План победы
2 Царств 7
1
Когда царь жил в доме своем, и Господь успокоил его от всех окрестных врагов его,
1
После того как царь поселился в своем дворце и Господь дал ему покой от всех окружающих его врагов,
2
тогда сказал царь пророку Нафану: вот, я живу в доме кедровом, а ковчег Божий находится под шатром.
2
он сказал пророку Нафану: — Смотри, я живу во дворце из кедра, а Божий ковчег остается в шатре.
3
И сказал Нафан царю: все, что у тебя на сердце, иди, делай; ибо Господь с тобою.
3
Нафан ответил царю: — Иди и делай всё, что у тебя на сердце, потому что Господь с тобой.
4
Но в ту же ночь было слово Господа к Нафану:
4
В ту ночь к Нафану было слово Господа:
5
пойди, скажи рабу Моему Давиду: так говорит Господь: ты ли построишь Мне дом для Моего обитания,
5
«Пойди и скажи Моему слуге Давиду, что так говорит Господь: „Разве ты — тот, кто построит Мне дом для Моего обитания?
6
когда Я не жил в доме с того времени, как вывел сынов Израилевых из Египта, и до сего дня, но переходил в шатре и в скинии?
6
Я не жил в доме с того дня, как вывел израильтян из Египта и до сегодняшнего дня, но странствовал в шатре и в скинии.
7
Где Я ни ходил со всеми сынами Израиля, говорил ли Я хотя слово какому-либо из колен, которому Я назначил пасти народ Мой Израиля: «почему не построите Мне кедрового дома»?
7
Где бы Я ни ходил со всеми израильтянами, разве Я говорил с каким-либо из их родов , которым Я повелел пасти Мой народ Израиля: «Почему вы не построили Мне дом из кедра?»“
8
И теперь так скажи рабу Моему Давиду: так говорит Господь Саваоф: Я взял тебя от стада овец, чтобы ты был вождем народа Моего, Израиля;
8
Итак, скажи Моему слуге Давиду, что так говорит Господь Сил: „Я взял тебя, когда ты смотрел и ухаживал на пастбище за овцами, чтобы ты стал правителем Моего народа Израиля.
9
и был с тобою везде, куда ни ходил ты, и истребил всех врагов твоих пред лицом твоим, и сделал имя твое великим, как имя великих на земле.
9
Я был с тобой, куда бы ты ни ходил, и сокрушил перед тобой всех твоих врагов. Я уподоблю твое имя именам великих людей земли.
10
И Я устрою место для народа Моего, для Израиля, и укореню его, и будет он спокойно жить на месте своем, и не будет тревожиться больше, и люди нечестивые не станут более теснить его, как прежде,
10
Я устрою место для Своего народа, Израиля, и укореню его, чтобы ему иметь свой дом, и никто его больше не тревожил. Нечестивые больше не будут притеснять его, как прежде,
11
с того времени, как Я поставил судей над народом Моим, Израилем; и Я успокою тебя от всех врагов твоих. И Господь возвещает тебе, что Он устроит тебе дом.
11
с того времени, как Я поставил судей над Своим народом, Израилем. Я также дам тебе покой от всех твоих врагов. Господь объявляет тебе, что Сам утвердит твой дом.
12
Когда же исполнятся дни твои, и ты почиешь с отцами твоими, то Я восставлю после тебя семя твое, которое произойдет из чресл твоих, и упрочу царство его.
12
Когда твои дни завершатся и ты упокоишься со своими предками, Я возведу на престол твоего потомка, того, кто произойдет от тебя и упрочу его царство.
13
Он построит дом имени Моему, и Я утвержу престол царства его на веки.
13
Он построит дом для Моего имени, и Я упрочу престол его царства навеки.
14
Я буду ему отцом, и он будет Мне сыном; и если он согрешит, Я накажу его жезлом мужей и ударами сынов человеческих;
14
Я буду ему Отцом, и он будет Мне сыном. Когда он согрешит, Я накажу его розгой людской, ударами, наносимыми людьми.
