План победы
Числа 11
1
Народ стал роптать вслух Господа; и Господь услышал, и воспламенился гнев Его, и возгорелся у них огонь Господень, и начал истреблять край стана.
1
Народ жаловался перед Господом на тяготы, и, услышав их, Он разгневался. Огонь Господа загорелся среди них и стал пожирать край лагеря.
2
И возопил народ к Моисею; и помолился Моисей Господу, и утих огонь.
2
Народ стал звать на помощь Моисея. Моисей помолился Господу, и огонь угас.
3
И нарекли имя месту сему: Тавера, потому что возгорелся у них огонь Господень.
3
То место было названо «Тавера» , потому что огонь Господа загорелся среди них.
4
Пришельцы между ними стали обнаруживать прихоти; а с ними и сыны Израилевы сидели и плакали и говорили: кто накормит нас мясом?
4
Сбродная толпа, которая была среди них, стала очень прихотлива. Тогда и израильтяне вновь принялись плакать вместе с ними и говорить: — Поесть бы нам мяса!
5
Мы помним рыбу, которую в Египте мы ели даром, огурцы и дыни, и лук, и репчатый лук и чеснок;
5
Мы помним рыбу, которую ели в Египте даром, огурцы, дыни, лук-порей, репчатый лук и чеснок.
6
а ныне душа наша изнывает; ничего нет, только манна в глазах наших.
6
Но теперь силы у нас иссякли. Ну совсем ничего, кроме манны, мы не видим!
7
Манна же была подобна кориандровому семени, видом, как бдолах;
7
Манна была похожа на кориандровое семя, цвета же она была светло-желтого .
8
народ ходил и собирал ее, и молол в жерновах или толок в ступе, и варил в котле, и делал из нее лепешки; вкус же ее подобен был вкусу лепешек с елеем.
8
Народ ходил и собирал её, а затем перемалывал её ручными жерновами или толок в ступе. Они готовили её в горшке или делали из неё лепешки. По вкусу она напоминала лепешки, испеченные с оливковым маслом.
9
И когда роса сходила на стан ночью, тогда сходила на него и манна.
9
Когда ночью на лагерь опускалась роса, опускалась на него и манна.
10
Моисей слышал, что народ плачет в семействах своих, каждый у дверей шатра своего; и сильно воспламенился гнев Господень, и прискорбно было для Моисея.
10
Моисей услышал, как народ в каждой семье плачет у входа в свои шатры. Господь очень разгневался, и Моисей огорчился.
11
И сказал Моисей Господу: для чего Ты мучишь раба Твоего? и почему я не нашел милости пред очами Твоими, что Ты возложил на меня бремя всего народа сего?
11
Он спросил Господа: — За что Ты так мучаешь меня? Чем я прогневил Тебя, что Ты возложил на меня бремя этого народа?
12
разве я носил во чреве весь народ сей, и разве я родил его, что Ты говоришь мне: неси его на руках твоих, как нянька носит ребенка, в землю, которую Ты с клятвою обещал отцам его?
12
Разве я зачал этот народ? Разве я родил его? Почему Ты велишь мне нести его на руках, как нянька носит младенца, в страну, которую Ты с клятвой обещал их отцам?
13
откуда мне взять мяса, чтобы дать всему народу сему? ибо они плачут предо мною и говорят: дай нам есть мяса.
13
Где мне взять мясо для этого народа? Они плачут предо мной и говорят: «Накорми нас мясом!»
14
Я один не могу нести всего народа сего, потому что он тяжел для меня;
14
Я не могу нести бремя этого народа один; мне это не под силу.
15
когда Ты так поступаешь со мною, то лучше умертви меня, если я нашел милость пред очами Твоими, чтобы мне не видеть бедствия моего.
15
Если Ты собираешься так обходиться со мной, то прошу, предай меня смерти прямо сейчас, если я нашел у Тебя расположение, чтобы мне не видеть своей беды.
16
И сказал Господь Моисею: собери Мне семьдесят мужей из старейшин Израилевых, которых ты знаешь, что они старейшины и надзиратели его, и возьми их к скинии собрания, чтобы они стали там с тобою;
16
Господь сказал Моисею: — Приведи Мне семьдесят человек из израильских старейшин, которых ты знаешь как вождей народа. Пусть они придут к шатру собрания и встанут там с тобой.
