План победы
2 Царств 13
1
И было после того: у Авессалома, сына Давидова, была сестра красивая, по имени Фамарь, и полюбил ее Амнон, сын Давида.
1
Некоторое время спустя сын Давида Амнон влюбился в красавицу Фамарь, сестру Авессалома, сына Давида.
2
И скорбел Амнон до того, что заболел из-за Фамари, сестры своей; ибо она была девица, и Амнону казалось трудным что-нибудь сделать с нею.
2
Амнон так страдал, что заболел из-за своей единокровной сестры Фамари, потому что она была девственницей, и ему казалось невозможным сделать с ней что-нибудь.
3
Но у Амнона был друг, по имени Ионадав, сын Самая, брата Давидова; и Ионадав был человек очень хитрый.
3
У Амнона был друг по имени Ионадав, сын Шимы, брата Давида. Ионадав был очень хитер.
4
И он сказал ему: отчего ты так худеешь с каждым днем, сын царев, - не откроешь ли мне? И сказал ему Амнон: Фамарь, сестру Авессалома, брата моего, люблю я.
4
Он спросил Амнона : — Почему ты, сын царя, чахнешь день ото дня? Не скажешь ли мне? Амнон сказал ему: — Я люблю Фамарь, сестру своего брата Авессалома.
5
И сказал ему Ионадав: ложись в постель твою, и притворись больным; и когда отец твой придет навестить тебя: скажи ему: пусть придет Фамарь, сестра моя, и подкрепит меня пищею, приготовив кушанье при моих глазах, чтоб я видел, и ел из рук ее.
5
— Ложись в постель и притворись больным, — сказал Ионадав. — Твой отец придет проведать тебя, а ты скажи ему: «Пусть моя сестра Фамарь придет ко мне и даст мне чего-нибудь поесть. Пусть она приготовит еду у меня на глазах, чтобы я мог видеть её и поесть у неё из рук».
6
И лег Амнон и притворился больным, и пришел царь навестить его; и сказал Амнон царю: пусть придет Фамарь, сестра моя, и испечет при моих глазах лепешку, или две, и я поем из рук ее.
6
Амнон лег и притворился больным. Царь пришёл проведать его, и Амнон сказал ему: — Пусть моя сестра Фамарь придет и приготовит у меня на глазах пару лепешек, чтобы я мог поесть у неё из рук.
7
И послал Давид к Фамари в дом сказать: пойди в дом Амнона, брата твоего, и приготовь ему кушанье.
7
Давид послал во дворец сказать Фамари: — Ступай в дом твоего брата Амнона и приготовь для него еду.
8
И пошла она в дом брата своего Амнона; а он лежит. И взяла она муки и замесила, и изготовила пред глазами его и испекла лепешки,
8
Фамарь пошла в дом своего брата Амнона, где он лежал. Она взяла тесто, замесила его, сделала у него на глазах лепешки и испекла их.
9
и взяла сковороду и выложила пред ним; но он не хотел есть. И сказал Амнон: пусть все выйдут от меня. И вышли от него все люди,
9
Потом она взяла сковороду и выложила перед ним лепешки, но он отказался есть. — Пусть все выйдут отсюда, — сказал Амнон. И все вышли.
10
и сказал Амнон Фамари: отнеси кушанье во внутреннюю комнату, и я поем из рук твоих. И взяла Фамарь лепешки, которые приготовила, и отнесла Амнону, брату своему, во внутреннюю комнату.
10
Тогда Амнон сказал Фамари: — Принеси еду сюда, в мою спальню, чтобы я мог поесть из твоих рук. Фамарь взяла лепешки, которые она приготовила, и принесла их своему брату Амнону в его спальню.
11
И когда она поставила пред ним, чтоб он ел, то он схватил ее, и сказал ей: иди, ложись со мною, сестра моя.
11
Но когда она поднесла их к нему, чтобы он поел, он схватил её и сказал: — Сестра, иди, ложись со мной!
12
Но она сказала: нет, брат мой, не бесчести меня, ибо не делается так в Израиле; не делай этого безумия.
