Числа 23
1
И сказал Валаам Валаку: построй мне здесь семь жертвенников и приготовь мне семь тельцов и семь овнов.
1
Валаам сказал Балаку: «Воздвигни здесь для меня семь жертвенников, приготовь для жертвоприношения семь быков и семь баранов».
2
Валак сделал так, как говорил Валаам, и вознесли Валак и Валаам по тельцу и по овну на каждом жертвеннике.
2
Балак сделал, как сказал ему Валаам. На каждом жертвеннике Балак и Валаам принесли в жертву по быку и по барану,
3
И сказал Валаам Валаку: постой у всесожжения твоего, а я пойду; может быть, Господь выйдет мне навстречу, и что Он откроет мне, я объявлю тебе. И пошел на возвышенное место.
3
и Валаам сказал Балаку: «Стой рядом с принесенными тобой жертвами всесожжения. А я отойду и, быть может, Господь выйдет мне навстречу. Что Он откроет мне, то я и возвещу тебе». Он отошел на голый холм,
4
И встретился Бог с Валаамом, и сказал ему Валаам: семь жертвенников устроил я и вознес по тельцу и по овну на каждом жертвеннике.
4
и там встретил его Бог. Валаам сказал ему: «Семь жертвенников я воздвиг, на каждом принес в жертву по быку и по барану».
5
И вложил Господь слово в уста Валаамовы и сказал: возвратись к Валаку и так говори.
5
И Господь вложил слова в уста Валаама. «Возвращайся к Балаку и возвести ему это», — сказал он Валааму.
6
И возвратился к нему, и вот, он стоит у всесожжения своего, он и все князья Моавитские.
6
Валаам вернулся к Балаку — тот, вместе со всеми вельможами Моава, стоял возле принесенных им жертв всесожжения.
7
И произнес притчу свою и сказал: из Месопотамии привел меня Валак, царь Моава, от гор восточных: приди, прокляни мне Иакова, приди, изреки зло на Израиля!
7
И возвестил Валаам слово свое: «Из страны арамеев привел меня Балак, царь Моава привел меня с восточных гор: „Приди, по просьбе моей прокляни Иакова; приди и наведи проклятье на Израиль“.
8
Как прокляну я? Бог не проклинает его. Как изреку зло? Господь не изрекает на него зла.
8
Как могу я проклясть? Не проклинает его Бог! Как проклятье наведу? Господь проклятье не наводит!
9
С вершины скал вижу я его, и с холмов смотрю на него: вот, народ живет отдельно и между народами не числится.
9
Со скалистых вершин я вижу его, с холмов я на него смотрю: вижу народ, что живет, не тревожимый никем, не причисляет себя к числу народов.
10
Кто исчислит песок Иакова и число четвертой части Израиля? Да умрет душа моя смертью праведников, и да будет кончина моя, как их!
10
Людей Иакова считать — все равно, что песок. Израильтян пересчитывать — все равно, что пыль. Кончиной праведника да будет кончина моя: мое потомство да будет таким, как этот народ!»
11
И сказал Валак Валааму: что ты со мною делаешь? я взял тебя, чтобы проклясть врагов моих, а ты, вот, благословляешь?
11
«Что ты делаешь со мной? — спросил Балак Валаама. — Я позвал тебя проклясть моих врагов, а ты благословляешь их».
12
И отвечал он и сказал: не должен ли я в точности сказать то, что влагает Господь в уста мои?
12
Валаам ответил: «Что Господь вложил в мои уста, то я и должен сказать, в точности».
13
И сказал ему Валак: пойди со мною на другое место, с которого ты увидишь его, но только часть его увидишь, а всего его не увидишь; и прокляни мне его оттуда.
13
Балак сказал: «Пойдем со мной в другое место. Оттуда ты увидишь их — но только самый край их стана, а не всех. Прокляни их оттуда, выполни мою просьбу».
14
И взял его на место стражей, на вершину горы Фасги, и построил семь жертвенников, и вознес по тельцу и по овну на каждом жертвеннике.
14
Он повел его на Поле Дозорных, что у вершины Фасги, построил там семь жертвенников и на каждом принес в жертву по быку и по барану.
15
И сказал Валаам Валаку: постой здесь у всесожжения твоего, а я пойду туда навстречу Богу.
15
Валаам сказал Балаку: «Стой здесь, рядом с принесенными тобой жертвами всесожжения. А я пойду туда, на встречу к Нему».
16
И встретился Господь с Валаамом, и вложил слово в уста его, и сказал: возвратись к Валаку и так говори.
