2 Царств 7
1
Когда царь жил в доме своем, и Господь успокоил его от всех окрестных врагов его,
1
Когда царь поселился в своем дворце, а Господь даровал ему мирную жизнь и избавил от всех врагов, которые его окружали,
2
тогда сказал царь пророку Нафану: вот, я живу в доме кедровом, а ковчег Божий находится под шатром.
2
царь сказал пророку Нафану: «Посмотри, я живу в доме из кедра, а ковчег Бога — в стенах из ткани».
3
И сказал Нафан царю: все, что у тебя на сердце, иди, делай; ибо Господь с тобою.
3
Нафан сказал царю: «Делай все, что ты задумал, — Господь будет с тобой».
4
Но в ту же ночь было слово Господа к Нафану:
4
Но в ту же ночь Нафану было слово Господа:
5
пойди, скажи рабу Моему Давиду: так говорит Господь: ты ли построишь Мне дом для Моего обитания,
5
«Иди, скажи Давиду, рабу Моему: „Так говорит Господь: тебе ли строить дом для Меня, чтобы Я в нем поселился?!
6
когда Я не жил в доме с того времени, как вывел сынов Израилевых из Египта, и до сего дня, но переходил в шатре и в скинии?
6
Ведь с того времени, как Я вывел сынов Израилевых из Египта, и до сих пор не было у Меня дома — Я странствовал в шатре и скинии.
7
Где Я ни ходил со всеми сынами Израиля, говорил ли Я хотя слово какому-либо из колен, которому Я назначил пасти народ Мой Израиля: «почему не построите Мне кедрового дома»?
7
И где бы ни странствовал Я с сынами Израилевыми, обращался ли Я к вождям их, которым поручил пасти народ Мой Израиль, с вопросом: ‚Почему вы не построите Мне дом из кедра?‘ “
8
И теперь так скажи рабу Моему Давиду: так говорит Господь Саваоф: Я взял тебя от стада овец, чтобы ты был вождем народа Моего, Израиля;
8
Передай Давиду, рабу Моему: „Так говорит Господь Воинств: Я Сам взял тебя с пастбища, где ты пас овец, чтобы поставить тебя правителем над народом Моим, Израилем.
9
и был с тобою везде, куда ни ходил ты, и истребил всех врагов твоих пред лицом твоим, и сделал имя твое великим, как имя великих на земле.
9
Я был с тобой везде, куда бы ты ни ходил, Я уничтожил всех врагов твоих. Я прославлю имя твое, оно станет одним из величайших на земле.
10
И Я устрою место для народа Моего, для Израиля, и укореню его, и будет он спокойно жить на месте своем, и не будет тревожиться больше, и люди нечестивые не станут более теснить его, как прежде,
10
Я назначу место для народа Моего, Израиля, укореню его, и он будет жить там без страха; нечестивцы больше не будут притеснять его так, как прежде,
11
с того времени, как Я поставил судей над народом Моим, Израилем; и Я успокою тебя от всех врагов твоих. И Господь возвещает тебе, что Он устроит тебе дом.
11
в то время, когда Я назначал вождей над народом Моим, Израилем. Я дарую тебе мирную жизнь и избавлю тебя от врагов. Господь говорит тебе, что Он сам устроит тебе дом.
12
Когда же исполнятся дни твои, и ты почиешь с отцами твоими, то Я восставлю после тебя семя твое, которое произойдет из чресл твоих, и упрочу царство его.
12
Когда настанет твой срок и ты упокоишься с предками, то потомка твоего, родившегося от тебя, Я поставлю царем после тебя и упрочу царство его.
13
Он построит дом имени Моему, и Я утвержу престол царства его на веки.
13
Он построит дом для имени Моего, и Я укреплю его трон и царство навеки.
14
Я буду ему отцом, и он будет Мне сыном; и если он согрешит, Я накажу его жезлом мужей и ударами сынов человеческих;
14
Я буду ему Отцом, а он будет Мне сыном. Если он согрешит, буду учить его розгой, как принято у людей, и наказывать, как человек — своего ребенка.