12
— Нет, брат! — сказала она ему. — Не принуждай меня. Нельзя творить в Израиле такого дела! Не совершай этого позорного поступка!
13
И я, куда пойду я с моим бесчестием? И ты, ты будешь одним из безумных в Израиле. Ты поговори с царем; он не откажет отдать меня тебе.
13
А я, куда я денусь с моим позором? Ты же будешь в Израиле как один из безумных. Прошу тебя, поговори с царем, он не откажется выдать меня за тебя замуж.
14
Но он не хотел слушать слов ее, и преодолел ее, и изнасиловал ее, и лежал с нею.
14
Но он не стал слушать её и, так как был сильнее, изнасиловал её.
15
Потом возненавидел ее Амнон величайшею ненавистью, так что ненависть, какою он возненавидел ее, была сильнее любви, какую имел к ней; и сказал ей Амнон: встань, уйди.
15
После этого Амнон возненавидел её лютой ненавистью. И возненавидел он её сильнее, чем прежде любил. Амнон сказал ей: — Вставай и убирайся отсюда!
16
И Фамарь сказала ему: нет, прогнать меня - это зло больше первого, которое ты сделал со мною. Но он не хотел слушать ее.
16
— Нет! — сказала она ему. — Прогнать меня — это большее зло, чем то, что ты уже сделал со мной. Но он не стал слушать её.
17
И позвал отрока своего, который служил ему, и сказал: прогони эту от меня вон и запри дверь за нею.
17
Он позвал юношу, который служил ему, и сказал: — Выгони её вон отсюда и запри за ней дверь!
18
На ней была разноцветная одежда, ибо такие верхние одежды носили царские дочери-девицы. И вывел ее слуга вон и запер за нею дверь.
18
И слуга выставил её и запер за ней дверь. (А на ней была богато украшенная одежда, которую носили в то время незамужние царские дочери.)
19
И посыпала Фамарь пеплом голову свою, и разодрала разноцветную одежду, которую имела на себе, и положила руки свои на голову свою, и так шла и вопила.
19
Фамарь посыпала голову пеплом и разорвала свою богато украшенную одежду. Она взялась руками за голову и, рыдая, пошла прочь.
20
И сказал ей Авессалом, брат ее: не Амнон ли, брат твой, был с тобою? - но теперь молчи, сестра моя; он - брат твой; не сокрушайся сердцем твоим об этом деле. И жила Фамарь в одиночестве в доме Авессалома, брата своего.
20
Её брат Авессалом сказал ей: — С тобой был твой брат Амнон? Но теперь, сестра, молчи; он — твой брат. Не сокрушайся об этом. И Фамарь жила в доме своего брата Авессалома как брошенная женщина.
21
И услышал царь Давид обо всем этом, и сильно разгневался.
21
Когда обо всем этом услышал царь Давид, он страшно разгневался.
22
Авессалом же не говорил с Амноном ни худого, ни хорошего; ибо возненавидел Авессалом Амнона за то, что он обесчестил Фамарь, сестру его.
22
Авессалом не сказал Амнону ни слова, ни плохого, ни хорошего; он ненавидел Амнона, потому что тот обесчестил его сестру Фамарь.
23
Чрез два года было стрижение овец у Авессалома в Ваал - Гацоре, что у Ефрема, и позвал Авессалом всех сыновей царских.
23
Два года спустя, когда у Авессалома была стрижка овец в Баал-Хацоре, что рядом с границей Ефрема, он пригласил туда всех царских сыновей.
24
И пришел Авессалом к царю и сказал: вот, ныне стрижение овец у раба твоего; пусть пойдет царь и слуги его с рабом твоим.
24
Авессалом пришёл к царю и сказал: — У твоего слуги идет стрижка овец. Не пойдут ли со мной царь и его приближенные?
25
Но царь сказал Авессалому: нет, сын мой, мы не пойдем все, чтобы не быть тебе в тягость. И сильно упрашивал его Авессалом; но он не захотел идти, и благословил его.