16
И встретил Господь Валаама, и вложил слова в его уста. «Возвращайся к Балаку и возвести ему это», — сказал Он Валааму.
17
И пришел к нему, и вот, он стоит у всесожжения своего, и с ним князья Моавитские. И сказал ему Валак: что говорил Господь?
17
Валаам вернулся к Балаку — тот стоял возле принесенных им жертв всесожжения, а рядом с ним стояли вельможи Моава. Балак спросил: «Что сказал Господь?»
18
Он произнес притчу свою и сказал: встань, Валак, и послушай, внимай мне, сын Сепфоров.
18
И возвестил Валаам слово свое: «Встань и слушай, Балак, внимай мне, Циппоров сын.
19
Бог не человек, чтоб Ему лгать, и не сын человеческий, чтоб Ему изменяться. Он ли скажет и не сделает? будет говорить и не исполнит?
19
Бог не человек — не солжет; не как люди Он — не передумает. Неужели скажет Он и не сделает? Пообещает и не выполнит?
20
Вот, благословлять начал я, ибо Он благословил, и я не могу изменить сего.
20
Я был избран, чтобы благословить: благословил Он — и не мне отменять!
21
Не видно бедствия в Иакове, и не заметно несчастья в Израиле; Господь, Бог его, с ним, и трубный царский звук у него;
21
Нет, не видно у Иакова беды! У Израиля — несчастья не видно! С этим народом — его Бог, Господь, они приветствуют Его как Царя.
22
Бог вывел их из Египта, быстрота единорога у него;
22
У Бога, что их вывел из Египта, мощь — как рога дикого быка!
23
нет волшебства в Иакове и нет ворожбы в Израиле. В свое время скажут об Иакове и об Израиле: вот что творит Бог!
23
Не сыскать против Иакова гаданья, предсказаний не сыскать против Израиля. Так говорят об Иакове — Израиле: „Смотри, что делает Бог!“
24
Вот, народ как львица встает и как лев поднимается; не ляжет, пока не съест добычи и не напьется крови убитых.
24
Словно лев встает этот народ, словно лев вздымается он, не успокоится, добычи не вкусив и не насытившись кровью убитых!»
25
И сказал Валак Валааму: ни клясть не кляни его, ни благословлять не благословляй его.
25
После этого Балак сказал Валааму: «Давай, ты не будешь ни проклинать их, ни благословлять!»
26
И отвечал Валаам и сказал Валаку: не говорил ли я тебе, что я буду делать все то, что скажет мне Господь?
26
Но Валаам ответил Балаку: «Разве я тебе не говорил, что буду делать все, что мне скажет Господь?»
27
И сказал Валак Валааму: пойди, я возьму тебя на другое место; может быть, угодно будет Богу, и оттуда проклянешь мне его.
27
Балак сказал ему: «Я отведу тебя в другое место. Быть может, Богу будет угодно, чтобы ты выполнил мою просьбу и проклял их оттуда…»
28
И взял Валак Валаама на верх Фегора, обращенного к пустыне.
28
И Балак отвел Валаама на вершину Пеора, что возвышается над пустыней.
29
И сказал Валаам Валаку: построй мне здесь семь жертвенников и приготовь мне здесь семь тельцов и семь овнов.
29
Валаам сказал Балаку: «Воздвигни здесь для меня семь жертвенников, приготовь для жертвоприношения семь быков и семь баранов».
30
И сделал Валак, как сказал Валаам, и вознес по тельцу и овну на каждом жертвеннике.
30
Балак сделал, как сказал ему Валаам, и на каждом жертвеннике принес в жертву по быку и по барану.
Числа 24
1
Валаам увидел, что Господу угодно благословлять Израиля, и не пошел, как прежде, для волхвования, но обратился лицом своим к пустыне.
1
А Валаам, увидев, что Господу угодно благословить Израиль, уже не пошел, как прежде, искать знамений. Он повернулся лицом к пустыне
2
И взглянул Валаам и увидел Израиля, стоявшего по коленам своим, и был на нем Дух Божий.
2
и посмотрел, и увидел сынов Израилевых, расположившихся там племя за племенем. Тогда охватил его Дух Божий
3
И произнес он притчу свою и сказал: говорит Валаам, сын Веоров, говорит муж с открытым оком,
3
и произнес он слово свое: «Говорит Валаам, сын Беоров, говорит тот, чье око открыто,
4
говорит слышащий слова Божии, который видит видения Всемогущего; падает, но открыты глаза его:
4
кто слышит слова Бога и видения Всесильного зрит: он наземь пал, обнажено его око.