17
Я сойду, и буду говорить там с тобою, и возьму от Духа, Который на тебе, и возложу на них, чтобы они несли с тобою бремя народа, а не один ты носил.
17
Я сойду и буду говорить с тобой там. Я возьму от Духа, что на тебе, и возложу на них. Они помогут тебе нести бремя народа, чтобы тебе не нести его одному.
18
Народу же скажи: очиститесь к завтрашнему дню, и будете есть мясо; так как вы плакали вслух Господа и говорили: кто накормит нас мясом? хорошо нам было в Египте, - то и даст вам Господь мясо, и будете есть.
18
Скажи народу: «Освятитесь к завтрашнему дню, и будете есть мясо. Господь услышал, как вы плакали и говорили: „Поесть бы нам мяса! В Египте было лучше!“ Господь накормит вас мясом.
19
не один день будете есть, не два дня, не пять дней, не десять дней и не двадцать дней,
19
Вы будете есть его не один день, не два, не пять, не десять, не двадцать дней,
20
но целый месяц, пока не пойдет оно из ноздрей ваших и не сделается для вас отвратительным, за то, что вы презрели Господа, Который среди вас, и плакали пред Ним, говоря: для чего было нам выходить из Египта?
20
а целый месяц, пока оно не полезет у вас из ноздрей и не станет для вас отвратительным, потому что вы отвергли Господа, Который среди вас, и плакали перед Ним, говоря: „Зачем мы ушли из Египта?!“»
21
И сказал Моисей: шестьсот тысяч пеших в народе сем, среди которого я нахожусь; а Ты говоришь: Я дам им мясо, и будут есть целый месяц!
21
Моисей сказал: — Я здесь среди шестисот тысяч пеших мужчин, а Ты говоришь: «Я буду кормить их мясом целый месяц!»
22
заколоть ли всех овец и волов, чтобы им было довольно? или вся рыба морская соберется, чтобы удовлетворить их?
22
Да разве хватит им, если для них забьют весь скот, какой только есть? Разве хватит им, если для них выловят в море всю рыбу?
23
И сказал Господь Моисею: разве рука Господня коротка? ныне ты увидишь, сбудется ли слово Мое тебе, или нет?
23
Господь ответил Моисею: — Разве рука Господа коротка? Сейчас ты увидишь, исполнится ли Мое слово тебе.
24
Моисей вышел и сказал народу слова Господни, и собрал семьдесят мужей из старейшин народа и поставил их около скинии.
24
Моисей вышел и передал народу то, что сказал Господь. Он собрал семьдесят человек из старейшин и поставил их вокруг шатра.
25
И сошел Господь в облаке, и говорил с ним, и взял от Духа, Который на нем, и дал семидесяти мужам старейшинам. И когда почил на них Дух, они стали пророчествовать, но потом перестали.
25
Тогда Господь сошел в облаке и говорил с ним. Он взял от Духа, что был на нём, и возложил на семьдесят старейшин. Дух почил на них, и они пророчествовали, но потом перестали .
26
Двое из мужей оставались в стане, одному имя Елдад, а другому имя Модад; но и на них почил Дух, и они пророчествовали в стане.
26
Два человека, которых звали Элдад и Медад, оставались в лагере. Они были записаны между старейшинами, но не вышли к шатру. Дух почил и на них, и они пророчествовали в лагере.
27
И прибежал отрок и донес Моисею, и сказал: Елдад и Модад пророчествуют в стане.
27
Юноша прибежал и сказал Моисею: — Элдад и Медад пророчествуют в лагере.
28
В ответ на это Иисус, сын Навин, служитель Моисея, один из избранных его, сказал: господин мой Моисей! запрети им.
28
Иисус, сын Навин, который был помощником Моисея с юности , сказал: — Моисей, господин мой, останови их!
29
Но Моисей сказал ему: не ревнуешь ли ты за меня? о, если бы все в народе Господнем были пророками, когда бы Господь послал Духа Своего на них!
29
Но Моисей ответил: — Ты ревнуешь за меня? Я хотел бы, чтобы все в народе Господа стали пророками и Господь послал бы на них Своего Духа!
