1 Царств 26
1
Пришли Зифеи к Саулу в Гиву и сказали: вот, Давид скрывается у нас на холме Гахила, что направо от Иесимона.
1
Пришли жители Зифа к Саулу в Гиву и сказали: «А знаешь ли ты, что Давид прячется на холме Хахила, что у края Иешимонской пустыни?»
2
И встал Саул и спустился в пустыню Зиф, и с ним три тысячи отборных мужей Израильских, чтоб искать Давида в пустыне Зиф.
2
Саул взял с собой отборный отряд из трех тысяч израильтян и отправился в пустыню Зиф на поиски Давида.
3
И расположился Саул на холме Гахила, что направо от Иесимона, при дороге; Давид же находился в пустыне и видел, что Саул шел за ним в пустыню;
3
Саул разбил лагерь на холме Хахила, что на краю Иешимонской пустыни, рядом с дорогой. Давид, находясь в пустыне, узнал, что Саул пришел туда за ним.
4
и послал Давид соглядатаев и узнал, что Саул действительно пришел.
4
Послав разведчиков, Давид убедился, что Саул действительно рядом.
5
И встал Давид, и пошел к месту, на котором Саул расположился станом, и увидел Давид место, где спал Саул и Авенир, сын Ниров, военачальник его. Саул же спал в шатре, а народ расположился вокруг него.
5
Тогда Давид подошел к месту стоянки Саула и разглядел, где ложится на ночь сам Саул и где ложится его военачальник Авнер, сын Нера. Лагерь Саула был окружен поставленными по кругу повозками; вокруг Саула располагались его люди.
6
И обратился Давид и сказал Ахимелеху Хеттеянину и Авессе, сыну Саруину, брату Иоава, говоря: кто пойдет со мною к Саулу в стан? И отвечал Авесса: я пойду с тобою.
6
Давид сказал Ахимелеху-хетту и Авишаю, сыну Церуи, брату Иоава: «Кто пойдет со мной в стан к Саулу?» — «Я пойду с тобой», — ответил Авишай.
7
И пришел Давид с Авессою к людям Сауловым ночью; и вот, Саул лежит, спит в шатре, и копье его воткнуто в землю у изголовья его; Авенир же и народ лежат вокруг него.
7
Ночью Давид и Авишай пробрались в стан израильского войска и нашли Саула. Он спал, у изголовья было воткнуто в землю его копье. Авнер и воины лежали вокруг него.
8
Авесса сказал Давиду: предал Бог ныне врага твоего в руки твои; итак позволь, я пригвожду его копьем к земле одним ударом и не повторю удара.
8
Авишай сказал Давиду: «Сегодня Бог отдает твоего врага тебе в руки. Одним ударом копья я могу пригвоздить его к земле. Второго удара не понадобится!»
9
Но Давид сказал Авессе: не убивай его; ибо кто, подняв руку на помазанника Господня, останется ненаказанным?
9
Но Давид отвечал Авишаю: «Нет, не трогай его! Кто, подняв руку на помазанника Господа, избежит наказания?
10
И сказал Давид: жив Господь! пусть поразит его Господь, или придет день его, и он умрет, или пойдет на войну и погибнет; меня же да не попустит Господь поднять руку мою на помазанника Господня;
10
Клянусь Господом, — продолжал Давид, — Господь сам лишит его жизни, умрет ли он своей смертью или падет в бою!
11
а возьми его копье, которое у изголовья его, и сосуд с водою, и пойдем к себе.
11
И сохрани меня Господь от того, чтобы поднять руку на помазанника Его! Лучше возьми копье у него в изголовье и кувшин с водой, и пойдем отсюда».
12
И взял Давид копье и сосуд с водою у изголовья Саула, и пошли они к себе; и никто не видел, и никто не знал, и никто не проснулся, но все спали, ибо сон от Господа напал на них.
12
Давид взял копье и кувшин с водой у изголовья Саула, и они вернулись к себе. Никто их не видел, никто не заметил, что они приходили, никто не проснулся: Господь навел на всех крепкий сон.
13
И перешел Давид на другую сторону и стал на вершине горы вдали; большое расстояние было между ними.