15
но милости Моей не отниму от него, как Я отнял от Саула, которого Я отверг пред лицом твоим.
15
Но Я не отниму от него Своей милости, как отнял её от Саула, которого Я отверг ради тебя.
16
И будет непоколебим дом твой и царство твое на веки пред лицом Моим, и престол твой устоит во веки.
16
Твой дом и твое царство будут непоколебимы предо Мной вовеки; твой престол будет упрочен навеки“».
17
Все эти слова и все это видение Нафан пересказал Давиду.
17
Нафан пересказал Давиду все слова этого откровения.
18
И пошел царь Давид, и предстал пред лицом Господа, и сказал: кто я, Господи, Господи, и что такое дом мой, что Ты меня так возвеличил!
18
Тогда царь Давид вошел, сел перед Господом и сказал: «Кто я, о Владыка Господь, и что такое моя семья, что Ты так возвеличил меня?
19
И этого еще мало показалось в очах Твоих, Господи мой, Господи; но Ты возвестил еще о доме раба Твоего вдаль. Это уже по-человечески. Господи мой, Господи!
19
И словно этого не было достаточно в Твоих глазах, о Владыка Господь, Ты ещё рассказал о будущем дома Твоего слуги. И это будет Закон для людей, о Владыка Господь.
20
Что еще может сказать Тебе Давид? Ты знаешь раба Твоего, Господи мой, Господи!
20
Что ещё может сказать Тебе Давид? Ты ведь знаешь Своего слугу, Владыка Господь!
21
Ради слова Твоего и по сердцу Твоему Ты делаешь это, открывая все это великое рабу Твоему.
21
Ради Твоего слова и по воле Своей Ты совершил это великое дело и открыл его Своему слуге.
22
По всему велик Ты, Господи мой, Господи! ибо нет подобного Тебе и нет Бога, кроме Тебя, по всему, что слышали мы своими ушами.
22
Как Ты велик, Владыка Господь! Нет подобного Тебе и нет Бога, кроме Тебя, как слышали мы своими ушами.
23
И кто подобен народу Твоему, Израилю, единственному народу на земле, для которого приходил Бог, чтобы приобрести его Себе в народ и прославить Свое имя и совершить великое и страшное пред народом Твоим, который Ты приобрел Себе от Египтян, изгнав народы и богов их?
23
И кто подобен народу Твоему, Израилю, единственному народу на земле, к которому приходил Бог, чтобы выкупить его и сделать Своим народом? Чтобы все узнали имя Твое, Ты совершил великие и ужасные дела, выкупив Свой народ из Египта и изгнав перед ним другие народы и их богов.
24
И Ты укрепил за Собою народ Твой, Израиля, как собственный народ, на веки, и Ты, Господи, сделался его Богом.
24
Ты сделал Израиль Своим собственным народом навеки, и Ты, Господи, стал его Богом.
25
И ныне, Господи Боже, утверди на веки слово, которое изрек Ты о рабе Твоем и о доме его, и исполни то, что Ты изрек.
25
И теперь, Господи Боже, пусть обещание, которое Ты дал о Своем слуге и его доме, утвердится навеки, и сделай, как Ты обещал.
26
И да возвеличится имя Твое во веки, чтобы говорили: «Господь Саваоф - Бог над Израилем». И дом раба Твоего Давида да будет тверд пред лицом Твоим.
26
Пусть возвеличится Твое имя вовеки, чтобы люди говорили: „Господь Сил — Бог над Израилем!“ И дом Твоего слуги Давида утвердится пред Тобой.
27
Так как ты, Господи Саваоф, Боже Израилев, открыл рабу Твоему, говоря: «устрою тебе дом», то раб Твой уготовал сердце свое, чтобы молиться Тебе такою молитвою.