25
— Нет, мой сын, — ответил царь. — Все мы не пойдем, чтобы не быть тебе обузой. И хотя Авессалом упрашивал его, он отказался идти, но дал ему свое благословение.
26
И сказал ему Авессалом: по крайней мере пусть пойдет с нами Амнон, брат мой. И сказал ему царь: зачем ему идти с тобою?
26
Тогда Авессалом сказал: — Если нет, то позволь пойти с нами моему брату Амнону. Царь спросил его: — Зачем ему идти с тобой?
27
Но Авессалом упросил его, и он отпустил с ним Амнона и всех царских сыновей.
27
Но Авессалом упрашивал его, и он отпустил с ним Амнона и всех остальных своих сыновей. Авессалом приготовил царский пир.
28
Авессалом же приказал отрокам своим, сказав: смотрите, как только развеселится сердце Амнона от вина, и я скажу вам: «поразите Амнона», тогда убейте его, не бойтесь; это я приказываю вам, будьте смелы и мужественны.
28
Авессалом приказал своим людям: — Смотрите, когда Амнон развеселится от вина и когда я скажу вам: «Поразите Амнона», убейте его. Не бойтесь. Разве не я сам даю вам такой приказ? Будьте мужественны и храбры!
29
И поступили отроки Авессалома с Амноном, как приказал Авессалом. Тогда встали все царские сыновья, сели каждый на мула своего и убежали.
29
И люди Авессалома сделали с Амноном так, как приказал Авессалом. А все царские сыновья поднялись, сели на своих мулов и бежали.
30
Когда они были еще на пути, дошел слух до Давида, что Авессалом умертвил всех царских сыновей, и не осталось ни одного из них.
30
Пока они были в пути, к Давиду пришла весть: «Авессалом поразил всех царских сыновей, никого из них не осталось».
31
И встал царь, и разодрал одежды свои, и повергся на землю, и все слуги его, предстоящие ему, разодрали одежды свои.
31
Царь поднялся, разорвал на себе одежду и бросился на землю, и все его слуги, которые стояли рядом, тоже разорвали свои одежды.
32
Но Ионадав, сын Самая, брата Давидова, сказал: пусть не думает господин мой, что всех отроков, царских сыновей, умертвили; один только Амнон умер, ибо у Авессалома был этот замысел с того дня, как Амнон обесчестил сестру его;
32
Но Ионадав, сын Шимы, брата Давида, сказал: — Пусть мой господин не думает, что убили всех царских сыновей, умер только Амнон. Так было решено Авессаломом с того дня, когда Амнон изнасиловал его сестру Фамарь.
33
итак пусть господин мой, царь, не тревожится мыслью о том, будто умерли все царские сыновья: умер один только Амнон.
33
Пусть господин мой царь не тревожится вестью, что все сыновья царя умерли. Умер только Амнон.
34
И убежал Авессалом. И поднял отрок, стоявший на страже, глаза свои, и увидел: вот, много народа идет по дороге по скату горы.
34
Тем временем Авессалом бежал. Юноша, стоявший в дозоре, взглянул и увидел множество людей, спускающихся по Хоронаимской дороге со склона холма.
35
Тогда Ионадав сказал царю: это идут царские сыновья; как говорил раб твой, так и есть.
35
Ионадав сказал царю: — Ну вот, это идут царские сыновья. Всё произошло точно так, как сказал твой слуга.
36
И едва только сказал он это, вот пришли царские сыновья, и подняли вопль и плакали. И сам царь и все слуги его плакали очень великим плачем.
36
Когда он закончил говорить, с громким плачем вошли царские сыновья. И сам царь, и все его слуги тоже очень горько плакали.
37
Авессалом же убежал и пошел к Фалмаю, сыну Емиуда, царю Гессурскому. И плакал Давид о сыне своем во все дни.
37
Авессалом же бежал и пришёл к царю Гешура Талмаю, сыну Аммиуда. А царь Давид день за днем оплакивал своего сына.
38
Авессалом убежал и пришел в Гессур и пробыл там три года.
38
Бежав и добравшись до Гешура, Авессалом оставался там три года.
