План победы
Псалтирь 144
1
Хвала Давида. Буду превозносить Тебя, Боже мой, Царь мой, и благословлять имя Твое во веки и веки.
1
Хвалебная песнь Давида. Буду превозносить Тебя, мой Бог и Царь, буду славить Твое имя вечно.
2
Всякий день буду благословлять Тебя и восхвалять имя Твое во веки и веки.
2
Каждый день я буду славить Тебя и восхвалять Твое имя вечно.
3
Велик Господь и достохвален, и величие Его неисследимо.
3
Велик Господь и достоин всякой хвалы; величие Его непостижимо.
4
Род роду будет восхвалять дела Твои и возвещать о могуществе Твоем.
4
Поколение поколению будет восхвалять Твои дела и возвещать о Твоем могуществе.
5
А я буду размышлять о высокой славе величия Твоего и о дивных делах Твоих.
5
Буду размышлять о величии Твоей славы и о Твоих чудесных делах.
6
Будут говорить о могуществе страшных дел Твоих, и я буду возвещать о величии Твоем.
6
О могуществе Твоих грозных дел будут все говорить, и я буду возвещать о Твоем величии.
7
Будут провозглашать память великой благости Твоей и воспевать правду Твою.
7
Будут вспоминать Твою великую благость и воспевать Твою праведность.
8
Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив.
8
Милостив и милосерден Господь, медленный на гнев и богат милостью.
9
Благ Господь ко всем, и щедроты Его на всех делах Его.
9
Благ ко всем Господь, Его милость на всех Его творениях.
10
Да славят Тебя, Господи, все дела Твои, и да благословляют Тебя святые Твои;
10
Все Твои творения прославят Тебя, Господи, и святые Твои благословят Тебя.
11
да проповедуют славу царства Твоего, и да повествуют о могуществе Твоем,
11
Они будут рассказывать о славе Твоего Царства и говорить о Твоем могуществе,
12
чтобы дать знать сынам человеческим о могуществе Твоем и о славном величии царства Твоего.
12
чтобы дать знать сынам человеческим о могуществе Твоих дел и о величественной славе Твоего Царства.
13
Царство Твое - царство всех веков, и владычество Твое во все роды.
13
Твое Царство — вечное, и Твое правление — на все поколения. Господь верен Своим обещаниям и милостив во всех Своих делах.
14
Господь поддерживает всех падающих и восставляет всех низверженных.
14
Господь поддерживает всех падающих и поднимает всех низверженных.
15
Очи всех уповают на Тебя, и Ты даешь им пищу их в свое время;
15
Глаза всех смотрят на Тебя — и Ты даешь им их пищу в свое время.
16
открываешь руку Твою и насыщаешь все живущее по благоволению.
16
Ты открываешь Свою руку и насыщаешь желания всех живущих.
17
Праведен Господь во всех путях Своих и благ во всех делах Своих.
17
Господь праведен во всех Своих путях и милостив во всех Своих делах.
18
Близок Господь ко всем призывающим Его, ко всем призывающим Его в истине.
18
Господь близок ко всем призывающим Его, ко всем призывающим Его в истине.
19
Желание боящихся Его Он исполняет, вопль их слышит и спасает их.
19
Желания боящихся Его Он исполняет, слышит их моления и спасает их.
20
Хранит Господь всех любящих Его, а всех нечестивых истребит.
20
Господь хранит всех любящих Его, а всех нечестивых уничтожит.
21
Уста мои изрекут хвалу Господню, и да благословляет всякая плоть святое имя Его во веки и веки.
21
Устами своими буду славить Господа. Пусть всё созданное Им прославляет Его святое имя вовеки!
Иезекииль 43
1
И привел меня к воротам, к тем воротам, которые обращены лицом к востоку.
1
Затем он привел меня к восточным воротам,
2
И вот, слава Бога Израилева шла от востока, и глас Его - как шум вод многих, и земля осветилась от славы Его.
2
и я увидел славу Бога Израиля, которая приближалась с востока. Его голос был подобен шуму могучих вод, и земля озарилась Его славой.
3
Это видение было такое же, какое я видел прежде, точно такое, какое я видел, когда приходил возвестить гибель городу, и видения, подобные видениям, какие видел я у реки Ховара. И я пал на лицо мое.
