План победы
Псалтирь 74
1
Начальнику хора. Не погуби. Псалом Асафа. Песнь.
1
Дирижеру хора. На мотив «Не погуби». Псалом Асафа. Песнь.
2
Славим Тебя, Боже, славим, ибо близко имя Твое; возвещают чудеса Твои.
2
Благодарим Тебя, Боже, благодарим, потому что близко Твое имя; возвещают люди чудеса Твои.
3
«Когда изберу время, Я произведу суд по правде.
3
Ты сказал : «В назначенный срок Я буду судить справедливо.
4
Колеблется земля и все живущие на ней: Я утвержу столпы ее».
4
Когда колеблется земля и все живущие на ней, Я удерживаю её на столпах её». Пауза
5
Говорю безумствующим: «не безумствуйте», и нечестивым: «не поднимайте рога,
5
Я сказал гордецам: «Не превозноситесь» — и нечестивым: «Не поднимайте рога .
6
не поднимайте высоко рога вашего, не говорите жестоковыйно »,
6
Не кичитесь своей мощью перед небом, не говорите надменно».
7
ибо не от востока и не от запада и не от пустыни возвышение,
7
Ни с востока, ни с запада, ни с пустыни не стоит ожидать возвышения.
8
но Бог есть судия: одного унижает, а другого возносит;
8
Но Бог — судья: Он одного унижает, а другого возвышает.
9
ибо чаша в руке Господа, вино кипит в ней, полное смешения, и Он наливает из нее. Даже дрожжи ее будут выжимать и пить все нечестивые земли.
9
В руке Господа — чаша с кипящим вином, полным горьких приправ, и Он льет из неё. Всем беззаконным земли придется испить чашу эту до дна.
10
А я буду возвещать вечно, буду воспевать Бога Иаковлева,
10
Я буду возвещать это вечно, буду воспевать Бога Иакова,
11
все роги нечестивых сломлю, и вознесутся роги праведника.
11
«Все роги нечестивых сломлю, и вознесутся роги праведных».
Исаия 23
1
Пророчество о Тире. - Рыдайте, корабли Фарсиса, ибо он разрушен; нет домов, и некому входить в домы. Так им возвещено из земли Киттийской.
1
Пророчество о Тире . Плачьте, таршишские корабли, потому что нет больше порта вашего назначения! Придя с Кипра , они узнали об этом.
2
Умолкните, обитатели острова, который наполняли купцы Сидонские, плавающие по морю.
2
Умолкните, островитяне, и вы, купцы Сидона , обогатившиеся на моряках.
3
По великим водам привозились в него семена Сихора, жатва большой реки, и был он торжищем народов.
3
По великим водам приходило зерно Шихора , жатва Нила была доходом Тира, и был он местом торга народов.
4
Устыдись, Сидон; ибо вот что говорит море, крепость морская: «как бы ни мучилась я родами и ни рождала, и ни воспитывала юношей, ни возращала девиц».
4
Устыдись, Сидон, и ты, крепость морская, потому что морская пучина сказала о вас: «Моих детей больше нет; Я словно не мучилась родами и не рожала, не воспитывала сыновей и не растила дочерей».
5
Когда весть дойдет до Египтян, содрогнутся они, услышав о Тире.
5
Когда весть дойдет до Египта, они содрогнутся, услышав о Тире.
6
Переселяйтесь в Фарсис, рыдайте, обитатели острова!
6
Переправляйтесь в Таршиш, плачьте, островитяне.
7
Это ли ваш ликующий город, которого начало от дней древних? Ноги его несут его скитаться в стране далекой.
7
Это ли ваш ликующий город, начало которого от дней древних, чьи ноги понесли его поселиться в далеких землях?
8
Кто определил это Тиру, который раздавал венцы, которого купцы были князья, торговцы - знаменитости земли?
8
Кто определил это Тиру, раздававшему венцы, чьи купцы — вожди, чьи торговцы прославлены на земле?
