План победы
Псалтирь 68 глава
1
Начальнику хора. На Шошанниме. Псалом Давида.
1
Дирижеру хора. На мотив «Лилии». Псалом Давида.
2
Спаси меня, Боже, ибо воды дошли до души моей.
2
Спаси меня, Боже, потому что воды поднялись до шеи моей!
3
Я погряз в глубоком болоте, и не на чем стать; вошел во глубину вод, и быстрое течение их увлекает меня.
3
Я погряз в глубоком иле, и нет опоры; вошел в глубокие воды, и потоком накрыло меня.
4
Я изнемог от вопля, засохла гортань моя, истомились глаза мои от ожидания Бога моего.
4
Устал я от крика моего, горло мое иссушено. Я выплакал глаза свои в ожидании моего Бога.
5
Ненавидящих меня без вины больше, нежели волос на голове моей; враги мои, преследующие меня несправедливо, усилились; чего я не отнимал, то должен отдать.
5
Ненавидящих меня без всякой причины стало больше, чем волос на моей голове. Умножились враги мои, несправедливо меня преследующие. То, чего не отнимал, я должен отдать.
6
Боже! Ты знаешь безумие мое, и грехи мои не сокрыты от Тебя.
6
Боже, Ты знаешь мое безрассудство, и вина моя от Тебя не сокрыта.
7
Да не постыдятся во мне все, надеющиеся на Тебя, Господи, Боже сил. Да не посрамятся во мне ищущие Тебя, Боже Израилев,
7
Да не смущу я тех, кто надеется на Тебя, Владыка, Господь Сил. Пусть не будут опозорены из-за меня те, кто ищет Тебя, Бог Израиля.
8
ибо ради Тебя несу я поношение, и бесчестием покрывают лицо мое.
8
Ведь ради Тебя сношу я упреки, и позор покрыл мое лицо.
9
Чужим стал я для братьев моих и посторонним для сынов матери моей,
9
Изгоем я стал для братьев моих, чужим для сыновей матери моей,
10
ибо ревность по доме Твоем снедает меня, и злословия злословящих Тебя падают на меня;
10
потому что ревность о доме Твоем снедает меня, и оскорбления тех, кто злословит Тебя, пали на меня.
11
и плачу, постясь душею моею, и это ставят в поношение мне;
11
Когда я плакал и постился, это ставили мне в упрек.
12
и возлагаю на себя вместо одежды вретище, - и делаюсь для них притчею;
12
Когда я одевался в рубище, я был притчей у них на устах.
13
о мне толкуют сидящие у ворот, и поют в песнях пьющие вино.
13
Беседуют обо мне старейшины, сидящие у ворот , и поют обо мне пьяницы.
14
А я с молитвою моею к Тебе, Господи; во время благоугодное, Боже, по великой благости Твоей услышь меня в истине спасения Твоего;
14
А я молюсь Тебе, Господи, во время Твоего благоволения. По Своей великой милости ответь мне, Боже, и в верности Твоей спаси меня.
15
извлеки меня из тины, чтобы не погрязнуть мне; да избавлюсь от ненавидящих меня и от глубоких вод;
15
Вытащи меня из тины и не дай погрязнуть мне! Дай избавиться от ненавистников моих и от вод глубоких!
16
да не увлечет меня стремление вод, да не поглотит меня пучина, да не затворит надо мною пропасть зева своего.
16
Да не накроет меня потоком вод, и да не поглотит меня глубина, и да не сомкнет надо мной яма пасть свою.
17
Услышь меня, Господи, ибо блага милость Твоя; по множеству щедрот Твоих призри на меня;
17
Ответь мне, Господи, потому что благостна милость Твоя; по обилию милосердия Своего обратись ко мне.
18
не скрывай лица Твоего от раба Твоего, ибо я скорблю; скоро услышь меня;
18
Не скрывай лица Своего от раба Твоего, ведь я в стесненном положении. Поспеши, ответь мне!
19
приблизься к душе моей, избавь ее; ради врагов моих спаси меня.
19
Приблизься к душе моей и избавь её, от моих врагов спаси меня!
20
Ты знаешь поношение мое, стыд мой и посрамление мое: враги мои все пред Тобою.
20
Ты знаешь, как меня презирают, как бесчестят и позорят меня; все враги мои пред Тобой.
21
Поношение сокрушило сердце мое, и я изнемог, ждал сострадания, но нет его, - утешителей, но не нахожу.
21
Поругание разбило мое сердце, и я сокрушен. Рассчитывал на сострадание, но нет его, на утешителей, но не нашел их.
22
И дали мне в пищу желчь, и в жажде моей напоили меня уксусом.
22
Дали мне в пищу желчь; при жажде моей уксусом меня напоили.
23
Да будет трапеза их сетью им, и мирное пиршество их - западнею;
23
Пусть будет стол их перед ними петлей, а процветание — западней .
24
да помрачатся глаза их, чтоб им не видеть, и чресла их расслабь навсегда;
24
Пусть их глаза померкнут, чтобы они не видели, и пусть их спины согнутся навсегда.
25
излей на них ярость Твою, и пламень гнева Твоего да обымет их;
25
Пролей на них негодование Свое, и пусть пылающий гнев Твой настигнет их.
26
жилище их да будет пусто, и в шатрах их да не будет живущих,
26
Пусть их жилище будет в запустении, пусть никто в шатрах их больше не живет,
27
ибо, кого Ты поразил, они еще преследуют, и страдания уязвленных Тобою умножают.
27
потому что они преследуют тех, кого Ты и без того поразил, и говорят о страданиях поверженных Тобою.
28
Приложи беззаконие к беззаконию их, и да не войдут они в правду Твою;
28
Прибавь грех этот к грехам их, и оправдания пусть не найдут они.
29
да изгладятся они из книги живых и с праведниками да не напишутся.
29
Да будут вычеркнуты они из книги жизни и да не будут записаны там вместе с праведниками.
30
А я беден и страдаю; помощь Твоя, Боже, да восставит меня.
30
Я же угнетен и страдаю. Спасение Твое, Боже, пусть возвысит меня!
31
Я буду славить имя Бога моего в песни, буду превозносить Его в славословии,
31
Буду хвалить имя Бога в песне, буду возвеличивать Его с благодарностью.
32
и будет это благоугоднее Господу, нежели вол, нежели телец с рогами и с копытами.
32
Это будет приятней Господу, нежели вол, нежели молодой бык с рогами и копытами.
33
Увидят это страждущие и возрадуются. И оживет сердце ваше, ищущие Бога,
33
Увидят угнетенные и обрадуются. Ищущие Бога, пусть оживут ваши сердца!
34
ибо Господь внемлет нищим и не пренебрегает узников Своих.
34
Потому что слышит нуждающихся Господь и узниками Своими не пренебрегает.
35
Да восхвалят Его небеса и земля, моря и все движущееся в них;
35
Да восхвалят Его небеса и земля, моря и всё обитающее там,
36
ибо спасет Бог Сион, создаст города Иудины, и поселятся там и наследуют его,
36
потому что Бог освободит Сион и восстановит города Иудеи. Его народ будет жить там и владеть ими,
37
и потомство рабов Его утвердится в нем, и любящие имя Его будут поселяться на нем.
37
потомки Его рабов унаследуют их, и любящие Его имя будут проживать в них.