5
как прекрасны шатры твои, Иаков, жилища твои, Израиль!
5
Как прекрасны шатры твои, Иаков, и жилища твои, Израиль!
6
расстилаются они как долины, как сады при реке, как алойные дерева, насажденные Господом, как кедры при водах;
6
Распростерты, как зелень в долинах, словно сады у реки, как алоэ, что Господь посадил, как кедры, что у ручья:
7
польется вода из ведр его, и семя его будет как великие воды, превзойдет Агага царь его и возвысится царство его.
7
влага капает с их ветвей, семя их — у многоводного потока. Их царь возвысится превыше Агага, великим будет царство его!
8
Бог вывел его из Египта, быстрота единорога у него, пожирает народы, враждебные ему, раздробляет кости их и стрелами своими разит врага.
8
У Бога, что их вывел из Египта, мощь — как рога дикого быка! Он пожирать будет враждебные народы, крушить их кости, ломать их стрелы.
9
Преклонился, лежит как лев и как львица, кто поднимет его? Благословляющий тебя благословен, и проклинающий тебя проклят!
9
Словно лев он склонился, на землю лег — кто осмелится льва потревожить? Кто тебя благословит, благословен; а кто тебя проклянет, проклят».
10
И воспламенился гнев Валака на Валаама, и всплеснул он руками своими, и сказал Валак Валааму: я призвал тебя проклясть врагов моих, а ты благословляешь их вот уже третий раз;
10
Разгневался Балак на Валаама, ударил рука об руку в негодовании и сказал: «Я позвал тебя проклясть моих врагов, а ты их благословляешь — вот уже третий раз!
11
итак, беги в свое место; я хотел почтить тебя, но вот, Господь лишает тебя чести.
11
Убирайся, беги домой! Я думал было почтить и вознаградить тебя, но вот — Господь лишил тебя права получить эти почести».
12
И сказал Валаам Валаку: не говорил ли я послам твоим, которых ты присылал ко мне:
12
И ответил Валаам Балаку: «Разве я не предупреждал послов, которых ты присылал ко мне? Я говорил:
13
«хотя бы давал мне Валак полный свой дом серебра и золота, не могу преступить повеления Господня, чтобы сделать что-либо доброе или худое по своему произволу: что скажет Господь, то и буду говорить»?
13
„Даже если бы Балак сулил мне весь свой дворец, наполненный серебром и золотом, все равно не смог бы я преступить повелений Господа — ни добро сделать, ни зло сделать по собственному произволу. Что скажет Господь, то я и буду говорить“.
14
Итак, вот, я иду к народу своему; пойди, я возвещу тебе, что сделает народ сей с народом твоим в последствие времени.
14
Я возвращаюсь в свою страну. А ты подойди, и я тебе возвещу, что сделает в грядущем этот народ с твоим народом».
15
И произнес притчу свою и сказал: говорит Валаам, сын Веоров, говорит муж с открытым оком,
15
И произнес он слово свое: «Говорит Валаам, сын Беоров, говорит тот, чье око отверсто,
16
говорит слышащий слова Божии, имеющий ведение от Всевышнего, который видит видения Всемогущего, падает, но открыты очи его.
16
кто слышит слова Бога, кому открыто Всевышнего знание, кто видения Всесильного зрит: он наземь пал, обнажено его око.
17
Вижу Его, но ныне еще нет; зрю Его, но не близко. Восходит звезда от Иакова и восстает жезл от Израиля, и разит князей Моава и сокрушает всех сынов Сифовых.
17
Я вижу то, чего еще нет, вижу то, что еще вдали! Вот восходит звезда из Иакова, жезл вздымается из Израиля, — раздробит он виски Моаву, разобьет темя всем сынам Шета.
18
Едом будет под владением, Сеир будет под владением врагов своих, а Израиль явит силу свою.
18
Завоеван будет Эдом, под пятой врагов будет Сеир, — а Израиль явит силу свою,
19
Происшедший от Иакова овладеет и погубит оставшееся от города.
19
а Иаков — их одолеет, добьет тех, кто остался в Ире!»
20
И увидел он Амалика, и произнес притчу свою, и сказал: первый из народов Амалик, но конец его - гибель.
20
Посмотрел Валаам на амалекитян и произнес слово свое: «Первый из народов Амалек, но ждет конец его — гибель навеки!»
