План победы
Числа 27
1
И пришли дочери Салпаада, сына Хеферова, сына Галаадова, сына Махирова, сына Манассиина из поколения Манассии, сына Иосифова, и вот имена дочерей его: Махла, Ноа, Хогла, Милка и Фирца;
1
У Целофхада, сына Хефера (Хефер — сын Галаада, Галаад — сын Махира, Махир — сын Манассии, основателя рода, Манассия — сын Иосифа), было пять дочерей: Махла, Ноа, Хогла, Милка и Тирца. Они пришли
2
и предстали пред Моисея и пред Елеазара священника, и пред князей и пред все общество, у входа скинии собрания, и сказали:
2
к входу шатра собрания, предстали перед Моисеем, священником Элеазаром, вождями и всем обществом и сказали:
3
отец наш умер в пустыне, и он не был в числе сообщников, собравшихся против Господа со скопищем Кореевым, но за свой грех умер, и сыновей у него не было;
3
— Наш отец умер в пустыне. Он не был среди сторонников Кораха, которые собрались против Господа. Он умер за свой грех и не оставил сыновей.
4
за что исчезать имени отца нашего из племени его, потому что нет у него сына? дай нам удел среди братьев отца нашего.
4
Почему имя нашего отца должно быть забыто его кланом из-за того, что у него не было сыновей? Дай нам удел наравне с братьями отца.
5
И представил Моисей дело их Господу.
5
Моисей представил их дело Господу,
6
И сказал Господь Моисею:
6
и Господь сказал ему:
7
правду говорят дочери Салпаадовы; дай им наследственный удел среди братьев отца их и передай им удел отца их;
7
«Дочери Целофхада говорят правду. Непременно дай им наследственный удел среди братьев их отца и передай им удел их отца.
8
и сынам Израилевым объяви и скажи: если кто умрет, не имея у себя сына, то передавайте удел его дочери его;
8
Скажи израильтянам: если человек умрет и не оставит сына, передавайте его удел дочери.
9
если же нет у него дочери, передавайте удел его братьям его;
9
Если у него нет дочери, отдавайте удел его братьям.
10
если же нет у него братьев, отдайте удел его братьям отца его;
10
Если у него нет братьев, отдавайте его удел братьям его отца.
11
если же нет братьев отца его, отдайте удел его близкому его родственнику из поколения его, чтоб он наследовал его; и да будет это для сынов Израилевых постановлено в закон, как повелел Господь Моисею.
11
Если у его отца не было братьев, отдавайте его удел во владение ближайшему родственнику в его клане. Это будет для израильтян установленым законом, как повелел Моисею Господь».
12
И сказал Господь Моисею: взойди на сию гору Аварим, и посмотри на землю, которую Я даю сынам Израилевым;
12
Затем Господь сказал Моисею: — Поднимись на эту гору в нагорье Аварим и посмотри на землю, которую Я даю израильтянам.
13
и когда посмотришь на нее, приложись к народу своему и ты, как приложился Аарон, брат твой;
13
Увидев её, ты также отойдешь к своему народу, вслед за твоим братом Аароном,
14
потому что вы не послушались повеления Моего в пустыне Син, во время распри общества, чтоб явить пред глазами их святость Мою при водах Меривы.
14
потому что вы восстали против Моего повеления и не явили Мою святость мятежному народу у вод в пустыне Цин. — (Это были воды Меривы у Кадеша, что в пустыне Цин.)
15
И сказал Моисей Господу, говоря:
15
Моисей сказал Господу:
16
да поставит Господь, Бог духов всякой плоти, над обществом сим человека,
16
— Пусть Господь, Бог духов всякой плоти, поставит над народом человека,
17
который выходил бы пред ними и который входил бы пред ними, который выводил бы их и который приводил бы их, чтобы не осталось общество Господне, как овцы, у которых нет пастыря.
17
который сможет идти перед ними и вести их, чтобы народ Господа не уподобился отаре без пастуха.
18
И сказал Господь Моисею: возьми себе Иисуса, сына Навина, человека, в котором есть Дух, и возложи на него руку твою,
18
Господь сказал Моисею: — Возьми Иисуса, сына Навина, человека, в котором есть Дух, и возложи на него руку.
19
и поставь его пред Елеазаром священником и пред всем обществом, и дай ему наставление пред глазами их,
19
Поставь его перед священником Элеазаром и всем обществом и назначь его своим преемником.