13
Давид перешел на противоположный склон и, встав на вершине горы, довольно далеко от стана Саула,
14
И воззвал Давид к народу и Авениру, сыну Нирову, говоря: отвечай, Авенир. И отвечал Авенир и сказал: кто ты, что кричишь и беспокоишь царя?
14
закричал, обращаясь к воинам и к Авнеру, сыну Нера: «Авнер! Ответь мне!» — «Кто ты? У тебя дело к царю?» — спросил Авнер.
15
И сказал Давид Авениру: не муж ли ты, и кто равен тебе в Израиле? Для чего же ты не бережешь господина твоего, царя? ибо приходил некто из народа, чтобы погубить царя, господина твоего.
15
Давид сказал Авнеру: «Ты ведь настоящий мужчина, и нет равного тебе среди израильтян! Что же ты не охраняешь царя, своего господина? Кто угодно может прийти и убить царя, твоего господина!
16
Нехорошо ты это делаешь; жив Господь! вы достойны смерти за то, что не бережете господина вашего, помазанника Господня. Посмотри, где копье царя и сосуд с водою, что были у изголовья его?
16
Нехорошо ты поступаешь! Клянусь Господом, казнить вас надо за то, что не бережете своего господина, помазанника Господа! Посмотри-ка, где царское копье и кувшин с водой, что были у него в изголовье!»
17
И узнал Саул голос Давида и сказал: твой ли это голос, сын мой Давид? И сказал Давид: мой голос, господин мой, царь.
17
Саул узнал голос Давида и сказал: «Давид, сын мой, не твой ли голос я слышу?» — «Да, царь и господин мой, — отвечал Давид. —
18
И сказал еще: за что господин мой преследует раба своего? что я сделал? какое зло в руке моей?
18
За что господин мой преследует раба своего? Что я сделал и в чем провинился перед тобой?
19
И ныне пусть выслушает господин мой, царь, слова раба своего: если Господь возбудил тебя против меня, то да будет это от тебя благовонною жертвою; если же - сыны человеческие, то прокляты они пред Господом, ибо они изгнали меня ныне, чтобы не принадлежать мне к наследию Господа, говоря: «ступай, служи богам чужим».
19
Пусть же царь и господин мой выслушает раба своего! Если это Господь возбудил тебя против меня, то пусть запах жертвы умилостивит Его. А если люди, то да будут они прокляты перед Господом: изгоняя меня, они лишают меня доли в Его наследии и тем самым говорят мне: „Иди и служи другим богам!“
20
Да не прольется же кровь моя на землю пред лицом Господа; ибо царь Израилев вышел искать одну блоху, как гоняются за куропаткою по горам.
20
Но да не будет кровь моя пролита вдали от Господа! Словно на куропатку в горах вышел охотиться царь Израиля, чтобы поймать всего лишь блоху!»
21
И сказал Саул: согрешил я; возвратись, сын мой Давид, ибо я не буду больше делать тебе зла, потому что душа моя была дорога ныне в глазах твоих; безумно поступал я и очень много погрешал.
21
Саул сказал: «Я виноват. Вернись, Давид, сын мой! Я не причиню тебе зла, ведь сегодня ты сохранил мне жизнь. Я поступал глупо, я безумно заблуждался». —
22
И отвечал Давид и сказал: вот копье царя; пусть один из отроков придет и возьмет его;
22
«Вот царское копье, — отвечал Давид, — пусть кто-нибудь из воинов придет и заберет его.
23
и да воздаст Господь каждому по правде его и по истине его, так как Господь предавал тебя в руки мои, но я не захотел поднять руки моей на помазанника Господня;
23
И пусть Господь воздаст каждому по его праведности и верности; сегодня Он отдал тебя в мою власть, но я не захотел поднимать руку на помазанника Господа.
24
и пусть, как драгоценна была жизнь твоя ныне в глазах моих, так ценится моя жизнь в очах Господа, и да избавит меня от всякой беды!
24
Как сегодня я сохранил жизнь тебе, пусть так же Господь хранит меня и избавляет от всякой опасности!»
25
И сказал Саул Давиду: благословен ты, сын мой Давид; и дело сделаешь, и превозмочь превозможешь. И пошел Давид своим путем, а Саул возвратился в свое место.