21
И увидел он Кенеев, и произнес притчу свою, и сказал: крепко жилище твое, и на скале положено гнездо твое;
21
Посмотрел Валаам на каинитов и произнес слово свое: «Крепко жилище твое, и гнездо твое на скале;
22
но разорен будет Каин, и недолго до того, что Ассур уведет тебя в плен.
22
но в запустение Каин придет, когда Ашшур поведет тебя в плен».
23
И произнес притчу свою, и сказал: горе, кто уцелеет, когда наведет сие Бог!
23
И произнес Валаам слово свое: «О, кто останется в живых после содеянного Богом!
24
придут корабли от Киттима, и смирят Ассура, и смирят Евера; но и им гибель!
24
Вот корабли из страны киттеев — покорят они Ашшур, покорят Заречье. Но и они погибнут навеки».
25
И встал Валаам и пошел обратно в свое место, а Валак также пошел своею дорогою.
25
И пошел Валаам к себе на родину, а Балак к себе.
Псалтирь 70
1
На Тебя, Господи, уповаю, да не постыжусь вовек.
1
Господь, Ты — защита моя, не узнаю позора вовек.
2
По правде Твоей избавь меня и освободи меня; приклони ухо Твое ко мне и спаси меня.
2
Яви справедливость, избавь и спаси, услышь меня, помоги!
3
Будь мне твердым прибежищем, куда я всегда мог бы укрываться; Ты заповедал спасти меня, ибо твердыня моя и крепость моя - Ты.
3
Будь для меня скалой, будь всегда убежищем мне, помощь Свою пошли: Ты — утес мой, твердыня моя.
4
Боже мой! избавь меня из руки нечестивого, из руки беззаконника и притеснителя,
4
Боже мой, от нечестивца меня избавь, от злодея и притеснителя.
5
ибо Ты - надежда моя, Господи Боже, упование мое от юности моей.
5
Ты, Владыка, — надежда моя; уповал я на Господа с юности.
6
На Тебе утверждался я от утробы; Ты извел меня из чрева матери моей; Тебе хвала моя не престанет.
6
Ты — опора моя от чрева матери, из утробы ее Ты извлек меня. Я славлю Тебя всегда.
7
Для многих я был как бы дивом, но Ты твердая моя надежда.
7
Многие, глядя на меня, поражались, Ты мне — крепкий оплот.
8
Да наполнятся уста мои хвалою, чтобы воспевать всякий день великолепие Твое.
8
Хвала Тебе — на устах моих, что ни день они славят величие Твое.
9
Не отвергни меня во время старости; когда будет оскудевать сила моя, не оставь меня,
9
Не покинь меня на старости лет, когда иссякнет моя сила, не оставь меня.
10
ибо враги мои говорят против меня, и подстерегающие душу мою советуются между собою,
10
Толкуют враги обо мне; те, кто хочет меня погубить, сговариваются,
11
говоря: «Бог оставил его; преследуйте и схватите его, ибо нет избавляющего».
11
говорят: «Бог оставил его. Гоните его! Хватайте! Никто его не спасет!»
12
Боже! не удаляйся от меня; Боже мой! поспеши на помощь мне.
12
Боже, не оставляй меня! Бог мой, на подмогу спеши!
13
Да постыдятся и исчезнут враждующие против души моей, да покроются стыдом и бесчестием ищущие мне зла!
13
Пусть посрамятся и сгинут те, кто ненавидит меня; опозорены пусть будут и посрамлены те, кто желает мне зла!
14
А я всегда буду уповать на Тебя и умножать всякую хвалу Тебе.
14
А я всегда буду надеяться на Тебя, славить Тебя снова и снова.
15
Уста мои будут возвещать правду Твою, всякий день благодеяния Твои; ибо я не знаю им числа.
15
Уста мои будут каждый день повторять, как Ты справедлив, как Ты спасаешь — но не перечислить всего!
16
Войду в размышление о силах Господа Бога; воспомяну правду Твою - единственно Твою.
16
О мощи Господа Бога я речь поведу, о том, что Ты, Ты один — справедлив!
17
Боже! Ты наставлял меня от юности моей, и доныне я возвещаю чудеса Твои.
17
С юных лет, Боже, Ты наставляешь меня, я доныне прославляю Твои чудеса.
18
И до старости, и до седины не оставь меня, Боже, доколе не возвещу силы Твоей роду сему и всем грядущим могущества Твоего.
18
И до старости моей, до седых волос, Боже, не оставляй меня, чтоб я возвещал Твою мощь, поколенью грядущему — силу Твою.
