План победы
Псалтирь 71
1
О Соломоне. Боже! даруй царю Твой суд и сыну царя Твою правду,
1
Для Соломона. Боже, справедливостью Твоей надели царя и праведностью Твоей — сына царского,
2
да судит праведно людей Твоих и нищих Твоих на суде;
2
чтобы он судил народ Твой праведно и страдальцев Твоих — справедливо.
3
да принесут горы мир людям и холмы правду;
3
Горы принесут процветание народу, и холмы — плоды праведности.
4
да судит нищих народа, да спасет сынов убогого и смирит притеснителя, -
4
Он защитит страдальцев из народа, спасет сыновей нищих и сокрушит притеснителя.
5
и будут бояться Тебя, доколе пребудут солнце и луна, в роды родов.
5
Будут бояться Тебя, пока существуют солнце и луна, из поколения в поколение.
6
Он сойдет, как дождь на скошенный луг, как капли, орошающие землю;
6
Он будет как дождь, идущий над скошенным полем, словно ливень, орошающий землю.
7
во дни его процветет праведник, и будет обилие мира, доколе не престанет луна;
7
В дни его будет процветать праведник, и благоденствие не прекратится, пока не исчезнет луна.
8
он будет обладать от моря до моря и от реки до концов земли;
8
Он будет владычествовать от моря и до моря и от реки Евфрат до краев земли.
9
падут пред ним жители пустынь, и враги его будут лизать прах;
9
Жители пустынь преклонятся перед ним, и враги его будут лизать пыль.
10
цари Фарсиса и островов поднесут ему дань; цари Аравии и Савы принесут дары;
10
Цари Таршиша и отдаленных побережий принесут ему дань, цари Шевы и Севы принесут дары.
11
и поклонятся ему все цари; все народы будут служить ему;
11
Поклонятся ему все цари; все народы будут ему служить.
12
ибо он избавит нищего, вопиющего и угнетенного, у которого нет помощника.
12
Он спасет нищего, когда тот взывает, и угнетенного, у которого нет помощника.
13
Будет милосерд к нищему и убогому, и души убогих спасет;
13
Он будет милосерден к бедному и нищему; души нищих он спасет.
14
от коварства и насилия избавит души их, и драгоценна будет кровь их пред очами его;
14
От угнетения и насилия избавит их души, ведь драгоценна их кровь в глазах его.
15
и будет жить, и будут давать ему от золота Аравии, и будут молиться о нем непрестанно, всякий день благословлять его;
15
Пусть будет долог его век и пусть будет дано ему золото Шевы. И пусть непрестанно возносят молитвы за него, весь день прославляя его.
16
будет обилие хлеба на земле, наверху гор; плоды его будут волноваться, как лес на Ливане, и в городах размножатся люди, как трава на земле;
16
Пусть будет обилие хлеба на всей земле и ветер колышет колосья на вершинах холмов, подобно процветанию Ливана пусть будет его изобилие, и пусть оно покроет землю, подобно траве.
17
будет имя его вовек; доколе пребывает солнце, будет передаваться имя его; и благословятся в нем племена, все народы ублажат его.
17
Пусть имя его пребудет вовек, пока пребывает солнце. В нём благословятся все народы земли, и они назовут его благословенным.
18
Благословен Господь Бог, Бог Израилев, един творящий чудеса,
18
Да будет благословен Господь, Бог Израиля, Который один творит чудеса!
19
и благословенно имя славы Его вовек, и наполнится славою Его вся земля. Аминь и аминь.
19
Пусть всегда превозносится Его величественное имя, и наполнится вся земля Его славою! Аминь и аминь!
20
Кончились молитвы Давида, сына Иесеева.
20
Закончились молитвы Давида, сына Иессея.
Исаия 17
1
Пророчество о Дамаске. - Вот, Дамаск исключается из числа городов и будет грудою развалин.
1
Пророчество о Дамаске : «Вот, Дамаск больше не будет городом, он превратится в груду развалин.
2
Города Ароерские будут покинуты, - останутся для стад, которые будут отдыхать там, и некому будет пугать их.
2
Города Ароера будут покинуты, брошены отарам, которые там улягутся, и никто не вспугнет их.
3
Не станет твердыни Ефремовой и царства Дамасского с остальною Сириею; с ними будет то же, что со славою сынов Израиля, говорит Господь Саваоф.
3
Исчезнет в Ефреме укрепленный город, и в Дамаске — царская власть; с уцелевшими из Арама будет то же, что и со славой израильтян», — возвещает Господь Сил.