39
И не стал царь Давид преследовать Авессалома; ибо утешился о смерти Амнона.
39
А сердце царя рвалось за Авессаломом, потому что он уже утешился после смерти Амнона.
2 Царств 14
1
И заметил Иоав, сын Саруи, что сердце царя обратилось к Авессалому.
1
Иоав, сын Саруи, знал, что сердце царя тоскует по Авессалому.
2
И послал Иоав в Фекою, и взял оттуда умную женщину и сказал ей: притворись плачущею и надень печальную одежду, и не мажься елеем, и представься женщиною, много дней плакавшею по умершем;
2
И Иоав послал в Текоа, чтобы привести оттуда мудрую женщину. Он сказал ей: — Притворись плачущей. Оденься в траур и не умащай себя благовониями. Веди себя как женщина, которая провела много дней, оплакивая умершего.
3
и пойди к царю и скажи ему так и так. И вложил Иоав в уста ее, что сказать.
3
Пойди к царю и скажи ему эти слова. — И Иоав научил её, что нужно сказать.
4
И вошла женщина Фекоитянка к царю и пала лицом своим на землю, и поклонилась и сказала: помоги, царь!
4
Когда женщина из Текоа вошла к царю, она пала на свое лицо и, поклонившись, сказала ему: — Помоги мне, о царь!
5
И сказал ей царь: что тебе? И сказала она: я вдова, муж мой умер;
5
Царь спросил её: — Что у тебя за беда ? Она сказала: — Увы, я вдова, мой муж умер.
6
и у рабы твоей было два сына; они поссорились в поле, и некому было разнять их, и поразил один другого и умертвил его.
6
У твоей служанки было два сына. Они подрались друг с другом в поле, где не было никого, чтобы их разнять. Один из них поразил другого и убил его.
7
И вот, восстало все родство на рабу твою, и говорят: «отдай убийцу брата своего; мы убьем его за душу брата его, которую он погубил, и истребим даже наследника». И так они погасят остальную искру мою, чтобы не оставить мужу моему имени и потомства на лицо земли.
7
И вот против твоей служанки поднялся весь клан; они говорят: «Выдай того, кто поразил своего брата, и мы предадим его смерти за жизнь его брата, которого он убил, пусть даже так мы истребим и единственного наследника». Они погасят последний уголек, который у меня остался, и не оставят моему мужу на лице земли ни имени, ни потомка.
8
И сказал царь женщине: иди спокойно домой, я дам приказание о тебе.
8
Царь сказал женщине: — Иди домой; я распоряжусь о тебе.
9
Но женщина Фекоитянка сказала царю: на мне, господин мой царь, да будет вина и на доме отца моего, царь же и престол его неповинен.
9
Но женщина из Текоа сказала: — Господин мой, царь, пусть вина ляжет на меня и на семью моего отца, а царь и его престол будут невиновны.
10
И сказал царь: того, кто будет против тебя, приведи ко мне, и он более не тронет тебя.
10
Царь ответил: — Если кто-нибудь скажет тебе что-либо, приведи его ко мне, и он больше тебя не тронет.
11
Она сказала: помяни, царь, Господа Бога твоего, чтобы не умножились мстители за кровь и не погубили сына моего. И сказал царь: жив Господь! не падет и волос сына твоего на землю.
11
Она сказала: — Тогда пусть царь помянет Господа, своего Бога, чтобы не позволить мстителю за кровь убивать дальше и чтобы мой сын не погиб. — Верно, как и то, что жив Господь, — сказал он, — с головы твоего сына не упадет на землю ни один волос.
12
И сказала женщина: позволь рабе твоей сказать еще слово господину моему царю.
12
Тогда женщина сказала: — Позволь твоей служанке сказать слово господину моему царю. — Говори, — ответил он.
13
Он сказал: говори. И сказала женщина: почему ты так мыслишь против народа Божия? Царь, произнеся это слово, обвинил себя самого, потому что не возвращает изгнанника своего.
13
Женщина сказала: — Почему же ты тогда замыслил подобное против Божьего народа? Разве, говоря так, царь не обвиняет самого себя? Ведь царь не вернул своего изгнанного сына.