27
О Господь Сил, Бог Израиля, Ты открыл это Своему слуге, говоря: „Я устрою тебе дом“. Поэтому Твой слуга набрался смелости молиться Тебе этой молитвой.
28
Итак, Господи мой, Господи! Ты Бог, и слова Твои непреложны, и Ты возвестил рабу Твоему такое благо!
28
О Владыка Господь, Ты Бог! Твои слова истинны, и Ты обещал Своему слуге это благо.
29
И ныне начни и благослови дом раба Твоего, чтоб он был вечно пред лицом Твоим, ибо Ты, Господи мой, Господи, возвестил это, и благословением Твоим соделается дом раба Твоего благословенным во веки.
29
Пусть же станет Тебе угодно благословлять дом Твоего слуги, чтобы он был перед Тобой вечно. Ты Сам, Владыка Господь, сказал это, и дом Твоего слуги будет благословен навеки Твоим благословением!»
2 Царств 8
1
После сего Давид поразил Филистимлян и смирил их, и взял Давид Мефег-Гаамма из рук Филистимлян.
1
Некоторое время спустя Давид разбил филистимлян, покорил их и захватил Метег-Гаамму из рук филистимлян .
2
И поразил Моавитян и смерил их веревкою, положив их на землю; и отмерил две веревки на умерщвление, а одну веревку на оставление в живых. И сделались Моавитяне у Давида рабами, платящими дань.
2
Ещё Давид разбил моавитян. Он положил их на землю и отмерил их веревкой. Каждые две веревки были преданы смерти, а третьей была оставлена жизнь. Так моавитяне покорились Давиду и стали платить ему дань.
3
И поразил Давид Адраазара, сына Реховова, царя Сувского, когда тот шел, чтоб восстановить свое владычество при реке Евфрате;
3
Ещё Давид разбил Ададезера, сына Рехова, царя Цовы, когда тот шёл, чтобы восстановить свою власть у реки Евфрат.
4
и взял Давид у него тысячу семьсот всадников и двадцать тысяч человек пеших, и подрезал Давид жилы у всех коней колесничных, оставив себе из них для ста колесниц.
4
Давид захватил тысячу семьсот всадников и двадцать тысяч пеших воинов. Он подрезал сухожилия всем колесничным коням, оставив из них лишь сотню.
5
И пришли Сирийцы Дамасские на помощь к Адраазару, царю Сувскому; но Давид поразил двадцать две тысячи человек Сирийцев.
5
Когда на помощь Ададезеру, царю Цовы, пришли арамеи Дамаска, Давид поразил из них двадцать две тысячи человек.
6
И поставил Давид охранные войска в Сирии Дамасской, и стали Сирийцы у Давида рабами, платящими дань. И хранил Господь Давида везде, куда он ни ходил.
6
Он разместил войска в царстве дамасских арамеев, и арамеи стали его рабами и платили ему дань. Господь давал Давиду победу, куда бы тот ни ходил.
7
И взял Давид золотые щиты, которые были у рабов Адраазара, и принес их в Иерусалим.
7
Давид взял золотые щиты, которые принадлежали приближенным Ададезера, и принес их в Иерусалим.
8
А в Бефе и Берофе, городах Адраазаровых, взял царь Давид весьма много меди.
8
А из Теваха и Беротая, городов, принадлежавших Ададезеру, царь Давид взял очень много бронзы.
9
И услышал Фой, царь Имафа, что Давид поразил все войско Адраазарово,
9
Когда Фой, царь Хамата, услышал, что Давид разбил все войско Ададезера,
10
и послал Фой Иорама, сына своего, к царю Давиду, приветствовать его и благодарить его за то, что он воевал с Адраазаром и поразил его; ибо Адраазар вел войны с Фоем. В руках же Иорама были сосуды серебряные, золотые и медные.
10
то он послал к царю Давиду своего сына Иорама , чтобы приветствовать его и поздравить с победой над Ададезером, с которым тот вел войну. Иорам привез с собой изделия из серебра, золота и бронзы.