3
Это видение было как то, которое я видел, когда Он приходил погубить город, и как видение у реки Кевар. Я пал ниц.
4
И слава Господа вошла в храм путем ворот, обращенных лицом к востоку.
4
Слава Господа вошла в дом через восточные ворота.
5
И поднял меня дух, и ввел меня во внутренний двор, и вот, слава Господа наполнила весь храм.
5
Дух поднял меня и перенес во внутренний двор, а слава Господа наполнила дом.
6
И я слышал кого-то, говорящего мне из храма, а тот муж стоял подле меня,
6
Тот человек стоял рядом со мной, и я услышал, как мне кто-то говорит из дома:
7
и сказал мне: сын человеческий! это место престола Моего и место стопам ног Моих, где Я буду жить среди сынов Израилевых во веки; и дом Израилев не будет более осквернять святого имени Моего, ни они, ни цари их, блужением своим и трупами царей своих на высотах их.
7
— Сын человеческий, здесь Мой престол, здесь место Моим стопам. Здесь Я буду жить с израильтянами вовеки. Дом Израиля впредь не осквернит Моего святого имени — ни они сами, ни их цари — распутством и трупами царей в святилищах на возвышенностях.
8
Они ставили порог свой у порога Моего и вереи дверей своих подле Моих верей, так что одна стена была между Мною и ими, и оскверняли святое имя Мое мерзостями своими, какие делали, и за то Я погубил их во гневе Моем.
8
Поставив свой порог у Моего и свои дверные косяки рядом с Моими, когда между нами была лишь стена, они оскверняли Мое святое имя мерзкими обычаями, и в гневе Я погубил их.
9
А теперь они удалят от Меня блужение свое и трупы царей своих, и Я буду жить среди них во веки.
9
Пусть теперь они избавят Меня от своего распутства и гробниц их царей, и Я буду жить с ними вовеки.
10
Ты, сын человеческий, возвести дому Израилеву о храме сем, чтобы они устыдились беззаконий своих и чтобы сняли с него меру.
10
Сын человеческий, опиши израильтянам дом, и пусть они измерят его. Пусть устыдятся своих грехов.
11
И если они устыдятся всего того, что делали, то покажи им вид храма и расположение его, и выходы его, и входы его, и все очертания его, и все уставы его, и все образы его, и все законы его, и напиши при глазах их, чтобы они сохраняли все очертания его и все уставы его и поступали по ним.
11
Если они устыдятся сделанного, разъясни им план дома — его расположение, выходы и входы — весь план и все его правила и законы. Запиши это перед ними, чтобы они следовали плану и исполняли его правила.
12
Вот закон храма: на вершине горы все пространство его вокруг - Святое Святых; вот закон храма!
12
Вот закон о доме: вся местность вокруг на вершине горы будет великой святыней. Таков закон о доме.
13
И вот размеры жертвенника локтями, считая локоть в локоть с ладонью: основание в локоть, ширина в локоть же, и пояс по всем краям его в одну пядень; и вот задняя сторона жертвенника.
13
Вот размеры для жертвенника в долгих локтях (простой локоть с ладонью в каждом): ров вокруг него — локоть в глубину и локоть в ширину, с ободом в пядь по краю. Вот высота жертвенника:
14
От основания, что в земле, до нижнего выступа два локтя, а шириною он в один локоть; от малого выступа до большого выступа четыре локтя, а ширина его - в один локоть.
14
от рва на земле до нижнего выступа — 2 локтя в высоту , а ширина этого выступа — локоть; от меньшего выступа до большего — 4 локтя в высоту , а ширина большего выступа — локоть.
15
Самый жертвенник вышиною в четыре локтя; и из жертвенника поднимаются вверх четыре рога.
15
На нём находится очаг жертвенника высотой в 4 локтя; из него поднимаются четыре рога.
16
Жертвенник имеет двенадцать локтей длины и двенадцать ширины; он четырехугольный на все свои четыре стороны.
16
Очаг жертвенника квадратный: 12 локтей в длину и 12 — в ширину.