19
Правда Твоя, Боже, до превыспренних; великие дела соделал Ты; Боже, кто подобен Тебе?
19
Боже, справедливость Твоя — до небес. Деяния Твои велики. Боже, кто подобен Тебе?
20
Ты посылал на меня многие и лютые беды, но и опять оживлял меня и из бездн земли опять выводил меня.
20
Сколько лютых бед Ты нам послал — но верни меня к жизни вновь; подними из подземных глубин.
21
Ты возвышал меня и утешал меня.
21
Вновь возвысь меня и утешь.
22
И я буду славить Тебя на псалтири, Твою истину, Боже мой; буду воспевать Тебя на гуслях, Святый Израилев!
22
А я звуками лиры прославлю Тебя, воспою Твою верность, о Бог мой! Я буду на арфе Тебе играть, о Бог Святой Израиля!
23
Радуются уста мои, когда я пою Тебе, и душа моя, которую Ты избавил;
23
Ликуют уста, когда поют Тебе песнь: моя жизнь спасена Тобой!
24
и язык мой всякий день будет возвещать правду Твою, ибо постыжены и посрамлены ищущие мне зла.
24
Каждый день славлю справедливость Твою ко мне, а тех, кто желал мне зла, покрыл позор!
От Марка 14
1
Через два дня надлежало быть празднику Пасхи и опресноков. И искали первосвященники и книжники, как бы взять Его хитростью и убить;
1
Через два дня наступала Пасха и праздник Пресных Хлебов. Старшие священники и учителя Закона искали способ тайком схватить Иисуса и убить.
2
но говорили: только не в праздник, чтобы не произошло возмущения в народе.
2
«Но только не в праздник, — говорили они, — как бы не было смуты в народе».
3
И когда был Он в Вифании, в доме Симона прокаженного, и возлежал, - пришла женщина с алавастровым сосудом мира из нарда чистого, драгоценного и, разбив сосуд, возлила Ему на голову.
3
Когда Он был в Вифании, в доме прокаженного Симона, туда вошла во время пира женщина с алебастровым сосудом, полным драгоценного чистого нарда, и, разбив сосуд, вылила благовония Ему на голову.
4
Некоторые же вознегодовали и говорили между собою: к чему сия трата мира ?
4
Некоторые из гостей с возмущением говорили друг другу: «К чему такая трата благовоний?
5
Ибо можно было бы продать его более нежели за триста динариев и раздать нищим. И роптали на нее.
5
Ведь эти благовония можно было продать за триста с лишним денариев, а деньги раздать бедным!» И они бранили ее,
6
Но Иисус сказал: оставьте ее; что ее смущаете ? Она доброе дело сделала для Меня.
6
но Иисус сказал: «Оставьте ее в покое! Что вы ее обижаете? Доброе дело сделала она для Меня!
7
Ибо нищих всегда имеете с собою и, когда захотите, можете им благотворить; а Меня не всегда имеете.
7
Бедные всегда будут с вами, и вы сможете им помочь, когда захотите, а Я не всегда буду с вами.
8
Она сделала, что могла: предварила помазать тело Мое к погребению.
8
Она сделала, что могла: заранее умастила Мое тело для погребения.
9
Истинно говорю вам: где ни будет проповедано Евангелие сие в целом мире, сказано будет, в память ее, и о том, что она сделала.
9
Верно вам говорю: во всем мире, всюду, где возвестят Радостную Весть, вспомнят о ней и расскажут о том, что она сделала».
10
И пошел Иуда Искариот, один из двенадцати, к первосвященникам, чтобы предать Его им.
10
Тогда Иуда Искариот, один из двенадцати, пошел к старшим священникам, чтобы выдать им Иисуса.
11
Они же, услышав, обрадовались, и обещали дать ему сребренники. И он искал, как бы в удобное время предать Его.
11
Они, выслушав его, обрадовались и обещали дать ему денег. И он стал искать удобного случая выдать Его.
12
В первый день опресноков, когда закалали пасхального агнца, говорят Ему ученики Его: где хочешь есть пасху? Мы пойдем и приготовим.
12
В первый день праздника Пресных Хлебов, когда приносят в жертву пасхального ягненка, ученики спросили Иисуса: «Где Ты будешь есть пасхального ягненка? Скажи, мы пойдем и приготовим».