14
Мы умрем и будем как вода, вылитая на землю, которую нельзя собрать; но Бог не желает погубить душу и помышляет, как бы не отвергнуть от Себя и отверженного.
14
Все мы должны умереть; мы подобны воде, пролитой на землю, которую нельзя собрать. Но Бог не отнимает жизнь; напротив, Он мыслит о том, как бы отверженный Им не остался отвергнутым.
15
И теперь я пришла сказать царю, господину моему, эти слова, потому что народ пугает меня; и раба твоя сказала: поговорю я с царем, не сделает ли он по слову рабы своей;
15
И вот, я пришла, чтобы сказать это господину моему царю, потому что народ напугал меня. Твоя служанка подумала: «Поговорю с царем, может быть, он сделает то, о чем просит его служанка.
16
верно царь выслушает и избавит рабу свою от руки людей, хотящих истребить меня вместе с сыном моим из наследия Божия.
16
Может быть, царь согласится избавить свою служанку от руки того человека, который пытается отсечь и меня, и моего сына от наследия, которое дал нам Бог».
17
И сказала раба твоя: да будет слово господина моего царя в утешение мне, ибо господин мой царь, как Ангел Божий, и может выслушать и доброе и худое. И Господь Бог твой будет с тобою.
17
И вот твоя служанка говорит: «Пусть слово моего господина, царя, принесет мне покой, потому что господин мой царь, как ангел Божий, различающий между добром и злом . Пусть Господь, твой Бог, будет с тобой!»
18
И отвечал царь и сказал женщине: не скрой от меня, о чем я спрошу тебя. И сказала женщина: говори, господин мой царь.
18
Царь сказал женщине: — Не утаи от меня того, о чем я спрошу тебя. — Пусть господин мой царь говорит, — сказала женщина.
19
И сказал царь: не рука ли Иоава во всем этом с тобою? И отвечала женщина и сказала: да живет душа твоя, господин мой царь; ни направо, ни налево нельзя уклониться от того, что сказал господин мой, царь; точно, раб твой Иоав приказал мне, и он вложил в уста рабы твоей все эти слова;
19
Царь спросил: — Не рука ли Иоава с тобой во всем этом? Женщина ответила: — Верно, как и то, что ты жив, господин мой царь, — никто не может уклониться ни вправо, ни влево от того, что говорит мой господин, царь. Да, это твой слуга Иоав научил меня сделать это и вложил эти слова в уста твоей служанки.
20
чтобы притчею дать делу такой вид, раб твой Иоав научил меня; но господин мой мудр, как мудр Ангел Божий, чтобы знать все, что на земле.
20
Твой слуга Иоав сделал это, чтобы изменить нынешнее положение дел. Мудрость моего господина, как мудрость ангела Божьего, — он знает всё, что происходит на земле.
21
И сказал царь Иоаву: вот, я сделал по слову твоему; пойди же, возврати отрока Авессалома.
21
Царь сказал Иоаву: — Хорошо, я сделаю это. Ступай, возврати юношу Авессалома.
22
Тогда Иоав пал лицом на землю и поклонился, и благословил царя и сказал: теперь знает раб твой, что обрел благоволение пред очами твоими, господин мой царь, так как царь сделал по слову раба своего.
22
Иоав пал на землю, поклонился и благословил царя. Иоав сказал: — Сегодня твой слуга узнал, что нашел у тебя расположение, господин мой царь, потому что царь исполнил просьбу своего слуги.
23
И встал Иоав, и пошел в Гессур, и привел Авессалома в Иерусалим.
23
Иоав отправился в Гешур и вернул Авессалома в Иерусалим.
24
И сказал царь: пусть он возвратится в дом свой, а лица моего не видит. И пошел Авессалом в свой дом, а лица царского не видал.
24
Но царь сказал: — Пусть он идет к себе домой; он не должен видеть моего лица. Авессалом пошел к себе домой, не увидев царского лица.