15
но милости Моей не отниму от него, как Я отнял от Саула, которого Я отверг пред лицом твоим.
15
Но милости Моей он не лишится, в отличие от Саула, которого Я лишил власти ради тебя.
16
И будет непоколебим дом твой и царство твое на веки пред лицом Моим, и престол твой устоит во веки.
16
Твоя династия и царство твое никогда не поколеблются, и трон твой вечно будет стоять передо Мной!“»
17
Все эти слова и все это видение Нафан пересказал Давиду.
17
Нафан пересказал Давиду все эти слова и видение, которое было ему.
18
И пошел царь Давид, и предстал пред лицом Господа, и сказал: кто я, Господи, Господи, и что такое дом мой, что Ты меня так возвеличил!
18
Царь Давид пошел, сел перед Господом и произнес: «Господь, Бог мой! Кто я такой и что такое род мой, что Ты меня так возвеличил?!
19
И этого еще мало показалось в очах Твоих, Господи мой, Господи; но Ты возвестил еще о доме раба Твоего вдаль. Это уже по-человечески. Господи мой, Господи!
19
Но Ты решил дать еще больше, Господь, Бог мой. Ты распорядился даже о будущем дома раба Твоего! Вот как Ты руководишь человеком, Господь, Бог мой!
20
Что еще может сказать Тебе Давид? Ты знаешь раба Твоего, Господи мой, Господи!
20
Что еще Давид может сказать Тебе? Ты знаешь раба Твоего, Господь, Бог мой!
21
Ради слова Твоего и по сердцу Твоему Ты делаешь это, открывая все это великое рабу Твоему.
21
По слову Своему и по воле Своей Ты устроил такое величие и открыл его рабу Своему.
22
По всему велик Ты, Господи мой, Господи! ибо нет подобного Тебе и нет Бога, кроме Тебя, по всему, что слышали мы своими ушами.
22
Ты велик, Господь, Бог мой! Нет подобного Тебе! Нет другого Бога, кроме Тебя! Ни о чем подобном мы даже и не слышали!
23
И кто подобен народу Твоему, Израилю, единственному народу на земле, для которого приходил Бог, чтобы приобрести его Себе в народ и прославить Свое имя и совершить великое и страшное пред народом Твоим, который Ты приобрел Себе от Египтян, изгнав народы и богов их?
23
И есть ли кто на земле, подобный Израилю, народу Твоему, — единственному народу, к которому явился Ты, чтобы приобрести его, сделать его Своим народом, и прославить имя Свое, и совершить ради него дела великие и грозные. Ты прогнал народы с богами их от Своего народа, который Ты избавил ради Себя в Египте.
24
И Ты укрепил за Собою народ Твой, Израиля, как собственный народ, на веки, и Ты, Господи, сделался его Богом.
24
Воистину Ты сделал Израиль Своим народом, Своим навеки! И Ты, Господь, стал их Богом!
25
И ныне, Господи Боже, утверди на веки слово, которое изрек Ты о рабе Твоем и о доме его, и исполни то, что Ты изрек.
25
Господь Бог, исполни теперь слово, которое Ты сказал о рабе Твоем и доме его, — как говорил Ты, так и сделай навеки!
26
И да возвеличится имя Твое во веки, чтобы говорили: «Господь Саваоф - Бог над Израилем». И дом раба Твоего Давида да будет тверд пред лицом Твоим.
26
Пусть прославится в веках имя Твое словами: „Бог Израиля — Господь Воинств“, — а дом раба Твоего Давида да будет всегда перед лицом Твоим.
27
Так как ты, Господи Саваоф, Боже Израилев, открыл рабу Твоему, говоря: «устрою тебе дом», то раб Твой уготовал сердце свое, чтобы молиться Тебе такою молитвою.