13
И посылает двух из учеников Своих и говорит им: пойдите в город; и встретится вам человек, несущий кувшин воды; последуйте за ним
13
Тогда Он послал двух учеников, сказав им: «Ступайте в город. Вам встретится человек, несущий кувшин с водой. Идите следом за ним
14
и куда он войдет, скажите хозяину дома того: «Учитель говорит: где комната, в которой бы Мне есть пасху с учениками Моими?»
14
и хозяину дома, куда он войдет, скажите: „Учитель спрашивает: ‚Где комната, в которой Я буду есть с учениками пасхального ягненка?‘ “
15
И он покажет вам горницу большую, устланную, готовую: там приготовьте нам.
15
И он вам покажет большую комнату наверху, где все уже устроено и готово для праздника. Там для нас и приготовьте».
16
И пошли ученики Его, и пришли в город, и нашли, как сказал им; и приготовили пасху.
16
Ученики отправились. Придя в город, они нашли все так, как Он сказал, и приготовили пасхального ягненка.
17
Когда настал вечер, Он приходит с двенадцатью.
17
Вечером пришел Иисус с двенадцатью.
18
И, когда они возлежали и ели, Иисус сказал: истинно говорю вам, один из вас, ядущий со Мною, предаст Меня.
18
За столом, когда они ели, Иисус сказал: «Я точно знаю: один из вас предаст Меня, один из тех, кто ест со Мною».
19
Они опечалились и стали говорить Ему, один за другим: не я ли? И другой: не я ли?
19
Они опечалились и стали один за другим спрашивать: «Но не я ведь?»
20
Он же сказал им в ответ: один из двенадцати, обмакивающий со Мною в блюдо.
20
Но Он ответил им: «Один из двенадцати, макающий хлеб в одно блюдо со Мной!
21
Впрочем Сын Человеческий идет, как писано о Нем; но горе тому человеку, которым Сын Человеческий предается: лучше было бы тому человеку не родиться.
21
Да, Сын человеческий уходит, как о том говорится в Писании. Но горе тому человеку, который предаст Сына человеческого. Лучше бы не родиться вовсе тому человеку!»
22
И когда они ели, Иисус, взяв хлеб, благословил, преломил, дал им и сказал: приимите, ядите; сие есть Тело Мое.
22
Когда они ели, Иисус взял хлеб, произнес над ним молитву благодарения, разломил и дал им со словами: «Возьмите, это Мое тело!»
23
И, взяв чашу, благодарив, подал им: и пили из нее все.
23
Взяв чашу, Он произнес молитву благодарения и подал им. И все пили из нее.
24
И сказал им: сие есть Кровь Моя Нового Завета, за многих изливаемая.
24
Он сказал им: «Это Моя кровь, которая проливается за множество жизней, кровь Нового Договора.
25
Истинно говорю вам: Я уже не буду пить от плода виноградного до того дня, когда буду пить новое вино в Царствии Божием.
25
Говорю вам: уже не пить Мне вино — плод виноградной лозы — вплоть до того дня, когда Я буду пить новое вино в Царстве Бога».
26
И, воспев, пошли на гору Елеонскую.
26
Пропев псалом, они ушли на Масличную гору.
27
И говорит им Иисус: все вы соблазнитесь о Мне в эту ночь; ибо написано: «поражу пастыря, и рассеются овцы».
27
Иисус говорит им: «Все вы отступитесь от Меня, как сказано в Писании: „Убью пастуха — и овцы рассеются“.
28
По воскресении же Моем, Я предварю вас в Галилее.
28
Но после того, как Я воскресну, вы найдете Меня в Галилее».
29
Петр сказал Ему: если и все соблазнятся, но не я.
29
«Даже если все отступятся, я — нет!» — возразил Петр.
30
И говорит ему Иисус: истинно говорю тебе, что ты ныне, в эту ночь, прежде нежели дважды пропоет петух, трижды отречешься от Меня.
30
«Верно тебе говорю, — сказал ему Иисус, — сегодня, в эту самую ночь, прежде чем дважды пропоет петух, ты трижды от Меня отречешься».
31
Но он еще с большим усилием говорил: хотя бы мне надлежало и умереть с Тобою, не отрекусь от Тебя. То же и все говорили.
31
Но Петр говорил с еще большим жаром: «Даже если придется с Тобой умереть, не отрекусь!» Так говорили и все остальные.
32
Пришли в селение, называемое Гефсимания; и Он сказал ученикам Своим: посидите здесь, пока Я помолюсь.
32
Они приходят в одно место, оно называется Гефсимания. Иисус говорит ученикам: «Посидите здесь, пока Я буду молиться».