9
Господь Саваоф определил это, чтобы посрамить надменность всякой славы, чтобы унизить все знаменитости земли.
9
Господь Сил определил это, чтобы унизить всякую гордыню и тщеславие и смирить всех, кто прославлен на земле.
10
Ходи по земле твоей, дочь Фарсиса, как река: нет более препоны.
10
Дочь Таршиша , ступай по своей стране, как Нил разливается в половодье, потому что гавани больше нет.
11
Он простер руку Свою на море, потряс царства; Господь дал повеление о Ханаане разрушить крепости его
11
Господь простер Свою руку над морем и поколебал его царства. Он дал повеление о Финикии разрушить её крепости.
12
и сказал: ты не будешь более ликовать, посрамленная девица, дочь Сидона! Вставай, иди в Киттим, но и там не будет тебе покоя.
12
Он сказал: «Ты не будешь более ликовать, угнетенная девственная дочь Сидона! Вставай, отправляйся на Кипр — ты и там не найдешь покоя».
13
Вот земля Халдеев. Этого народа прежде не было; Ассур положил ему начало из обитателей пустынь. Они ставят башни свои, разрушают чертоги его, превращают его в развалины.
13
Вот земля халдеев, этого народа больше нет! Ассирийцы сделали её местом для зверей пустыни. Они воздвигли осадные башни, разрушили её дворцы и превратили её в развалины.
14
Рыдайте, корабли Фарсисские! Ибо твердыня ваша разорена.
14
Плачьте, о таршишские корабли, потому что разрушена ваша крепость!
15
И будет в тот день, забудут Тир на семьдесят лет, в мере дней одного царя. По окончании же семидесяти лет с Тиром будет то же, что поют о блуднице:
15
В то время Тир будет забыт на семьдесят лет — время жизни одного царя. Но по прошествии этих семидесяти лет с Тиром будет, как в песне про блудницу:
16
«возьми цитру, ходи по городу, забытая блудница! Играй складно, пой много песен, чтобы вспомнили о тебе».
16
«Возьми арфу, ходи по городу, забытая блудница; играй красиво, пой много песен, чтобы вспомнили о тебе».
17
И будет, по истечении семидесяти лет, Господь посетит Тир; и он снова начнет получать прибыль свою и будет блудодействовать со всеми царствами земными по всей вселенной.
17
По прошествии семидесяти лет Господь позаботится о Тире. Город вернется к своей торговле и будет заниматься развратом со всеми царствами, какие есть на лице земли.
18
Но торговля его и прибыль его будут посвящаемы Господу; не будут заперты и уложены в кладовые, ибо к живущим пред лицом Господа будет переходить прибыль от торговли его, чтобы они ели до сытости и имели одежду прочную.
18
Но его прибыль и доходы будут посвящаться Господу — их не будут откладывать и копить. Его прибыль будет переходить тем, кто живет пред Господом, чтобы они ели досыта и носили хорошую одежду.
Исаия 24
1
Вот, Господь опустошает землю и делает ее бесплодною; изменяет вид ее и рассевает живущих на ней.
1
Вот, Господь опустошает землю и разоряет её; Он искажает её лицо и рассеивает её обитателей.
2
И что будет с народом, то и со священником; что со слугою, то и с господином его; что со служанкою, то и с госпожею ее; что с покупающим, то и с продающим; что с заемщиком, то и с заимодавцем; что с ростовщиком, то и с дающим в рост.
2
Что будет с народом, то и со священником; что со слугой, то и с господином; что со служанкой, то и с госпожой; что с покупателем, то и с продавцом; что с берущим взаймы, то и с заимодавцем; что с должником, то и с ростовщиком.
3
Земля опустошена вконец и совершенно разграблена, ибо Господь изрек слово сие.
3
Земля будет совершенно опустошена и до конца разграблена. Это сказал Господь.
4
Сетует, уныла земля; поникла, уныла вселенная; поникли возвышавшиеся над народом земли.