27
Ты, Господь Воинств, Бог Израиля, сказал рабу Твоему: „Я построю дом твой“, — и я дерзнул обратиться к Тебе с этой молитвой.
28
Итак, Господи мой, Господи! Ты Бог, и слова Твои непреложны, и Ты возвестил рабу Твоему такое благо!
28
Господь, Владыка мой, Ты — Бог! Обещания Твои крепки! Ты сообщил рабу Твоему добрую весть.
29
И ныне начни и благослови дом раба Твоего, чтоб он был вечно пред лицом Твоим, ибо Ты, Господи мой, Господи, возвестил это, и благословением Твоим соделается дом раба Твоего благословенным во веки.
29
И сейчас благоволи — благослови дом раба Твоего, пусть всегда он будет пред лицом Твоим. Господь, Бог мой, Ты обещал, и пусть Твоим благословением навеки благословится дом раба Твоего».
2 Царств 8
1
После сего Давид поразил Филистимлян и смирил их, и взял Давид Мефег-Гаамма из рук Филистимлян.
1
Через некоторое время Давид разбил филистимлян, покорил их и отвоевал у них Метег Ха-Амма.
2
И поразил Моавитян и смерил их веревкою, положив их на землю; и отмерил две веревки на умерщвление, а одну веревку на оставление в живых. И сделались Моавитяне у Давида рабами, платящими дань.
2
Давид разбил моавитян. Он уложил их на землю и обмерил веревкой. Две меры он отправил на казнь, а одну оставил в живых. Моавитяне подчинились Давиду и стали платить ему дань.
3
И поразил Давид Адраазара, сына Реховова, царя Сувского, когда тот шел, чтоб восстановить свое владычество при реке Евфрате;
3
Он разгромил Хададэзера, сына Рехова, царя Цовы, когда тот совершал набег на земли у Евфрата.
4
и взял Давид у него тысячу семьсот всадников и двадцать тысяч человек пеших, и подрезал Давид жилы у всех коней колесничных, оставив себе из них для ста колесниц.
4
Давид захватил тогда в плен тысячу семьсот всадников и двадцать тысяч пеших воинов. Сотню колесниц с конями он оставил себе, а прочим коням подрезал сухожилия.
5
И пришли Сирийцы Дамасские на помощь к Адраазару, царю Сувскому; но Давид поразил двадцать две тысячи человек Сирийцев.
5
На помощь Хададэзеру, царю Цовы, пришли арамеи из Дамаска, но Давид разгромил и их — двадцать две тысячи арамеев были убиты.
6
И поставил Давид охранные войска в Сирии Дамасской, и стали Сирийцы у Давида рабами, платящими дань. И хранил Господь Давида везде, куда он ни ходил.
6
Давид поставил над дамасскими арамеями своих наместников, арамеи подчинились Давиду и стали платить ему дань. Где бы Давид ни воевал, Господь везде даровал ему победу.
7
И взял Давид золотые щиты, которые были у рабов Адраазара, и принес их в Иерусалим.
7
Давид захватил золотые колчаны, которые были у слуг Хададэзера, и доставил их в Иерусалим.
8
А в Бефе и Берофе, городах Адраазаровых, взял царь Давид весьма много меди.
8
В Тевахе и Беротае, городах Хададэзера, царь Давид захватил огромное количество меди.
9
И услышал Фой, царь Имафа, что Давид поразил все войско Адраазарово,
9
Когда Тои, царь Хамата, услышал о том, что Давид разгромил войско Хададэзера,
10
и послал Фой Иорама, сына своего, к царю Давиду, приветствовать его и благодарить его за то, что он воевал с Адраазаром и поразил его; ибо Адраазар вел войны с Фоем. В руках же Иорама были сосуды серебряные, золотые и медные.
10
он отправил своего сына Иорама к Давиду с посольством, чтобы поздравить царя с победой над Хададэзером, ведь Хададэзер постоянно воевал с Тои. Иорам принес с собой изделия из серебра, золота и меди.
