2 Паралипоменон 1
1
И утвердился Соломон, сын Давидов, в царстве своем; и Господь Бог его был с ним, и вознес его высоко.
1
Соломон, сын Давида, утвердился на престоле. Господь, его Бог, был с ним и весьма его возвеличил.
2
И приказал Соломон собраться всему Израилю: тысяченачальникам и стоначальникам, и судьям, и всем начальствующим во всем Израиле - главам поколений.
2
Обратился Соломон ко всему Израилю — начальникам тысяч и сотен, судьям, ко всем вождям Израиля, главам родов, —
3
И пошли Соломон и все собрание с ним на высоту, что в Гаваоне, ибо там была Божия скиния собрания, которую устроил Моисей, раб Господень, в пустыне.
3
и отправился во главе всех собравшихся к Гаваонскому святилищу. Там находился Божий Шатер Встречи, сделанный в пустыне рабом Господа Моисеем.
4
Ковчег Божий принес Давид из Кириаф-Иарима на место, которое приготовил для него Давид, устроив для него скинию в Иерусалиме.
4
Хотя Давид уже перенес ковчег Божий из Кирьят-Иеарима на предназначенное для него место (ведь Давид поставил для него шатер в Иерусалиме),
5
А медный жертвенник, который сделал Веселеил, сын Урия, сына Орова, оставался там, пред скиниею Господнею, и взыскал его Соломон с собранием.
5
там, перед скинией Господней, еще находился медный жертвенник, который сделал Бецалел, сын Ури, сына Хура. Соломон и все собравшиеся поклонились Господу.
6
И там пред лицом Господа, на медном жертвеннике, который пред скиниею собрания, вознес Соломон тысячу всесожжений.
6
Соломон поднялся к медному жертвеннику, стоявшему перед Шатром Встречи, пред лицом Господа, и принес тысячу всесожжений.
7
В ту ночь явился Бог Соломону и сказал ему: проси, что Мне дать тебе.
7
Следующей ночью Бог явился Соломону и сказал: «Проси у Меня, что хочешь».
8
И сказал Соломон Богу: Ты сотворил Давиду, отцу моему, великую милость и поставил меня царем вместо него.
8
Соломон ответил Богу: «Ты оказывал моему отцу Давиду великие милости и после него возвел на престол меня.
9
Да исполнится же, Господи Боже, слово Твое к Давиду, отцу моему. Так как Ты воцарил меня над народом многочисленным, как прах земной,
9
Так пусть, Господи Боже, исполнится обещание, которое Ты дал моему отцу Давиду! Ты поставил меня царем над народом, многочисленным, как пыль земная.
10
то ныне дай мне премудрость и знание, чтобы я умел выходить пред народом сим и входить, ибо кто может управлять сим народом Твоим великим?
10
Так даруй мне мудрость и разумение, чтобы я верно поступал с этим народом. Кому под силу править Твоим великим народом?!»
11
И сказал Бог Соломону: за то, что это было на сердце твоем, и ты не просил богатства, имения и славы и души неприятелей твоих, и также не просил ты многих дней, а просил себе премудрости и знания, чтобы управлять народом Моим, над которым Я воцарил тебя,
11
Бог сказал Соломону: «За то, что именно таким было твое желание, за то, что просишь ты не богатства, не сокровищ, не славы, не смерти твоих врагов, даже долголетия не просишь, а просишь мудрости и разумения, чтобы управлять Моим народом, над которым Я поставил тебя в цари, —
12
премудрость и знание дается тебе, а богатство и имение и славу Я дам тебе такие, подобных которым не бывало у царей прежде тебя и не будет после тебя.
12
будут тебе даны и мудрость, и разумение; а к тому и богатство, и сокровища, и славу Я дам тебе, каких не бывало у царей до тебя, да и после тебя не будет».
13
И пришел Соломон с высоты, что в Гаваоне, от скинии собрания, в Иерусалим и царствовал над Израилем.
13
Соломон возвратился в Иерусалим от святилища в Гаваоне, от Шатра Встречи. Соломон стал царствовать над Израилем.
14
И набрал Соломон колесниц и всадников; и было у него тысяча четыреста колесниц и двенадцать тысяч всадников; и он разместил их в колесничных городах и при царе в Иерусалиме.
14
Он создал колесничное и конное войско: колесниц у него было тысяча четыреста, а конницы — двенадцать тысяч. Он разместил их в крепостях, специально отведенных для колесничного войска, а также у себя в Иерусалиме.