17
А в площадке четырнадцать локтей длины и четырнадцать ширины на все четыре стороны ее, и вокруг нее пояс в пол-локтя, а основание ее в локоть вокруг, ступени же к нему - с востока.
17
Верхний выступ тоже квадратный, 14 локтей в длину и 14 локтей в ширину, с ободом в поллоктя . Ров вокруг жертвенника был в локоть шириной. Ступени ведут к жертвеннику — с восточной стороны.
18
И сказал он мне: сын человеческий! так говорит Господь Бог: вот уставы жертвенника к тому дню, когда он будет сделан для приношения на нем всесожжений и для кропления на него кровью.
18
Он сказал мне: — Сын человеческий, так говорит Владыка Господь: «Вот правила для приношения всесожжений и окропления кровью жертвенника, когда он будет построен:
19
Священникам от колена Левиина, которые из племени Садока, приближающимся ко Мне, чтобы служить Мне, говорит Господь Бог, дай тельца из стада волов, в жертву за грех.
19
отдай молодого быка, приносимого в жертву за грех, священникам левитам из рода Цадока, которые приближаются служить предо Мной, — возвещает Владыка Господь. —
20
И возьми крови его, и покропи на четыре рога его, и на четыре угла площадки, и на пояс кругом, и так очисти его и освяти его.
20
Возьми его кровь и помажь ею четыре рога жертвенника, четыре угла верхнего выступа и по всему ободу, чтобы очистить жертвенник и совершить над ним обряд искупления.
21
И возьми тельца, в жертву за грех, и сожги его на назначенном месте дома вне святилища.
21
Возьми быка для жертвы за грех и сожги его в установленном месте храмовой территории за пределами святилища.
22
А на другой день в жертву за грех принеси из козьего стада козла без порока, и пусть очистят жертвенник так же, как очищали тельцом.
22
На второй день принеси в жертву за грех козла без изъяна, и пусть жертвенник будет очищен, как его очищали кровью быка.
23
Когда же кончишь очищение, приведи из стада волов тельца без порока и из стада овец овна без порока;
23
Очистив жертвенник, приведи молодого быка и барана из отары, животных без изъянов.
24
и принеси их пред лицо Господа; и священники бросят на них соли, и вознесут их во всесожжение Господу.
24
Поставь их перед Господом, и пусть священники осыплют их солью и принесут в жертву всесожжения Господу.
25
Семь дней приноси в жертву за грех по козлу в день; также пусть приносят в жертву по тельцу из стада волов и по овну из стада овец без порока.
25
Семь дней приноси в жертву за грех в день по козлу и по молодому быку с бараном из отары. Пусть они будут без недостатков.
26
Семь дней они должны очищать жертвенник и освящать его и наполнять руки свои.
26
Над жертвенником будут совершать обряд искупления и очищать его семь дней; после этого им можно будет пользоваться.
27
По окончании же сих дней, в восьмой день и далее, священники будут возносить на жертвеннике ваши всесожжения и благодарственные жертвы; и Я буду милостив к вам, говорит Господь Бог.
27
По истечении семи дней, пусть священники начнут приносить на жертвеннике жертвы всесожжения и примирения. Тогда Я буду к вам милостив, — возвещает Владыка Господь».
Иезекииль 44
1
И привел он меня обратно ко внешним воротам святилища, обращенным лицом на восток, и они были затворены.
1
Затем он привел меня обратно к внешним воротам святилища, которые находились с восточной стороны. Ворота были закрыты.
2
И сказал мне Господь: ворота сии будут затворены, не отворятся, и никакой человек не войдет ими, ибо Господь, Бог Израилев, вошел ими, и они будут затворены.
2
Господь сказал мне: — Ворота останутся закрытыми. Они не отворятся. Никто не войдет в них. Они останутся закрытыми, потому что Господь, Бог Израиля, вошел через них.
3
Что до князя, он, как князь, сядет в них, чтобы есть хлеб пред Господом; войдет путем притвора этих ворот, и тем же путем выйдет.
3
Только вождь сядет в их пассаже обедать перед Господом. Он войдет со стороны притвора ворот и там же выйдет.
4
Потом привел меня путем ворот северных перед лицо храма, и я видел, и вот, слава Господа наполняла дом Господа, и пал я на лицо мое.