11
Их также посвятил царь Давид Господу, вместе с серебром и золотом, которое посвятил из отнятого у всех покоренных им народов:
11
Царь Давид посвятил их Господу, вместе с серебром и золотом, захваченным у всех покоренных им народов:
12
у Сирийцев, и Моавитян, и Аммонитян, и Филистимлян, и Амаликитян, и из отнятого у Адраазара, сына Реховова, царя Сувского.
12
эдомитян, моавитян, аммонитян, филистимлян, амалекитян; а также вместе с частью добычи, взятой у Хададэзера, сына Рехова, царя Цовы.
13
И сделал Давид себе имя, возвращаясь с поражения восемнадцати тысяч Сирийцев в долине Соленой.
13
Давид прославился после победы над эдомитянами в Соляной долине, там он уничтожил восемнадцать тысяч эдомитян.
14
И поставил он охранные войска в Идумее; во всей Идумее поставил охранные войска, и все Идумеяне были рабами Давиду. И хранил Господь Давида везде, куда он ни ходил.
14
Он поставил в Эдоме наместников, по всему Эдому были у него наместники, и все эдомитяне подчинялись Давиду. Где бы Давид ни воевал, Господь везде даровал ему победу.
15
И царствовал Давид над всем Израилем, и творил Давид суд и правду над всем народом своим.
15
Давид царствовал над всем Израилем, вершил правосудие и был справедлив ко всему народу.
16
Иоав же, сын Саруи, был начальником войска; и Иосафат, сын Ахилуда, - дееписателем;
16
Иоав, сын Церуи, был военачальником; Иосафат, сын Ахилуда, — летописцем;
17
Садок, сын Ахитува, и Ахимелех, сын Авиафара, - священниками, Сераия - писцом;
17
Цадок, сын Ахитува, и Ахимелех, сын Авиафара — священниками; Серая — писцом;
18
и Ванея, сын Иодая - начальником над Хелефеями и Фелефеями, и сыновья Давида - первыми при дворе.
18
Беная, сын Иехояды, командовал керетянами и пелетянами; сыновья Давида были священниками.
Псалтирь 136
1
При реках Вавилона, там сидели мы и плакали, когда вспоминали о Сионе;
1
Там, у рек Вавилонских, мы сидели и плакали, вспоминая Сион.
2
на вербах, посреди его, повесили мы наши арфы.
2
Там на ветви ив мы повесили наши лиры.
3
Там пленившие нас требовали от нас слов песней, и притеснители наши - веселья: «пропойте нам из песней Сионских».
3
Те, кто в плен нас увел, приказали, чтобы мы пели песни. Угнетатели наши желали позабавиться: «Ну-ка, спойте нам песни Сиона!»
4
Как нам петь песнь Господню на земле чужой?
4
Только как нам петь песни Господу в стране чужой?
5
Если я забуду тебя, Иерусалим, - забудь меня десница моя;
5
Если я позабуду тебя, Иерусалим, пусть рука моя правая меня позабудет,
6
прилипни язык мой к гортани моей, если не буду помнить тебя, если не поставлю Иерусалима во главе веселия моего.
6
и пусть к нёбу присохнет язык, если я не буду помнить тебя, если не будет для меня Иерусалим величайшей радостью.
7
Припомни, Господи, сынам Едомовым день Иерусалима, когда они говорили: «разрушайте, разрушайте до основания его».
7
…Припомни, Господь, как сыны Эдома говорили в день гибели Иерусалима: «Сровняйте, сровняйте его с землею!»
8
Дочь Вавилона, опустошительница! блажен, кто воздаст тебе за то, что ты сделала нам!
8
О Вавилон, страна проклятая! Блажен, кто воздаст тебе тем же, что творила ты с нами!
9
Блажен, кто возьмет и разобьет младенцев твоих о камень!
9
Блажен, кто схватит и разобьет младенцев твоих о камень!
