План победы
1
За шесть дней до Пасхи пришел Иисус в Вифанию, где был Лазарь умерший, которого Он воскресил из мертвых.
1
За шесть дней до Пасхи Иисус пришел в Вифанию, где жил Лазарь, которого Иисус воскресил из мертвых.
2
Там приготовили Ему вечерю, и Марфа служила, и Лазарь был одним из возлежавших с Ним.
2
В Его честь устроили обед. Марфа подавала, а Лазарь возлежал за столом вместе с Иисусом и остальными гостями.
3
Мария же, взяв фунт нардового чистого драгоценного мира, помазала ноги Иисуса и отерла волосами своими ноги Его; и дом наполнился благоуханием от мира.
3
И вот Мариам, взяв фунт очень дорогого благовонного масла из чистого нарда, умастила им ноги Иисуса и вытерла их своими волосами. Весь дом наполнился ароматом благовоний.
4
Тогда один из учеников Его, Иуда Симонов Искариот, который хотел предать Его, сказал:
4
Тогда Иуда Искариот — один из учеников Иисуса, тот самый, который Его предаст, — говорит:
5
Для чего бы не продать это миро за триста динариев и не раздать нищим?
5
«Почему было не продать эти благовония за триста денариев и не раздать бедным?»
6
Сказал же он это не потому, чтобы заботился о нищих, но потому что был вор. Он имел при себе денежный ящик и носил, что туда опускали.
6
Он сказал так не потому, что пекся о бедных, а потому, что был вор: он носил общую сумку с деньгами и нередко запускал туда руку.
7
Иисус же сказал: оставьте ее; она сберегла это на день погребения Моего.
7
«Оставь ее в покое! Она должна была сохранить эти благовония до дня Моего погребения, — ответил Иисус. —
8
Ибо нищих всегда имеете с собою, а Меня не всегда.
8
Бедные всегда будут с вами, а Я не всегда буду с вами».
9
Многие из Иудеев узнали, что Он там, и пришли не только для Иисуса, но чтобы видеть и Лазаря, которого Он воскресил из мертвых.
9
Тем временем толпы людей, узнав, что Он здесь, пришли туда, и не только из-за Иисуса, но и для того, чтобы увидеть Лазаря, которого Он воскресил из мертвых.
10
Первосвященники же положили убить и Лазаря,
10
Тогда старшие священники решили убить и Лазаря,
11
потому что ради него многие из Иудеев приходили и веровали в Иисуса.
11
потому что из-за него многие стали покидать их и верить в Иисуса.
12
На другой день множество народа, пришедшего на праздник, услышав, что Иисус идет в Иерусалим,
12
На следующий день многочисленная толпа, пришедшая на праздник, услышав, что Иисус идет в Иерусалим,
13
взяли пальмовые ветви, вышли навстречу Ему и восклицали: осанна! благословен грядущий во имя Господне, Царь Израилев!
13
взяла пальмовые ветви и вышла Ему навстречу с криками: «Осанна! Благословен Идущий во имя Господне и Царь Израиля!»
14
Иисус же, найдя молодого осла, сел на него, как написано:
14
Иисус, найдя осла, сел на него. Потому что так сказано в Писании:
15
«Не бойся, дщерь Сионова! се, Царь твой грядет, сидя на молодом осле».
15
«Не бойся, дочь Сиона! Вот Царь твой к тебе направляется верхом на молодом осле».
16
Ученики Его сперва не поняли этого; но когда прославился Иисус, тогда вспомнили, что так было о Нем написано, и это сделали Ему.
16
В то время ученики этого не понимали, но позже, когда Иисус был облечен в Славу Божью, они вспомнили, что так было написано о Нем в Писании и так они Его встречали.
17
Народ, бывший с Ним прежде, свидетельствовал, что Он вызвал из гроба Лазаря и воскресил его из мертвых.
17
Люди, в присутствии которых Иисус вызвал Лазаря из гробницы и воскресил его из мертвых, рассказывали об этом.