4
И будет в тот день: умалится слава Иакова, и тучное тело его сделается тощим.
4
«В тот день слава Иакова увянет, исхудает тучное тело его.
5
То же будет, что по собрании хлеба жнецом, когда рука его пожнет колосья, и когда соберут колосья в долине Рефаимской.
5
Это будет похоже на жатву пшеницы, когда рука жнеца срезает колосья, а потом подбирают колоски с плодородных полей в долине Рефаим.
6
И останутся у него, как бывает при обивании маслин, две-три ягоды на самой вершине, или четыре-пять на плодоносных ветвях, говорит Господь, Бог Израилев.
6
Останется лишь несколько людей, как остатки плодов на оливковом дереве, когда его обтрясают во время сбора, оставляя две-три оливки на самой верхушке, четыре-пять — на ветвях плодоносных», — возвещает Господь, Бог Израилев.
7
В тот день обратит человек взор свой к Творцу своему, и глаза его будут устремлены к Святому Израилеву;
7
В тот день люди посмотрят на своего Создателя, устремят взгляд на Святого Израилева.
8
и не взглянет на жертвенники, на дело рук своих, и не посмотрит на то, что сделали персты его, на кумиры Астарты и Ваала.
8
Они больше не будут смотреть на жертвенники, работу своих рук, и не станут глядеть на столбы Ашеры и на жертвенники для благовоний, которые сделали их пальцы.
9
В тот день укрепленные города его будут, как развалины в лесах и на вершинах гор, оставленные пред сынами Израиля, - и будет пусто.
9
В тот день их укрепленные города будут покинуты перед лицом израильтян и зарастут дикими лесами и кустарником. И будет запустение.
10
Ибо ты забыл Бога спасения твоего, и не воспоминал о скале прибежища твоего; от того развел увеселительные сады и насадил черенки от чужой лозы.
10
Ты забыл Бога твоего спасения, не вспомнил о Скале, о своей крепости. Поэтому пусть развел ты роскошные сады, насадил черенки от чужой лозы,
11
В день насаждения твоего ты заботился, чтобы оно росло и чтобы посеянное тобою рано расцвело; но в день собирания не куча жатвы будет, но скорбь жестокая.
11
пусть ты смог заставить их расти в день, когда ты развел их, пусть смог заставить их цвести, в утро, когда насадил их, но не будет тебе урожая в день недуга и неисцелимой боли.
12
Увы! шум народов многих! шумят они, как шумит море. Рев племен! они ревут, как ревут сильные воды.
12
О, шум армий множества народов, как шум шумящего моря! О, рев народов, как рев сильных ревущих вод!
13
Ревут народы, как ревут сильные воды; но Он погрозил им и они далеко побежали, и были гонимы, как прах по горам от ветра и как пыль от вихря.
13
Пусть ревут народы ревом могучих вод — Он обличит их, и они убегут далеко, гонимые, как мякина на холмах от ветра, как крутящаяся пыль от урагана.
14
Вечер - и вот ужас! и прежде утра уже нет его. Такова участь грабителей наших, жребий разорителей наших.
14
Вечером внезапный ужас! До утра их уже не станет. Вот удел тех, кто нас обирает, участь тех, кто нас грабит.
Исаия 18
1
Горе земле, осеняющей крыльями по ту сторону рек Ефиопских,
1
Горе стране шумящих крыльев, что лежит за реками Куша,
2
посылающей послов по морю, и в папировых суднах по водам! Идите, быстрые послы, к народу крепкому и бодрому, к народу страшному от начала и доныне, к народу рослому и все попирающему, которого землю разрезывают реки.
2
отправляющей морем послов в папирусных лодках по водам! Идите домой, скорые вестники, к народу высокому, с гладкой кожей, к народу, наводящему страх вблизи и вдали, к народу сильному и победоносному, чью землю разрезали реки.
3
Все вы, населяющие вселенную и живущие на земле! смотрите, когда знамя поднимется на горах, и, когда загремит труба, слушайте!
3
Все вы, обитатели мира, вы, живущие на земле, когда над горами поднимется знамя сражения, вы увидите, и когда зазвучит рог, вы услышите.
4
Ибо так Господь сказал мне: Я спокойно смотрю из жилища Моего, как светлая теплота после дождя, как облако росы во время жатвенного зноя.
4
Так мне сказал Господь: «Я спокойно буду смотреть из Моего жилища, как марево в знойный день, как облако пара в жатвенный зной».