30
И возвратился Моисей в стан, он и старейшины Израилевы.
30
Потом Моисей и старейшины Израиля возвратились в лагерь.
31
И поднялся ветер от Господа, и принес от моря перепелов, и набросал их около стана, на путь дня по одну сторону и на путь дня по другую сторону около стана, на два почти локтя от земли.
31
И поднялся ветер от Господа и принес перепелов с моря. Они были везде на расстоянии дневного пути в каждую сторону от лагеря, летая на высоте около двух локтей от земли.
32
И встал народ, и весь тот день, и всю ночь, и весь следующий день собирали перепелов; и кто мало собирал, тот собрал десять хомеров; и разложили их для себя вокруг стана.
32
Весь тот день, всю ночь и весь следующий день народ ходил собирать перепелов, и никто не собрал меньше десяти хомеров . Они разложили их вокруг лагеря.
33
Мясо еще было в зубах их и не было еще съедено, как гнев Господень возгорелся на народ, и поразил Господь народ весьма великою язвою.
33
И пока ещё мясо было у них на зубах, прежде чем его можно было проглотить, Господь разгневался на народ и поразил его лютым мором.
34
И нарекли имя месту сему: Киброт-Гаттаава, ибо там похоронили прихотливый народ.
34
Поэтому то место было названо «Киврот-Гаттаава» : там похоронили одержимых прихотью.
35
От Киброт-Гаттаавы двинулся народ в Асироф, и остановился в Асирофе.
35
Из Киврот-Гаттаавы народ двинулся к Хацероту и остановился там.
Числа 12
1
И упрекали Мариам и Аарон Моисея за жену Ефиоплянку, которую он взял, - ибо он взял за себя Ефиоплянку, -
1
Мирьям и Аарон порицали Моисея за жену кушитку (потому что он женился на кушитке).
2
и сказали: одному ли Моисею говорил Господь? не говорил ли Он и нам? И услышал сие Господь.
2
Они говорили: — Разве Господь говорил только с Моисеем? Разве Он не говорил и с нами? И Господь услышал это.
3
Моисей же был человек кротчайший из всех людей на земле.
3
А Моисей был очень кротким, самым кротким человеком на земле.
4
И сказал Господь внезапно Моисею и Аарону и Мариами: выйдите вы трое к скинии собрания. И вышли все трое.
4
Внезапно Господь сказал Моисею, Аарону и Мирьям: — Выйдите втроем к шатру собрания, — и они вышли втроем.
5
И сошел Господь в облачном столпе, и стал у входа скинии, и позвал Аарона и Мариам, и вышли они оба.
5
Господь сошел в облачном столбе. Он встал у входа в шатер, подозвал Аарона и Мирьям, и они вдвоем вышли вперед.
6
И сказал: слушайте слова Мои: если бывает у вас пророк Господень, то Я открываюсь ему в видении, во сне говорю с ним;
6
Тогда Он сказал: — Слушайте Мои слова! Если есть среди вас Господень пророк, то Я ему открываюсь в видениях, говорю с ним во снах.
7
но не так с рабом Моим Моисеем, - он верен во всем дому Моем:
7
Но не так со слугой Моим Моисеем; он верен во всем Моем доме.
8
устами к устам говорю Я с ним, и явно, а не в гаданиях, и образ Господа он видит; как же вы не убоялись упрекать раба Моего, Моисея?
8
С ним Я говорю лицом к лицу, ясно, а не загадками; он видит образ Господень. Как же вы не побоялись порицать Моего слугу Моисея?
9
И воспламенился гнев Господа на них, и Он отошел.
9
Господь разгневался на них и удалился.
10
И облако отошло от скинии, и вот, Мариам покрылась проказою, как снегом. Аарон взглянул на Мариам, и вот, она в проказе.
10
Когда облако поднялось от шатра, Мирьям покрылась проказой, как снегом. Аарон повернулся к ней и увидел, что она поражена проказой .
11
И сказал Аарон Моисею: господин мой! не поставь нам в грех, что мы поступили глупо и согрешили;
11
Он сказал Моисею: — Молю, мой господин, не наказывай нас за грех, который мы совершили в своем безумии.