18
Потому и встретил Его народ, ибо слышал, что Он сотворил это чудо.
18
Вот почему толпа вышла встречать Его: люди узнали, что Он совершил такой знак.
19
Фарисеи же говорили между собою: видите ли, что не успеваете ничего? весь мир идет за Ним.
19
А фарисеи говорили друг другу: «Видите, мы ничего не можем поделать. Весь народ пошел за Ним!»
20
Из пришедших на поклонение в праздник были некоторые Еллины.
20
Среди пришедших на праздник поклониться Богу были и язычники.
21
Они подошли к Филиппу, который был из Вифсаиды Галилейской, и просили его, говоря: господин! нам хочется видеть Иисуса.
21
Они подошли к Филиппу, который был родом из Вифсаиды, что в Галилее, и обратились к нему с просьбой: «Господин наш, мы хотим увидеть Иисуса».
22
Филипп идет и говорит о том Андрею; и потом Андрей и Филипп сказывают о том Иисусу.
22
Филипп идет и говорит об этом Андрею, а затем они оба, и Андрей, и Филипп, приходят и говорят Иисусу.
23
Иисус же сказал им в ответ: пришел час прославиться Сыну Человеческому.
23
Иисус отвечает: «Час настал — Сын человеческий облекается в Славу Божью!
24
Истинно, истинно говорю вам: если пшеничное зерно, пав в землю, не умрет, то останется одно; а если умрет, то принесет много плода.
24
Говорю вам истинную правду: пока пшеничное зерно не умрет, упав в землю, оно так и останется одиноким зернышком, а умрет — принесет большой урожай.
25
Любящий душу свою погубит ее; а ненавидящий душу свою в мире сем сохранит ее в жизнь вечную.
25
Тот, кому дорога своя жизнь, ее губит, а кому в этом мире жизнь своя ненавистна, тот для вечной жизни ее сохранит.
26
Кто Мне служит, Мне да последует; и где Я, там и слуга Мой будет. И кто Мне служит, того почтит Отец Мой.
26
Тот, кто Мне служит, пусть идет за Мной следом! И где Я, будет там и слуга Мой. И тому, кто Мне служит, честь воздаст Мой Отец.
27
Душа Моя теперь возмутилась; и что Мне сказать? Отче! избавь Меня от часа сего! Но на сей час Я и пришел.
27
Душа Моя теперь полна смятения! Что Мне сказать? Сказать: „Отец! Спаси Меня от этого часа!“? Но Я для того и пришел — ради этого часа!
28
Отче! прославь имя Твое. Тогда пришел с неба глас: и прославил и еще прославлю.
28
Прославь Свое имя, Отец!» И с неба раздался голос: «Прославил и еще прославлю!»
29
Народ, стоявший и слышавший то, говорил: это гром; а другие говорили: Ангел говорил Ему.
29
Толпа, стоявшая там, слышала голос. Одни говорили, что это прогремел гром, а другие — что с Ним разговаривал ангел.
30
Иисус на это сказал: не для Меня был глас сей, но для народа.
30
«Не ради Меня был этот голос, а ради вас! — сказал им в ответ Иисус. —
31
Ныне суд миру сему; ныне князь мира сего изгнан будет вон.
31
Вот и настало время суда для этого мира, теперь будет изгнан вон Властитель этого мира!
32
И когда Я вознесен буду от земли, всех привлеку к Себе.
32
А когда Меня вознесут от земли, Я всех к себе привлеку!»
33
Сие говорил Он, давая разуметь, какою смертью Он умрет.
33
Этими словами Он дал понять, какой смертью умрет.
34
Народ отвечал Ему: мы слышали из закона, что Христос пребывает вовек; как же Ты говоришь, что должно вознесену быть Сыну Человеческому? кто Этот Сын Человеческий?
34
«Мы из Закона знаем, что Помазанник всегда будет с нами, — ответил народ. — Как Ты можешь говорить, что Сын человеческий должен быть вознесен? И кто этот Сын человеческий?»