15
И сделал царь серебро и золото в Иерусалиме равноценным простому камню, а кедры, по множеству их, сделал равноценными сикоморам, которые на низких местах.
15
В правление Соломона золота и серебра было в Иерусалиме — что камней, кедра — что сикоморов в Предгорье.
16
Коней Соломону приводили из Египта и из Кувы; купцы царские из Кувы получали их за деньги.
16
Лошадей Соломону доставляли из Египта и из Куэ: царские купцы покупали их в Куэ.
17
Колесница получаема и доставляема была из Египта за шестьсот сиклей серебра, а конь за сто пятьдесят. Таким же образом они руками своими доставляли это всем царям Хеттейским и царям Арамейским.
17
Колесница, доставленная из Египта, обходилась в шестьсот шекелей серебра, а лошадь — во сто пятьдесят шекелей. Затем купцы поставляли их всем хеттским и арамейским царям.
2 Паралипоменон 2
1
И положил Соломон построить дом имени Господню и дом царский для себя.
1
Соломон приказал построить Храм для имени Господа и царский дворец.
2
И отчислил Соломон семьдесят тысяч носильщиков и восемьдесят тысяч каменосеков в горах, и надзирателей над ними три тысячи шестьсот.
2
Он назначил семьдесят тысяч носильщиков, восемьдесят тысяч каменотесов в горных каменоломнях и над ними поставил три тысячи шестьсот надзирателей.
3
И послал Соломон к Хираму, царю Тирскому, сказать: как поступал ты с Давидом, отцом моим, и присылал ему кедры на построение дома для его жительства, так поступи и со мною.
3
Соломон отправил послов к Хураму, царю Тира, чтобы передать ему следующее: «Прежде ты помогал моему отцу Давиду, отправляя ему кедровые бревна, из которых он построил себе дворец.
4
Вот я строю дом имени Господа Бога моего, для посвящения Ему, чтобы возжигать пред Ним благовонное курение, представлять постоянно хлебы предложения и возносить там всесожжения утром и вечером в субботы, и в новомесячия, и в праздники Господа Бога нашего, что навсегда заповедано Израилю.
4
Теперь я строю Храм для имени Господа, моего Бога, чтобы воскурять пред Ним благовония, приносить регулярные хлебные приношения и совершать всесожжения — утром и вечером, в субботы, новолуния и в дни, назначенные Господом, нашим Богом, как навеки заповедано Израилю.
5
И дом, который я строю, велик, потому что велик Бог наш, выше всех богов.
5
Храм, который я начал строить, будет великим, ведь и Бог наш превосходит величием всех других богов.
6
И достанет ли у кого силы построить Ему дом, когда небо и небеса небес не вмещают Его? И кто я, чтобы мог построить Ему дом? Разве только для курения пред лицом Его.
6
Но как же построить Храм для Него, если небеса и даже небеса небес не могут вместить Его? И кто я такой, чтобы строить для Него дом? Разве только то место, где Ему будут совершаться воскурения.
7
Итак пришли мне человека, умеющего делать изделия из золота, и из серебра, и из меди, и из железа, и из пряжи пурпурового, багряного и яхонтового цвета, и знающего вырезывать резную работу, вместе с художниками, какие есть у меня в Иудее и в Иерусалиме, которых приготовил Давид, отец мой.
7
Поэтому пошли мне человека, который владеет искусством работы по золоту, по серебру, по меди и по железу, разбирается в пурпурных, багряных и яхонтовых тканях и в ремесле резчика, чтобы он присоединился к умельцам, которые есть у меня в Иудее и Иерусалиме, — тем, которых назначил мой отец Давид.
8
И пришли мне кедровых дерев, и кипарису и певгового дерева с Ливана, ибо я знаю, что рабы твои умеют рубить дерева Ливанские. И вот рабы мои пойдут с рабами твоими,
8
И еще пошли мне с Ливанских гор кедров, кипарисов и деревьев альгум, ведь я знаю, что среди твоих людей есть те, кто умеет рубить ливанский лес. А я добавлю к ним и своих людей,
9
чтобы мне приготовить множество дерев, потому что дом, который я строю, великий и чудный.
9
чтобы заготовить множество древесины — ведь Храм, который я начал строить, будет великим и чудесным.
