План победы
Псалтирь 130
1
Песнь восхождения. Давида. Господи! не надмевалось сердце мое и не возносились очи мои, и я не входил в великое и для меня недосягаемое.
1
Песнь восхождения Давида. Господи, не возгордилось мое сердце, и не вознеслись мои глаза, и не занимался я великими, недосягаемыми для меня делами.
2
Не смирял ли я и не успокаивал ли души моей, как дитяти, отнятого от груди матери? душа моя была во мне, как дитя, отнятое от груди.
2
Но смирял и успокаивал свою душу, как ребенка, отнятого от материнской груди; душа моя — как ребенок, отнятый от материнской груди.
3
Да уповает Израиль на Господа отныне и вовек.
3
Да уповает Израиль на Господа отныне и вовеки!
Иезекииль 15
1
И было ко мне слово Господне:
1
Было ко мне слово Господа:
2
сын человеческий! какое преимущество имеет дерево виноградной лозы перед всяким другим деревом и ветви виноградной лозы - между деревами в лесу?
2
— Сын человеческий, чем древесина виноградной лозы лучше древесины ветвей всех деревьев леса?
3
Берут ли от него кусок на какое-либо изделие ? Берут ли от него хотя на гвоздь, чтобы вешать на нем какую-либо вещь?
3
Разве берут древесину виноградной лозы, чтобы сделать что-нибудь нужное? Разве делают из неё хотя бы колышки, чтобы развешивать вещи?
4
Вот, оно отдается огню на съедение; оба конца его огонь поел, и обгорела середина его: годится ли оно на какое-нибудь изделие?
4
А когда её бросают в огонь как топливо, и огонь сжигает оба её конца и обугливает середину, то годится ли она на что-нибудь?
5
И тогда, как оно было цело, не годилось ни на какое изделие; тем паче, когда огонь поел его, и оно обгорело, годится ли оно на какое-нибудь изделие?
5
Если она ни на что не годилась, когда была целой, то на что же она сгодится после того, как её поглотил огонь, и она обуглилась?
6
Посему так говорит Господь Бог: как дерево виноградной лозы между деревами лесными Я отдал огню на съедение, так отдам ему и жителей Иерусалима.
6
Поэтому так говорит Владыка Господь: «Как Я отдал древесину виноградной лозы среди деревьев леса на пожирание огню, так поступлю Я и с жителями Иерусалима.
7
И обращу лицо Мое против них; из одного огня выйдут, и другой огонь пожрет их, - и узнаете, что Я Господь, когда обращу против них лицо Мое.
7
Я обращу лицо Мое против них. Даже если они выберутся из огня, огонь всё равно поглотит их. И когда Я обращу против них лицо, вы узнаете, что Я — Господь.
8
И сделаю эту землю пустынею за то, что они вероломно поступали, говорит Господь Бог.
8
Я предам землю опустошению за то, что они нарушили верность», — возвещает Владыка Господь.
Иезекииль 16
1
И было ко мне слово Господне:
1
Было ко мне слово Господа:
2
сын человеческий! выскажи Иерусалиму мерзости его
2
— Сын человеческий, укажи Иерусалиму на его омерзительные дела
3
и скажи: так говорит Господь Бог дщери Иерусалима: твой корень и твоя родина в земле Ханаанской; отец твой Аморрей, и мать твоя Хеттеянка;
3
и скажи: «Так говорит Иерусалиму Владыка Господь: Твои корни и кровные узы — в земле Ханаана; твой отец был аморрей, а мать хеттеянка.
4
при рождении твоем, в день, когда ты родилась, пупа твоего не отрезали, и водою ты не была омыта для очищения, и солью не была осолена, и пеленами не повита.
4
В день, когда ты родилась, твоя пуповина не была перерезана, тебя не вымыли водой, не вытерли солью, чтобы очистить, и не завернули в пеленки.
5
Ничей глаз не сжалился над тобою, чтобы из милости к тебе сделать тебе что-нибудь из этого; но ты выброшена была на поле, по презрению к жизни твоей, в день рождения твоего.
5
Никто не взглянул на тебя с жалостью, чтобы, из сострадания к тебе, сделать что-нибудь из этого. Нет, тебя бросили в открытом поле, потому что в день, когда ты родилась, тебя гнушались.
