План победы
Псалтирь 145
1
Хвали, душа моя, Господа.
1
Аллилуйя! Восхваляй, душа моя, Господа!
2
Буду восхвалять Господа, доколе жив; буду петь Богу моему, доколе есмь.
2
Всю свою жизнь буду восхвалять Господа; буду петь хвалу моему Богу, пока я жив.
3
Не надейтесь на князей, на сына человеческого, в котором нет спасения.
3
Не надейтесь на правителей, на человека, в котором нет спасения.
4
Выходит дух его, и он возвращается в землю свою: в тот день исчезают все помышления его.
4
Когда дух покидает его, и он возвращается в землю, в тот самый день исчезают и все его помышления.
5
Блажен, кому помощник Бог Иаковлев, у кого надежда на Господа Бога его,
5
Блажен тот, кому помощник Бог Иакова, кто надеется на Господа, своего Бога,
6
сотворившего небо и землю, море и все, что в них, вечно хранящего верность,
6
сотворившего небо и землю, море и всё, что в них, — Он вечно хранит Свою верность.
7
творящего суд обиженным, дающего хлеб алчущим. Господь разрешает узников,
7
Он защищает дело угнетенных, дает пищу голодным. Господь освобождает заключенных.
8
Господь отверзает очи слепым, Господь восставляет согбенных, Господь любит праведных.
8
Господь открывает глаза слепым, Господь поднимает всех низверженных, Господь любит праведных.
9
Господь хранит пришельцев, поддерживает сироту и вдову, а путь нечестивых извращает.
9
Господь хранит чужеземцев, поддерживает сирот и вдов, а путь нечестивых искривляет.
10
Господь будет царствовать во веки, Бог твой, Сион, в род и род. Аллилуия.
10
Господь царствует вовек, Твой Бог, Сион, — во все поколения. Аллилуйя!
Иезекииль 45
1
Когда будете по жребию делить землю на уделы, тогда отделите священный участок Господу в двадцать пять тысяч тростей длины и десять тысяч ширины; да будет свято это место во всем объеме своем, кругом.
1
Когда вы станете раздавать по жребию наделы, выделите для Господа часть земли как священный участок, 25 000 локтей в длину и 20 000 локтей в ширину. Вся эта земля будет священной.
2
От него к святилищу отойдет четырехугольник по пятисот тростей кругом, и кругом него площадь в пятьдесят локтей.
2
Святилище займет на ней участок размером в 500 локтей на 500 локтей, вокруг которого будет 50 локтей пастбищ.
3
Из этой меры отмерь двадцать пять тысяч тростей в длину и десять тысяч в ширину, где будет находиться святилище, Святое Святых.
3
Отмерьте на священной земле участок в 25 000 локтей в длину и 10 000 локтей в ширину. Там будет святилище, Святое Святых.
4
Эта священная часть земли принадлежать будет священникам, служителям святилища, приступающим к служению Господу: это будет для них местом для домов и святынею для святилища.
4
Этот участок священной земли будет долей священников, которые несут службу в святилище и приближаются к Господу, чтобы служить Ему. Здесь будут находиться их дома и священное место для святилища.
5
Двадцать пять тысяч тростей длины и десять тысяч ширины будут принадлежать левитам, служителям храма, как их владение для обитания их.
5
Другой участок, 25 000 локтей в длину и 10 000 локтей в ширину, будет владением левитов, которые служат в доме, для городов, где они будут жить .
6
И во владение городу дайте пять тысяч ширины и двадцать пять тысяч длины, против священного места, отделенного Господу; это принадлежать должно всему дому Израилеву.
6
Отдайте участок в 5 000 локтей ширины и 25 000 локтей длины, рядом со священным наделом, во владение городу, который будет принадлежать всему дому Израиля.
7
И князю дайте долю по ту и другую сторону, как подле священного места, отделенного Господу, так и подле городского владения, к западу с западной стороны и к востоку с восточной стороны, длиною наравне с одним из оных уделов от западного предела до восточного.
7
Вождь будет владеть землей, которая с обеих сторон граничит с областью священного участка и города. Она протянется к западу с западной стороны и к востоку с восточной, от западной до восточной границы страны, совпадая по длине с одним из родовых наделов.
8
Это его земля, его владение в Израиле, чтобы князья Мои вперед не теснили народа Моего и чтобы предоставили землю дому Израилеву по коленам его.
8
Эта земля будет его владением в Израиле. Мои вожди больше не будут угнетать Мой народ. Они позволят родам дома Израиля владеть остальной землей».