10
И вот древосекам, рубящим дерева, рабам твоим, я даю в пищу: пшеницы двадцать тысяч коров, и ячменю двадцать тысяч коров, и вина двадцать тысяч батов, и оливкового масла двадцать тысяч батов.
10
Твоим дровосекам, которые будут валить лес, я предоставлю двадцать тысяч коров пшеницы, двадцать тысяч коров ячменя, двадцать тысяч батов вина и двадцать тысяч батов оливкового масла».
11
И отвечал Хирам, царь Тирский, письмом, которое прислал к Соломону: по любви к народу Своему, Господь поставил тебя царем над ним.
11
Хурам, царь Тира, ответил Соломону в письме: «По любви к Своему народу Господь поставил тебя царем над этим народом!»
12
И еще сказал Хирам: благословен Господь Бог Израилев, создавший небо и землю, давший царю Давиду сына мудрого, имеющего смысл и разум, который намерен строить дом Господу и дом царский для себя.
12
А далее Хурам писал: «Благословен Господь, Бог Израиля, создавший небо и землю, даровавший царю Давиду мудрого сына, который обладает проницательностью и разумом и который построит Господень Храм и царский дворец!
13
Итак я посылаю тебе человека умного, имеющего знания, Хирам-Авия,
13
Я отправляю к тебе мудрого и сведущего человека, Хурам-Ави.
14
сына одной женщины из дочерей Дановых, - а отец его Тирянин, - умеющего делать изделия из золота и из серебра, из меди, из железа, из камней и из дерев, из пряжи пурпурового, яхонтового цвета, и из виссона, и из багряницы, и вырезывать всякую резьбу, и исполнять все, что будет поручено ему вместе с художниками твоими и с художниками господина моего Давида, отца твоего.
14
Мать его происходит из племени Дана, а отец — житель Тира. Он владеет искусством работы по золоту, по серебру, по меди и по железу, разбирается в строительстве из камней и древесины, в пурпурных, яхонтовых и багряных тканях и тонком льняном полотне, во всевозможной резьбе и в любой искусной работе, которая будет доверена ему. Он будет работать вместе с твоими умельцами и умельцами моего господина, царя Давида.
15
А пшеницу и ячмень, оливковое масло и вино, о которых говорил ты, господин мой, пошли рабам твоим.
15
Посылай своим слугам пшеницу, ячмень, масло и вино, о которых ты, мой господин, говорил.
16
Мы же нарубим дерев с Ливана, сколько нужно тебе, и пригоним их в плотах по морю в Яфу, а ты отвезешь их в Иерусалим.
16
А мы будем рубить на Ливанских горах деревья, какие тебе будут нужны, и сплавлять их в виде плотов по морю до Яффы, а оттуда ты сможешь перевозить их в Иерусалим».
17
И исчислил Соломон всех пришельцев, бывших тогда в земле Израилевой, после исчисления их, сделанного Давидом, отцом его, - и нашлось их сто пятьдесят три тысячи шестьсот.
17
Соломон провел перепись всех переселенцев, какие были в Израиле (как прежде делал его отец Давид). Их оказалось сто пятьдесят три тысячи шестьсот.
18
И сделал он из них семьдесят тысяч носильщиков и восемьдесят тысяч каменосеков на горах и три тысячи шестьсот надзирателей, чтобы они побуждали народ к работе.
18
Семьдесят тысяч из них он сделал носильщиками, восемьдесят тысяч — каменотесами в горных каменоломнях, а три тысячи шестьсот — надзирателями, которые заставляли людей работать.
2 Паралипоменон 3
1
И начал Соломон строить дом Господень в Иерусалиме на горе Мориа, которая указана была Давиду, отцу его, на месте, которое приготовил Давид, на гумне Орны Иевусеянина.
1
Соломон начал строить Храм Господень в Иерусалиме, на горе Мориа, где Господь явился отцу его Давиду, в месте, которое подготовил Давид, — на гумне Орнана-евусея.
2
Начал же он строить во второй день второго месяца, в четвертый год царствования своего.
2
Соломон начал строительство во второй месяц четвертого года своего царствования.
3
И вот основание, положенное Соломоном при строении дома Божия: длина его шестьдесят локтей, по прежней мере, а ширина двадцать локтей;
3
Такое основание заложил Соломон для Божьего Храма: шестьдесят локтей в длину (в локтях старого размера) и двадцать локтей в ширину.