25
Не было во всем Израиле мужчины столь красивого, как Авессалом, и столько хвалимого, как он; от подошвы ног до верха головы его не было у него недостатка.
25
Во всём Израиле не было мужчины столь красивого, как Авессалом, которым бы так восхищались. От темени до пят в нём не было никакого изъяна.
26
Когда он стриг голову свою, - а он стриг ее каждый год, потому что она отягощала его, - то волоса с головы его весили двести сиклей по весу царскому.
26
Всякий раз, когда он стриг волосы на голове (он стриг волосы раз в год, когда они становились для него слишком тяжелы), он взвешивал их, и весили они 200 шекелей по царской весовой мере.
27
И родились у Авессалома три сына и одна дочь, по имени Фамарь; она была женщина красивая.
27
У Авессалома родились три сына и дочь. Дочь звали Фамарью; она была красавицей.
28
И оставался Авессалом в Иерусалиме два года, а лица царского не видал.
28
Авессалом жил в Иерусалиме два года, не видя царского лица.
29
И послал Авессалом за Иоавом, чтобы послать его к царю, но тот не захотел придти к нему. Послал и в другой раз; но тот не захотел придти.
29
И вот послал Авессалом людей за Иоавом, чтобы послать его к царю, но Иоав отказался прийти к нему. Тогда он послал людей во второй раз, но тот и на этот раз отказался прийти.
30
И сказал Авессалом слугам своим: видите участок поля Иоава подле моего, и у него там ячмень; пойдите, выжгите его огнем. И выжгли слуги Авессалома тот участок поля огнем.
30
Тогда он сказал своим слугам: — Видите Иоавово поле возле моего, у него там ячмень. Идите и подожгите его. И слуги Авессалома подожгли поле.
31
И встал Иоав, и пришел к Авессалому в дом, и сказал ему: зачем слуги твои выжгли мой участок огнем?
31
Тогда Иоав встал и пришёл в дом Авессалома и сказал ему: — Почему твои слуги подожгли мое поле?
32
И сказал Авессалом Иоаву: вот, я посылал за тобою, говоря: приди сюда, и я пошлю тебя к царю сказать: зачем я пришел из Гессура? Лучше было бы мне оставаться там. Я хочу увидеть лицо царя. Если же я виноват, то убей меня.
32
Авессалом сказал Иоаву: — Вот я посылал к тебе сказать: «Приди, чтобы мне послать тебя спросить у царя: зачем я пришёл из Гешура? Мне было бы лучше, если бы я всё ещё оставался там!» Я хочу видеть лицо царя, а если я в чем-нибудь виноват, пусть он предаст меня смерти.
33
И пошел Иоав к царю и пересказал ему это. И позвал царь Авессалома; он пришел к царю, и пал лицом своим на землю пред царем; и поцеловал царь Авессалома.
33
Иоав пошел к царю и передал ему это. Царь призвал Авессалома, и он пришёл и поклонился царю, коснувшись лицом земли. Царь же поцеловал Авессалома.
Псалтирь 139
1
Псалом. Начальнику хора. Псалом Давида.
1
Дирижеру хора. Псалом Давида.
2
Избавь меня, Господи, от человека злого; сохрани меня от притеснителя:
2
Избавь меня, Господи, от злого человека, сохрани меня от жестоких.
3
они злое мыслят в сердце, всякий день ополчаются на брань,
3
Они замышляют зло в сердце, постоянно готовы к войне.
4
изощряют язык свой, как змея; яд аспида под устами их.
4
Изощряют свой язык, как змея; у них на губах яд гадюки. Пауза
5
Соблюди меня, Господи, от рук нечестивого, сохрани меня от притеснителей, которые замыслили поколебать стопы мои.
5
Сохрани меня, Господи, от рук нечестивых, огради от жестоких, желающих поколебать мои стопы.
6
Гордые скрыли силки для меня и петли, раскинули сеть по дороге, тенета разложили для меня.
6
Высокомерные спрятали силки для меня и петли, разложили сеть по дороге, расставили для меня западню. Пауза
7
Я сказал Господу: Ты Бог мой; услышь, Господи, голос молений моих!