4
Земля высыхает и увядает, мир угасает и увядает, угасают и правители земли.
5
И земля осквернена под живущими на ней, ибо они преступили законы, изменили устав, нарушили вечный завет.
5
Земля осквернена её жителями; они попирали законы, преступали установления и нарушили вечный завет.
6
За то проклятие поедает землю, и несут наказание живущие на ней; за то сожжены обитатели земли, и немного осталось людей.
6
За это землю пожирает проклятие — жители её несут наказание. За это сожжены жители земли, и людей осталось немного.
7
Плачет сок грозда; болит виноградная лоза; воздыхают все веселившиеся сердцем.
7
Высыхает вино, увядает лоза, все веселые сердцем стонут.
8
Прекратилось веселье с тимпанами; умолк шум веселящихся; затихли звуки гуслей;
8
Смолкли веселые бубны, прервался шум ликующих, смолкла веселая арфа.
9
уже не пьют вина с песнями; горька сикера для пьющих ее.
9
Не пьют больше с песнями вина; горько хмельное питье для пьющих.
10
Разрушен опустевший город, все домы заперты, нельзя войти.
10
Разрушенный город опустел; все дома заперты — не войти.
11
Плачут о вине на улицах; помрачилась всякая радость; изгнано всякое веселие земли.
11
На улицах плач — не досталось вина; омрачилась всякая радость, изгнано всё веселье земное.
12
В городе осталось запустение, и ворота развалились.
12
Город оставлен в развалинах, ворота его разбиты вдребезги.
13
А посреди земли, между народами, будет то же, что бывает при обивании маслин, при обирании винограда, когда кончена уборка.
13
Как при околачивании оливы или после сбора винограда остается лишь немного ягод, так же будет на земле и среди народов.
14
Они возвысят голос свой, восторжествуют в величии Господа, громко будут восклицать с моря.
14
Они возвышают свои голоса, кричат от радости; с запада возвещают величие Господа.
15
Итак славьте Господа на востоке, на островах морских - имя Господа, Бога Израилева.
15
Итак, славьте Господа на востоке, возносите имя Господа, Бога Израиля, на морских островах.
16
От края земли мы слышим песнь: «Слава Праведному!» И сказал я: беда мне, беда мне! увы мне! злодеи злодействуют, и злодействуют злодеи злодейски.
16
С краев земли слышим мы песни хвалы: «Слава Праведному!» Но я сказал: «Я пропал! Я пропал! Горе мне! Предатели предают! Предательски предают предатели!»
17
Ужас и яма и петля для тебя, житель земли!
17
Ужас, яма и западня тебе, житель земли.
18
Тогда побежавший от крика ужаса упадет в яму; и кто выйдет из ямы, попадет в петлю; ибо окна с небесной высоты растворятся, и основания земли потрясутся.
18
Всякий, кто побежит при крике ужаса, упадет в яму, а всякий, кто выберется из ямы, попадет в западню. Отворились небесные окна, дрогнули основания земли.
19
Земля сокрушается, земля распадается, земля сильно потрясена;
19
Земля рушится, земля раскалывается, земля сильно дрожит.
20
шатается земля, как пьяный, и качается, как колыбель, и беззаконие ее тяготеет на ней; она упадет, и уже не встанет.
20
Шатается земля, как пьяная, качается, как хижина на ветру; тяготит её отступничество — она упадет и уже не встанет.
21
И будет в тот день: посетит Господь воинство выспреннее на высоте и царей земных на земле.
21
В тот день Господь накажет воинство небесное на небесах и царей земных на земле.
22
И будут собраны вместе, как узники, в ров, и будут заключены в темницу, и после многих дней будут наказаны.
22
Они будут собраны вместе, словно узники в темнице подземной; они будут заперты в темнице и наказаны через много дней.
23
И покраснеет луна, и устыдится солнце, когда Господь Саваоф воцарится на горе Сионе и в Иерусалиме, и пред старейшинами его будет слава.
