдя к другому, он сказал то же. Этот сказал в ответ: иду, государь, и не пошел.
30
Подойдя и к другому сыну, отец попросил его о том же. Сын ответил: «Иду, господин», а сам не пошел.
31
Который из двух исполнил волю отца? Говорят Ему: первый. Иисус говорит им: истинно говорю вам, что мытари и блудницы вперед вас идут в Царство Божие,
31
Кто из них исполнил волю отца? — Первый, — ответили они. Иисус тогда сказал им: — Говорю вам истину: сборщики налогов и блудницы впереди вас идут в Царство Божье.
32
ибо пришел к вам Иоанн путем праведности, и вы не поверили ему, а мытари и блудницы поверили ему; вы же, и видев это, не раскаялись после, чтобы поверить ему.
32
Ведь Иоанн пришёл к вам показать путь праведности, и вы не поверили ему, а они поверили. Вы же, даже после того, как это увидели, не раскаялись и не поверили.
33
Выслушайте другую притчу: был некоторый хозяин дома, который насадил виноградник, обнес его оградою, выкопал в нем точило, построил башню и, отдав его виноградарям, отлучился.
33
— Послушайте ещё одну притчу: один землевладелец посадил виноградник, обнес его забором, выкопал яму для давильни и построил сторожевую башню . Он отдал виноградник внаем виноградарям, а сам уехал в чужие края.
34
Когда же приблизилось время плодов, он послал своих слуг к виноградарям взять свои плоды;
34
Пришло время сбора винограда, и он послал своих слуг к виноградарям, чтобы забрать свою часть урожая.
35
виноградари, схватив слуг его, иного прибили, иного убили, а иного побили камнями.
35
Те же схватили слуг и кого избили, кого убили, а кого закидали камнями.
36
Опять послал он других слуг, больше прежнего; и с ними поступили так же.
36
Тогда хозяин послал других слуг, их было больше, чем в первый раз, но виноградари и с теми поступили так же.
37
Наконец, послал он к ним своего сына, говоря: «постыдятся сына моего».
37
В конце концов, он послал своего сына. «Сына-то моего они устыдятся», — думал он.
38
Но виноградари, увидев сына, сказали друг другу: «это наследник; пойдем, убьем его и завладеем наследством его».
38
Но когда виноградари увидели сына, они решили: «Это наследник. Давайте убьем его, и завладеем его наследством».
39
И, схватив его, вывели вон из виноградника и убили.
39
Они схватили его, выбросили из виноградника и убили.
40
Итак, когда придет хозяин виноградника, что сделает он с этими виноградарями?
40
Итак, когда придет хозяин виноградника, что он сделает с этими виноградарями?
41
Говорят Ему: злодеев сих предаст злой смерти, а виноградник отдаст другим виноградарям, которые будут отдавать ему плоды во времена свои.
41
— Он жестоко казнит злодеев, — ответили они, — и сдаст виноградник другим виноградарям, которые отдадут ему его долю урожая в условленный срок.
42
Иисус говорит им: неужели вы никогда не читали в Писании: «камень, который отвергли строители, тот самый сделался главою угла; это от Господа, и есть дивно в очах наших?»
42
Иисус сказал им: — Разве вы никогда не читали в Писаниях: «Камень, Который отвергли строители, стал краеугольным. Это совершил Господь, и как это удивительно в глазах наших!» ?
43
Потому сказываю вам, что отнимется от вас Царство Божие и дано будет народу, приносящему плоды его;
43
Поэтому Я и говорю вам, что Царство Божье будет отнято у вас и отдано народу, который приносит плод.
44
и тот, кто упадет на этот камень, разобьется, а на кого он упадет, того раздавит.
44
Кто упадет на Этот Камень, разобьется вдребезги, а на кого Он упадет, того раздавит.
45
И слышав притчи Его, первосвященники и фарисеи поняли, что Он о них говорит,
45
Первосвященники и фарисеи, слушая притчи Иисуса , поняли, что Он говорит о них.
46
и старались схватить Его, но побоялись народа, потому что Его почитали за Пророка.
46
Они хотели арестовать Иисуса , но боялись народа, потому что люди считали Иисуса пророком.