12
не попусти, чтоб она была, как мертворожденный младенец, у которого, когда он выходит из чрева матери своей, истлела уже половина тела.
12
Не дай ей стать похожей на мертворожденного младенца, у которого уже истлела половина тела, когда он вышел из материнского чрева.
13
И возопил Моисей к Господу, говоря: Боже, исцели ее!
13
И Моисей воззвал к Господу: — Боже, прошу, исцели её!
14
И сказал Господь Моисею: если бы отец ее плюнул ей в лицо, то не должна ли была бы она стыдиться семь дней? итак пусть будет она в заключении семь дней вне стана, а после опять возвратится.
14
Но Господь ответил Моисею: — Если бы её отец плюнул ей в лицо, разве не была бы она в бесчестии семь дней? Пусть её выведут вне лагеря на семь дней; потом она сможет вернуться.
15
И пробыла Мариам в заключении вне стана семь дней, и народ не отправлялся в путь, доколе не возвратилась Мариам.
15
Мирьям семь дней была заключена вне лагеря, и народ не трогался в путь, пока она не вернулась.
Псалтирь 64
1
Начальнику хора. Псалом Давида для пения.
1
Дирижеру хора. Псалом Давида. Песнь.
2
Тебе, Боже, принадлежит хвала на Сионе, и Тебе воздастся обет в Иерусалиме.
2
Боже, Тебе подобает хвала на Сионе, пред Тобой исполним обеты свои.
3
Ты слышишь молитву; к Тебе прибегает всякая плоть.
3
Ты слышишь молитву; к Тебе придут все люди.
4
Дела беззаконий превозмогают меня; Ты очистишь преступления наши.
4
Когда одолевают нас наши грехи, Ты прощаешь нам беззакония.
5
Блажен, кого Ты избрал и приблизил, чтобы он жил во дворах Твоих. Насытимся благами дома Твоего, святого храма Твоего.
5
Блажен тот, кого Ты избрал и приблизил, чтобы он жил в Твоих дворах. Мы насытимся благами дома Твоего, святого храма Твоего.
6
Страшный в правосудии, услышь нас, Боже, Спаситель наш, упование всех концов земли и находящихся в море далеко,
6
Ты отвечаешь нам устрашающими делами и праведностью, даруя избавление, Боже, Спаситель наш. Ты — надежда всех краев земли и самых дальних морей.
7
поставивший горы силою Своею, препоясанный могуществом,
7
Силой Своей утвердил Ты горы; Ты препоясан могуществом.
8
укрощающий шум морей, шум волн их и мятеж народов!
8
Ты усмиряешь шум морей, шум их волн и смуту народов.
9
И убоятся знамений Твоих живущие на пределах земли. Утро и вечер возбудишь к славе Твоей.
9
Живущие на краю земли устрашатся Твоих знамений. Ворота зари и сумерек Ты наполнишь песнями радости.
10
Ты посещаешь землю и утоляешь жажду ее, обильно обогащаешь ее: поток Божий полон воды; Ты приготовляешь хлеб, ибо так устроил ее;
10
Ты заботишься о земле и орошаешь её, обильно даруя ей плодородие. Поток Божий полон воды, чтобы дать народу зерно, потому что так Ты землю устроил.
11
напояешь борозды ее, уравниваешь глыбы ее, размягчаешь ее каплями дождя, благословляешь произрастания ее;
11
Ты наполняешь водой её борозды и уравниваешь её гребни, смягчая её дождями, благословляя её ростки.
12
венчаешь лето благости Твоей, и стези Твои источают тук,
12
Ты венчаешь год Своей щедростью, и повозки Твои перегружены изобилием.
13
источают на пустынные пажити, и холмы препоясываются радостью;
13
Трава преображает пустыню, и весельем одеты холмы.
14
луга одеваются стадами, и долины покрываются хлебом, восклицают и поют.
14
Луга покрыты стадами, и зерном одеты долины. Всё восклицает и поет от радости!
От Марка 8
1
В те дни, когда собралось весьма много народа и нечего было им есть, Иисус, призвав учеников Своих, сказал им:
1
В те же дни, когда опять собралась большая толпа и у них не было еды, Иисус подозвал учеников и сказал:
2
жаль Мне народа, что уже три дня находятся при Мне, и нечего им есть.