9
Так говорит Господь Бог: довольно вам, князья Израилевы! отложите обиды и угнетения и творите суд и правду, перестаньте вытеснять народ Мой из владения его, говорит Господь Бог.
9
Так говорит Владыка Господь: «Довольно, вожди Израиля! Оставьте насилие и притеснение. Поступайте справедливо и праведно. Перестаньте сгонять Мой народ с земли», — возвещает Владыка Господь.
10
Да будут у вас правильные весы и правильная ефа и правильный бат.
10
«Пользуйтесь точными весами, верной ефой и верным батом .
11
Ефа и бат должны быть одинаковой меры, так чтобы бат вмещал в себе десятую часть хомера и ефа десятую часть хомера; мера их должна определяться по хомеру.
11
Хомер будет твоей установленной мерой объема. Каждые ефа и бат равны одной десятой части хомера.
12
В сикле двадцать гер; а двадцать сиклей, двадцать пять сиклей и пятнадцать сиклей составлять будут у вас мину.
12
Установленной мерой веса будет шекель . Один шекель равен 20 герам , а 60 шекелей равны одной мине .
13
Вот дань, какую вы должны давать князю: шестую часть ефы от хомера пшеницы и шестую часть ефы от хомера ячменя;
13
Вот как вам следует совершать приношения: шестую часть ефы с каждого хомера пшеницы, шестую часть ефы с каждого хомера ячменя.
14
постановление об елее: от кора елея десятую часть бата; десять батов составят хомер, потому что в хомере десять батов;
14
Оливкового масла приносить в батах — десятую часть бата от каждого кора (кор равен 10 батам или одному хомеру).
15
одну овцу от стада в двести овец с тучной пажити Израиля: все это для хлебного приношения и всесожжения, и благодарственной жертвы, в очищение их, говорит Господь Бог.
15
Овец — одну из каждых двести овец с пастбищ Израиля. Всё это — для хлебных приношений, жертв всесожжения и жертв примирения, чтобы искупить народ, — возвещает Владыка Господь. —
16
Весь народ земли обязывается делать сие приношение князю в Израиле.
16
Пусть весь народ страны принимает участие в этом приношении вместе с вождем Израиля.
17
А на обязанности князя будут лежать всесожжение и хлебное приношение, и возлияние в праздники и в новомесячия, и в субботы, во все торжества дома Израилева; он должен будет приносить жертву за грех и хлебное приношение, и всесожжение, и жертву благодарственную для очищения дома Израилева.
17
Вождю вменяется в обязанность поставлять всесожжения, хлебные приношения и жертвенные возлияния для праздников, новолуний и суббот — для всех установленных праздников дома Израиля. Он будет давать жертвы за грех, хлебные приношения, всесожжения и жертвы примирения, чтобы грехи дома Израиля были искуплены».
18
Так говорит Господь Бог: в первом месяце, в первый день месяца, возьми из стада волов тельца без порока, и очисти святилище.
18
Так говорит Владыка Господь: «В первый день первого месяца берите молодого быка без изъянов и очищайте святилище.
19
Священник пусть возьмет крови от этой жертвы за грех и покропит ею на вереи храма и на четыре угла площадки у жертвенника и на вереи ворот внутреннего двора.
19
Пусть священник возьмет кровь жертвы за грех и помажет дверные косяки дома, четыре угла верхнего выступа жертвенника и столбы ворот, ведущие во внутренний двор.
20
То же сделай и в седьмой день месяца за согрешающих умышленно и по простоте, и так очищайте храм.
20
Сделайте то же в седьмой день месяца для любого, кто согрешит неумышленно или по незнанию. Так совершайте обряд искупления над домом.
21
В первом месяце, в четырнадцатый день месяца, должна быть у вас Пасха, праздник семидневный, когда должно есть опресноки.
21
В четырнадцатый день первого месяца празднуйте Пасху. Семь дней ешьте пресный хлеб.
22
В этот день князь за себя и за весь народ земли принесет тельца в жертву за грех.
22
В этот день вождь принесет молодого быка в жертву за грех, свой и всего народа страны.
23
И в эти семь дней праздника он должен приносить во всесожжение Господу каждый день по семи тельцов и по семи овнов без порока, и в жертву за грех каждый день по козлу из козьего стада.
23
Каждый из семи праздничных дней он будет давать по семь молодых быков и баранов без изъянов во всесожжение Господу и одного козла в жертву за грех.
24
Хлебного приношения он должен приносить по ефе на тельца и по ефе на овна и по гину елея на ефу.
24
Он будет выделять для хлебного приношения по ефе на быка, и по ефе на барана, и по гину оливкового масла на каждую ефу.