4
Потом он вывел меня через северные ворота к дому. Я посмотрел и увидел, что слава Господа наполнила дом Господа, и пал ниц.
5
И сказал мне Господь: сын человеческий! прилагай сердце твое ко всему, и смотри глазами твоими, и слушай ушами твоими все, что Я говорю тебе о всех постановлениях дома Господа и всех законах его; и прилагай сердце твое ко входу в храм и ко всем выходам из святилища.
5
Господь сказал мне: — Сын человеческий, будь внимателен ко всему, что видишь и слышишь. Я расскажу тебе правила и законы для дома Господа. Уделяй пристальное внимание входу в дом и всем выходам из святилища.
6
И скажи мятежному дому Израилеву: так говорит Господь Бог: довольно вам, дом Израилев, делать все мерзости ваши,
6
Скажи мятежному дому Израиля: Так говорит Владыка Господь: «Дом Израиля, довольно совершать мерзости!
7
вводить сынов чужой, необрезанных сердцем и необрезанных плотью, чтобы они были в Моем святилище и оскверняли храм Мой, подносить хлеб Мой, тук и кровь, и разрушать завет Мой всякими мерзостями вашими.
7
Вы впускаете чужеземцев, необрезанных сердцем и плотью, в святилище, оскверняя Мой дом, когда приносите Мне Мою пищу — жир и кровь. Вашими мерзостями вы расторгли завет со Мной.
8
Вы не исполняли стражи у святынь Моих, а ставили вместо себя их для стражи в Моем святилище.
8
Вместо того чтобы самим совершать для Меня священное служение, вы назначили чужеземцев совершать Мне служение в Моем святилище».
9
Так говорит Господь Бог: никакой сын чужой, необрезанный сердцем и необрезанный плотью, не должен входить во святилище Мое, даже и тот сын чужой, который живет среди сынов Израиля.
9
Так говорит Владыка Господь: «Чужеземцу, необрезанному сердцем и плотью, нельзя входить в Мое святилище, пусть даже он живет среди израильтян.
10
Равно и левиты, которые удалились от Меня во время отступничества Израилева, которые, оставив Меня, блуждали вслед идолов своих, понесут наказание за вину свою.
10
Левиты, которые отступились от Меня, когда Израиль сбился с пути, и стали поклоняться идолам, ответят за свой грех.
11
Они будут служить во святилище Моем, как сторожа у ворот храма и прислужники у храма; они будут заколать для народа всесожжение и другие жертвы, и будут стоять пред ними для служения им.
11
Они могут служить в Моем святилище, присматривая за храмовыми воротами и участвуя в храмовых службах. Они могут закалывать народу животных для всесожжений и для других жертв и стоять перед ним, чтобы прислуживать.
12
За то, что они служили им пред идолами их и были для дома Израилева соблазном к нечестию, Я поднял на них руку Мою, говорит Господь Бог, и они понесут наказание за вину свою;
12
Но они служили для них идолам и были греховным преткновением для дома Израиля, и Я поклялся, подняв руку, что они ответят за этот грех, — возвещает Владыка Господь. —
13
они не будут приближаться ко Мне, чтобы священнодействовать предо Мною и приступать ко всем святыням Моим, к Святому Святых, но будут нести на себе бесславие свое и мерзости свои, какие делали.
13
Пусть они не приближаются ко Мне, чтобы служить, как священники. Пусть не приближаются к Моим святыням или к Моим святым приношениям. Пусть несут бремя позора за сделанные мерзости.
14
Сделаю их стражами храма для всех служб его и для всего, что производится в нем.
14
Я определяю им заботиться о доме и выполнять в нём ежедневную работу.
15
А священники из колена Левиина, сыны Садока, которые, во время отступления сынов Израилевых от Меня, постоянно стояли на страже святилища Моего, те будут приближаться ко Мне, чтобы служить Мне, и будут предстоять пред лицом Моим, чтобы приносить Мне тук и кровь, говорит Господь Бог.