2
— Мне жаль этих людей, они со Мной вот уже три дня, и у них не осталось еды.
3
Если неевшими отпущу их в домы их, ослабеют в дороге, ибо некоторые из них пришли издалека.
3
Если Я отпущу их по домам голодными, то они в дороге ослабеют, ведь некоторые пришли издалека.
4
Ученики Его отвечали Ему: откуда мог бы кто взять здесь в пустыне хлебов, чтобы накормить их?
4
— Как же здесь, в этой пустыне, найти достаточно хлеба, чтобы их накормить? — удивились ученики.
5
И спросил их: сколько у вас хлебов? Они сказали: семь.
5
— Сколько у вас хлебов? — спросил Иисус . — Семь, — ответили ученики.
6
Тогда велел народу возлечь на землю; и, взяв семь хлебов и воздав благодарение, преломил и дал ученикам Своим, чтобы они раздали; и они раздали народу.
6
Иисус велел людям возлечь на землю. Затем Он взял семь хлебов и, поблагодарив за них Бога, стал разламывать на куски, передавая ученикам, а те раздавали хлеб народу.
7
Было у них и немного рыбок: благословив, Он велел раздать и их.
7
Было у них и несколько рыбок; Иисус благословил их и тоже велел раздать.
8
И ели, и насытились; и набрали оставшихся кусков семь корзин.
8
Люди ели и насытились, и ещё набралось семь корзин остатков.
9
Евших же было около четырех тысяч. И отпустил их.
9
А было там около четырех тысяч только мужчин . Иисус отпустил народ
10
И тотчас войдя в лодку с учениками Своими, прибыл в пределы Далмануфские.
10
и сразу же, сев вместе с учениками в лодку, отправился в земли Далмануты.
11
Вышли фарисеи, начали с Ним спорить и требовали от Него знамения с неба, искушая Его.
11
К Иисусу подошли фарисеи и стали с Ним спорить. Они хотели испытать Его и требовали от Него знамения с неба.
12
И Он, глубоко вздохнув, сказал: для чего род сей требует знамения? Истинно говорю вам, не дастся роду сему знамение.
12
Иисус глубоко вздохнул и спросил: — Почему это поколение требует знамения? Говорю вам истину, ему не будет дано никакого знамения.
13
И, оставив их, опять вошел в лодку и отправился на ту сторону.
13
И, оставив их, Он снова сел в лодку и отправился на другую сторону озера .
14
При сем ученики Его забыли взять хлебов и кроме одного хлеба не имели с собою в лодке.
14
Ученики забыли взять с собой хлеба, и в лодке у них был всего один хлеб.
15
А Он заповедал им, говоря: смотрите, берегитесь закваски фарисейской и закваски Иродовой.
15
А Иисус предостерегал их: — Смотрите, берегитесь закваски фарисеев и закваски Ирода.
16
И, рассуждая между собою, говорили: это значит, что хлебов нет у нас.
16
Ученики стали рассуждать между собой: — Он говорит это потому, что у нас нет хлеба?
17
Иисус, уразумев, говорит им: что рассуждаете о том, что нет у вас хлебов? Еще ли не понимаете и не разумеете? Еще ли окаменено у вас сердце ?
17
Иисус , зная, о чем они говорят, сказал: — Почему вы рассуждаете о том, что у вас нет хлеба? Неужели вы всё ещё не сознаете и не понимаете? Неужели сердца ваши совсем окаменели?
18
Имея очи, не видите? имея уши, не слышите? и не помните?
18
У вас есть глаза, и вы не видите? Есть уши, и вы не слышите? Неужели вы не помните?
19
Когда Я пять хлебов преломил для пяти тысяч человек, сколько полных коробов набрали вы кусков? Говорят Ему: двенадцать.
19
Когда Я разделил пять хлебов на пять тысяч человек , сколько полных корзин остатков вы набрали? — Двенадцать, — ответили ученики.
20
А когда семь для четырех тысяч, сколько корзин набрали вы оставшихся кусков. Сказали: семь.
20
— А когда семь хлебов на четыре тысячи, сколько полных корзин остатков вы набрали? — Семь, — ответили те.
21
И сказал им: как же не разумеете?