25
В седьмом месяце, в пятнадцатый день месяца, в праздник, в течение семи дней он должен приносить то же: такую же жертву за грех, такое же всесожжение, и столько же хлебного приношения и столько же елея.
25
В течение семи дней праздника Шалашей , который начнется в пятнадцатый день седьмого месяца, он будет давать столько же муки в жертву за грех, во всесожжение, для хлебного приношения и столько же оливкового масла».
Иезекииль 46
1
Так говорит Господь Бог: ворота внутреннего двора, обращенные лицом к востоку, должны быть заперты в продолжение шести рабочих дней, а в субботний день они должны быть отворены и в день новомесячия должны быть отворены.
1
Так говорит Владыка Господь: «Ворота, ведущие во внутренний двор, обращенные к востоку, должны быть заперты шесть рабочих дней, а в субботу и в день Новолуния пусть их открывают.
2
Князь пойдет через внешний притвор ворот и станет у вереи этих ворот; и священники совершат его всесожжение и его благодарственную жертву; и он у порога ворот поклонится Господу, и выйдет, а ворота остаются незапертыми до вечера.
2
Вождь будет входить извне через притвор ворот и встанет у их столба. Священники будут приносить его всесожжение и жертвы примирения. Он поклонится у порога ворот и выйдет обратно, но ворота будут открыты до вечера.
3
И народ земли будет поклоняться пред Господом, при входе в ворота, в субботы и новомесячия.
3
По субботам и в дни Новолуния народ страны будет поклоняться Господу у входа в пассаж ворот.
4
Всесожжение, которое князь принесет Господу в субботний день, должно быть из шести агнцев без порока и из овна без порока;
4
Всесожжение, которое вождь будет приносить Господу в субботу, — это шесть ягнят и баран, животные без изъянов.
5
хлебного приношения ефа на овна, а на агнцев хлебного приношения, сколько рука его подаст, а елея гин на ефу.
5
Хлебное приношение при баране — одна ефа , а при ягнятах — сколько вождь даст. На каждую ефу полагается один гин оливкового масла.
6
В день новомесячия будут приносимы им из стада волов телец без порока, также шесть агнцев и овен без порока.
6
В день Новолуния пусть он приносит молодого быка, шестерых ягнят и барана, животных без изъянов.
7
Хлебного приношения он принесет ефу на тельца и ефу на овна, а на агнцев, сколько рука его подаст, и елея гин на ефу.
7
Пусть на быка и на барана он дает в хлебное приношение по одной ефе, а на ягнят — сколько сможет. На каждую ефу полагается один гин оливкового масла.
8
И когда приходить будет князь, то должен входить через притвор ворот и тем же путем выходить.
8
Входя, вождь будет проходить через притвор ворот и там же выходить.
9
А когда народ земли будет приходить пред лицо Господа в праздники, то вошедший северными воротами для поклонения должен выходить воротами южными, а вошедший южными воротами должен выходить воротами северными; он не должен выходить теми же воротами, которыми вошел, а должен выходить противоположными.
9
Когда народ страны будет приходить на поклонение Господу по установленным праздникам, пусть те, кто входит поклоняться через северные ворота, выходят через южные, а кто входит через южные, пусть выходят через северные. Пусть никто не возвращается через ворота, в которые он вошел. Пусть все выходят через противоположные ворота.
10
И князь должен находиться среди них; когда они входят, входит и он; и когда они выходят, выходит и он.
10
Вождь будет входить с ними, и с ними выходить.
11
И в праздники и в торжественные дни хлебного приношения от него должно быть по ефе на тельца и по ефе на овна, а на агнцев, сколько подаст рука его, и елея по гину на ефу.
11
На торжествах и в установленные праздники хлебное приношение составляет по ефе на молодого быка и барана, а на ягнят — кто сколько даст. На каждую ефу полагается один гин оливкового масла.
12
А если князь, по усердию своему, захочет принести всесожжение или благодарственную жертву Господу, то должны отворить ему ворота, обращенные к востоку, и он совершит свое всесожжение и свою благодарственную жертву так же, как совершил в субботний день, и после сего он выйдет, и по выходе его ворота запрутся.
12
Если вождь решит принести добровольное пожертвование Господу, будь то всесожжение или жертва примирения, пусть для него откроют ворота, что смотрят на восток. Он принесет всесожжение или жертву примирения, как в субботу. Он выйдет, и ворота за ним закроют».
13
Каждый день приноси Господу во всесожжение однолетнего агнца без порока; каждое утро приноси его.
13
Каждый день приносите годовалого ягненка без изъянов для всесожжения Господу. Приносите его каждое утро.