35
Тогда Иисус сказал им: еще на малое время свет есть с вами; ходите, пока есть свет, чтобы не объяла вас тьма, - а ходящий во тьме не знает, куда идет.
35
Иисус сказал им: «Совсем недолго свету осталось быть с вами. Так ходите, пока светло, чтобы тьма не объяла вас. Ведь тот, кто ходит во тьме, не знает, куда направляется.
36
Доколе свет с вами, веруйте в свет, да будете сынами света. Сказав это, Иисус отошел и скрылся от них.
36
А пока еще светит вам свет, верьте в свет — и станете сынами света!» И, сказав это, Иисус ушел и скрылся от них.
37
Столько чудес сотворил Он пред ними, и они не веровали в Него,
37
Но, несмотря на то, что Он столько знаков явил перед ними, в Него не верили.
38
да сбудется слово Исаии пророка: «Господи! кто поверил слышанному от нас? и кому открылась мышца Господня?»
38
Ибо должны были исполниться слова пророка Исайи, который сказал: «Господь, кто поверил вести, которую мы принесли? Кому открылось могущество Господа?»
39
Потому не могли они веровать, что, как еще сказал Исаия,
39
И они потому были неспособны поверить, что, как говорит тот же Исайя:
40
«народ сей ослепил глаза свои и окаменил сердце свое, да не видят глазами, и не уразумеют сердцем, и не обратятся, чтобы Я исцелил их».
40
«Бог ослепил их глаза и помрачил их ум, так что глаза их не видят, не разумеет ум. А иначе ко Мне обратились бы — и Я бы их исцелил».
41
Сие сказал Исаия, когда видел славу Его и говорил о Нем.
41
Исайя сказал так потому, что видел Славу Иисуса; он говорил о Нем.
42
Впрочем и из начальников многие уверовали в Него; но ради фарисеев не исповедывали, чтобы не быть отлученными от синагоги,
42
Но даже среди влиятельных людей было немало поверивших в Иисуса, только они не говорили об этом открыто из-за фарисеев, чтобы те не отлучили их от синагоги.
43
ибо возлюбили больше славу человеческую, нежели славу Божию.
43
Славе от Бога они предпочли славу среди людей.
44
Иисус же возгласил и сказал: верующий в Меня не в Меня верует, но в Пославшего Меня.
44
Иисус громко воскликнул: «Тот, кто верит в Меня, не в Меня, а в Того, кто послал Меня, верит.
45
И видящий Меня видит Пославшего Меня.
45
Тот, кто видит Меня, видит Того, кто послал Меня.
46
Я свет пришел в мир, чтобы всякий верующий в Меня не оставался во тьме.
46
Я — свет, и в мир Я пришел, чтобы всякий, кто верит в Меня, не оставался во тьме.
47
И если кто услышит Мои слова и не поверит, Я не сужу его, ибо Я пришел не судить мир, но спасти мир.
47
А кто слова Мои слушает, но не исполняет, тому не Я буду судьей; ведь Я пришел не для того, чтобы мир осудить, — Я пришел для спасения мира.
48
Отвергающий Меня и не принимающий слов Моих имеет судью себе: слово, которое Я говорил, оно будет судить его в последний день.
48
Кто Меня отвергает и не хочет принять Мое Слово, у того уже есть судья: Слово, которое Я возвестил, — вот судья, что осудит его в последний День!
49
Ибо Я говорил не от Себя; но пославший Меня Отец, Он дал Мне заповедь, что сказать и что говорить.
49
Ведь Я не от себя говорил — это пославший Меня Отец дал Мне повеление, что говорить и как.
50
И Я знаю, что заповедь Его есть жизнь вечная. Итак, что Я говорю, говорю, как сказал Мне Отец.
50
И Я знаю: Его повеление — это вечная жизнь. Я говорю только то, что велел Мне сказать Отец».