21
— Так неужели вы всё ещё не понимаете? — сказал Иисус.
22
Приходит в Вифсаиду; и приводят к Нему слепого и просят, чтобы прикоснулся к нему.
22
Когда они пришли в Вифсаиду, к Иисусу привели слепого и попросили прикоснуться к нему.
23
Он, взяв слепого за руку, вывел его вон из селения и, плюнув ему на глаза, возложил на него руки и спросил его: видит ли что?
23
Иисус взял слепого за руку, вывел из селения, плюнул ему на глаза и, возложив на него руки, спросил: — Видишь что-нибудь?
24
Он, взглянув, сказал: вижу проходящих людей, как деревья.
24
Тот посмотрел вокруг и сказал: — Вижу людей: словно двигаются деревья.
25
Потом опять возложил руки на глаза ему и велел ему взглянуть. И он исцелел и стал видеть все ясно.
25
Иисус ещё раз приложил руки к его глазам, и он исцелился, зрение вернулось к нему, и он стал видеть всё четко и ясно.
26
И послал его домой, сказав: не заходи в селение и не рассказывай никому в селении.
26
Иисус отправил его домой, сказав: — Смотри, в селение не заходи.
27
И пошел Иисус с учениками Своими в селения Кесарии Филипповой. Дорогою Он спрашивал учеников Своих: за кого почитают Меня люди ?
27
Иисус с учениками пошел в селения, прилегающие к Кесарии Филипповой. По дороге Иисус спросил их: — За кого принимают Меня люди?
28
Они отвечали: за Иоанна Крестителя; другие же - за Илию; а иные - за одного из пророков.
28
Ученики ответили: — За Иоанна Крестителя; другие же — за Илию; а некоторые — за одного из пророков.
29
Он говорит им: а вы за кого почитаете Меня ? Петр сказал Ему в ответ: Ты - Христос.
29
— А вы кем считаете Меня? — спросил их Иисус . Петр ответил: — Ты — Христос .
30
И запретил им, чтобы никому не говорили о Нем.
30
Но Иисус велел им никому не говорить о Нем.
31
И начал учить их, что Сыну Человеческому много должно пострадать, быть отвержену старейшинами, первосвященниками и книжниками, и быть убиту, и в третий день воскреснуть.
31
И Он начал учить их, что Сыну Человеческому должно много пострадать и быть отвергнутым старейшинами, первосвященниками и учителями Закона, что Он будет убит, но через три дня воскреснет.
32
И говорил о сем открыто. Но Петр, отозвав Его, начал прекословить Ему.
32
Он прямо говорил об этом. Тогда Петр отвел Его в сторону и стал возражать.
33
Он же, обратившись и взглянув на учеников Своих, воспретил Петру, сказав: отойди от Меня, сатана, потому что ты думаешь не о том, что Божие, но что человеческое.
33
Иисус же, обернувшись и посмотрев на учеников, строго сказал Петру: — Прочь от Меня, сатана! Ты рассуждаешь по-человечески и не понимаешь того, что хочет Бог.
34
И, подозвав народ с учениками Своими, сказал им: кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною.
34
Подозвав народ и Своих учеников, Иисус сказал им: — Если кто желает быть Моим последователем, пусть отречется от самого себя, возьмет свой крест и последует за Мной,
35
Ибо кто хочет душу свою сберечь, тот потеряет ее, а кто потеряет душу свою ради Меня и Евангелия, тот сбережет ее.
35
потому что тот, кто хочет сберечь свою жизнь , потеряет её, а кто потеряет свою жизнь ради Меня и Радостной Вести, тот спасет её.
36
Ибо какая польза человеку, если он приобретет весь мир, а душе своей повредит?
36
Что пользы человеку приобрести весь мир, если при этом он повредит своей душе?
37
Или какой выкуп даст человек за душу свою?
37
И что человек может дать в обмен за свою душу?
38
Ибо кто постыдится Меня и Моих слов в роде сем прелюбодейном и грешном, того постыдится и Сын Человеческий, когда приидет в славе Отца Своего со святыми Ангелами.
38
Кто постыдится Меня и Моих слов в этом развратном и грешном поколении, того и Сын Человеческий постыдится, когда придет в славе Своего Отца со святыми ангелами.