6
И проходил Я мимо тебя, и увидел тебя, брошенную на попрание в кровях твоих, и сказал тебе: «в кровях твоих живи!» Так, Я сказал тебе: «в кровях твоих живи!»
6
Я проходил мимо и увидел, как ты бьешься в крови, и сказал тебе, лежащей в крови: „Живи!“ Да , Я сказал тебе в крови: „Живи!“
7
Умножил тебя как полевые растения; ты выросла и стала большая, и достигла превосходной красоты: поднялись груди, и волоса у тебя выросли; но ты была нага и непокрыта.
7
Я взрастил тебя, как растение в поле. Ты выросла, стала высокой и достигла превосходной красоты; у тебя поднялись груди и выросли волосы, но ты оставалась нагой и непокрытой.
8
И проходил Я мимо тебя, и увидел тебя, и вот, это было время твое, время любви; и простер Я воскрилия риз Моих на тебя, и покрыл наготу твою; и поклялся тебе и вступил в союз с тобою, говорит Господь Бог, - и ты стала Моею.
8
Я снова проходил мимо и посмотрел на тебя: ты достигла возраста любви. Я простер над тобой край Своей одежды и покрыл твою наготу. Я поклялся тебе и заключил с тобой брачный союз, — возвещает Владыка Господь, — и ты стала Моей.
9
Омыл Я тебя водою и смыл с тебя кровь твою и помазал тебя елеем.
9
Я омыл тебя водой, смыл с тебя кровь и помазал тебя благовонным маслом.
10
И надел на тебя узорчатое платье, и обул тебя в сафьяные сандалии, и опоясал тебя виссоном, и покрыл тебя шелковым покрывалом.
10
Я одел тебя в расшитое платье и обул в сандалии из кожи дюгоней; Я облек тебя в тонкий лен и покрыл драгоценным шелком.
11
И нарядил тебя в наряды, и положил на руки твои запястья и на шею твою ожерелье.
11
Я украсил тебя драгоценностями: надел браслеты тебе на запястья, ожерелье на шею,
12
И дал тебе кольцо на твой нос и серьги к ушам твоим и на голову твою прекрасный венец.
12
вдел в нос кольцо, в уши — серьги, а на голову возложил прекрасный венец.
13
Так украшалась ты золотом и серебром, и одежда твоя была виссон и шелк и узорчатые ткани; питалась ты хлебом из лучшей пшеничной муки, медом и елеем, и была чрезвычайно красива, и достигла царственного величия.
13
Ты украсилась золотом и серебром, а одежды твои были из тонкого льна, драгоценного шелка и расшитой ткани. Ты питалась лучшей мукой, медом и оливковым маслом. Ты была замечательно красива, ты стала царицей.
14
И пронеслась по народам слава твоя ради красоты твоей, потому что она была вполне совершенна при том великолепном наряде, который Я возложил на тебя, говорит Господь Бог.
14
Слава о твоей красоте разошлась среди народов, ведь она была совершенной ради Моего великолепия, которым Я тебя наделил, — возвещает Владыка Господь.
15
Но ты понадеялась на красоту твою, и, пользуясь славою твоею, стала блудить и расточала блудодейство твое на всякого мимоходящего, отдаваясь ему.
15
Но ты понадеялась на свою красоту и, пользуясь славой, стала блудницей. Ты отдавалась всякому, кто проходил мимо.
16
И взяла из одежд твоих, и сделала себе разноцветные высоты, и блудодействовала на них, как никогда не случится и не будет.
16
Ты взяла часть своих одежд, чтобы сделать разноцветные святилища на возвышенностях, и распутничала там; никогда не бывало подобного этому, и впредь не будет .
17
И взяла нарядные твои вещи из Моего золота и из Моего серебра, которые Я дал тебе, и сделала себе мужские изображения, и блудодействовала с ними.
17
Ты взяла прекрасные драгоценности, которые Я тебе дал, драгоценности из Моего золота и серебра, сделала себе мужские изображения и распутничала с ними.