11
Их также посвятил царь Давид Господу, вместе с серебром и золотом, которое посвятил из отнятого у всех покоренных им народов:
11
Царь Давид посвятил и эти изделия Господу, вместе с серебром и золотом, взятым у всех народов, которые он покорил:
12
у Сирийцев, и Моавитян, и Аммонитян, и Филистимлян, и Амаликитян, и из отнятого у Адраазара, сына Реховова, царя Сувского.
12
у Эдома и Моава, аммонитян, филистимлян и Амалика. Ещё он посвятил добычу, взятую у Ададезера, царя Цовы, сына Рехова.
13
И сделал Давид себе имя, возвращаясь с поражения восемнадцати тысяч Сирийцев в долине Соленой.
13
Давид прославился после того, как перебил восемнадцать тысяч эдомитян в Соляной долине.
14
И поставил он охранные войска в Идумее; во всей Идумее поставил охранные войска, и все Идумеяне были рабами Давиду. И хранил Господь Давида везде, куда он ни ходил.
14
Он разместил свои войска по всему Эдому, и все эдомитяне стали его рабами. Господь давал Давиду победу, куда бы тот ни ходил.
15
И царствовал Давид над всем Израилем, и творил Давид суд и правду над всем народом своим.
15
Давид правил всем Израилем, верша суд и правду для всего своего народа.
16
Иоав же, сын Саруи, был начальником войска; и Иосафат, сын Ахилуда, - дееписателем;
16
Иоав, сын Саруи, был начальником войска; Иосафат, сын Ахилуда, был летописцем;
17
Садок, сын Ахитува, и Ахимелех, сын Авиафара, - священниками, Сераия - писцом;
17
Цадок, сын Ахитува, и Ахимелех, сын Авиатара, были священниками; Серая был писарем;
18
и Ванея, сын Иодая - начальником над Хелефеями и Фелефеями, и сыновья Давида - первыми при дворе.
18
Беная, сын Иодая, был над керетитами и пелетитами , а сыновья Давида были первыми при дворе .
Псалтирь 136
1
При реках Вавилона, там сидели мы и плакали, когда вспоминали о Сионе;
1
У рек Вавилона мы сидели и плакали, когда вспоминали Сион.
2
на вербах, посреди его, повесили мы наши арфы.
2
Там на ивах мы повесили наши арфы.
3
Там пленившие нас требовали от нас слов песней, и притеснители наши - веселья: «пропойте нам из песней Сионских».
3
Там пленившие нас требовали от нас песен, притеснители наши требовали от нас веселья, говоря: «Спойте нам одну из песен Сиона».
4
Как нам петь песнь Господню на земле чужой?
4
Как нам петь песнь Господа в чужой земле?
5
Если я забуду тебя, Иерусалим, - забудь меня десница моя;
5
Если я забуду тебя, Иерусалим, то пусть забудет моя правая рука свои умения .
6
прилипни язык мой к гортани моей, если не буду помнить тебя, если не поставлю Иерусалима во главе веселия моего.
6
Если не буду помнить тебя, то пусть прилипнет язык мой к небу, если не поставлю Иерусалим во главе своего веселья.
7
Припомни, Господи, сынам Едомовым день Иерусалима, когда они говорили: «разрушайте, разрушайте до основания его».
7
Припомни, Господи, сыновей Эдома в день захвата вавилонянами Иерусалима, как они говорили: «Разрушайте, разрушайте его до основания!»
8
Дочь Вавилона, опустошительница! блажен, кто воздаст тебе за то, что ты сделала нам!
8
Дочь Вавилона , обреченная на разорение: блажен тот, кто воздаст тебе за то, что ты сделала с нами.
9
Блажен, кто возьмет и разобьет младенцев твоих о камень!
9
Блажен тот, кто возьмет и разобьет твоих младенцев о камень.
От Иоанна 20
1
В первый же день недели Мария Магдалина приходит ко гробу рано, когда было еще темно, и видит, что камень отвален от гроба.