33
И взял с Собою Петра, Иакова и Иоанна; и начал ужасаться и тосковать.
33
Он берет с собой Петра, Иакова и Иоанна. Ужас и тоска охватили Иисуса.
34
И сказал им: душа Моя скорбит смертельно; побудьте здесь и бодрствуйте.
34
Он говорит им: «Душа Моя томится смертельно, побудьте здесь, но не спите!»
35
И, отойдя немного, пал на землю и молился, чтобы, если возможно, миновал Его час сей;
35
Он немного отошел, пал на землю и стал молиться, чтобы миновал Его этот час, если это возможно.
36
и говорил: Авва Отче! все возможно Тебе; пронеси чашу сию мимо Меня; но не чего Я хочу, а чего Ты.
36
Он говорил: «Абба, Отец! Ты все можешь! Избавь Меня от этой чаши! Но пусть будет не так, как хочу Я, а как Ты».
37
Возвращается и находит их спящими, и говорит Петру: Симон! ты спишь? не мог ты бодрствовать один час?
37
Он возвращается, застает их спящими и говорит Петру: «Симон, ты спишь? И часа не мог пробыть без сна?
38
Бодрствуйте и молитесь, чтобы не впасть в искушение: дух бодр, плоть же немощна.
38
Не спите, молитесь, чтобы устоять в испытании! Дух отважен, но бессильна плоть!»
39
И, опять отойдя, молился, сказав то же слово.
39
Он снова отошел и молился теми же словами.
40
И, возвратившись, опять нашел их спящими, ибо глаза у них отяжелели, и они не знали, что Ему отвечать.
40
И снова, вернувшись, застал их спящими. У них слипались глаза, и они не знали, что Ему ответить.
41
И приходит в третий раз и говорит им: вы все еще спите и почиваете? Кончено, пришел час: вот, предается Сын Человеческий в руки грешников.
41
В третий раз приходит Он и говорит: «Все еще спите, отдыхаете? Кончено! Настал час: вот Сына человеческого отдают в руки грешников.
42
Встаньте, пойдем; вот, приблизился предающий Меня.
42
Вставайте, идем! Смотрите, предатель уже близко».
43
И тотчас, как Он еще говорил, приходит Иуда, один из двенадцати, и с ним множество народа с мечами и кольями, от первосвященников и книжников и старейшин.
43
Он еще не договорил, как появился Иуда, один из двенадцати, и с ним толпа с мечами и кольями, которую послали старшие священники, учителя Закона и старейшины.
44
Предающий же Его дал им знак, сказав: Кого я поцелую, Тот и есть, возьмите Его и ведите осторожно.
44
Предатель заранее условился с ними о знаке, он сказал: «Кого я поцелую, тот и есть Иисус, берите Его и уводите под надежной охраной».
45
И, придя, тотчас подошел к Нему и говорит: Равви! Равви! и поцеловал Его.
45
Иуда направляется прямо к Иисусу. «Рабби!» — говорит он. И крепко поцеловал Иисуса.
46
А они возложили на Него руки свои и взяли Его.
46
Иисуса тут же схватили и взяли под стражу.
47
Один же из стоявших тут извлек меч, ударил раба первосвященникова и отсек ему ухо.
47
Один из тех, кто был рядом, выхватил меч, ударил слугу первосвященника и отсек ему ухо.
48
Тогда Иисус сказал им: как будто на разбойника вышли вы с мечами и кольями, чтобы взять Меня.
48
Тогда заговорил Иисус: «Разве Я разбойник, что вы пришли за Мной с мечами и кольями?
49
Каждый день бывал Я с вами в храме и учил, и вы не брали Меня. Но да сбудутся Писания.
49
Каждый день Я был у вас в Храме и учил, и вы Меня не брали. Но пусть исполнятся Писания!»
50
Тогда, оставив Его, все бежали.
50
Тогда все покинули Его и убежали.
51
Один юноша, завернувшись по нагому телу в покрывало, следовал за Ним; и воины схватили его.
51
Какой-то юноша шел за ними в одном покрывале, накинутом на голое тело. Они схватили его,
52
Но он, оставив покрывало, нагой убежал от них.
52
но он, оставив у них в руках покрывало, убежал голый.
53
И привели Иисуса к первосвященнику; и собрались к нему все первосвященники и старейшины и книжники.
53
Иисуса отвели к первосвященнику. Туда собрались все старшие священники, старейшины и учителя Закона.