18
И взяла узорчатые платья твои, и одела их ими, и ставила перед ними елей Мой и фимиам Мой,
18
Ты взяла свои расшитые одежды, чтобы одеть их в них, и ставила перед ними Мое оливковое масло и благовония.
19
и хлеб Мой, который Я давал тебе, пшеничную муку, и елей, и мед, которыми Я питал тебя, ты поставляла перед ними в приятное благовоние; и это было, говорит Господь Бог.
19
И пищу, что Я дал тебе, лучшую муку, оливковое масло и мед, которыми Я кормил тебя, — ты приносила своим идолам как отрадное благоухание. Вот как всё было, — возвещает Владыка Господь. —
20
И взяла сыновей твоих и дочерей твоих, которых ты родила Мне, и приносила в жертву на снедение им. Мало ли тебе было блудодействовать?
20
Ты брала своих сыновей и дочерей, которых родила Мне, и приносила их в жертву, на съедение идолам. Разве не достаточно было твоего распутства?
21
Но ты и сыновей Моих заколала и отдавала им, проводя их через огонь.
21
Ты убивала Моих детей и приносила их в огненную жертву идолам.
22
И при всех твоих мерзостях и блудодеяниях твоих ты не вспомнила о днях юности твоей, когда ты была нага и непокрыта и брошена в крови твоей на попрание.
22
При своих омерзительных обычаях и распутстве ты не вспоминала о днях своей юности, когда ты, нагая, непокрытая, билась в крови».
23
И после всех злодеяний твоих, - горе, горе тебе! говорит Господь Бог, -
23
«Горе! Горе тебе, — возвещает Владыка Господь. — После всех твоих прочих злодейств
24
ты построила себе блудилища и наделала себе возвышений на всякой площади;
24
ты сделала у себя насыпь и на каждой площади построила святилища на возвышенностях.
25
при начале всякой дороги устроила себе возвышения, позорила красоту твою и раскидывала ноги твои для всякого мимоходящего, и умножила блудодеяния твои.
25
В начале каждой улицы ты построила святилища на возвышенностях и бесчестила свою красоту, раздвигая свои ноги для всякого прохожего и становясь всё более распутной.
26
Блудила с сыновьями Египта, соседями твоими, людьми великорослыми, и умножала блудодеяния твои, прогневляя Меня.
26
Ты распутничала с египтянами , твоими похотливыми соседями, и вызывала Мой гнев, становясь всё более распутной.
27
И вот, Я простер на тебя руку Мою, и уменьшил назначенное тебе, и отдал тебя на произвол ненавидящим тебя дочерям Филистимским, которые устыдились срамного поведения твоего.
27
И вот Я поднял на тебя руку и уменьшил определенную тебе землю; Я предал тебя в распоряжение твоих врагов, дочерей филистимских, которые устыдились твоего непристойного поведения.
28
И блудила ты с сынами Ассура и не насытилась; блудила с ними, но тем не удовольствовалась;
28
Ты распутничала и с ассирийцами, потому что была ненасытна, и все-таки не утолила своей похоти.
29
и умножила блудодеяния твои в земле Ханаанской до Халдеи, но и тем не удовольствовалась.
29
Ты умножала свое распутство и с Халдеей, землей купцов, но и тогда не познала утоления.
30
Как истомлено должно быть сердце твое, говорит Господь Бог, когда ты все это делала, как необузданная блудница!
30
Как истомилось твое сердце, — возвещает Владыка Господь, — когда ты всё это делала, поступая как бесстыдная блудница!
31
Когда ты строила себе блудилища при начале всякой дороги и делала себе возвышения на всякой площади, ты была не как блудница, потому что отвергала подарки,
31
Когда ты делала насыпи в начале каждой улицы и строила святилища на каждой площади, ты не была похожа на блудницу, потому что отвергала плату.
32
но как прелюбодейная жена, принимающая вместо своего мужа чужих.
32
Ты — жена-изменница! Ты предпочитаешь мужу чужаков!
33
Всем блудницам дают подарки, а ты сама давала подарки всем любовникам твоим и подкупала их, чтобы они со всех сторон приходили к тебе блудить с тобою.
33
Любая блудница берет плату, а ты сама делала подарки любовникам, подкупая их, чтобы они приходили отовсюду переспать с тобой.