4
и притвор, который пред домом, длиною по ширине дома в двадцать локтей, а вышиною во сто двадцать. И обложил его внутри чистым золотом.
4
Притвор перед Храмом был двадцать локтей в длину (такой же была ширина всего Храма), а в высоту — сто двадцать локтей. Изнутри Соломон выложил его чистым золотом.
5
Дом же главный обшил деревом кипарисовым и обложил его лучшим золотом, и выделал на нем пальмы и цепочки.
5
Большой зал он облицевал древесиной кипариса и покрыл изнутри чистым золотом, а сверху сделал украшения в виде пальм и цепочек.
6
И обложил дом дорогими камнями для красоты; золото же было золото Парваимское.
6
Соломон украсил зал драгоценными камнями и золотом, настоящим Парваимским золотом.
7
И покрыл дом, бревна, пороги и стены его и двери его золотом, и вырезал на стенах херувимов.
7
В том зале он обложил золотом и балки, и пороги, и стены, и двери. На стенах он вырезал изображения херувимов.
8
И сделал Святое Святых: длина его по широте дома в двадцать локтей, и ширина его в двадцать локтей; и покрыл его лучшим золотом на шестьсот талантов.
8
Также Соломон построил зал святыни святынь. Его длина соответствовала ширине Храма — двадцать локтей, и в ширину он был тоже двадцать локтей. Соломон облицевал его чистым золотом, которого потребовалось шестьсот талантов,
9
В гвоздях весу до пятидесяти сиклей золота. Горницы также покрыл золотом.
9
а на гвозди ушло пятьдесят шекелей золота. Верхние комнаты он тоже обложил золотом.
10
И сделал он во Святом Святых двух херувимов резной работы и покрыл их золотом.
10
В зале святыни святынь Соломон сделал двух херувимов, вырезанных из дерева; их тоже покрыли золотом.
11
Крылья херувимов длиною были в двадцать локтей. Одно крыло в пять локтей касалось стены дома, а другое крыло в пять же локтей сходилось с крылом другого херувима;
11
Общая длина их крыльев составляла двадцать локтей: у первого херувима одно крыло, длиной в пять локтей, касалось стены Храма, а другое, длиной тоже в пять локтей, касалось крыла второго херувима.
12
равно и крыло другого херувима в пять локтей касалось стены дома, а другое крыло в пять локтей сходилось с крылом другого херувима.
12
И у второго херувима одно крыло, длиной в пять локтей, касалось стены Храма, а другое, длиной тоже в пять локтей, соприкасалось с крылом первого херувима.
13
Крылья сих херувимов были распростерты на двадцать локтей; и они стояли на ногах своих, лицами своими к храму.
13
Таким образом, крылья были распростерты на двадцать локтей. Сами херувимы стояли на ногах, лицом к Храму.
14
И сделал завесу из яхонтовой, пурпуровой и багряной ткани и из виссона и изобразил на ней херувимов.
14
Еще Соломон соткал завесу из яхонтовой, пурпурной, багряной пряжи и тончайшего льна и изобразил на ней херувимов.
15
И сделал пред храмом два столба, длиною по тридцати пяти локтей, и капитель на верху каждого в пять локтей.
15
Перед Храмом он воздвиг две колонны высотой по тридцать пять локтей, каждую венчала капитель высотой в пять локтей.
16
И сделал цепочки, как во святилище, и положил на верху столбов, и сделал сто гранатовых яблок и положил на цепочки.
16
Вершины колонн он украсил цепочками, к цепочкам прикрепил сто гранатов.
17
И поставил столбы пред храмом, один по правую сторону, другой по левую, и дал имя правому Иахин, а левому имя Воаз.
17
Эти колонны Соломон поставил у входа в Храм с правой и левой стороны. Ту, что справа, он назвал Яхин, а ту, что слева, — Боаз.
Притчи 31
1
Слова Лемуила царя. Наставление, которое преподала ему мать его:
1
Слова Лемуэла, царя массаитов, которыми его поучала мать.
2
что, сын мой? что, сын чрева моего? что, сын обетов моих?
2
Ну что, сынок? Что, сын моей утробы? Что, сын моих обетов?
3
Не отдавай женщинам сил твоих, ни путей твоих губительницам царей.
3
Не отдавай своей силы женщинам, не выдавай своих путей разорительницам царей.