23
И смутится луна, и устыдится солнце, когда Господь Сил будет царить на горе Сион и в Иерусалиме и перед его старейшинами явит Свою славу.
От Луки 1
1
Как уже многие начали составлять повествования о совершенно известных между нами событиях,
1
Поскольку уже многие принялись составлять описание произошедших среди нас событий
2
как передали нам то бывшие с самого начала очевидцами и служителями Слова,
2
на основе сведений, переданных нам людьми, которые с самого начала были очевидцами и служителями Слова,
3
то рассудилось и мне, по тщательном исследовании всего сначала, по порядку описать тебе, достопочтенный Феофил,
3
то и я решил, тщательно исследовав всё от начала, описать тебе, достопочтеннейший Феофил, всё по порядку,
4
чтобы ты узнал твердое основание того учения, в котором был наставлен.
4
чтобы ты мог убедиться в достоверности того, чему был научен.
5
Во дни Ирода, царя Иудейского, был священник из Авиевой чреды, именем Захария, и жена его из рода Ааронова, имя ей Елисавета.
5
Во время правления Ирода , царя Иудеи, был священник по имени Захария, из смены Авии . Его жена тоже была потомком Аарона, её звали Елизавета.
6
Оба они были праведны пред Богом, поступая по всем заповедям и уставам Господним беспорочно.
6
Оба они были праведны перед Богом, живя непорочно и строго соблюдая все заповеди и установления Господа.
7
У них не было детей, ибо Елисавета была неплодна, и оба были уже в летах преклонных.
7
Но у них не было детей, потому что Елизавета была бесплодна. Они оба были уже в преклонном возрасте.
8
Однажды, когда он в порядке своей чреды служил пред Богом,
8
Однажды, когда была очередь служить смене, к которой принадлежал Захария , он нес службу перед Богом.
9
по жребию, как обыкновенно было у священников, досталось ему войти в храм Господень для каждения,
9
В соответствии с установленным для священников порядком ему выпало по жребию войти в храм Господа и возжигать благовония .
10
а все множество народа молилось вне во время каждения, -
10
Во время возжигания благовоний множество народа молилось снаружи.
11
тогда явился ему Ангел Господень, стоя по правую сторону жертвенника кадильного.
11
Захарии же явился ангел Господа. Он стоял справа от жертвенника, где возжигались благовония.
12
Захария, увидев его, смутился, и страх напал на него.
12
Увидев его, Захария был чрезвычайно поражен и испуган.
13
Ангел же сказал ему: не бойся, Захария, ибо услышана молитва твоя, и жена твоя Елисавета родит тебе сына, и наречешь ему имя: Иоанн;
13
Ангел сказал ему: — Не бойся, Захария, твоя молитва услышана. Твоя жена Елизавета родит тебе сына, и ты назовёшь его Иоанном.
14
и будет тебе радость и веселие, и многие о рождении его возрадуются,
14
Твое сердце наполнится счастьем и ликованием, и многие будут радоваться его рождению,
15
ибо он будет велик пред Господом; не будет пить вина и сикера, и Духа Святого исполнится еще от чрева матери своей;
15
потому что он будет великим перед Господом. Он никогда не будет пить вина и других хмельных напитков. Ещё до своего рождения он будет исполнен Святым Духом.
16
и многих из сынов Израилевых обратит к Господу Богу их;
16
Многих израильтян он обратит к Господу, их Богу.
17
и предъидет пред Ним в духе и силе Илии, чтобы возвратить сердца отцов детям, и непокоривым образ мыслей праведников, дабы представить Господу народ приготовленный.
17
Он будет предшествовать Ему в духе и силе Илии, чтобы обратить сердца отцов к детям, а непокорных — к мудрости праведных, приготовляя народ к приходу Господа .
18
И сказал Захария Ангелу: по чему я узнаю это? ибо я стар, и жена моя в летах преклонных.