15
Пусть священники-левиты из рода Цадока, которые верно несли служение при святилище, когда израильтяне отступились от Меня, приблизятся ко Мне, чтобы служить. Они будут стоять предо Мной, чтобы приносить в жертву жир и кровь, — возвещает Владыка Господь. —
16
Они будут входить во святилище Мое и приближаться к трапезе Моей, чтобы служить Мне и соблюдать стражу Мою.
16
Только они будут входить в Мое святилище. Только они будут приближаться к Моему столу, чтобы прислуживать Мне и совершать службу.
17
Когда придут к воротам внутреннего двора, тогда оденутся в одежды льняные, а шерстяное не должно быть на них во время служения их в воротах внутреннего двора и внутри храма.
17
Входя в ворота, ведущие во внутренний двор, они должны быть одеты в одежду из льна. Пусть, совершая служение в воротах, ведущих во внутренний двор, или в доме, они не надевают одежду из шерсти.
18
Увясла на головах их должны быть также льняные; и исподняя одежда на чреслах их должна быть также льняная; в поту они не должны опоясываться.
18
На головах у них пусть будут льняные уборы, и пусть они носят льняное нижнее белье. Пусть не надевают того, что вызывает потливость.
19
А когда надобно будет выйти на внешний двор, на внешний двор к народу, тогда они должны будут снять одежды свои, в которых они служили, и оставить их в священных комнатах, и одеться в другие одежды, чтобы священными одеждами своими не прикасаться к народу.
19
Выходя во внешний двор к народу, пусть они снимают одежду, в которой служили, оставляют её в священных комнатах и надевают другую, чтобы священными одеждами не прикасаться к народу .
20
И головы своей они не должны брить, и не должны отпускать волос, а пусть непременно стригут головы свои.
20
Пусть они не бреют голову, но и длинные волосы пусть не распускают: пусть стригутся.
21
И вина не должен пить ни один священник, когда идет во внутренний двор.
21
Священнику нельзя пить вино, если он собирается войти во внутренний двор.
22
Ни вдовы, ни разведенной с мужем они не должны брать себе в жены, а только могут брать себе девиц из племени дома Израилева и вдову, оставшуюся вдовою от священника.
22
Им нельзя жениться на вдовах и разведенных. Они могут жениться только на девушках-израильтянках или на вдовах других священников.
23
Они должны учить народ Мой отличать священное от несвященного и объяснять им, что нечисто и что чисто.
23
Пусть они учат Мой народ отличать священное от обычного, и показывают, как различать между нечистым и чистым.
24
При спорных делах они должны присутствовать в суде, и по уставам Моим судить их, и наблюдать законы Мои и постановления Мои о всех праздниках Моих, и свято хранить субботы Мои.
24
Пусть священники будут судьями во всяком споре. Пусть они решают его по Моим правилам. Они будут хранителями Моих законов и установлений относительно Моих праздников. Они будут хранить Мои субботы святыми.
25
К мертвому человеку никто из них не должен подходить, чтобы не сделаться нечистым; только ради отца и матери, ради сына и дочери, брата и сестры, которая не была замужем, можно им сделать себя нечистыми.
25
Священнику нельзя осквернять себя, приближаясь к мертвому телу, но если у него умерли отец или мать, сын или дочь, брат или незамужняя сестра, ему дозволяется осквернить себя.
26
По очищении же такого, еще семь дней надлежит отсчитать ему.
26
Пусть очистившись, он ждет ещё семь дней.
27
И в тот день, когда ему надобно будет приступать ко святыне во внутреннем дворе, чтобы служить при святыне, он должен принести жертву за грех, говорит Господь Бог.
27
Пусть в тот день, когда он войдет во внутренний двор святилища, чтобы служить в святилище, он принесет жертву за грех, — возвещает Владыка Господь.
28
А что до удела их, то Я их удел. И владения не давайте им в Израиле: Я их владение.
28
Я буду единственным наследием священников. Не давайте им надела в Израиле: Я буду их наделом.
29
Они будут есть от хлебного приношения, от жертвы за грех и жертвы за преступление; и все заклятое у Израиля им же принадлежит.
29
Они будут питаться хлебными приношениями, жертвами за грех и жертвами повинности. Всё, что в Израиле посвящено Господу, будет принадлежать им.