14
А хлебного приношения прилагай к нему каждое утро шестую часть ефы и елея третью часть гина, чтобы растворить муку; таково вечное постановление о хлебном приношении Господу, навсегда.
14
Приносите вместе с ним каждое утро хлебное приношение, состоящее из шестой части ефы и трети гина оливкового масла, чтобы смешать с мукой. Правила для этого приношения Господу останутся в силе навеки.
15
Пусть приносят во всесожжение агнца и хлебное приношение и елей каждое утро постоянно.
15
Ягненка с хлебным приношением и оливковым маслом следует приносить каждое утро для постоянного всесожжения.
16
Так говорит Господь Бог: если князь дает кому из сыновей своих подарок, то это должно пойти в наследство и его сыновьям; это владение их должно быть наследственным.
16
Так говорит Владыка Господь: «Если вождь подарит землю из своего надела одному из сыновей, то она будет принадлежать и его потомкам. Она станет клановым владением.
17
Если же он даст из наследия своего кому-либо из рабов своих подарок, то это будет принадлежать ему только до года освобождения, и тогда возвратится к князю. Только к сыновьям его должно переходить наследие его.
17
Но если он подарит землю надела одному из слуг, то слуга будет владеть ею лишь до года освобождения. Потом земля вновь вернется к вождю. Надел вождя принадлежит лишь его сыновьям; он принадлежит им.
18
Но князь не может брать из наследственного участка народа, вытесняя их из владения их; из своего только владения он может уделять детям своим, чтобы никто из народа Моего не был изгоняем из своего владения.
18
Вождь не может брать себе наделов народа, сгоняя их с земли. Пусть он даст сыновьям наследие из своего надела, чтобы никто из Моего народа не лишился владений».
19
И привел он меня тем ходом, который сбоку ворот, к священным комнатам для священников, обращенным к северу, и вот там одно место на краю к западу.
19
Затем он провел меня через проход сбоку от ворот, к северной галерее священных комнат, которые принадлежали священникам, и указал мне на место в западном её конце.
20
И сказал мне: «это - место, где священники должны варить жертву за преступление и жертву за грех, где должны печь хлебное приношение, не вынося его на внешний двор, для освящения народа».
20
Он сказал мне: — Здесь священники будут готовить мясо жертвы повинности и жертвы за грех и печь хлебное приношение, чтобы не выносить их во внешний двор, и чтобы народ не соприкоснулся со священным .
21
И вывел меня на внешний двор, и провел меня по четырем углам двора, и вот, в каждом углу двора еще двор.
21
Он привел меня во внешний двор и провел по четырем его углам. В каждом из углов я увидел ещё по двору.
22
Во всех четырех углах двора были покрытые дворы в сорок локтей длины и тридцать ширины, одной меры во всех четырех углах.
22
В четырех углах внешнего двора были покрытые дворы — по 40 локтей в длину и 30 локтей в ширину. Каждый из дворов в четырех углах был одного размера.
23
И кругом всех их четырех - стены, а у стен сделаны очаги кругом.
23
Внутри каждый из них был обнесен каменной стеной со встроенными в неё очагами.
24
И сказал мне: «вот поварни, в которых служители храма варят жертвы народные».
24
Он сказал мне: — Это кухни, где служители дома будут готовить мясо жертв, приносимых народом.
Откровение 1
1
Откровение Иисуса Христа, которое дал Ему Бог, чтобы показать рабам Своим, чему надлежит быть вскоре. И Он показал, послав оное через Ангела Своего рабу Своему Иоанну,
1
Откровение Иисуса Христа, данное Ему Богом для того, чтобы показать Своим слугам, что должно вскоре произойти. Он сообщил это откровение через Своего ангела Своему слуге Иоанну,
2
который свидетельствовал слово Божие и свидетельство Иисуса Христа и что он видел.
2
и сейчас Иоанн как свидетель рассказывает обо всем, что он видел, — это слово Божье и свидетельство Иисуса Христа .
3
Блажен читающий и слушающие слова пророчества сего и соблюдающие написанное в нем; ибо время близко.
3
Блажен тот, кто читает, и те, кто слушают эти пророческие слова и исполняют их, потому что время уже близко.
4
Иоанн - семи церквам, находящимся в Асии: благодать вам и мир от Того, Который есть и был и грядет, и от семи духов, находящихся перед престолом Его,
4
От Иоанна, семи церквам в провинции Азия . Благодать и мир вам от Того, Кто есть, Кто был и Кто придет, и от семи духов, находящихся у Его престола,
5
и от Иисуса Христа, Который есть свидетель верный, первенец из мертвых и владыка царей земных. Ему, возлюбившему нас и омывшему нас от грехов наших Кровию Своею
5
и от Иисуса Христа, истинного свидетеля, первенствующего среди воскресших из мертвых, и властелина царей земли. Он любит нас и Своей кровью освободил нас от наших грехов.