34
У тебя в блудодеяниях твоих было противное тому, что бывает с женщинами: не за тобою гонялись, но ты давала подарки, а тебе не давали подарков; и потому ты поступала в противность другим.
34
В распутстве своем ты была непохожа на других женщин: никто не выпрашивал у тебя ласк; ты сама давала плату, а тебе никто не платил; этим ты была непохожа на них».
35
Посему выслушай, блудница, слово Господне!
35
Поэтому, блудница, слушай слово Господа!
36
Так говорит Господь Бог: за то, что ты так сыпала деньги твои, и в блудодеяниях твоих раскрываема была нагота твоя перед любовниками твоими и перед всеми мерзкими идолами твоими, и за кровь сыновей твоих, которых ты отдавала им, -
36
Так говорит Владыка Господь: «За то, что ты была похотлива и открывала свою наготу, предаваясь распутству с любовниками, за твоих омерзительных идолов, и за то, что ты давала им кровь своих детей,
37
за то вот, Я соберу всех любовников твоих, которыми ты услаждалась и которых ты любила, со всеми теми, которых ненавидела, и соберу их отовсюду против тебя, и раскрою перед ними наготу твою, и увидят весь срам твой.
37
Я соберу твоих любовников, с которыми ты наслаждалась, тех, кого ты любила, вместе с теми, кого ты ненавидела. Я соберу их против тебя отовсюду, обнажу тебя перед ними, и они увидят твою наготу.
38
Я буду судить тебя судом прелюбодейц и проливающих кровь, - и предам тебя кровавой ярости и ревности;
38
Я определю тебе наказание, как женщинам, которые изменяют и проливают кровь; в ярости и ревнивом гневе Я приговорю тебя к кровавой смерти.
39
предам тебя в руки их и они разорят блудилища твои, и раскидают возвышения твои, и сорвут с тебя одежды твои, и возьмут наряды твои, и оставят тебя нагою и непокрытою.
39
Я отдам тебя твоим любовникам, и они уничтожат твои насыпи и разрушат святилища на возвышенностях. Они сорвут с тебя одежды и отнимут твои прекрасные драгоценности, оставив тебя обнаженной и непокрытой.
40
И созовут на тебя собрание, и побьют тебя камнями, и разрубят тебя мечами своими.
40
Они соберут против тебя толпу, которая побьет тебя камнями и рассечет на куски мечами.
41
Сожгут домы твои огнем и совершат над тобою суд перед глазами многих жен; и положу конец блуду твоему, и не будешь уже давать подарков.
41
Они сожгут дотла твои дома и исполнят над тобой приговор на глазах у многих женщин. Я положу конец твоему распутству, и ты не будешь больше платить любовникам .
42
И утолю над тобою гнев Мой, и отступит от тебя негодование Мое, и успокоюсь, и уже не буду гневаться.
42
После этого Моя ярость против тебя утихнет, и ревнивый гнев отвратится от тебя; Я успокоюсь и больше не буду гневаться.
43
За то, что ты не вспомнила о днях юности твоей и всем этим раздражала Меня, вот, и Я поведение твое обращу на твою голову, говорит Господь Бог, чтобы ты не предавалась более разврату после всех твоих мерзостей.
43
Так как ты не вспоминала о днях своей юности, но вызывала Мой гнев всем этим, Я непременно обрушу тебе на голову то, что ты наделала, — возвещает Владыка Господь. — Разве ты не прибавила разврата к прочим твоим мерзостям?
44
Вот, всякий, кто говорит притчами, может сказать о тебе: «какова мать, такова и дочь».
44
Вот всякий, кто говорит притчами, скажет о тебе такую: „Какова мать, такова и дочь“.
45
Ты дочь в мать твою, которая бросила мужа своего и детей своих, - и ты сестра в сестер твоих, которые бросили мужей своих и детей своих. Мать ваша Хеттеянка, и отец ваш Аморрей.
45
Ты настоящая дочь своей матери, которая отвергла мужа и детей; ты настоящая сестра своих сестер, которые отвергли мужей и детей. Твоя мать была хеттеянка, а отец — аморрей.