20
и дай ему от славы твоей, чтобы слушало его все общество сынов Израилевых;
20
Передай ему часть своей власти, чтобы народ израильтян слушался его.
21
и будет он обращаться к Елеазару священнику и спрашивать его о решении, посредством урима пред Господом; и по его слову должны выходить, и по его слову должны входить он и все сыны Израилевы с ним и все общество.
21
Но пусть он ищет совет у священника Элеазара, который будет добывать для него решения, вопрошая перед Господом Урим . Его слово будет направлять Иисуса и народ израильтян во всех их делах.
22
И сделал Моисей, как повелел ему Господь, и взял Иисуса, и поставил его пред Елеазаром священником и пред всем обществом;
22
Моисей сделал, как повелел ему Господь. Он поставил Иисуса перед священником Элеазаром и обществом,
23
и возложил на него руки свои и дал ему наставление, как говорил Господь чрез Моисея.
23
возложил на него руки и назначил его своим преемником, как говорил через Моисея Господь.
Числа 28
1
И сказал Господь Моисею, говоря:
1
Господь сказал Моисею:
2
повели сынам Израилевым и скажи им: наблюдайте, чтобы приношение Мое, хлеб Мой в жертву Мне, в приятное благоухание Мне, приносимо было Мне в свое время.
2
«Дай израильтянам повеление, скажи им: „Смотрите, приносите Мне в должное время пищу для Моих огненных жертв, чье благоухание приятно Мне“.
3
И скажи им: вот жертва, которую вы должны приносить Господу: два агнца однолетних без порока на день, во всесожжение постоянное;
3
Скажи им: вот огненная жертва, которую вы должны совершать Господу: два годовалых ягненка без изъяна для постоянного всесожжения ежедневно.
4
одного агнца приноси утром, а другого агнца приноси вечером;
4
Приносите одного ягненка утром, а другого вечером
5
и в приношение хлебное приноси десятую часть ефы пшеничной муки, смешанной с четвертью гина выбитого елея;
5
вместе с хлебным приношением из одной десятой части ефы лучшей муки, смешанной с четвертью гина оливкового масла.
6
это - всесожжение постоянное, какое совершено было при горе Синае, в приятное благоухание, в жертву Господу;
6
Это постоянное всесожжение, принятое у горы Синай, приятное благоухание, огненная жертва Господу.
7
и возлияния при ней четверть гина на одного агнца: на святом месте возливай возлияние, вино Господу.
7
Пусть с каждым ягненком совершается жертвенное возлияние из четверти гина вина. Выливайте жертвенное возлияние Господу у святилища.
8
Другого агнца приноси вечером, с таким хлебным приношением, как поутру, и с таким же возлиянием при нем приноси его в жертву, в приятное благоухание Господу.
8
Другого ягненка приносите вечером с таким же хлебным приношением и жертвенным возлиянием, как и утром. Это огненная жертва, благоухание, приятное Господу.
9
А в субботу приносите двух агнцев однолетних без порока, и в приношение хлебное две десятых части ефы пшеничной муки, смешанной с елеем, и возлияние при нем:
9
В субботу приносите двух годовалых ягнят без изъяна с жертвенными возлияниями при них и хлебным приношением из двух десятых ефы лучшей муки, смешанной с маслом.
10
это - субботнее всесожжение в каждую субботу, сверх постоянного всесожжения и возлияния при нем.
10
Таково всесожжение на каждую субботу, не считая постоянного всесожжения с жертвенным возлиянием при нём.
11
И в новомесячия ваши приносите всесожжение Господу: из крупного скота двух тельцов, одного овна и семь однолетних агнцев без порока,
11
В первый день каждого месяца приносите Господу всесожжение из двух молодых быков, одного барана и семи годовалых ягнят без изъяна.
12
и три десятых части ефы пшеничной муки, смешанной с елеем, в приношение хлебное на одного тельца, и две десятых части ефы пшеничной муки, смешанной с елеем, в приношение хлебное на овна,
12
Хлебное приношение при каждом быке пусть будет из трех десятых ефы лучшей муки, смешанной с маслом; при баране — из двух десятых ефы лучшей муки, смешанной с маслом;
13
и по десятой части ефы пшеничной муки, смешанной с елеем, в приношение хлебное на каждого агнца; это - всесожжение, приятное благоухание, жертва Господу;
13
а при ягненке — из одной десятой ефы лучшей муки, смешанной с маслом. Это для всесожжения, приятного благоухания, огненной жертвы Господу.