7
Я сказал Господу: «Ты — мой Бог; услышь голос моих молений, Господи!
8
Господи, Господи, сила спасения моего! Ты покрыл голову мою в день брани.
8
Владыка Господь, сила моего спасения, Ты прикрыл мою голову в день сражения.
9
Не дай, Господи, желаемого нечестивому; не дай успеха злому замыслу его: они возгордятся.
9
Не дай, Господи, желаемого нечестивому, не дай успеха его злому замыслу, дабы не возгордился». Пауза
10
Да покроет головы окружающих меня зло собственных уст их.
10
Пусть головы окружающих меня покроет зло их собственных уст.
11
Да падут на них горящие угли; да будут они повержены в огонь, в пропасти, так, чтобы не встали.
11
Пусть падут на них горящие угли; пусть будут они повержены в огонь, в глубокую пропасть, откуда не подняться им.
12
Человек злоязычный не утвердится на земле; зло увлечет притеснителя в погибель.
12
Пусть не утвердится на земле злоязычный человек; пусть зло преследует жестоких на погибель им.
13
Знаю, что Господь сотворит суд угнетенным и справедливость бедным.
13
Я знаю, что Господь даст правосудие бедным и заступится за нищих.
14
Так! праведные будут славить имя Твое; непорочные будут обитать пред лицом Твоим.
14
Поистине, праведные будут славить Твое имя; честные будут жить в Твоем присутствии.
К Римлянам 2
1
Итак, неизвинителен ты, всякий человек, судящий другого, ибо тем же судом, каким судишь другого, осуждаешь себя, потому что, судя другого, делаешь то же.
1
Поэтому нет тебе извинения, судящий другого, кто бы ты ни был. Осуждая других, ты тем самым осуждаешь и себя, потому что ты, судящий, сам делаешь то же.
2
А мы знаем, что поистине есть суд Божий на делающих такие дела.
2
Мы знаем, что тех, кто так поступает, ждет Божий суд, и суд этот согласен с истиной.
3
Неужели думаешь ты, человек, что избежишь суда Божия, осуждая делающих такие дела и сам делая то же?
3
Так неужели же ты надеешься избежать Божьего суда, осуждая других за то, что делаешь сам?
4
Или пренебрегаешь богатство благости, кротости и долготерпения Божия, не разумея, что благость Божия ведет тебя к покаянию?
4
Или ты пренебрегаешь великой добротой Божьей, Его снисходительностью и долготерпением, не понимая, что Божья доброта ведет тебя к покаянию?
5
Но, по упорству твоему и нераскаянному сердцу, ты сам себе собираешь гнев на день гнева и откровения праведного суда от Бога,
5
Своим упрямством и нераскаявшимся сердцем ты сам накапливаешь гнев, который обрушится на тебя в день Божьего гнева, когда свершится Его праведный суд.
6
Который воздаст каждому по делам его:
6
Бог воздаст каждому по его делам .
7
тем, которые постоянством в добром деле ищут славы, чести и бессмертия, - жизнь вечную;
7
Тем, кто, постоянно творя добро, ищет славы, чести и бессмертия, Он даст вечную жизнь.
8
а тем, которые упорствуют и не покоряются истине, но предаются неправде, - ярость и гнев.
8
Но кто ищет своего, кто отвергает истину и следует злу, того ждут гнев и ярость.
9
Скорбь и теснота всякой душе человека, делающего злое, во-первых, Иудея, потом и Еллина!
9
Каждого, делающего зло, ожидают горе и беда, во-первых, иудея, потом и грека.
10
Напротив, слава и честь и мир всякому, делающему доброе, во-первых, Иудею, потом и Еллину!
10
А каждого, делающего добро, ждут слава, честь и мир, во-первых, иудея, а потом и язычника,
11
Ибо нет лицеприятия у Бога.
11
потому что Бог не отдает предпочтения никому.
12
Те, которые, не имея закона, согрешили, вне закона и погибнут; а те, которые под законом согрешили, по закону осудятся, -
12
Кто грешит, не имея Закона, тот вне Закона и погибнет, а кто грешит, зная Закон, тот по Закону и будет судим.