От Иоанна 20
1
В первый же день недели Мария Магдалина приходит ко гробу рано, когда было еще темно, и видит, что камень отвален от гроба.
1
В первый день недели, рано утром, еще затемно, приходит к гробнице Мария Магдалина и видит, что камень отвален от входа.
2
Итак, бежит и приходит к Симону Петру и к другому ученику, которого любил Иисус, и говорит им: унесли Господа из гроба, и не знаем, где положили Его.
2
Она прибегает к Симону Петру и к другому ученику, которого любил Иисус, и говорит им: «Господа унесли из гробницы, и мы не знаем, куда Его положили».
3
Тотчас вышел Петр и другой ученик, и пошли ко гробу.
3
Петр и другой ученик направились к гробнице.
4
Они побежали оба вместе; но другой ученик бежал скорее Петра, и пришел ко гробу первый.
4
Оба они бежали, но другой ученик бежал быстрее Петра и у гробницы оказался первым.
5
И, наклонившись, увидел лежащие пелены; но не вошел во гроб.
5
Он наклоняется и видит: там лежит погребальное полотнище. Но внутрь он не вошел.
6
Вслед за ним приходит Симон Петр, и входит во гроб, и видит одни пелены лежащие,
6
Прибегает за ним и Симон Петр. Он вошел в гробницу и видит: лежит погребальное полотно
7
и плат, который был на главе Его, не с пеленами лежащий, но особо свитый на другом месте.
7
и повязка, которой была окутана Его голова, но не вместе с полотном, а свернута и лежит отдельно, на своем месте.
8
Тогда вошел и другой ученик, прежде пришедший ко гробу, и увидел, и уверовал.
8
Тогда вошел и другой ученик, который прибежал к гробнице первым. Он увидел и поверил.
9
Ибо они еще не знали из Писания, что Ему надлежало воскреснуть из мертвых.
9
Но они еще не понимали Писания, в котором сказано, что Он должен воскреснуть из мертвых.
10
Итак ученики опять возвратились к себе.
10
Ученики вернулись домой.
11
А Мария стояла у гроба и плакала. И, когда плакала, наклонилась во гроб,
11
А Мария стояла у гробницы снаружи и плакала. Плача, она наклонилась, заглянула в гробницу
12
и видит двух Ангелов, в белом одеянии сидящих, одного у главы и другого у ног, где лежало тело Иисуса.
12
и видит: на том месте, где лежало тело Иисуса, сидят два ангела в белых одеждах — один в изголовье, а другой в ногах.
13
И они говорят ей: жена! что ты плачешь? Говорит им: унесли Господа моего, и не знаю, где положили Его.
13
«Женщина, почему ты плачешь?» — спрашивают они. «Унесли моего Господа, а я не знаю куда», — отвечает она.
14
Сказав сие, обратилась назад и увидела Иисуса стоящего; но не узнала, что это Иисус.
14
И с этими словами она обернулась и видит: перед ней стоит Иисус. Но она не поняла, что это Иисус.
15
Иисус говорит ей: жена! что ты плачешь? кого ищешь? Она, думая, что это садовник, говорит Ему: господин! если ты вынес Его, скажи мне, где ты положил Его, и я возьму Его.
15
«Женщина, почему ты плачешь? — говорит ей Иисус. — Кого ты ищешь?» Она, решив, что это садовник, говорит Ему: «Господин мой, если это ты унес Его, скажи мне, где ты Его положил, я заберу Его».
16
Иисус говорит ей: Мария! Она, обратившись, говорит Ему: Раввуни! - что значит: «Учитель!»
16
«Мариам!» — говорит Иисус. Она повернулась. «Раббуни!» — воскликнула она по-еврейски (это значит «Учитель!»).
17
Иисус говорит ей: не прикасайся ко Мне, ибо Я еще не восшел к Отцу Моему; а иди к братьям Моим и скажи им: «восхожу к Отцу Моему и Отцу вашему, и к Богу Моему и Богу вашему».