14
и возлияния при них должно быть пол-гина вина на тельца, треть гина на овна и четверть гина на агнца; это всесожжение в каждое новомесячие во все месяцы года.
14
Жертвенное возлияние при каждом быке пусть будет из половины гина ; при баране — из трети гина ; а при ягненке — из четверти гина вина. Это ежемесячное всесожжение, которое нужно совершать каждое Новолуние круглый год.
15
И одного козла приносите Господу в жертву за грех; сверх всесожжения постоянного должно приносить его с возлиянием его.
15
Кроме постоянного всесожжения с положенным жертвенным возлиянием, нужно приносить Господу одного козла в жертву за грех.
16
В первый месяц, в четырнадцатый день месяца - Пасха Господня.
16
В четырнадцатый день первого месяца — Пасха Господу.
17
И в пятнадцатый день сего месяца праздник; семь дней должно есть опресноки.
17
В пятнадцатый день этого месяца пусть будет праздник; семь дней ешьте пресный хлеб.
18
В первый день да будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте;
18
В первый день созывайте священное собрание и не занимайтесь ничем из обычных дел.
19
и приносите жертву, всесожжение Господу: из крупного скота двух тельцов, одного овна и семь однолетних агнцев; без порока они должны быть у вас;
19
Приносите Господу огненную жертву, всесожжение из двух молодых быков, одного барана и семи годовалых ягнят без изъяна.
20
и при них в приношение хлебное приносите пшеничной муки, смешанной с елеем, три десятых части ефы на каждого тельца, и две десятых части ефы на овна,
20
При каждом быке приносите хлебное приношение из трех десятых ефы лучшей муки, смешанной с маслом; при баране — из двух десятых;
21
и по десятой части ефы приноси на каждого из семи агнцев,
21
а при каждом из семи ягнят — из одной десятой.
22
и одного козла в жертву за грех, для очищения вас;
22
Прибавляйте одного козла в жертву за грех, для искупления вашего греха.
23
сверх утреннего всесожжения, которое есть всесожжение постоянное, приносите сие.
23
Приносите это, не считая постоянного утреннего всесожжения.
24
Так приносите и в каждый из семи дней; это хлеб, жертва, приятное благоухание Господу; сверх всесожжения постоянного и возлияния его, должно приносить сие.
24
Так же приносите ежедневно, семь дней, пищу для огненной жертвы, благоухания, приятного Господу. Его нужно приносить сверх постоянного всесожжения с положенным жертвенным возлиянием.
25
И в седьмой день да будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте.
25
На седьмой день созывайте священное собрание и не занимайтесь ничем из обычных дел.
26
И в день первых плодов, когда приносите Господу новое приношение хлебное в седмицы ваши, да будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте;
26
В день первых плодов, когда вы совершаете Господу приношение из нового зерна на празднике Недель, созывайте священное собрание и не занимайтесь ничем из обычных дел.
27
и приносите всесожжение в приятное благоухание Господу: из крупного скота двух тельцов, одного овна и семь однолетних агнцев,
27
Приносите всесожжение из двух молодых быков, одного барана и семи годовалых ягнят для благоухания, приятного Господу.
28
и при них в приношение хлебное пшеничной муки, смешанной с елеем, три десятых части ефы на каждого тельца, две десятых части ефы на овна,
28
Пусть хлебное приношение при каждом быке будет из трех десятых ефы лучшей муки, смешанной с маслом; при баране — из двух десятых;
29
и по десятой части ефы на каждого из семи агнцев,
29
а при каждом из семи ягнят — из одной десятой.
30
и одного козла в жертву за грех, для очищения вас;
30
Прибавляйте одного козла для искупления вашего греха.
31
сверх постоянного всесожжения и хлебного приношения при нем, приносите сие Мне с возлиянием их; без порока должны быть они у вас.
31
Приносите это с положенными жертвенными возлияниями, сверх постоянного всесожжения с положенным хлебным приношением. Пусть животные для жертвы будут у вас без изъяна.
Псалтирь 72
1
Псалом Асафа. Как благ Бог к Израилю, к чистым сердцем!
1
Псалом Асафа. Воистину Бог благ к Израилю, к чистым сердцем!