46
Большая же сестра твоя - Самария, с дочерями своими живущая влево от тебя; а меньшая сестра твоя, живущая от тебя вправо, есть Содома с дочерями ее.
46
Твоя старшая сестра — Самария, которая жила к северу от тебя со своими дочерьми; а твоя младшая сестра — Содом, жившая со своими дочерьми к югу от тебя.
47
Но ты и не их путями ходила и не по их мерзостям поступала; этого было мало: ты поступала развратнее их на всех путях твоих.
47
Ты не только шла по их путям и перенимала их омерзительные обычаи, но во всех своих путях ты скоро превзошла всех их.
48
Живу Я, говорит Господь Бог; Содома, сестра твоя, не делала того сама и ее дочери, что делала ты и дочери твои.
48
Верно, как и то, что Я живу, — возвещает Владыка Господь, — твоя сестра Содом и её дочери не творили того, что творила ты и твои дочери.
49
Вот в чем было беззаконие Содомы, сестры твоей и дочерей ее: в гордости, пресыщении и праздности, и она руки бедного и нищего не поддерживала.
49
Вот в чем был грех Содома твоей сестры: она и её дочери были надменны, пресыщены и равнодушны; они не помогали нищему и бедняку.
50
И возгордились они, и делали мерзости пред лицом Моим, и, увидев это, Я отверг их.
50
Они были высокомерны и творили предо Мной омерзительные дела. Поэтому Я погубил их, увидев это.
51
И Самария половины грехов твоих не нагрешила; ты превзошла их мерзостями твоими, и через твои мерзости, какие делала ты, сестры твои оказались правее тебя.
51
Самария не совершила и половины твоих грехов. Ты превзошла их мерзостями, и по сравнению с тем, что ты натворила, твои сестры кажутся праведными.
52
Неси же посрамление твое и ты, которая осуждала сестер твоих; по грехам твоим, какими ты опозорила себя более их, они правее тебя. Красней же от стыда и ты, и неси посрамление твое, так оправдав сестер твоих.
52
Неси свой позор, ведь ты предоставила некоторое оправдание для сестер. Так как твои грехи были отвратительнее их грехов, они кажутся праведнее тебя. Красней от стыда и неси свой позор, ведь рядом с тобой сестры кажутся праведными.
53
Но Я возвращу плен их, плен Содомы и дочерей ее, плен Самарии и дочерей ее, и между ними плен плененных твоих,
53
Но Я верну благополучие Содому и её дочерям, а также Самарии и её дочерям и вместе с ними верну благополучие тебе,
54
дабы ты несла посрамление твое и стыдилась всего того, что делала, служа для них утешением.
54
чтобы тебе нести свой позор и краснеть от стыда за всё, что ты натворила, служа для них утешением.
55
И сестры твои, Содома и дочери ее, возвратятся в прежнее состояние свое; и Самария и дочери ее возвратятся в прежнее состояние свое, и ты и дочери твои возвратитесь в прежнее состояние ваше.
55
А твои сестры, Содом со своими дочерьми и Самария с дочерьми её, вернутся в свое прежнее состояние, и ты со своими дочерьми вернешься в свое прежнее состояние.
56
О сестре твоей Содоме и помина не было в устах твоих во дни гордыни твоей,
56
Разве твоя сестра Содом не была притчей у тебя на устах в день твоей гордости,
57
доколе еще не открыто было нечестие твое, как во время посрамления от дочерей Сирии и всех окружавших ее, от дочерей Филистимы, смотревших на тебя с презрением со всех сторон.
57
до того, как раскрылось твое бесчестие? А теперь ты являешься посмешищем для дочерей Арама и всех их соседей и для дочерей филистимских — всех вокруг, кто презирает тебя.
58
За разврат твой и за мерзости твои терпишь ты, говорит Господь.
58
Неси наказание за свой разврат и свои мерзости», — возвещает Господь.
59
Ибо так говорит Господь Бог: Я поступлю с тобою, как поступила ты, презрев клятву нарушением союза.
59
Так говорит Владыка Господь: «Я поступлю с тобой так, как ты заслуживаешь, потому что ты пренебрегла Моей клятвой, нарушив завет.
60
Но Я вспомню союз Мой с тобою во дни юности твоей, и восстановлю с тобою вечный союз.