30
И начатки из всех плодов ваших и всякого рода приношения, из чего ни состояли бы приношения ваши, принадлежат священникам; и начатки молотого вами отдавайте священнику, чтобы над домом твоим почивало благословение.
30
Лучшее из первых плодов и всех ваших даров будет принадлежать священникам. Отдавайте им первый помол, чтобы над вашим домом покоилось благословение.
31
Никакой мертвечины и ничего, растерзанного зверем, ни из птиц, ни из скота, не должны есть священники.
31
Священникам нельзя есть ни птицу, ни животное, найденное мертвым или растерзанным дикими зверями.
От Иоанна 21
1
После того опять явился Иисус ученикам Своим при море Тивериадском. Явился же так:
1
Позже Иисус опять явился Своим ученикам. Это было у Тибериадского озера. Произошло всё так:
2
были вместе Симон Петр, и Фома, называемый Близнец, и Нафанаил из Каны Галилейской, и сыновья Зеведеевы, и двое других из учеников Его.
2
Симон Петр, Фома, называемый Дидимус, Нафанаил из Каны галилейской, сыновья Зеведея и два других ученика собрались вместе.
3
Симон Петр говорит им: иду ловить рыбу. Говорят ему: идем и мы с тобою. Пошли и тотчас вошли в лодку, и не поймали в ту ночь ничего.
3
— Я пойду ловить рыбу, — сказал Симон Петр. — Мы тоже пойдем с тобой, — решили они. Они отплыли на лодке, но в ту ночь ничего не поймали.
4
А когда уже настало утро, Иисус стоял на берегу; но ученики не узнали, что это Иисус.
4
Рано утром Иисус стоял на берегу, но ученики не узнали Его.
5
Иисус говорит им: дети! есть ли у вас какая пища? Они отвечали Ему: нет.
5
Он позвал их: — Дети, ну как, есть у вас рыба? — Нет, — ответили они.
6
Он же сказал им: закиньте сеть по правую сторону лодки, и поймаете. Они закинули, и уже не могли вытащить сети от множества рыбы.
6
Он сказал: — Забросьте сеть с правого борта и поймаете. Они забросили и поймали столько рыбы, что не могли вытащить сеть.
7
Тогда ученик, которого любил Иисус, говорит Петру: это Господь. Симон же Петр, услышав, что это Господь, опоясался одеждою, - ибо он был наг, - и бросился в море.
7
Ученик, которого любил Иисус, сказал тогда Петру: — Это Господь! Как только Симон Петр услышал, что это Господь, он обвязался верхней одеждой, так как был раздет, и прыгнул в воду.
8
А другие ученики приплыли в лодке, - ибо недалеко были от земли, локтей около двухсот, - таща сеть с рыбою.
8
Другие ученики поплыли за ним на лодке, подтягивая сеть, полную рыбы. Они были на расстоянии около 200 локтей от берега.
9
Когда же вышли на землю, видят разложенный огонь и на нем лежащую рыбу и хлеб.
9
Когда они вышли на берег, то увидели горящие угли, на которых пеклась рыба, и хлеб.
10
Иисус говорит им: принесите рыбы, которую вы теперь поймали.
10
Иисус сказал им: — Принесите несколько рыб из тех, что вы сейчас поймали.
11
Симон Петр пошел и вытащил на землю сеть, наполненную большими рыбами, которых было сто пятьдесят три; и при таком множестве не прорвалась сеть.
11
Симон Петр зашел в лодку и вытащил сеть на берег. В ней было 153 большие рыбы, однако сеть не порвалась!
12
Иисус говорит им: придите, обедайте. Из учеников же никто не смел спросить Его: «кто Ты ?», зная, что это Господь.
12
Иисус сказал им: — Идите сюда и позавтракайте. Никто из учеников не осмеливался спросить Его: «Кто Ты?» Они знали, что это Господь.
13
Иисус приходит, берет хлеб и дает им, также и рыбу.
13
Иисус подошел, взял хлеб и дал им, а также и рыбу.
14
Это уже в третий раз явился Иисус ученикам Своим по воскресении Своем из мертвых.
14
Это уже в третий раз Иисус явился Своим ученикам после того, как Он воскрес из мертвых.
