Библии
К Римлянам 16 глава
1
Представляю вам Фиву, сестру нашу, диакониссу церкви Кенхрейской.
1
Представляю вам Фиву, нашу сестру по вере, служительницу церкви в Кенхреях .
2
Примите ее для Господа, как прилично святым, и помогите ей, в чем она будет иметь нужду у вас, ибо и она была помощницею многим и мне самому.
2
Примите её для Господа так, как подобает святым, и окажите ей помощь во всем, в чем она будет нуждаться. Она сама многим оказала помощь, в том числе и мне.
3
Приветствуйте Прискиллу и Акилу, сотрудников моих во Христе Иисусе, -
3
Передавайте привет Прискилле и Акиле, моим сотрудникам во Христе Иисусе.
4
которые голову свою полагали за мою душу, которых не я один благодарю, но и все церкви из язычников, - и домашнюю их церковь.
4
Они ради меня рисковали своей жизнью, и им благодарен не только я, но и все церкви из язычников. Привет церкви, которая собирается в их доме.
5
Приветствуйте возлюбленного моего Епенета, который есть начаток Ахаии для Христа.
5
Привет моему дорогому другу Епенету, первому, кто уверовал во Христа в провинции Азия .
6
Приветствуйте Мариам, которая много трудилась для нас.
6
Привет Марии, которая так усердно потрудилась для вас.
7
Приветствуйте Андроника и Юнию, сродников моих и узников со мною, прославившихся между Апостолами и прежде меня еще уверовавших во Христа.
7
Привет Андронику и Юнию , моим соплеменникам , которые были вместе со мной в заключении. Они занимают особое место среди апостолов и до меня ещё уверовали во Христа.
8
Приветствуйте Амплия, возлюбленного мне в Господе.
8
Привет Амплиату, которого я так люблю как брата по вере в Господа.
9
Приветствуйте Урбана, сотрудника нашего во Христе, и Стахия, возлюбленного мне.
9
Привет Урбану, нашему сотруднику во Христе, и привет моему дорогому другу Стахию.
10
Приветствуйте Апеллеса, испытанного во Христе. Приветствуйте верных из дома Аристовулова.
10
Привет Апеллесу, испытанному христианину. Привет всем домашним Аристовула.
11
Приветствуйте Иродиона, сродника моего. Приветствуйте из домашних Наркисса тех, которые в Господе.
11
Привет Иродиону, моему соплеменнику . Привет тем домашним Наркисса, которые принадлежат Господу.
12
Приветствуйте Трифену и Трифосу, трудящихся о Господе. Приветствуйте Персиду возлюбленную, которая много потрудилась о Господе.
12
Привет Трифене и Трифосе, женщинам , усердно трудящимся для Господа. Привет дорогой Персиде, тоже усердно трудящейся для Господа.
13
Приветствуйте Руфа, избранного в Господе, и матерь его и мою.
13
Привет Руфу, избранному в Господе, и его матери, которая стала матерью и мне.
14
Приветствуйте Асинкрита, Флегонта, Ерма, Патрова, Ермия и других с ними братьев.
14
Привет Асинкриту, Флегонту, Ерму, Патрову, Ермии и братьям, которые с ними.
15
Приветствуйте Филолога и Юлию, Нирея и сестру его, и Олимпана, и всех с ними святых.
15
Привет Филологу и Юлии, Нирею и его сестре, а также Олимпу и всем святым с ними.
16
Приветствуйте друг друга с целованием святым. Приветствуют вас все церкви Христовы.
16
Приветствуйте друг друга святым поцелуем. Все церкви Христовы передают вам привет.
17
Умоляю вас, братия, остерегайтесь производящих разделения и соблазны, вопреки учению, которому вы научились, и уклоняйтесь от них;
17
Призываю вас, братья, остерегайтесь тех, кто вызывает разделения и подрывает в людях веру, выступая против учения, которому вы были научены. Держитесь от них подальше.
18
ибо такие люди служат не Господу нашему Иисусу Христу, а своему чреву, и ласкательством и красноречием обольщают сердца простодушных.
18
Такие люди служат не нашему Господу Христу, а своему желудку. Они обманывают простодушных людей сладкими и льстивыми словами.
19
Ваша покорность вере всем известна; посему я радуюсь за вас, но желаю, чтобы вы были мудры на добро и просты на зло.
19
О вашем послушании знают все, и я очень рад за вас, но хочу, чтобы вы были мудрыми во всем добром и невинными в том, что касается зла.
20
Бог же мира сокрушит сатану под ногами вашими вскоре. Благодать Господа нашего Иисуса Христа с вами! Аминь.
20
И тогда Бог, дающий мир, скоро повергнет сатану вам под ноги! Пусть благодать нашего Господа Иисуса будет с вами.
21
Приветствуют вас Тимофей, сотрудник мой, и Луций, Иасон и Сосипатр, сродники мои.
21
Вам передают привет мой сотрудник Тимофей и мои соплеменники Луций, Иасон и Сосипатр.
22
Приветствую вас в Господе и я, Тертий, писавший сие послание.
22
(Я, Тертий, пишущий это послание под диктовку Павла , тоже приветствую вас в Господе.)
23
Приветствует вас Гаий, странноприимец мой и всей церкви. Приветствует вас Ераст, городской казнохранитель, и брат Кварт.
23
Гай, чьим гостеприимством я и вся церковь пользуемся, тоже передает вам привет. Привет также от городского казначея Эраста и нашего брата по вере Кварта.
24
Благодать Господа нашего Иисуса Христа со всеми вами. Аминь.
24
Благодать Господа нашего Иисуса Христа да будет со всеми вами. Аминь.
25
Воздадим славу Тому, кто может укрепить вас в вере, как гласит моя Весть и проповедь об Иисусе Христе и как открывает тайная истина, которая много веков была сокрыта,
25
Хвала Богу, Который может укрепить вас, как говорит Радостная Весть об Иисусе Христе, которую я возвещаю. И эта весть соответствует откровению тайны — замыслу Божьему по отношению ко всем народам, который был скрыт на протяжении веков.
26
а ныне явлена через писания пророков и, по велению вечного Бога, стала известна всем народам, чтобы все покорились вере.
26
А сейчас он открылся по повелению вечного Бога через писания пророков, чтобы все народы покорились вере.
27
Ему, единому мудрому Богу, через Иисуса Христа да будет слава вовеки. Аминь.
27
Единому премудрому Богу да будет слава вовеки через Иисуса Христа! Аминь.