60
И все-таки Я вспомню тот завет, который Я заключил с тобой в дни твоей юности, и установлю с тобою вечный завет.
61
И ты вспомнишь о путях твоих, и будет стыдно тебе, когда станешь принимать к себе сестер твоих, больших тебя, как и меньших тебя, и когда Я буду давать тебе их в дочерей, но не от твоего союза.
61
Тогда ты вспомнишь свои пути и устыдишься, когда ты станешь принимать к себе своих сестер, и старших, и младших, и Я дам их тебе как дочерей, но не из-за Моего завета с тобой.
62
Я восстановлю союз Мой с тобою, и узнаешь, что Я Господь,
62
Я восстановлю Свой завет с тобой, и ты узнаешь, что Я — Господь,
63
для того, чтобы ты помнила и стыдилась, и чтобы вперед нельзя было тебе и рта открыть от стыда, когда Я прощу тебе все, что ты делала, говорит Господь Бог.
63
чтобы, когда Я прощу тебе всё, что ты натворила, ты помнила и краснела от стыда, и чтобы впредь ты рта не могла раскрыть от позора», — возвещает Владыка Господь.
От Иоанна 7
1
После сего Иисус ходил по Галилее, ибо по Иудее не хотел ходить, потому что Иудеи искали убить Его.
1
После этого Иисус ходил по Галилее. В Иудею Он не шёл, так как иудеи хотели убить Его.
2
Приближался праздник Иудейский - поставление кущей.
2
Когда приближался иудейский праздник Шалашей ,
3
Тогда братья Его сказали Ему: выйди отсюда и пойди в Иудею, чтобы и ученики Твои видели дела, которые Ты делаешь.
3
братья Иисуса сказали Ему: — Не оставайся здесь, иди в Иудею, чтобы и Твои ученики увидели чудеса, которые Ты совершаешь.
4
Ибо никто не делает чего-либо втайне, и ищет сам быть известным. Если Ты творишь такие дела, то яви Себя миру.
4
Ведь никто, стремящийся к известности, не действует втайне. Если Ты делаешь такое, покажи Себя миру. —
5
Ибо и братья Его не веровали в Него.
5
Даже Его братья не верили Ему.
6
На это Иисус сказал им: Мое время еще не настало, а для вас всегда время.
6
Иисус сказал им: — Мое время ещё не подошло, для вас же подходит любое время.
7
Вас мир не может ненавидеть, а Меня ненавидит, потому что Я свидетельствую о нем, что дела его злы.
7
Вас мир не может ненавидеть, Меня же он ненавидит, потому что Я свидетельствую о том, что его дела злы.
8
Вы пойдите на праздник сей; а Я еще не пойду на сей праздник, потому что Мое время еще не исполнилось.
8
Идите на праздник, Я же пока не пойду, потому что Мое время ещё не подошло. —
9
Сие сказав им, остался в Галилее.
9
И Иисус остался в Галилее.
10
Но когда пришли братья Его, тогда и Он пришел на праздник не явно, а как бы тайно.
10
Но когда Его братья пошли на праздник, Он тоже пошел, только не открыто, а так, чтобы никто не знал.
11
Иудеи же искали Его на празднике и говорили: где Он?
11
На празднике иудеи искали Его и спрашивали: «Где Он?»
12
И много толков было о Нем в народе: одни говорили, что Он добр; а другие говорили: нет, но обольщает народ.
12
В народе об Иисусе шло много перешептываний. Некоторые говорили, что Он хороший человек, другие — что Он обманывает народ.
13
Впрочем никто не говорил о Нем явно, боясь Иудеев.
13
Однако открыто никто о Нем ничего не говорил из страха перед иудеями.
14
Но в половине уже праздника вошел Иисус в храм и учил.
14
Первая половина праздника уже прошла, когда Иисус пришёл в храм и стал учить.
15
И дивились Иудеи, говоря: как Он знает Писания, не учившись?
15
Иудеи удивлялись и спрашивали: — Откуда у Него такая ученость, ведь Он нигде не учился?
16
Иисус, отвечая им, сказал: Мое учение - не Мое, но Пославшего Меня;
16
Иисус ответил: — Учение Мое не от Меня, но от Того, Кто послал Меня.