5
Ибо прежде собирания винограда, когда он отцветет, и грозд начнет созревать, Он отрежет ножом ветви и отнимет, и отрубит отрасли.
5
Ещё до сбора винограда, когда опадает цвет и цветок становится зреющей гроздью, он отрежет ножом побеги, срежет поросль и унесет.
6
И оставят все хищным птицам на горах и зверям полевым; и птицы будут проводить там лето, а все звери полевые будут зимовать там.
6
Все они будут оставлены хищным горным птицам и диким зверям: птицы будут кормиться ими всё лето, а дикие звери всю зиму.
7
В то время будет принесен дар Господу Саваофу от народа крепкого и бодрого, от народа страшного от начала и доныне, от народа рослого и все попирающего, которого землю разрезывают реки, - к месту имени Господа Саваофа, на гору Сион.
7
В то время Господу Сил будут принесены дары от народа высокого и с гладкой кожей, от народа, наводящего страх вблизи и вдали, от народа сильного и победоносного, чью землю разрезали реки, — дары будут принесены на гору Сион, место имени Господа Сил.
2 Фессалоникийцам 1
1
Павел и Силуан и Тимофей - Фессалоникской церкви в Боге Отце нашем и Господе Иисусе Христе:
1
От Павла, Силуана и Тимофея, церкви фессалоникийцев в Боге, нашем Отце, и Господе Иисусе Христе.
2
благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.
2
Благодать и мир вам от Бога Отца и от Господа Иисуса Христа!
3
Всегда по справедливости мы должны благодарить Бога за вас, братия, потому что возрастает вера ваша, и умножается любовь каждого друг ко другу между всеми вами,
3
Мы всегда должны благодарить Бога за вас, братья, и это правильно, потому что ваша вера растет всё больше и больше, увеличивается и любовь каждого из вас друг к другу.
4
так что мы сами хвалимся вами в церквах Божиих, терпением вашим и верою во всех гонениях и скорбях, переносимых вами
4
Мы с гордостью говорим в Божьих церквах о вашей стойкости и о вере, которую вы проявили во всех преследованиях и несчастьях, переносимых вами.
5
в доказательство того, что будет праведный суд Божий, чтобы вам удостоиться Царствия Божия, для которого и страдаете.
5
Всё это — свидетельство тому, что Бог судит справедливо и что в конце концов вы будете признаны достойными Божьего Царства, за которое вы и страдаете.
6
Ибо праведно пред Богом - оскорбляющим вас воздать скорбью,
6
Бог справедлив, и Он отплатит несчастьями тем, кто причиняет несчастья вам,
7
а вам, оскорбляемым, отрадою вместе с нами, в явление Господа Иисуса с неба, с Ангелами силы Его,
7
а нам с вами, перенесшим такие несчастья, Он даст покой. Это произойдет тогда, когда с небес явится Господь Иисус с могущественными ангелами
8
в пламенеющем огне совершающего отмщение не познавшим Бога и не покоряющимся благовествованию Господа нашего Иисуса Христа,
8
в пламени огня, чтобы наказать всех, кто не познал Бога и остался непослушным Радостной Вести нашего Господа Иисуса Христа.
9
которые подвергнутся наказанию, вечной погибели, от лица Господа и от славы могущества Его,
9
Они будут наказаны вечной гибелью: будут навсегда отделены от Господа и от славы Его могущества.
10
когда Он приидет прославиться во святых Своих и явиться дивным в день оный во всех веровавших, так как вы поверили нашему свидетельству.
10
Это произойдет в тот День, когда Он придет, чтобы быть прославленным среди Своего святого народа и вызвать восхищение у всех верующих. И вы тоже будете среди них, потому что вы поверили нашему свидетельству.
11
Для сего и молимся всегда за вас, чтобы Бог наш соделал вас достойными звания и совершил всякое благоволение благости и дело веры в силе,
11
Поэтому мы постоянно молимся о вас, чтобы Бог наш счел вас достойными вашего призвания, и просим, чтобы Своей силой Он исполнил каждое ваше доброе начинание и дело веры.
12
да прославится имя Господа нашего Иисуса Христа в вас, и вы в Нем, по благодати Бога нашего и Господа Иисуса Христа.
12
Мы молимся о том, чтобы по благодати нашего Бога и Господа Иисуса Христа было прославлено благодаря вам имя нашего Господа Иисуса, и чтобы вы были прославлены вместе с Ним.