1
Рано утром в первый день недели , когда было ещё темно, Мария Магдалина пошла к гробнице и увидела, что камень, закрывавший вход в гробницу, убран.
2
Итак, бежит и приходит к Симону Петру и к другому ученику, которого любил Иисус, и говорит им: унесли Господа из гроба, и не знаем, где положили Его.
2
Она побежала к Симону Петру и к ученику, которого Иисус любил, и сказала: — Они забрали Господа из гробницы, и мы не знаем, куда они Его положили!
3
Тотчас вышел Петр и другой ученик, и пошли ко гробу.
3
Петр и другой ученик сразу же пошли к гробнице.
4
Они побежали оба вместе; но другой ученик бежал скорее Петра, и пришел ко гробу первый.
4
Они оба бежали, но второй ученик обогнал Петра и пришёл к гробнице первым.
5
И, наклонившись, увидел лежащие пелены; но не вошел во гроб.
5
Он заглянул внутрь и увидел льняные полотна, но внутрь не зашел.
6
Вслед за ним приходит Симон Петр, и входит во гроб, и видит одни пелены лежащие,
6
Затем и Симон Петр, который был позади него, подошел и вошел в гробницу. Он увидел лежащие льняные полотна
7
и плат, который был на главе Его, не с пеленами лежащий, но особо свитый на другом месте.
7
и погребальный платок, которым была обвязана голова Иисуса. Платок лежал сложенным отдельно от льняных полотен.
8
Тогда вошел и другой ученик, прежде пришедший ко гробу, и увидел, и уверовал.
8
Тогда и другой ученик, прибежавший к гробнице первым, тоже вошел внутрь. Он увидел и поверил.
9
Ибо они еще не знали из Писания, что Ему надлежало воскреснуть из мертвых.
9
(Тогда они ещё не понимали, что, согласно Писанию Иисус должен был воскреснуть из мертвых .)
10
Итак ученики опять возвратились к себе.
10
Ученики возвратились домой.
11
А Мария стояла у гроба и плакала. И, когда плакала, наклонилась во гроб,
11
Мария же стояла у могилы и плакала. Плача, она заглянула в гробницу
12
и видит двух Ангелов, в белом одеянии сидящих, одного у главы и другого у ног, где лежало тело Иисуса.
12
и увидела двух ангелов в белом. Они сидели там, где раньше лежало тело Иисуса, один в изголовье и один в ногах.
13
И они говорят ей: жена! что ты плачешь? Говорит им: унесли Господа моего, и не знаю, где положили Его.
13
Ангелы спросили Марию: — Женщина, почему ты плачешь? — Унесли моего Господа, — ответила Мария, — и я не знаю, куда Его положили.
14
Сказав сие, обратилась назад и увидела Иисуса стоящего; но не узнала, что это Иисус.
14
Сказав это, она обернулась и увидела, что там стоит Иисус, хотя она не узнала Его.
15
Иисус говорит ей: жена! что ты плачешь? кого ищешь? Она, думая, что это садовник, говорит Ему: господин! если ты вынес Его, скажи мне, где ты положил Его, и я возьму Его.
15
— Женщина, — сказал Иисус, — почему ты плачешь? Кого ты ищешь? Она подумала, что это садовник, и сказала: — Господин, если это Ты унес Его, то скажи, куда Ты Его положил, и я пойду и возьму Его.
16
Иисус говорит ей: Мария! Она, обратившись, говорит Ему: Раввуни! - что значит: «Учитель!»
16
— Мария, — сказал ей Иисус. Она повернулась к Нему и воскликнула на еврейском языке: — Раббуни (что значит «Учитель мой »)!
17
Иисус говорит ей: не прикасайся ко Мне, ибо Я еще не восшел к Отцу Моему; а иди к братьям Моим и скажи им: «восхожу к Отцу Моему и Отцу вашему, и к Богу Моему и Богу вашему».