17
кто хочет творить волю Его, тот узнает о сем учении, от Бога ли оно, или Я Сам от Себя говорю.
17
И кто действительно хочет исполнять волю Бога, тот узнает, от Бога Мое учение или же Я говорю Сам от Себя.
18
Говорящий сам от себя ищет славы себе; а Кто ищет славы Пославшему Его, Тот истинен, и нет неправды в Нем.
18
Тот, кто говорит от себя, ищет славы самому себе, Тот же, Кто ищет славы Пославшему Его, истинен, и нет неправды в Нем.
19
Не дал ли вам Моисей закона? и никто из вас не поступает по закону. За что ищете убить Меня?
19
Разве Моисей не дал вам Закон? Однако ни один из вас не соблюдает Закона. Зачем вы хотите убить Меня?
20
Народ сказал в ответ: не бес ли в Тебе? кто ищет убить Тебя?
20
— Да Ты не одержим ли демоном? Кто хочет Тебя убить? — отвечал народ.
21
Иисус, продолжая речь, сказал им: одно дело сделал Я, и все вы дивитесь.
21
Иисус сказал: — Я совершил лишь одно дело , и вы так удивляетесь.
22
Моисей дал вам обрезание (хотя оно не от Моисея, но от отцов), и в субботу вы обрезываете человека.
22
Моисей дал вам обрезание (хотя, конечно, обрезание идет не от Моисея, а от праотцев), и вы обрезаете детей даже в субботу.
23
Если в субботу принимает человек обрезание, чтобы не был нарушен закон Моисеев, - на Меня ли негодуете за то, что Я всего человека исцелил в субботу?
23
Так если человек может быть обрезан в субботу ради того, чтобы не был нарушен Закон Моисея, то почему вы злы на Меня за то, что Я исцелил всего человека в субботу?
24
Не судите по наружности, но судите судом праведным.
24
Судите не по виду, а по справедливости.
25
Тут некоторые из Иерусалимлян говорили: не Тот ли это, Которого ищут убить?
25
В это время некоторые жители Иерусалима стали спрашивать: — Не Тот ли это, Которого хотят убить?
26
Вот, Он говорит явно, и ничего не говорят Ему: не удостоверились ли начальники, что Он - подлинно Христос?
26
Вот же Он открыто говорит перед народом, и Ему не запрещают. Может, начальники достоверно узнали, что Он Христос?
27
Но мы знаем Его, откуда Он; Христос же когда придет, никто не будет знать, откуда Он.
27
Но мы знаем, откуда Он, а когда придет Христос, то никто не будет знать, откуда Он пришёл.
28
Тогда Иисус возгласил в храме, уча и говоря: и знаете Меня, и знаете, откуда Я; и Я пришел не Сам от Себя, но истинен Пославший Меня, Которого вы не знаете.
28
Тогда Иисус, Который продолжал учить в храме, громко возгласил: — Так вы Меня знаете?! И вы даже знаете, откуда Я?! Ведь Я не Сам от Себя пришёл. И истинен Тот, Кто послал Меня, но вы Его не знаете.
29
Я знаю Его, потому что Я от Него, и Он послал Меня.
29
Я же знаю Его, потому что Я от Него пришёл и потому что Он послал Меня!
30
И искали схватить Его, но никто не наложил на Него руки, потому что еще не пришел час Его.
30
Они хотели схватить Иисуса, но никто не поднял на Него руки, потому что Его время ещё не настало.
31
Многие же из народа уверовали в Него и говорили: когда придет Христос, неужели сотворит больше знамений, нежели сколько Сей сотворил?
31
Многие же из толпы поверили в Него. Они говорили: — Неужели когда придет Христос, Он совершит больше знамений, чем Этот Человек ?
32
Услышали фарисеи такие толки о Нем в народе, и послали фарисеи и первосвященники служителей - схватить Его.
32
Фарисеи услышали, что шепчут об Иисусе в толпе, и поэтому первосвященники и фарисеи послали храмовую стражу, чтобы арестовать Его.