4
Не царям, Лемуил, не царям пить вино, и не князьям - сикеру,
4
Не царям, Лемуэл, не царям пить вино, и не знати искать себе браги;
5
чтобы, напившись, они не забыли закона и не превратили суда всех угнетаемых.
5
не то упьются и законы забудут, и обездоленных лишат правосудия.
6
Дайте сикеру погибающему и вино огорченному душею;
6
Дайте браги тому, кто гибнет, и вина — кому горько на душе:
7
пусть он выпьет и забудет бедность свою и не вспомнит больше о своем страдании.
7
выпьет — и забудет свою бедность, о несчастье своем не вспомнит.
8
Открывай уста твои за безгласного и для защиты всех сирот.
8
Говори за того, кто не может сказать, за права тех, кто бессилен;
9
Открывай уста твои для правосудия и для дела бедного и нищего.
9
говори в защиту справедливости, ради прав нищего и несчастного.
10
Кто найдет добродетельную жену? цена ее выше жемчугов;
10
Как найти хорошую жену? Она дороже любых самоцветов,
11
уверено в ней сердце мужа ее, и он не останется без прибытка;
11
уверено в ней сердце мужа, с ней он без прибытка не останется,
12
она воздает ему добром, а не злом, во все дни жизни своей.
12
платит она ему добром, а не злом во все дни своей жизни.
13
Добывает шерсть и лен, и с охотою работает своими руками.
13
За шерсть ли берется, за лен ли — ищут работы ее руки.
14
Она, как купеческие корабли, издалека добывает хлеб свой.
14
Она — как корабль торговый, пропитание добывает вдалеке.
15
Она встает еще ночью и раздает пищу в доме своем и урочное служанкам своим.
15
Еще ночь, а она уже встала — чтобы было чем кормить семью и чем занять служанок.
16
Задумает она о поле, и приобретает его; от плодов рук своих насаждает виноградник.
16
Присмотрит поле и купит его, разведет виноградник, трудом добыв средства.
17
Препоясывает силою чресла свои и укрепляет мышцы свои.
17
Мощью опоясаны ее бедра, сила в ее руках.
18
Она чувствует, что занятие ее хорошо, и - светильник ее не гаснет и ночью.
18
Видит, что хорошо идет торговля — и не гаснет в ночи ее светильник;
19
Протягивает руки свои к прялке, и персты ее берутся за веретено.
19
руки ее тянутся к прялке, а пальцы не отпускают веретена;
20
Длань свою она открывает бедному, и руку свою подает нуждающемуся.
20
ладонь ее раскрыта для нищего, рука протянута несчастному.
21
Не боится стужи для семьи своей, потому что вся семья ее одета в двойные одежды.
21
Снегопад семье ее не страшен — вся семья одета двойной тканью;
22
Она делает себе ковры; виссон и пурпур - одежда ее.
22
и себе она мастерит наряды, в лен и шерсть багряную одета.
23
Муж ее известен у ворот, когда сидит со старейшинами земли.
23
Знают мужа ее у городских ворот, сидит он среди старейшин своей земли.
24
Она делает покрывала и продает, и поясы доставляет купцам Финикийским.
24
Шьет она рубахи на продажу, пояса для купцов ханаанских.
25
Крепость и красота - одежда ее, и весело смотрит она на будущее.
25
Облекается в силу и достоинство и радуется наступающему дню;
26
Уста свои открывает с мудростью, и кроткое наставление на языке ее.
26
на устах у нее — слово мудрости, наставления благие на языке;
27
Она наблюдает за хозяйством в доме своем и не ест хлеба праздности.
27
следит, как идут дела дома, и не напрасно ест свой хлеб.
28
Встают дети и ублажают ее, - муж, и хвалит ее:
28
Встают дети и славят ее, муж ею не нахвалится:
29
«много было жен добродетельных, но ты превзошла всех их».
29
«Много было достойных женщин, но ты превзошла их всех!»
30
Миловидность обманчива и красота суетна; но жена, боящаяся Господа, достойна хвалы.
30
Обаяние лживо, и пуста красота, но хвала жене, что боится Господа,
31
Дайте ей от плода рук ее, и да прославят ее у ворот дела ее!
31
воздайте же ей по заслугам, у ворот городских дела ее восхваляйте!
От Матфея 28
1
По прошествии же субботы, на рассвете первого дня недели, пришла Мария Магдалина и другая Мария посмотреть гроб.