2
А я - едва не пошатнулись ноги мои, едва не поскользнулись стопы мои, -
2
А мои ноги едва не поскользнулись, стопы мои чуть не потеряли опору,
3
я позавидовал безумным, видя благоденствие нечестивых,
3
потому что я позавидовал надменным, увидев процветание нечестивых.
4
ибо им нет страданий до смерти их, и крепки силы их;
4
Нет им страданий; они полны здоровья и силы.
5
на работе человеческой нет их, и с прочими людьми не подвергаются ударам.
5
Они свободны от тягот человеческих, и трудностей людских они не знают.
6
От того гордость, как ожерелье, обложила их, и дерзость, как наряд, одевает их;
6
И поэтому гордость — их ожерелье, а жестокость — их одеяние.
7
выкатились от жира глаза их, бродят помыслы в сердце;
7
Вылезли от тучности глаза их; их тщеславие не знает границ.
8
над всем издеваются, злобно разглашают клевету, говорят свысока;
8
Слова их полны издевательства и злобы, и в своей надменности угрожают насилием.
9
поднимают к небесам уста свои, и язык их расхаживает по земле.
9
Открывают уста свои против небес, и слова их расхаживают по земле.
10
Потому туда же обращается народ Его, и пьют воду полною чашею,
10
Потому к ним же обращается Его народ и пьет слова их, как воду из полной чаши.
11
и говорят: «как узнает Бог? и есть ли ведение у Вышнего?»
11
Они говорят: «Как узнает Бог? Есть ли знание у Всевышнего?»
12
И вот, эти нечестивые благоденствуют в веке сем, умножают богатство.
12
Таковы нечестивые: они всегда беззаботны и умножают свое богатство.
13
так не напрасно ли я очищал сердце мое и омывал в невинности руки мои,
13
Так не напрасно ли я хранил сердце свое в чистоте и омывал руки свои в невинности?
14
и подвергал себя ранам всякий день и обличениям всякое утро?
14
Целый день я подвергался мучениям и был наказываем каждое утро.
15
Но если бы я сказал: «буду рассуждать так», - то я виновен был бы пред родом сынов Твоих.
15
Но если бы я решил, что буду рассуждать так, то предал бы детей Твоих.
16
И думал я, как бы уразуметь это, но это трудно было в глазах моих,
16
Когда я пытался всё это понять, то мне это казалось слишком трудным,
17
доколе не вошел я во святилище Божие и не уразумел конца их.
17
пока я не вошел в святилище Бога и не понял конца их.
18
Так! на скользких путях поставил Ты их и низвергаешь их в пропасти.
18
Истинно, на скользких путях Ты ставишь их и предаешь их полному разрушению.
19
Как нечаянно пришли они в разорение, исчезли, погибли от ужасов!
19
Как неожиданно они истреблены, погибают от ужаса!
20
Как сновидение по пробуждении, так Ты, Господи, пробудив их, уничтожишь мечты их.
20
Как сновидение исчезает при пробуждении, так Ты, Владыка, восстав, презришь их образ.
21
Когда кипело сердце мое, и терзалась внутренность моя,
21
Когда мое сердце наполняла горечь и терзалась моя душа,
22
тогда я был невежда и не разумел; как скот был я пред Тобою.
22
я был невежествен и ничего не понимал; как неразумное животное я был пред Тобою.
23
Но я всегда с Тобою: Ты держишь меня за правую руку;
23
И всё же я всегда с Тобою: Ты держишь меня за правую руку;
24
Ты руководишь меня советом Твоим и потом примешь меня в славу.
24
Ты руководишь мною Своим советом и потом к славе поведешь меня.
25
Кто мне на небе? и с Тобою ничего не хочу на земле.
25
Кто есть у меня на небесах, кроме Тебя ? И на земле я ничего, кроме Тебя, не желаю.
26
Изнемогает плоть моя и сердце мое: Бог твердыня сердца моего и часть моя вовек.
26
Ослабевает моя плоть и мое сердце, но Бог — крепость сердца моего и удел мой навсегда.
27
Ибо вот, удаляющие себя от Тебя гибнут; Ты истребляешь всякого отступающего от Тебя.
27
Те, кто далек от Тебя, погибнут; Ты губишь всех, кто неверен Тебе.
28
А мне благо приближаться к Богу! На Господа Бога я возложил упование мое, чтобы возвещать все дела Твои.
28
А для меня благо приближаться к Богу; Владыку Господа я сделал своим убежищем. Я возвещу о всех делах Твоих.