17
«Не удерживай Меня! — говорит ей Иисус. — Я еще не возвратился к Отцу. Ступай к Моим братьям и скажи им: „Я возвращаюсь к Моему и к вашему Отцу, к Моему и к вашему Богу“».
18
Мария Магдалина идет и возвещает ученикам, что видела Господа и что Он это сказал ей.
18
Мария Магдалина приходит к ученикам и приносит им весть: «Я видела Господа!» — И она передала им то, что сказал ей Иисус.
19
В тот же первый день недели вечером, когда двери дома, где собирались ученики Его, были заперты из опасения от Иудеев, пришел Иисус, и стал посреди, и говорит им: мир вам!
19
И вот вечером того же дня, то есть первого дня недели, когда ученики, собравшись вместе, сидели, заперев двери из страха перед иудеями, вошел Иисус, стал перед ними и сказал им: «Мир вам!»
20
Сказав это, Он показал им руки и ноги и ребра Свои. Ученики обрадовались, увидев Господа.
20
И, сказав это, Он показал им Свои руки и бок. Ученики, увидев Господа, обрадовались.
21
Иисус же сказал им вторично: мир вам! как послал Меня Отец, так и Я посылаю вас.
21
«Мир вам! — повторил Он. — Как Меня послал Отец, так и Я посылаю вас».
22
Сказав это, дунул, и говорит им: примите Духа Святого.
22
И с этими словами Он дунул на них и сказал: «Примите Духа Святого!
23
Кому простите грехи, тому простятся; на ком оставите, на том останутся.
23
Кому вы простите грехи, тому они простятся, а на ком оставите, на тех — останутся».
24
Фома же, один из двенадцати, называемый Близнец, не был тут с ними, когда приходил Иисус.
24
А Фомы, по прозвищу Близнец, одного из двенадцати, не было с ними, когда приходил Иисус.
25
Другие ученики сказали ему: мы видели Господа. Но он сказал им: если не увижу на руках Его ран от гвоздей, и не вложу перста моего в раны от гвоздей, и не вложу руки моей в ребра Его, не поверю.
25
«Мы видели Господа!» — сказали ему другие ученики. «Пока я не увижу на Его руках ран от гвоздей и не вложу в эти раны палец, а в рану на боку руку, не поверю!» — ответил он.
26
После восьми дней опять были в доме ученики Его, и Фома с ними. Пришел Иисус, когда двери были заперты, стал посреди них и сказал: мир вам!
26
Через неделю Его ученики снова были вместе, и Фома тоже был с ними. Дверь была заперта. Иисус вошел, стал перед ними и сказал: «Мир вам!»
27
Потом говорит Фоме: подай перст твой сюда и посмотри руки Мои; подай руку твою и вложи в ребра Мои; и не будь неверующим, но верующим.
27
А потом говорит Фоме: «Давай палец! Вот Мои руки. Давай руку, вложи ее в рану на боку! И перестань сомневаться, но верь!»
28
Фома сказал Ему в ответ: Господь мой и Бог мой!
28
«Господь мой и Бог мой!» — воскликнул Фома.
29
Иисус говорит ему: ты поверил, потому что увидел Меня; блаженны невидевшие и уверовавшие.
29
«Ты поверил потому, что Меня увидел? Но счастливы те, кто, не видев Меня, поверили!» — говорит ему Иисус.
30
Много сотворил Иисус пред учениками Своими и других чудес, о которых не написано в книге сей.
30
Много и других чудесных знаков явил перед Своими учениками Иисус, о которых не рассказано в этой книге.
31
Сие же написано, дабы вы уверовали, что Иисус есть Христос, Сын Божий, и, веруя, имели жизнь во имя Его.
31
Но все, что здесь написано, написано для того, чтобы вы поверили, что Иисус — это Помазанник, Сын Бога, и чтобы, поверив, вы благодаря Ему обрели жизнь.