15
Когда же они обедали, Иисус говорит Симону Петру: Симон Ионин! любишь ли ты Меня больше, нежели они? Петр говорит Ему: так, Господи! Ты знаешь, что я люблю Тебя. Иисус говорит ему: паси агнцев Моих.
15
Когда они закончили есть, Иисус сказал Симону Петру: — Симон, сын Иоанна, ты действительно любишь Меня больше, чем они? — Да, Господи, — ответил тот, — Ты знаешь, что я люблю Тебя. Иисус сказал: — Тогда паси Моих ягнят .
16
Еще говорит ему в другой раз: Симон Ионин! любишь ли ты Меня? Петр говорит Ему: так, Господи! Ты знаешь, что я люблю Тебя. Иисус говорит ему: паси овец Моих.
16
И во второй раз Иисус спросил его: — Симон, сын Иоанна, любишь ли ты Меня? Петр ответил: — Да, Господи, Ты знаешь, что я люблю Тебя. Иисус сказал: — Заботься о Моих овцах.
17
Говорит ему в третий раз: Симон Ионин! любишь ли ты Меня? Петр опечалился, что в третий раз спросил его: «любишь ли Меня?» и сказал Ему: Господи! Ты все знаешь; Ты знаешь, что я люблю Тебя. Иисус говорит ему: паси овец Моих.
17
Потом Иисус в третий раз спросил Петра: — Симон, сын Иоанна, ты любишь Меня? Петр опечалился, что Иисус спросил его в третий раз: «Любишь ли ты Меня?» — и ответил: — Господи, Ты знаешь всё, Ты знаешь, что я люблю Тебя. Иисус сказал ему: — Паси Моих овец.
18
Истинно, истинно говорю тебе: когда ты был молод, то препоясывался сам и ходил, куда хотел; а когда состаришься, то прострешь руки твои, и другой препояшет тебя, и поведет, куда не хочешь.
18
Говорю тебе истину: когда ты был молод, ты сам подпоясывался и шёл, куда хотел; но когда ты состаришься, то протянешь руки, и другой подпояшет тебя и поведет туда, куда ты не захочешь.
19
Сказал же это, давая разуметь, какою смертью Петр прославит Бога. И, сказав сие, говорит ему: иди за Мною.
19
Иисус сказал это, имея в виду, какой смертью Петр прославит Бога. Потом Он сказал ему: — Следуй за Мной!
20
Петр же, обратившись, видит идущего за ним ученика, которого любил Иисус и который на вечери, приклонившись к груди Его, сказал: Господи! кто предаст Тебя?
20
Петр обернулся и увидел ученика, которого Иисус любил, тот тоже шёл за ними. Это был тот самый ученик, который на ужине откинулся назад к Иисусу и спросил: «Господи, кто предаст Тебя?»
21
Его увидев, Петр говорит Иисусу: Господи! а он что?
21
Когда Петр его увидел, он спросил Иисуса: — Господи, а с ним как будет ?
22
Иисус говорит ему: если Я хочу, чтобы он пребыл, пока приду, что тебе до того? ты иди за Мною.
22
Иисус ответил: — Если даже Я захочу, чтобы он был жив, пока Я не приду, то что тебе до этого? Ты следуй за Мной.
23
И пронеслось это слово между братиями, что ученик тот не умрет. Но Иисус не сказал ему, что не умрет, но: «если Я хочу, чтобы он пребыл, пока приду, что тебе до того?»
23
После этих слов среди братьев распространился слух, что этот ученик не умрет, но Иисус не сказал, что он не умрет; Он сказал лишь: «Если даже Я захочу, чтобы он был жив, пока Я не приду, то что тебе до этого?»
24
Сей ученик и свидетельствует о сем, и написал сие; и знаем, что истинно свидетельство его.
24
Он и есть тот ученик, который свидетельствует об этом и который это записал. И мы знаем, что это свидетельство истинно.
25
Многое и другое сотворил Иисус; но, если бы писать о том подробно, то, думаю, и самому миру не вместить бы написанных книг. Аминь.
25
Иисус сделал ещё и многое другое, и если бы всё это описать, то, я думаю, и всему миру не вместить написанных книг.