От Марка 16
1
По прошествии субботы Мария Магдалина и Мария Иаковлева и Саломия купили ароматы, чтобы идти помазать Его.
1
Когда прошла суббота , Мария Магдалина, Мария, мать Иакова, и Саломия купили душистые мази, чтобы пойти и помазать Его.
2
И весьма рано, в первый день недели, приходят ко гробу, при восходе солнца,
2
Рано утром в первый день недели , едва лишь взошло солнце, они пришли к гробнице.
3
и говорят между собою: кто отвалит нам камень от двери гроба?
3
По дороге они говорили друг другу: «Кто же откатит нам камень от входа в гробницу?»
4
И, взглянув, видят, что камень отвален; а он был весьма велик.
4
Но когда они пришли, то увидели, что камень уже отвален, а он был очень большим.
5
И, войдя во гроб, увидели юношу, сидящего на правой стороне, облеченного в белую одежду; и ужаснулись.
5
Они вошли в гробницу и увидели юношу, одетого в белое, он сидел справа от входа. Женщины испугались.
6
Он же говорит им: не ужасайтесь. Иисуса ищете Назарянина, распятого; Он воскрес, Его нет здесь. Вот место, где Он был положен.
6
А он сказал им: — Не бойтесь. Вы ищете распятого Иисуса из Назарета? Он воскрес! Его здесь нет. Посмотрите на место, где Его положили.
7
Но идите, скажите ученикам Его и Петру, что Он предваряет вас в Галилее; там Его увидите, как Он сказал вам.
7
Идите и скажите Его ученикам, включая Петра, что Он отправился прежде вас в Галилею. Там вы Его увидите, как Он вам и говорил.
8
И, выйдя, побежали от гроба; их объял трепет и ужас, и никому ничего не сказали, потому что боялись.
8
Женщины вышли и побежали от гробницы, испуганные и изумленные. Они ничего никому не сказали, так сильно они испугались.
9
Воскреснув рано в первый день недели, Иисус явился сперва Марии Магдалине, из которой изгнал семь бесов.
9
Воскреснув рано утром в первый день недели, Иисус явился сначала Марии Магдалине, из которой Он когда-то изгнал семь демонов.
10
Она пошла и возвестила бывшим с Ним, плачущим и рыдающим;
10
Она пошла и сообщила тем, кто был с Ним, горевавшим и плакавшим.
11
но они, услышав, что Он жив и она видела Его, - не поверили.
11
Когда они услышали, что Иисус жив и что она Его видела, они не поверили.
12
После сего явился в ином образе двум из них на дороге, когда они шли в селение.
12
Потом Иисус явился в другом облике двоим из них, когда те шли из города.
13
И те, возвратившись, возвестили прочим; но и им не поверили.
13
Эти двое возвратились и рассказали остальным, но и им не поверили.
14
Наконец, явился самим одиннадцати, возлежавшим на вечери, и упрекал их за неверие и жестокосердие, что видевшим Его воскресшего не поверили.
14
Позже Иисус явился одиннадцати ученикам, когда те возлежали за столом. Он упрекнул их за неверие и упрямство, потому что они не поверили тем, кто видел Его воскресшим.
15
И сказал им: идите по всему миру и проповедуйте Евангелие всей твари.
15
Он сказал им: — Идите по всему миру и возвещайте Радостную Весть всем людям .
16
Кто будет веровать и креститься, спасен будет; а кто не будет веровать, осужден будет.
16
Тот, кто поверит и примет крещение, будет спасен, а тот, кто не поверит, будет осужден.
17
Уверовавших же будут сопровождать сии знамения: именем Моим будут изгонять бесов; будут говорить новыми языками;
17
Уверовавших будут сопровождать знамения: они будут Моим именем изгонять демонов, говорить на новых языках;
18
будут брать змей; и если что смертоносное выпьют, не повредит им; возложат руки на больных, и они будут здоровы.
18
они будут брать в руки змей, и если даже выпьют смертельную отраву, это не повредит им; они будут возлагать руки на больных, и те будут выздоравливать.
19
И так Господь, после беседования с ними, вознесся на небо и воссел одесную Бога.
19
Когда Господь Иисус сказал им всё это, Он вознесся на небеса и сел по правую руку от Бога .
20
А они пошли и проповедывали везде, при Господнем содействии и подкреплении слова последующими знамениями. Аминь.
20
А ученики пошли и повсюду проповедовали, и Господь содействовал им, подтверждая их слово знамениями.