17
Иисус сказал: — Не удерживай Меня, потому что Я ещё не поднимался к Отцу. Пойди лучше к Моим братьям и скажи им: Я поднимаюсь к Моему Отцу и к вашему Отцу, к Моему Богу и к вашему Богу.
18
Мария Магдалина идет и возвещает ученикам, что видела Господа и что Он это сказал ей.
18
Мария Магдалина пошла к ученикам и сказала: — Я видела Господа! — И она пересказала им всё, что Он ей говорил.
19
В тот же первый день недели вечером, когда двери дома, где собирались ученики Его, были заперты из опасения от Иудеев, пришел Иисус, и стал посреди, и говорит им: мир вам!
19
Вечером в первый день недели, когда ученики собрались вместе и двери дома, где они находились, были заперты из боязни перед иудеями, пришёл Иисус. Он стал посреди них и сказал: — Мир вам!
20
Сказав это, Он показал им руки и ноги и ребра Свои. Ученики обрадовались, увидев Господа.
20
Сказав это, Он показал им Свои руки и бок. Увидев Господа, ученики обрадовались.
21
Иисус же сказал им вторично: мир вам! как послал Меня Отец, так и Я посылаю вас.
21
Иисус опять сказал им: — Мир вам! Как Отец послал Меня, так и Я посылаю вас. —
22
Сказав это, дунул, и говорит им: примите Духа Святого.
22
С этими словами Он дунул на них и сказал: — Примите Святого Духа.
23
Кому простите грехи, тому простятся; на ком оставите, на том останутся.
23
Кому вы простите грехи, тем они будут прощены, а на ком оставите грехи, на тех они останутся .
24
Фома же, один из двенадцати, называемый Близнец, не был тут с ними, когда приходил Иисус.
24
Одного из двенадцати, Фомы, которого ещё называли Дидимус, не было с другими учениками, когда приходил Иисус.
25
Другие ученики сказали ему: мы видели Господа. Но он сказал им: если не увижу на руках Его ран от гвоздей, и не вложу перста моего в раны от гвоздей, и не вложу руки моей в ребра Его, не поверю.
25
И когда другие ученики сказали: — Мы видели Господа! Фома ответил: — Пока я не увижу следов от гвоздей на Его руках, не коснусь их пальцем и не потрогаю рану в Его боку, я не поверю.
26
После восьми дней опять были в доме ученики Его, и Фома с ними. Пришел Иисус, когда двери были заперты, стал посреди них и сказал: мир вам!
26
Неделю спустя ученики опять собрались в доме, и на этот раз Фома был с ними. Двери были заперты, но Иисус пришёл, стал посреди них и сказал: — Мир вам!
27
Потом говорит Фоме: подай перст твой сюда и посмотри руки Мои; подай руку твою и вложи в ребра Мои; и не будь неверующим, но верующим.
27
Затем Он сказал Фоме: — Протяни палец, посмотри, вот Мои руки. Протяни руку и потрогай Мой бок; не сомневайся, но верь.
28
Фома сказал Ему в ответ: Господь мой и Бог мой!
28
— Господь мой и Бог мой! — сказал Ему в ответ Фома.
29
Иисус говорит ему: ты поверил, потому что увидел Меня; блаженны невидевшие и уверовавшие.
29
Иисус ответил: — Ты поверил, потому что увидел Меня. Блаженны те, кто поверил, не видя Меня.
30
Много сотворил Иисус пред учениками Своими и других чудес, о которых не написано в книге сей.
30
Иисус совершил в присутствии Своих учеников и много других знамений, о которых в этой книге не написано.
31
Сие же написано, дабы вы уверовали, что Иисус есть Христос, Сын Божий, и, веруя, имели жизнь во имя Его.
31
А то, что здесь написано, написано для того, чтобы вы поверили , что Иисус есть Христос, Сын Бога, и, веруя, имели бы жизнь во имя Его.