18
Захария спросил ангела: — Как мне узнать, что это сбудется? Ведь я уже стар, и жена моя в преклонных годах.
19
Ангел сказал ему в ответ: я Гавриил, предстоящий пред Богом, и послан говорить с тобою и благовестить тебе сие;
19
Ангел ответил: — Я — Гавриил, стоящий перед Богом, и я послан, чтобы сообщить тебе эту радостную весть.
20
и вот, ты будешь молчать и не будешь иметь возможности говорить до того дня, как это сбудется, за то, что ты не поверил словам моим, которые сбудутся в свое время.
20
Но сейчас за то, что ты не поверил моим словам, которые обязательно исполнятся в своё время, ты лишишься дара речи и не будешь говорить до того дня, пока это не сбудется.
21
Между тем народ ожидал Захарию и дивился, что он медлит в храме.
21
Между тем люди ждали Захарию и удивлялись, почему он так долго не выходит из храма.
22
Он же, выйдя, не мог говорить к ним; и они поняли, что он видел видение в храме; и он объяснялся с ними знаками, и оставался нем.
22
Захария , выйдя, не мог говорить и вынужден был общаться с ними жестами. Все поняли, что в храме ему было видение.
23
А когда окончились дни службы его, возвратился в дом свой.
23
Срок служения Захарии закончился, и он возвратился домой.
24
После сих дней зачала Елисавета, жена его, и таилась пять месяцев и говорила:
24
Вскоре его жена Елизавета забеременела и пять месяцев не выходила из дома .
25
так сотворил мне Господь во дни сии, в которые призрел на меня, чтобы снять с меня поношение между людьми.
25
Она говорила: — Вот что сделал для меня Господь, по милости Своей сняв с меня позор перед людьми!
26
В шестой же месяц послан был Ангел Гавриил от Бога в город Галилейский, называемый Назарет,
26
На шестом месяце беременности Елизаветы, Бог послал ангела Гавриила в галилейский город Назарет,
27
к Деве, обрученной мужу, именем Иосифу, из дома Давидова; имя же Деве: Мария.
27
к деве по имени Мария , которая была обручена с Иосифом, потомком Давида.
28
Ангел, войдя к Ней, сказал: радуйся, Благодатная! Господь с Тобою; благословенна Ты между женами.
28
Ангел пришёл к ней и сказал: — Приветствую тебя, получившая милость! С тобой Господь!
29
Она же, увидев его, смутилась от слов его и размышляла, что бы это было за приветствие.
29
Марию эти слова очень удивили, и она размышляла, что бы значило такое приветствие.
30
И сказал Ей Ангел: не бойся, Мария, ибо Ты обрела благодать у Бога;
30
Ангел продолжал: — Не бойся, Мария, потому что Бог проявил к тебе благодать!
31
и вот, зачнешь во чреве, и родишь Сына, и наречешь Ему имя: Иисус.
31
Ты забеременеешь и родишь Сына, и назовешь Его Иисусом .
32
Он будет велик и наречется Сыном Всевышнего, и даст Ему Господь Бог престол Давида, отца Его;
32
Он станет великим, и Его будут называть Сыном Всевышнего. Господь Бог даст Ему престол Его предка Давида,
33
и будет царствовать над домом Иакова вовеки, и Царству Его не будет конца.
33
и Он будет царствовать над домом Иакова вовеки, и Его Царству не будет конца.
34
Мария же сказала Ангелу: как будет это, когда Я мужа не знаю?
34
— Как это может быть? — спросила Мария. — Ведь я ещё не была с мужчиной.
35
Ангел сказал Ей в ответ: Дух Святый найдет на Тебя, и сила Всевышнего осенит Тебя; посему и рождаемое Святое наречется Сыном Божиим.
35
Ангел ответил: — Святой Дух сойдет на тебя, и тебя осенит сила Всевышнего. Поэтому Ребёнок, Который родится у тебя, будет свят — Он будет зваться Сыном Бога.