6
и соделавшему нас царями и священниками Богу и Отцу Своему, слава и держава во веки веков, аминь.
6
Он сделал нас царством и священниками Своего Бога и Отца. Ему да будет слава и власть вовеки! Аминь.
7
Се, грядет с облаками, и узрит Его всякое око и те, которые пронзили Его; и возрыдают пред Ним все племена земные. Ей, аминь.
7
И вот Он придет с облаками , и увидит Его всякое око, включая и тех, которые Его пронзили, и все народы земли будут рыдать перед Ним . Да будет так, аминь!
8
Я есмь Альфа и Омега, начало и конец, говорит Господь, Который есть и был и грядет, Вседержитель.
8
«Я — Альфа и Омега , — говорит Господь Бог, — Тот, Кто есть, Кто был и Кто придет, Вседержитель!»
9
Я, Иоанн, брат ваш и соучастник в скорби и в царствии и в терпении Иисуса Христа, был на острове, называемом Патмос, за слово Божие и за свидетельство Иисуса Христа.
9
Я, Иоанн, — ваш брат и соучастник в скорби, в царстве и стойкости в Иисусе. Находясь в заключении на острове, называемом Патмос , за слово Божье и за свидетельство об Иисусе,
10
Я был в духе в день воскресный, и слышал позади себя громкий голос, как бы трубный, который говорил: Я есмь Альфа и Омега, Первый и Последний;
10
я был охвачен Духом в день Господень и в этом состоянии услышал позади себя громкий, как труба, голос.
11
то, что видишь, напиши в книгу и пошли церквам, находящимся в Асии: в Ефес, и в Смирну, и в Пергам, и в Фиатиру, и в Сардис, и в Филадельфию, и в Лаодикию.
11
Голос сказал мне: — Запиши в свиток всё, что ты видишь, и пошли это семи церквам: в Эфес, в Смирну, в Пергам, в Фиатиру, в Сарды, в Филадельфию и в Лаодикию.
12
Я обратился, чтобы увидеть, чей голос, говоривший со мною; и, обратившись, увидел семь золотых светильников
12
Я обернулся на голос, который говорил со мной, и увидел семь золотых светильников.
13
и, посреди семи светильников, подобного Сыну Человеческому, облеченного в подир и по персям опоясанного золотым поясом:
13
Среди светильников стоял Некто, как бы Сын Человеческий . Он был одет в длинное одеяние, а грудь Его была опоясана золотым поясом.
14
глава Его и волосы белы, как белая волна, как снег; и очи Его, как пламень огненный;
14
Волосы Его головы были белы, как отбеленная шерсть или как снег, а глаза были как пылающий огонь ;
15
и ноги Его подобны халколивану, как раскаленные в печи, и голос Его, как шум вод многих.
15
ноги Его — как отполированная бронза , раскаленная в печи, и голос Его напоминал шум могучих вод .
16
Он держал в деснице Своей семь звезд, и из уст Его выходил острый с обеих сторон меч; и лицо Его, как солнце, сияющее в силе своей.
16
Он держал в правой руке семь звезд, из Его рта выходил обоюдоострый меч, а лицо Его было подобно ярко сияющему солнцу .
17
И когда я увидел Его, то пал к ногам Его, как мертвый. И Он положил на меня десницу Свою и сказал мне: не бойся; Я есмь Первый и Последний,
17
Когда я увидел Его, то пал к Его ногам как мертвый. Он положил на меня Свою правую руку и сказал: — Не бойся, Я — Первый и Последний ,
18
и живый; и был мертв, и се, жив во веки веков, аминь; и имею ключи ада и смерти.
18
Я жив! Я был мертв, но вот Я навеки жив! У Меня ключи от смерти и ада!
19
Итак напиши, что ты видел, и что есть, и что будет после сего.
19
Напиши обо всем, что ты видел, что происходит сейчас и что произойдет потом.
20
Тайна семи звезд, которые ты видел в деснице Моей, и семи золотых светильников есть сия: семь звезд суть Ангелы семи церквей; а семь светильников, которые ты видел, суть семь церквей.
20
Тайна семи звезд, которые ты видел в Моей правой руке, и семи золотых светильников такова: семь звезд — это ангелы семи церквей, а семь светильников — это сами семь церквей.