54
Петр издали следовал за Ним, даже внутрь двора первосвященникова; и сидел со служителями, и грелся у огня.
54
А Петр шел за ними поодаль, вошел во двор первосвященника и, сев среди слуг, стал греться у огня.
55
Первосвященники же и весь синедрион искали свидетельства на Иисуса, чтобы предать Его смерти; и не находили.
55
Старшие священники и весь Совет искали показаний против Иисуса, чтобы осудить Его на смерть, но не могли найти.
56
Ибо многие лжесвидетельствовали на Него, но свидетельства сии не были достаточны.
56
Хотя и много было лжесвидетелей, но их показания не совпадали.
57
И некоторые, встав, лжесвидетельствовали против Него и говорили:
57
Но нашлись люди, которые дали против Него вот какие ложные показания:
58
мы слышали, как Он говорил: «Я разрушу храм сей рукотворенный, и через три дня воздвигну другой, нерукотворенный».
58
«Мы сами слышали, как Он говорил: „Я разрушу этот рукотворный Храм и в три дня выстрою другой, нерукотворный“».
59
Но и такое свидетельство их не было достаточно.
59
Но даже эти показания у них не совпадали.
60
Тогда первосвященник стал посреди и спросил Иисуса: что Ты ничего не отвечаешь? что они против Тебя свидетельствуют?
60
Тогда первосвященник, став посредине, спросил Иисуса: «Ты ничего не отвечаешь на их показания против Тебя?»
61
Но Он молчал и не отвечал ничего. Опять первосвященник спросил Его и сказал Ему: Ты ли Христос, Сын Благословенного?
61
Но Иисус молчал и не давал ответа. Первосвященник снова спросил Его: «Ты — Помазанник, Сын Благословенного?»
62
Иисус сказал: Я; и вы узрите Сына Человеческого, сидящего одесную силы и грядущего на облаках небесных.
62
«Я, — ответил Иисус, — И вы увидите Сына человеческого сидящим по правую руку Всемогущего и идущим с облаками небесными».
63
Тогда первосвященник, разодрав одежды свои, сказал: на что еще нам свидетелей?
63
Первосвященник, разодрав на себе одежды, сказал: «Зачем нам еще свидетели?
64
Вы слышали богохульство; как вам кажется? Они же все признали Его повинным смерти.
64
Вы сами слышали кощунство! Каким будет ваше решение?» И все признали Его виновным и приговорили к смерти.
65
И некоторые начали плевать на Него и, закрывая Ему лицо, ударять Его и говорить Ему: прореки. И слуги били Его по ланитам.
65
Кое-кто из них стал плевать в Него и, закрыв Ему лицо, бил по голове и говорил: «Вот теперь пророчествуй!» Затем Его стали избивать слуги.
66
Когда Петр был на дворе внизу, пришла одна из служанок первосвященника
66
А Петр в это время был внизу, во дворе. Приходит туда одна из служанок первосвященника,
67
и, увидев Петра греющегося и всмотревшись в него, сказала: и ты был с Иисусом Назарянином.
67
видит Петра, который грелся у огня, и, всмотревшись в него, говорит: «А ты тоже был с этим назарянином, с Иисусом».
68
Но он отрекся, сказав: не знаю и не понимаю, что ты говоришь. И вышел вон на передний двор; и запел петух.
68
Но Петр отрицал: «Я ничего не знаю, не понимаю даже, о чем ты говоришь». И вышел наружу, в передний двор. Тут запел петух.
69
Служанка, увидев его опять, начала говорить стоявшим тут: этот из них.
69
Служанка, увидев его, опять сказала стоявшим рядом: «Это один из тех».
70
Он опять отрекся. Спустя немного, стоявшие тут опять стали говорить Петру: точно ты из них; ибо ты Галилеянин, и наречие твое сходно.
70
Петр снова отрицал. Немного погодя стоявшие во дворе сказали Петру: «А ты и вправду из тех. Ты ведь из Галилеи».
71
Он же начал клясться и божиться: не знаю Человека Сего, о Котором говорите.
71
Но он клялся и божился: «Не знаю я человека, о котором вы говорите!»
72
Тогда петух запел во второй раз. И вспомнил Петр слово, сказанное ему Иисусом: прежде нежели петух пропоет дважды, трижды отречешься от Меня; и начал плакать.
72
И тут во второй раз запел петух. Вспомнил Петр слова, которые сказал ему Иисус: «Прежде чем дважды пропоет петух, ты трижды от Меня отречешься». И разрыдался.