25
Саул сказал Давиду: «Благословен ты, сын мой Давид! За что возьмешься, то доведешь до конца, и чего захочешь, того непременно добьешься!» Давид пошел дальше, а Саул возвратился к себе.
1 Царств 27
1
И сказал Давид в сердце своем: когда-нибудь попаду я в руки Саула, и нет для меня ничего лучшего, как убежать в землю Филистимскую; и отстанет от меня Саул и не будет искать меня более по всем пределам Израильским, и я спасусь от руки его.
1
Давид думал: «Рано или поздно я попадусь Саулу. Мне ничего не остается, кроме как бежать в страну филистимлян. Тогда Саул махнет рукой, перестанет разыскивать меня по всему Израилю, и я спасусь от него».
2
И встал Давид, и отправился сам и шестьсот мужей, бывших с ним, к Анхусу, сыну Маоха, царю Гефскому.
2
Со своим отрядом в шестьсот человек Давид отправился к Ахишу, сыну Маоха, царю Гата.
3
И жил Давид у Анхуса в Гефе, сам и люди его, каждый с семейством своим, Давид и обе жены его - Ахиноама Изреелитянка и Авигея, бывшая жена Навала, Кармилитянка.
3
Давид и его люди поселились у Ахиша в Гате. Все они пришли со своими семьями; Давид — с двумя женами: Ахиноамь из Изрееля и Авигаиль, вдовой Навала из Кармила.
4
И донесли Саулу, что Давид убежал в Геф, и не стал он более искать его.
4
Саулу стало известно, что Давид бежал в Гат, и он прекратил искать его.
5
И сказал Давид Анхусу: если я приобрел благоволение в глазах твоих, то пусть дано будет мне место в одном из малых городов, и я буду жить там; для чего рабу твоему жить в царском городе вместе с тобою?
5
Давид сказал Ахишу: «Сделай милость, позволь мне поселиться где-нибудь в небольшом селении. Зачем мне, рабу твоему, жить в царской столице рядом с тобой?»
6
Тогда дал ему Анхус Секелаг, посему Секелаг и остался за царями Иудейскими доныне.
6
И Ахиш отдал ему Циклаг. (Поэтому Циклаг и по сей день принадлежит царям Иудеи.)
7
Всего времени, какое прожил Давид в стране Филистимской, было год и четыре месяца.
7
Всего Давид прожил в филистимском краю год и четыре месяца.
8
И выходил Давид с людьми своими и нападал на Гессурян и Гирзеян и Амаликитян, которые издавна населяли эту страну до Сура и даже до земли Египетской.
8
Давид со своими людьми совершал набеги на гешурцев, гирзеев и амалекитян — народы, издавна населявшие эти земли до самого Шура и границы Египта.
9
И опустошал Давид ту страну, и не оставлял в живых ни мужчины, ни женщины, и забирал овец, и волов, и ослов, и верблюдов, и одежду; и возвращался, и приходил к Анхусу.
9
Давид убивал всех жителей, не щадя ни мужчин, ни женщин, забирал одежду, угонял овец и быков, верблюдов и ослов. Всякий раз когда он возвращался к Ахишу,
10
И сказал Анхус Давиду: на кого нападали ныне? Давид сказал: на полуденную страну Иудеи и на полуденную страну Иерахмеела и на полуденную страну Кенеи.
10
тот спрашивал его: «На кого вы напали в этот раз?» Давид отвечал: «На иудеев из Негева», или «На иерахмеэлеев из Негева», или «На кенеев из Негева».
11
И не оставлял Давид в живых ни мужчины, ни женщины, и не приводил в Геф, говоря: они могут донести на нас и сказать: «так поступил Давид, и таков образ действий его во все время пребывания в стране Филистимской».
11
Давид не приводил в Гат пленников, а убивал всех — и мужчин, и женщин, — рассуждая так: «Они могут донести на нас: вот, мол, что сделал Давид». Так поступал Давид все то время, что жил в филистимском краю, и
12
И доверился Анхус Давиду, говоря: он опротивел народу своему Израилю и будет слугою моим вовек.
12
Ахиш стал доверять Давиду, думая: «Он стал ненавистен своему народу Израилю и всегда будет мне слугой».
Псалтирь 130
1
Песнь восхождения. Давида. Господи! не надмевалось сердце мое и не возносились очи мои, и я не входил в великое и для меня недосягаемое.