36
Вот и Елисавета, родственница Твоя, называемая неплодною, и она зачала сына в старости своей, и ей уже шестой месяц,
36
Вот и твоя родственница Елизавета тоже родит сына в её преклонные годы. О ней говорили, что она бесплодна, но она уже на шестом месяце беременности.
37
ибо у Бога не останется бессильным никакое слово.
37
Для Бога нет ничего невозможного.
38
Тогда Мария сказала: се, Раба Господня; да будет Мне по слову твоему. И отошел от Нее Ангел.
38
— Я служанка Господа, — ответила Мария, — пусть всё произойдёт со мной так, как ты сказал. И ангел оставил её.
39
Встав же Мария во дни сии, с поспешностью пошла в нагорную страну, в город Иудин,
39
Вскоре после этого Мария собралась и поспешила в город, расположенный в нагорьях Иудеи.
40
и вошла в дом Захарии, и приветствовала Елисавету.
40
Она вошла в дом Захарии и поприветствовала Елизавету.
41
Когда Елисавета услышала приветствие Марии, взыграл младенец во чреве ее; и Елисавета исполнилась Святого Духа,
41
Как только Елизавета услышала приветствие Марии, ребенок внутри у неё встрепенулся; Елизавету наполнил Святой Дух,
42
и воскликнула громким голосом, и сказала: благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего!
42
и она громким голосом воскликнула: — Благословенна ты среди женщин, и благословен Ребенок, Которого ты носишь!
43
И откуда это мне, что пришла Матерь Господа моего ко мне?
43
Чем я заслужила такую милость, что ко мне пришла мать моего Господа?
44
Ибо когда голос приветствия Твоего дошел до слуха моего, взыграл младенец радостно во чреве моем.
44
Как только я услышала твое приветствие, ребенок во мне так и встрепенулся от радости.
45
И блаженна Уверовавшая, потому что совершится сказанное Ей от Господа.
45
Блаженна поверившая в исполнение того, что сказал Господь!
46
И сказала Мария: величит душа Моя Господа,
46
Мария ответила: «Душа моя славит Господа,
47
и возрадовался дух Мой о Боге, Спасителе Моем,
47
и дух мой радуется о Боге, Спасителе моем,
48
что призрел Он на смирение Рабы Своей, ибо отныне будут ублажать Меня все роды;
48
потому что Он увидел смирение Своей служанки . Отныне все поколения будут называть меня благословенной,
49
что сотворил Мне величие Сильный, и свято имя Его;
49
потому что Всемогущий совершил для меня такое великое дело! Его имя свято!
50
и милость Его в роды родов к боящимся Его;
50
Из поколения в поколение Он проявляет милость к боящимся Его!
51
явил силу мышцы Своей; рассеял надменных помышлениями сердца их;
51
Его рукой совершены великие дела: Он рассеял гордых в надмении сердца их,
52
низложил сильных с престолов, и вознес смиренных;
52
сверг правителей с их престолов и возвысил смиренных!
53
алчущих исполнил благ, и богатящихся отпустил ни с чем;
53
Он насытил благами голодных, а богатых отослал ни с чем.
54
воспринял Израиля, отрока Своего, воспомянув милость,
54
Он помог Своему слуге Израилю, помня о милости,
55
как говорил отцам нашим, к Аврааму и семени его до века.
55
которую обещал нашим предкам — Аврааму и его семени вовеки».
56
Пребыла же Мария с нею около трех месяцев, и возвратилась в дом свой.
56
Мария погостила у Елизаветы около трех месяцев и затем возвратилась домой.
57
Елисавете же настало время родить, и она родила сына.
57
Елизавете подошло время родить, и родила она сына.
58
И услышали соседи и родственники ее, что возвеличил Господь милость Свою над нею, и радовались с нею.
58
Её соседи и родственники услышали о том, что Господь явил ей великую милость, и радовались вместе с ней.