13
Потому что не слушатели закона праведны пред Богом, но исполнители закона оправданы будут,
13
Бог признает праведными не тех, кто слушает Закон, а тех, кто его исполняет.
14
ибо когда язычники, не имеющие закона, по природе законное делают, то, не имея закона, они сами себе закон:
14
(Да, у язычников нет Закона, но когда они интуитивно делают то, чего требует Закон, они этим показывают, что и без Закона знают, что нужно делать, а что нет.
15
они показывают, что дело закона у них написано в сердцах, о чем свидетельствует совесть их и мысли их, то обвиняющие, то оправдывающие одна другую, -
15
Они показывают тем самым, что требования Закона записаны у них в сердце , и об этом свидетельствуют их совесть и мысли, то оправдывающие их, то обвиняющие.)
16
в день, когда, по благовествованию моему, Бог будет судить тайные дела человеков через Иисуса Христа.
16
Это сделается явным в тот день, когда Бог, через Иисуса Христа, будет судить тайные дела и мысли людей в согласии с Радостной Вестью, которую я возвещаю.
17
Вот, ты называешься Иудеем, и успокаиваешь себя законом, и хвалишься Богом,
17
Вот ты называешь себя иудеем, полагаешься на Закон и хвалишься тем, что близок к Богу;
18
и знаешь волю Его, и разумеешь лучшее, научаясь из закона,
18
ты знаешь Его волю и можешь определить согласно Закону, что хорошо, а что нет.
19
и уверен о себе, что ты путеводитель слепых, свет для находящихся во тьме,
19
Ты считаешь, что ты поводырь слепым и свет для тех, кто заблудился во тьме,
20
наставник невежд, учитель младенцев, имеющий в законе образец ведения и истины:
20
что ты наставник глупцов и учитель невежд, потому что обладаешь Законом — воплощением знания и истины.
21
как же ты, уча другого, не учишь себя самого?
21
Тогда почему же ты, уча других, не научишь в первую очередь самого себя? Ты проповедуешь против воровства , а сам крадешь;
22
Проповедуя не красть, крадешь? говоря: «не прелюбодействуй», прелюбодействуешь? гнушаясь идолов, святотатствуешь?
22
ты порицаешь супружескую неверность , а сам изменяешь супруге; ты ненавидишь идолов, а сам обкрадываешь языческие храмы;
23
Хвалишься законом, а преступлением закона бесчестишь Бога?
23
ты гордишься Законом, а бесчестишь Бога, нарушая Закон.
24
Ибо ради вас, как написано, имя Божие хулится у язычников.
24
Написано: «Из-за вас бесчестится имя Божье среди язычников».
25
Обрезание полезно, если исполняешь закон; а если ты преступник закона, то обрезание твое стало необрезанием.
25
В обрезании есть польза тогда, когда ты соблюдаешь Закон, но если ты Закон нарушаешь, то в твоем обрезании нет смысла.
26
Итак, если необрезанный соблюдает постановления закона, то его необрезание не вменится ли ему в обрезание?
26
Ведь если язычники соблюдают Закон, то разве они не будут считаться обрезанными?
27
И необрезанный по природе, исполняющий закон, не осудит ли тебя, преступника закона при Писании и обрезании?
27
И тот, кто лишен телесного обрезания, но исполняет Закон, осудит тебя, обрезанного и имеющего писаный Закон , но не исполняющего его.
28
Ибо не тот Иудей, кто таков по наружности, и не то обрезание, которое наружно, на плоти;
28
Ведь иудей не тот, кто выглядит иудеем , и настоящее обрезание — не то, которое на теле.
29
но тот Иудей, кто внутренно таков, и то обрезание, которое в сердце, по духу, а не по букве: ему и похвала не от людей, но от Бога.
29
Нет, настоящим иудеем является человек, который внутренне таков, и обрезание — это обрезание сердца по Духу, а не по букве Закона . Такому человеку похвала не от людей, а от Бога.