1
[Песнь восхождения. Сложена Давидом.] Господи! Сердце мое не было надменным, глаза мои свысока не смотрели, не посягал я на то, что выше меня, на то, что для меня недоступно.
2
Не смирял ли я и не успокаивал ли души моей, как дитяти, отнятого от груди матери? душа моя была во мне, как дитя, отнятое от груди.
2
Я утешал, успокаивал душу мою, словно ребенка, отнятого от груди материнской. Душа моя — словно ребенок, отнятый от груди материнской.
3
Да уповает Израиль на Господа отныне и вовек.
3
Да уповает Израиль на Господа отныне и вовек!
От Иоанна 14
1
Да не смущается сердце ваше; веруйте в Бога, и в Меня веруйте.
1
Пусть сердце ваше покинут тревоги! Вы верите в Бога, так верьте и Мне!
2
В доме Отца Моего обителей много. А если бы не так, Я сказал бы вам: «Я иду приготовить место вам.
2
В доме Отца Моего комнат много. Будь не так, разве Я бы сказал вам, что иду приготовить вам место?
3
И когда пойду и приготовлю вам место, приду опять и возьму вас к Себе, чтобы и вы были, где Я».
3
И когда Я уйду, приготовлю вам место, Я вернусь и возьму вас к себе, чтобы и вы были там же, где Я.
4
А куда Я иду, вы знаете, и путь знаете.
4
А куда Я иду, путь туда вам известен».
5
Фома сказал Ему: Господи! не знаем, куда идешь; и как можем знать путь?
5
«Господь, мы не знаем, куда Ты уходишь, — возразил Фома. — Так откуда мы можем знать путь?»
6
Иисус сказал ему: Я есмь путь и истина и жизнь; никто не приходит к Отцу, как только через Меня.
6
Говорит ему Иисус: «Я — Путь, Истина и Жизнь. Только через Меня можно прийти к Отцу.
7
Если бы вы знали Меня, то знали бы и Отца Моего. И отныне знаете Его и видели Его.
7
Раз вы Меня знаете, вы узнаете и Отца. И отныне вы Его знаете, даже видели!»
8
Филипп сказал Ему: Господи! покажи нам Отца, и довольно для нас.
8
«Господь! — говорит Филипп. — Покажи нам Отца, и больше нам ничего не надо». —
9
Иисус сказал ему: столько времени Я с вами, и ты не знаешь Меня, Филипп? Видевший Меня видел Отца; как же ты говоришь, «покажи нам Отца»?
9
«Я столько времени с вами, и ты не знаешь Меня, Филипп? — отвечает Иисус. — Тот, кто видел Меня, видел Отца. Как же ты говоришь: „Покажи нам Отца“?
10
Разве ты не веришь, что Я в Отце и Отец во Мне ? Слова, которые говорю Я вам, говорю не от Себя; Отец, пребывающий во Мне, Он творит дела.
10
Ты не веришь, что Я — в Отце, а Отец — во Мне? Те слова, что Я вам говорю, Я не от себя говорю — это Отец, который во Мне, совершает Свои дела.
11
Верьте Мне, что Я в Отце и Отец во Мне; а если не так, то верьте Мне по самым делам.
11
Верьте Мне: Я — в Отце и Отец Мой — во Мне. А не верите Мне, из-за дел этих верьте.
12
Истинно, истинно говорю вам: верующий в Меня, дела, которые творю Я, и он сотворит; и больше сих сотворит, потому что Я к Отцу Моему иду.
12
Говорю вам истинную правду: тот, кто верит в Меня, будет делать те же дела, что и Я, и даже большие сделает, потому что Я отправляюсь к Отцу.
13
И если чего попросите у Отца во имя Мое, то сделаю, да прославится Отец в Сыне.
13
Все, о чем ни попросите, призвав Мое имя, Я исполню, чтобы был прославлен Отец через Сына.
14
Если чего попросите во имя Мое, Я то сделаю.
14
Если Меня вы о чем-то попросите, призвав Мое имя, Я исполню.
15
Если любите Меня, соблюдите Мои заповеди.
15
Если Меня вы любите, то исполните то, что Я вам заповедал.