59
В восьмой день пришли обрезать младенца и хотели назвать его, по имени отца его, Захариею.
59
На восьмой день они пришли, чтобы совершить над ребенком обряд обрезания, и хотели назвать его в честь отца Захарией.
60
На это мать его сказала: нет, а назвать его Иоанном.
60
Но мать ребенка возразила: — Нет! Его будут звать Иоанном.
61
И сказали ей: никого нет в родстве твоем, кто назывался бы сим именем.
61
Ей стали говорить: — Но ведь среди ваших родственников нет никого с таким именем!
62
И спрашивали знаками у отца его, как бы он хотел назвать его.
62
Они стали жестами спрашивать отца, как бы он хотел назвать сына.
63
Он потребовал дощечку и написал: Иоанн имя ему. И все удивились.
63
Захария попросил табличку для письма и, к удивлению всех, написал: «Его имя Иоанн».
64
И тотчас разрешились уста его и язык его, и он стал говорить, благословляя Бога.
64
В тот же миг к нему вернулась речь, и он начал говорить, прославляя Бога.
65
И был страх на всех, живущих вокруг них; и рассказывали обо всем этом по всей нагорной стране Иудейской.
65
Всех соседей объял страх, и весть о случившемся разнеслась по всем нагорьям Иудеи.
66
Все слышавшие положили это на сердце своем и говорили: что будет младенец сей? И рука Господня была с ним.
66
Все, кто слышал об этом, с удивлением спрашивали: «Кем же станет этот ребенок?» — потому что рука Господа была с ним.
67
И Захария, отец его, исполнился Святого Духа и пророчествовал, говоря:
67
Святой Дух наполнил Захарию, отца Иоанна, и он начал пророчествовать:
68
благословен Господь Бог Израилев, что посетил народ Свой и сотворил избавление ему,
68
«Благословен Господь, Бог Израиля , Который посетил Свой народ и искупил его!
69
и воздвиг рог спасения нам в дому Давида, отрока Своего,
69
Он воздвиг нам рог спасения из дома Своего слуги Давида,
70
как возвестил устами бывших от века святых пророков Своих,
70
как Он издавна и обещал через Своих святых пророков,
71
что спасет нас от врагов наших и от руки всех ненавидящих нас;
71
что Он спасет нас от врагов и от рук тех, кто ненавидит нас.
72
сотворит милость с отцами нашими и помянет святой завет Свой,
72
Так Он проявил милость к нашим предкам, помня Свой святой завет,
73
клятву, которою клялся Он Аврааму, отцу нашему, дать нам,
73
клятву, которой Он поклялся нашему предку Аврааму:
74
небоязненно, по избавлении от руки врагов наших,
74
избавить нас от рук наших врагов, чтобы мы могли без страха служить Ему,
75
служить Ему в святости и правде пред Ним, во все дни жизни нашей.
75
живя перед Ним в святости и праведности во все дни нашей жизни!
76
И ты, младенец, наречешься пророком Всевышнего, ибо предъидешь пред лицом Господа приготовить пути Ему,
76
И ты, дитя, будешь назван пророком Всевышнего, потому что будешь идти перед Господом, чтобы приготовить Ему пути ,
77
дать уразуметь народу Его спасение в прощении грехов их,
77
возвестить Его народу спасение через прощение грехов,
78
по благоутробному милосердию Бога нашего, которым посетил нас Восток свыше,
78
по глубочайшему милосердию нашего Бога, Который пошлет нам Утреннюю Зарю свыше,
79
просветить сидящих во тьме и тени смертной, направить ноги наши на путь мира.
79
чтобы дать свет живущим во тьме и тени смертной и направить наши стопы на путь мира!»
80
Младенец же возрастал и укреплялся духом, и был в пустынях до дня явления своего Израилю.
80
Ребенок рос и укреплялся в духе . Он жил в пустыне до того времени, когда открыто явился Израилю.