1
Минула суббота, и на рассвете следующего дня Мария Магдалина и другая Мария пошли навестить гробницу.
2
И вот, сделалось великое землетрясение, ибо Ангел Господень, сошедший с небес, приступив, отвалил камень от двери гроба и сидел на нем;
2
И вдруг произошло сильное землетрясение. Это ангел Господень спустился с неба и, подойдя к гробнице, отвалил камень и сел на него.
3
вид его был, как молния, и одежда его бела, как снег;
3
Лик его был подобен молнии, а одежды белы, как снег.
4
устрашившись его, стерегущие пришли в трепет и стали, как мертвые;
4
Стражники задрожали и помертвели от ужаса.
5
Ангел же, обратив речь к женщинам, сказал: не бойтесь, ибо знаю, что вы ищете Иисуса распятого;
5
Ангел сказал женщинам: «А вы не бойтесь! Я знаю, вы ищете Иисуса, распятого.
6
Его нет здесь - Он воскрес, как сказал. Подойдите, посмотрите место, где лежал Господь,
6
Его здесь нет. Он воскрес, как и говорил вам. Идите сюда, посмотрите, вот здесь Он лежал.
7
и пойдите скорее, скажите ученикам Его, что Он воскрес из мертвых и предваряет вас в Галилее; там Его увидите. Вот, я сказал вам.
7
Ступайте же скорей и скажите Его ученикам: „Он воскрес из мертвых, вы найдете Его в Галилее. Там вы Его увидите“. Помните, что я вам сказал».
8
И, выйдя поспешно из гроба, они со страхом и радостью великою побежали возвестить ученикам Его.
8
Те торопливо покинули гробницу и, полные страха и великой радости, побежали рассказать Его ученикам.
9
Когда же шли они возвестить ученикам Его, и се Иисус встретил их и сказал: радуйтесь! И они, приступив, ухватились за ноги Его и поклонились Ему.
9
И вдруг сам Иисус предстал перед ними! «Мир вам!» — сказал Он. Подбежав к Нему, они упали перед Ним ниц и обняли Его ноги.
10
Тогда говорит им Иисус: не бойтесь; пойдите, возвестите братьям Моим, чтобы шли в Галилею, и там они увидят Меня.
10
«Не бойтесь! — говорит им Иисус. — Ступайте, скажите Моим братьям, пусть идут в Галилею. Там они Меня увидят».
11
Когда же они шли, то некоторые из стражи, войдя в город, объявили первосвященникам о всем бывшем.
11
Когда женщины ушли, несколько человек из стражи отправились и сообщили старшим священникам обо всем, что произошло.
12
И сии, собравшись со старейшинами и сделав совещание, довольно денег дали воинам,
12
Те, собравшись и посоветовавшись со старейшинами, дали воинам много денег
13
и сказали: скажите, что ученики Его, придя ночью, украли Его, когда мы спали;
13
и сказали им: «Говорите, что Его ученики ночью пришли и выкрали тело, когда вы спали.
14
и, если слух об этом дойдет до правителя, мы убедим его, и вас от неприятности избавим.
14
А если дело дойдет до наместника, не беспокойтесь, мы сумеем его убедить, и у вас не будет неприятностей».
15
Они, взяв деньги, поступили, как научены были; и пронеслось слово сие между иудеями до сего дня.
15
Те, взяв деньги, поступили так, как им было велено. И молва эта широко разошлась среди иудеев, жива она и по сей день.
16
Одиннадцать же учеников пошли в Галилею, на гору, куда повелел им Иисус,
16
А одиннадцать учеников отправились в Галилею, на гору, куда велел им прийти Иисус.
17
и, увидев Его, поклонились Ему, а иные усомнились.
17
Увидев Его, они упали перед Ним на колени, хотя некоторые и засомневались.
18
И приблизившись Иисус сказал им: дана Мне всякая власть на небе и на земле.
18
Иисус подошел и заговорил с ними. Он сказал: «Мне дана вся власть на небе и на земле.
19
Итак идите, научите все народы, крестя их во имя Отца и Сына и Святого Духа,
19
Итак, ступайте и сделайте все народы Моими учениками. Крестите их во имя Отца, Сына и Святого Духа
20
уча их соблюдать все, что Я повелел вам; и се, Я с вами во все дни до скончания века. Аминь.
20
и научите соблюдать все, что Я вам повелел. И знайте: Я с вами всегда, до конца мира».