16
И Я умолю Отца, и даст вам другого Утешителя, да пребудет с вами вовек,
16
И Я Отца попрошу, и Он даст вам другого Заступника, чтобы Он навеки остался с вами.
17
Духа истины, Которого мир не может принять, потому что не видит Его и не знает Его; а вы знаете Его, ибо Он с вами пребывает и в вас будет.
17
Тот Заступник — Дух Истины, мир Его принять не способен, потому что не видит Его и не знает. Но вы Его знаете, ведь Он теперь с вами и останется в вас.
18
Не оставлю вас сиротами; приду к вам.
18
Я сиротами вас не оставлю, снова к вам возвращусь.
19
Еще немного, и мир уже не увидит Меня; а вы увидите Меня, ибо Я живу, и вы будете жить.
19
Еще немного — и мир Меня уже не увидит, а вы Меня будете видеть, потому что живу Я и вы будете жить.
20
В тот день узнаете вы, что Я в Отце Моем, и вы во Мне, и Я в вас.
20
И в тот день вы узнаете, что Я — в Отце Моем, вы — во Мне и Я — в вас.
21
Кто имеет заповеди Мои и соблюдает их, тот любит Меня; а кто любит Меня, тот возлюблен будет Отцем Моим; и Я возлюблю его и явлюсь ему Сам.
21
Кто хранит Мои заповеди и исполняет их, он и есть тот, кто любит Меня. А того, кто любит Меня, и Отец Мой полюбит. Я тоже его полюблю и явлюсь ему».
22
Иуда (не Искариот) говорит Ему: Господи! что это, что Ты хочешь явить Себя нам, а не миру?
22
«Господь! — говорит Иуда (не Искариот). — Как это? Ты собираешься явиться нам, а не миру?»
23
Иисус сказал ему в ответ: кто любит Меня, тот соблюдет слово Мое; и Отец Мой возлюбит его, и Мы придем к нему и обитель у него сотворим.
23
Иисус ответил ему: «Тот, кто любит Меня, Мое Слово исполнит. И тогда Мой Отец полюбит его, мы с Ним вместе придем к нему и поселимся у него.
24
Не любящий Меня не соблюдает слов Моих; слово же, которое вы слышите, не есть Мое, но пославшего Меня Отца.
24
Кто не любит Меня, слов Моих не исполняет. А то слово, что слышите вы, — не Мое, но Отца, который послал Меня.
25
Сие сказал Я вам, находясь с вами.
25
Я сказал это вам, еще будучи с вами.
26
Утешитель же, Дух Святый, Которого пошлет Отец во имя Мое, научит вас всему и напомнит вам все, что Я говорил вам.
26
Заступник же, Дух Святой, которого ради Меня пошлет вам Отец, — Он всему вас научит и напомнит все, о чем Я сказал вам.
27
Мир оставляю вам, мир Мой даю вам; не так, как мир дает, Я даю вам. Да не смущается сердце ваше и да не устрашается.
27
„Мир!“ — говорю Я вам на прощание. Я даю вам Мой мир, но не тот мир, что люди дают, Я даю вам. Прогоните тревоги из сердца и не страшитесь!
28
Вы слышали, что Я сказал вам: «иду от вас и приду к вам». Если бы вы любили Меня, то возрадовались бы, что Я сказал: «иду к Отцу»; ибо Отец Мой более Меня.
28
Вы слышали, Я вам сказал: „Ухожу“ и сказал: „Я вернусь к вам“. Если бы любили Меня, вы были бы рады, что Я ухожу к Отцу, ведь Отец Мой больше Меня.
29
И вот, Я сказал вам о том, прежде нежели сбылось, дабы вы поверили, когда сбудется.
29
Я сказал все теперь — до того, как это случится, чтобы вы, когда это случится, поверили Мне!
30
Уже немного Мне говорить с вами; ибо идет князь мира сего, и во Мне не имеет ничего.
30
Говорить с вами Мне недолго осталось: уже близко властитель мира. Надо Мной у него власти нет.
31
Но чтобы мир знал, что Я люблю Отца и, как заповедал Мне Отец, так и творю: встаньте, пойдем отсюда.
31
Но мир должен узнать, что люблю Я Отца. Вот почему Я исполню все, что Он Мне повелел. Вставайте, уходим отсюда!»