33
Иисус же сказал им: еще недолго быть Мне с вами, и пойду к Пославшему Меня;
33
Иисус сказал: — Ещё не долго Мне быть с вами, и потом Я возвращусь к Пославшему Меня.
34
будете искать Меня, и не найдете; и где буду Я, туда вы не можете придти.
34
Вы будете искать Меня, но не найдете, и туда, где Я буду, вы прийти не сможете.
35
При сем Иудеи говорили между собою: куда Он хочет идти, так что мы не найдем Его? Не хочет ли Он идти в Еллинское рассеяние и учить Еллинов?
35
Иудеи стали спрашивать друг друга: — Куда это Он собирается идти, что мы не сможем прийти туда? Может, Он намерен пойти туда, где наш народ живет рассеянным среди греков, чтобы учить греков?
36
Что значат сии слова, которые Он сказал: «будете искать Меня, и не найдете; и где буду Я, туда вы не можете придти»?
36
Что Он имел в виду, когда говорил: «Вы будете искать Меня, но не найдете» и «Туда, где Я буду, вы прийти не сможете»?
37
В последний же великий день праздника стоял Иисус и возгласил, говоря: кто жаждет, иди ко Мне и пей.
37
В последний и самый торжественный день праздника Иисус встал и громко возгласил: — Кто хочет пить, пусть приходит ко Мне и пьет.
38
Кто верует в Меня, у того, как сказано в Писании, из чрева потекут реки воды живой.
38
Кто верит в Меня, как говорит Писание, у того из сердца потекут реки живой воды.
39
Сие сказал Он о Духе, Которого имели принять верующие в Него: ибо еще не было на них Духа Святого, потому что Иисус еще не был прославлен.
39
Иисус имел в виду Духа, Которого поверившие в Него должны были позже получить. Дух ещё не был дан верующим , так как Иисус ещё не был прославлен.
40
Многие из народа, услышав сии слова, говорили: Он точно пророк.
40
Некоторые люди в толпе, услышав слова Иисуса, сказали: — Он действительно Тот Самый Пророк!
41
Другие говорили: это - Христос. А иные говорили: разве из Галилеи Христос придет?
41
Другие говорили: — Он — Христос! Третьи говорили: — Разве из Галилеи Христос придет?
42
Не сказано ли в Писании, что Христос придет от семени Давидова и из Вифлеема, из того места, откуда был Давид ?
42
Разве не сказано в Писании, что Христос будет из рода Давида и из Вифлеема , того селения, откуда был Давид?
43
Итак произошла о Нем распря в народе.
43
Народ разделился во мнениях об Иисусе.
44
Некоторые из них хотели схватить Его; но никто не наложил на Него рук.
44
Некоторые хотели схватить Его, но никто не поднял на Иисуса руки.
45
Итак служители возвратились к первосвященникам и фарисеям, и сии сказали им: для чего вы не привели Его?
45
Когда стражники храма возвратились к первосвященникам и фарисеям, те спросили их: — Почему вы не привели Его?
46
Служители отвечали: никогда человек не говорил так, как Этот Человек.
46
Стражники ответили: — Никто ещё так не говорил, как Этот Человек.
47
Фарисеи сказали им: неужели и вы прельстились?
47
— Он что, и вас тоже обманул? — спросили фарисеи. —
48
Уверовал ли в Него кто из начальников, или из фарисеев?
48
Разве хоть один из начальников или из фарисеев Ему поверил?
49
Но этот народ - невежда в законе, проклят он.
49
А что эта толпа понимает в Законе? Эти люди прокляты.
50
Никодим, приходивший к Нему ночью, будучи один из них, говорит им:
50
Никодим, один из фарисеев, который как-то раньше приходил к Иисусу, спросил:
51
судит ли закон наш человека, если прежде не выслушают его и не узнают, что он делает?
51
— Разве наш Закон дает право судить человека, не выслушав его вначале и не узнав, что он делает?
52
На это сказали ему: и ты не из Галилеи ли? рассмотри и увидишь, что из Галилеи не приходит пророк.
52
Они ответили: — Ты что, тоже из Галилеи? Исследуй Писание , и ты увидишь, что ни один пророк из Галилеи не приходит.
53
И разошлись все по домам.
53
После этого все разошлись по домам.